theocrasy
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /θiˈɒkrəsi/

theocrasy

Theokratie
Meaning
Government or rule by religious leaders or clergy.
Example
Theocrasy often merges religious authority with political power.
Theokratie vereint oft religiöse Autorität mit politischer Macht.
C1 noun /ˈræmpɑːrt/

rampart

Wall
Meaning
a defensive wall of a castle or fort
Example
The soldiers stood on the rampart, watching the enemy approach.
Die Soldaten standen auf dem Wall und beobachteten, wie der Feind sich näherte.
B2 noun /sloʊp/

Slope

Hang; schräg verlaufendes Gelände
Meaning
an inclined surface; a piece of ground that is not level
Example
We walked up the steep slope of the mountain.
Wir gingen den steilen Hang des Berges hinauf.
C2 adjective /prəˈhɪbɪtɔːri/

prohibitory

verboten
Meaning
Serving or tending to prohibit or forbid.
Example
The prohibitory laws were strictly enforced in the region.
Die verbotenen Gesetze wurden in der Region streng durchgesetzt.
B2 adverb /prɪˈdɒmɪnəntli/

predominantly

überwiegend
Meaning
mainly; for the most part
Example
The population in the city is predominantly young.
Die Bevölkerung in der Stadt ist überwiegend jung.
B2 noun /ˈmɑːr.tɪn/

Martin

Mauersegler
Meaning
small swift-flying bird that catches insects on the wing
Example
The martin built its nest under the bridge.
Der Mauersegler baute sein Nest unter der Brücke.
C1 verb /ɪnˈkɜːr/

incur

auf sich nehmen
Meaning
To bring upon oneself something undesirable, usually as a result of actions.
Example
He incurred a fine for parking in the wrong place.
Er zog eine Strafe auf sich, weil er an der falschen Stelle parkte.
C2 noun /ˈæktʃuˌɛri/

actuary

Aktuar
Meaning
A professional who analyzes financial risk using mathematics, statistics, and financial theory, especially in insurance and pensions.
Example
The actuary calculated the risk before finalizing the insurance policy.
Der Aktuar berechnete das Risiko, bevor die Versicherungspolice abgeschlossen wurde.
B2 adverb /drəˈmætɪkli/

dramatically

dramatisch
Meaning
in a sudden, striking, or exaggerated way
Example
Sales increased dramatically after the campaign.
Der Umsatz stieg dramatisch nach der Kampagne.
C2 adjective /fækˈtɪʃəs/

factitious

künstlich, nicht echt
Meaning
artificial or fabricated; not natural or genuine
Example
The excitement in his story seemed factitious and forced.
Die Aufregung in seiner Geschichte schien künstlich und erzwungen.
B2 adjective /ˈdʒɒli/

jolly

fröhlich
Meaning
Full of good humor and cheerfulness.
Example
The children were in a jolly mood at the party.
Die Kinder waren in einer fröhlichen Stimmung auf der Party.
B2 adverb /ˌfʌndəˈmɛntəli/

fundamentally

grundsätzlich
Meaning
in a basic and important way; at the core
Example
The two theories are fundamentally different.
Die beiden Theorien sind grundsätzlich unterschiedlich.
C1 adjective /ˌsɛlf ɪˈfeɪsɪŋ/

self-effacing

bescheiden
Meaning
not drawing attention to oneself; modest
Example
Despite his success, he remained self-effacing and humble.
Trotz seines Erfolges blieb er bescheiden und demütig.
B1 noun /ˈhʌntər/

hunter

Jäger
Meaning
a person or animal that hunts animals for food or sport
Example
The hunter tracked the deer through the forest.
Der Jäger verfolgte das Reh durch den Wald.
C1 noun /fæd/

fad

vorübergehende Mode, Trend
Meaning
a temporary fashion or trend; a short-lived craze
Example
The new diet became a popular fad among teenagers.
Die neue Diät wurde ein vorübergehender Trend unter Teenagern.
C2 noun /ˈæn.dʒi.əʊ.plæs.ti/

angioplasty

medizinisches Verfahren zur Öffnung von blockierten oder verengten Blutgefäßen, die Blut zum Herzen transportieren
Meaning
A medical procedure to open blocked or narrowed blood vessels that supply blood to the heart.
Example
Angioplasty is now safer with robotic assistance.
Die Angioplastie ist jetzt sicherer mit robotischer Unterstützung.
C2 noun /ɪˌpɪstəˈmɒlədʒi/

epistemology

Epistemologie
Meaning
The branch of philosophy that studies the nature, origin, and scope of knowledge.
Example
Epistemology explores the difference between justified belief and opinion.
Epistemologie untersucht den Unterschied zwischen gerechtfertigtem Glauben und Meinung.
C1 verb /ˈkrɒs.briːd/

crossbreed

kreuzen
Meaning
to produce an animal or plant by mating two different breeds, varieties, or species
Example
Farmers crossbreed cows to improve milk production.
Bauern kreuzen Kühe, um die Milchproduktion zu verbessern.
A2 verb kriˈeɪt

create

erschaffen
Meaning
To bring something into existence; to make or produce something new.
Example
Unmanaged growth can create complex challenges.
Unkontrolliertes Wachstum kann komplexe Herausforderungen erschaffen.
C1 adjective /ɪmˈpæsəbəl/

impassable

unpassierbar
Meaning
Impossible to travel along or over.
Example
The road became impassable after the heavy snowfall.
Die Straße wurde nach dem schweren Schneefall unpassierbar.
C2 adjective /ˈrɛkriənt/

recreant

feige, verräterisch
Meaning
cowardly or unfaithful to duty
Example
The recreant soldier abandoned his post in fear.
Der feige Soldat verließ seinen Posten aus Angst.
C1 verb /fɔːˈbɛər/

forbear

sich enthalten
Meaning
To refrain from doing something; to show patience or self-control.
Example
She forbore from commenting on his mistake.
Sie hielt sich zurück, seinen Fehler zu kommentieren.
B2 noun /ˈæli/

alley

Gasse
Meaning
a narrow passageway between or behind buildings
Example
They walked through a dark alley to reach the main road.
Sie gingen durch eine dunkle Gasse, um die Hauptstraße zu erreichen.
C1 noun /ˈpleɪdʒərɪzəm/

plagiarism

Plagiat
Meaning
the practice of taking someone else's work or ideas and passing them off as one's own
Example
The student was expelled for committing plagiarism in his essay.
Der Student wurde für das Begehen von Plagiat in seinem Aufsatz ausgeschlossen.
A2 verb /kənˈtɪnjuː/

continue

fortsetzen
Meaning
To keep happening, existing, or doing something without stopping.
Example
The rain will continue throughout the night.
Der Regen wird die ganze Nacht fortsetzen.
C1 verb /dɪˈtrækt/

detract

minderwertig machen
Meaning
To reduce or take away the worth or value of something.
Example
His rude behavior will detract from his good reputation.
Sein unhöfliches Verhalten wird seinen guten Ruf schmälern.
C1 adjective /kənˈkluː.sɪv/

Conclusive

abschließend; entscheidend; eine Angelegenheit endgültig klärend
Meaning
final; decisive; settling a matter completely
Example
The evidence was conclusive and left no room for doubt.
Die Beweise waren eindeutig und ließen keinen Raum für Zweifel.
C1 noun /ˈsɪstərn/

cistern

Wassertank
Meaning
A tank or container for storing water, usually for household use.
Example
The old house still had a cistern to collect rainwater.
Das alte Haus hatte immer noch einen Wassertank zur Sammlung von Regenwasser.
B1 adjective /luːs/

loose

locker
Meaning
not firmly or tightly fixed in place
Example
The screw is loose and needs tightening.
Die Schraube ist locker und muss angezogen werden.
C2 noun /ˈsʊrmə fɪʃ/

Surma fish

Surmafisch
Meaning
a freshwater fish species found in the Surma river system of Bangladesh and northeastern India
Example
Surma fish is native to the rivers of Sylhet region.
Der Surmafisch stammt aus den Flüssen der Region Sylhet.
C1 adjective/noun /ˈkɜːrsɪv/

cursive

Kursive Schrift
Meaning
Written with characters joined together in a flowing manner.
Example
The teacher asked students to write the essay in cursive handwriting.
Der Lehrer bat die Schüler, den Aufsatz in kursiver Handschrift zu schreiben.
B1 noun /ˈtaɪmɪŋ/

timing

Zeitpunkt
Meaning
the choice, judgment, or control of when something should be done
Example
Good timing is essential in business negotiations.
Gutes Timing ist in Geschäftsgesprächen entscheidend.
B1 noun /ˈplʌm.ər/

plumber

Klempner
Meaning
a person who installs or repairs water pipes
Example
The plumber fixed the leaking pipe in the kitchen.
Der Klempner reparierte das leckende Rohr in der Küche.
A2 noun /ˈdrɔːɪŋ/

drawing

Glück
Meaning
a picture or diagram made with a pencil, pen, or crayons rather than paint
Example
She showed me a drawing of her house.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A1 noun /jɪə/

year

Jahr
Meaning
a period of 365 or 366 days, divided into 12 months
Example
This year, we are planning a trip to the mountains.
Dieses Jahr planen wir eine Reise in die Berge.
C2 noun /ˈbʊlwərk/

bulwark

Bollwerk
Meaning
A strong wall or defensive structure; something that provides protection or support.
Example
The fortress walls served as a bulwark against enemy attacks.
Die Festungsmauern dienten als Bollwerk gegen feindliche Angriffe.
B2 adverb /ˈθʌrəli/

Thoroughly

gründlich; vollständig;
Meaning
completely; entirely; in a thorough manner
Example
She thoroughly cleaned the entire house before the guests arrived.
Sie hat das ganze Haus gründlich gereinigt, bevor die Gäste ankamen.
B2 noun ˈpɛs.tɪ.saɪdz

pesticides

Pestizide
Meaning
Substances used for destroying insects or other organisms harmful to cultivated plants or to animals.
Example
Excessive pesticides use can harm the environment.
Der übermäßige Einsatz von Pestiziden kann der Umwelt schaden.
C1 adjective /tɛk ˈdrɪv.ən/

tech-driven

technologiegetrieben
Meaning
Powered or guided by technology; dependent on technological advancement for operation.
Example
The agricultural sector is becoming more tech-driven for higher efficiency.
Der Agrarsektor wird immer mehr technologiegetrieben, um eine höhere Effizienz zu erreichen.
C1 noun /bəˈrɒmɪtər/

barometer

Barometer zur Messung des atmosphärischen Drucks
Meaning
an instrument that measures atmospheric pressure
Example
The barometer indicated a storm was approaching.
Das Barometer zeigte an, dass ein Sturm sich näherte.
C2 adjective /ˈfrɒθi/

frothy

schaumig
Meaning
Full of or covered with small bubbles; light and insubstantial.
Example
She ordered a cup of frothy cappuccino.
Sie bestellte eine Tasse schaumigen Cappuccino.
A2 noun /ˈjuːnɪt/

unit

einheit
Meaning
an individual thing or person regarded as a single and complete entity
Example
Each unit in the production line is carefully tested.
Jede Einheit in der Produktionslinie wird sorgfältig getestet.
C2 adjective /ˌɪnɪkˈstɛnsəbl/

inextensible

undehnbar
Meaning
Not capable of being stretched or extended.
Example
This rope is made of an inextensible material.
Dieses Seil ist aus einem undehnbaren Material gemacht.
C2 adjective /ʌnˈspɛərɪŋ/

unsparing

schonungslos
Meaning
Showing no mercy or generosity; harsh or severe.
Example
The critic was unsparing in his review of the play.
Der Kritiker war schonungslos in seiner Rezension des Stücks.
C1 noun /prəˈdʒɛktaɪl/

projectile

Projektil
Meaning
An object fired, thrown, or propelled, especially from a weapon.
Example
The soldier dodged the incoming projectile.
Der Soldat wich dem kommenden Projektil aus.
C2 noun /ˈmaɪkrəˌkɒzəm/

microcosm

Mikrokosmos
Meaning
A small, representative system having analogies to a larger system; a miniature version of something.
Example
The small town is a microcosm of the entire nation.
Die kleine Stadt ist ein Mikrokosmos der gesamten Nation.
C2 verb /bɪˈfuːl/

befool

täuschen
Meaning
to deceive or trick someone into believing something false; to make someone appear foolish
Example
The scammer tried to befool innocent people with fake promises.
Der Betrüger versuchte, unschuldige Menschen mit falschen Versprechen zu täuschen.
B1 adjective dəˈmes.tɪk

domestic

inländisch
Meaning
Existing or occurring inside a particular country; not foreign or international.
Example
Domestic investments stabilize the economy.
Inlandsinvestitionen stabilisieren die Wirtschaft.
C1 verb /kwɛl/

quell

ersticken
Meaning
To suppress or put an end to something, usually by force.
Example
The police were called to quell the violent protest.
Die Polizei wurde gerufen, um die gewalttätige Proteste zu ersticken.
C2 noun /ˈɒfərtɔːri/

offertory

Opfergabe
Meaning
The part of a religious service when offerings are collected; the offering itself.
Example
The offertory was taken during the Sunday service.
Die Opfergabe wurde während des Sonntagsgottesdienstes entgegengenommen.
B2 noun /ˈfæbrɪk/

fabric

Stoff
Meaning
Cloth or material produced by weaving or knitting fibers.
Example
The tailor used silk fabric to make the dress.
Der Schneider benutzte Seidenstoff, um das Kleid zu machen.
B2 verb əˈpɔɪn.tɪd

appointed

ernannt
Meaning
Assign a job or role to someone; designate someone to a position.
Example
Appointed officials carry significant responsibilities.
Ernannte Beamte tragen wichtige Verantwortung.
A1 article /æn/

an

ein/eine
Meaning
used before a noun to refer to a non-specific item that begins with a vowel sound
Example
She ate an apple for breakfast.
Sie aß zum Frühstück einen Apfel.
C1 adjective /dʒuːˈdɪʃ.əl/

judicial

judiziell
Meaning
relating to judges, courts, or the administration of justice
Example
The new law faced strong judicial review before implementation.
Das neue Gesetz wurde vor der Umsetzung einer strengen gerichtlichen Überprüfung unterzogen.
C1 adjective /ˈsɛptɪk/

septic

infiziert
Meaning
Infected with harmful bacteria; relating to or causing infection.
Example
The doctor treated the patient's septic wound immediately.
Der Arzt behandelte sofort die septische Wunde des Patienten.
C1 noun ɪnˈdaʊmənt

endowment

Stiftung, Schenkung
Meaning
An income or form of property given or bequeathed to someone.
Example
The university received a large endowment for research.
Die Universität erhielt eine große Stiftung für die Forschung.
B2 verb /nɪˈɡoʊ.ʃi.eɪt/

negotiate

verhandeln
Meaning
To discuss something formally in order to reach an agreement.
Example
They negotiated a fair deal with the supplier.
Sie haben mit dem Lieferanten einen fairen Deal ausgehandelt.
C1 noun /sɛkt/

sect

sekte
Meaning
a subgroup of a larger religious or political group, often with differing beliefs
Example
The group split into different sects due to doctrinal differences.
Die Gruppe spaltete sich aufgrund von doktrinären Unterschieden in verschiedene Sekten.
C2 noun /ˈlæɡ.ərd/

Laggard

eine Person, die langsame Fortschritte macht und hinter den anderen zurückbleibt
Meaning
a person who makes slow progress and falls behind others; someone who is slow to act
Example
The laggard student finally submitted his assignment after the deadline.
Der zurückgebliebene Student reichte schließlich seine Aufgabe nach der Frist ein.
B2 noun /ˌrɪəlɪˈzeɪʃən/

realization

Realisation
Meaning
the act of becoming fully aware of something as a fact
Example
Her realization of the problem helped solve the issue.
Ihre Realisation des Problems half, das Problem zu lösen.
C1 verb /sɪndʒ/

singe

leicht verbrennen
Meaning
To burn something superficially or lightly, especially at the edges.
Example
The fire singed his eyebrows.
Das Feuer verbrannte seine Augenbrauen.
C1 noun /fɪlθ/

filth

Schmutz
Meaning
dirty or disgusting matter; moral corruption
Example
The streets were full of filth after the storm.
Die Straßen waren nach dem Sturm voller Schmutz.
B2 verb /kənˈtæmɪneɪt/

contaminate

kontaminieren
Meaning
To make something impure, dirty, or harmful by contact with a poisonous or polluting substance.
Example
The river was contaminated by industrial waste.
Der Fluss wurde durch industrielle Abfälle kontaminiert.
C2 verb /dɪˈbɔːtʃ/

debauch

verderben
Meaning
to corrupt morally; to lead into excessive indulgence in sensual pleasures
Example
The novel shows how wealth can debauch a person's character.
Der Roman zeigt, wie Reichtum den Charakter einer Person verderben kann.
B2 noun /ˈeɪkər/

acre

Acre
Meaning
a unit of land area equal to 4,840 square yards (about 4,047 square meters)
Example
The farmer owns five acres of fertile land.
Der Bauer besitzt fünf Acres fruchtbares Land.
C1 noun /ˈɛpɪˌlɔːɡ/

epilogue

Epilog
Meaning
A section at the end of a book, play, or speech that serves as a conclusion.
Example
The author included an epilogue to explain what happened to the characters later.
Der Autor fügte ein Epilog hinzu, um zu erklären, was später mit den Charakteren geschah.
B1 adjective /ˈɛd.jʊ.keɪ.tɪd/

educated

gebildet
Meaning
Having received a good level of formal schooling or training; knowledgeable
Example
She is an educated woman who values lifelong learning.
Sie ist eine gebildete Frau, die lebenslanges Lernen schätzt.
A2 adjective /skaɪ bluː/

Sky-blue

himmelblau
Meaning
a bright blue color like that of a clear sky
Example
Her sky-blue eyes sparkled in the sunlight.
Ihre himmelblauen Augen funkelten im Sonnenlicht.
C2 adjective /ʌnˈsʌlid/

unsullied

makellos
Meaning
not spoiled or made impure; perfectly clean or pure
Example
His reputation remained unsullied despite the accusations.
Sein Ruf blieb makellos trotz der Anschuldigungen.
C1 adjective /ˌæprɪˈhɛnsɪv/

apprehensive

ängstlich
Meaning
feeling anxious or fearful that something bad will happen
Example
He was apprehensive about starting a new job in a foreign country.
Er war ängstlich, einen neuen Job in einem fremden Land zu beginnen.
B2 verb /ˌpɜːrsəˈvɪr/

persevere

durchhalten
Meaning
to continue trying to achieve something despite difficulty or delay
Example
He persevered through many failures before succeeding.
Er persevierte trotz vieler Misserfolge, bevor er erfolgreich wurde.
C1 noun, adjective /ˌæntiˈsɛptɪk/

antiseptic

Antiseptikum / antiseptisch
Meaning
A substance that prevents the growth of disease-causing microorganisms; clean and free from germs.
Example
The nurse applied an antiseptic to the wound.
Die Krankenschwester wendete ein Antiseptikum auf die Wunde an.
C1 noun /ˌædəˈreɪʃən/

adoration

Verehrung / tiefe Liebe
Meaning
deep love and respect; worship
Example
The fans showed their adoration for the singer.
Die Fans zeigten ihre Verehrung für den Sänger.
C2 adjective /ˌɛnkəˈmiːæstɪk/

encomiastic

lobend
Meaning
Expressing praise; laudatory.
Example
The book was filled with encomiastic remarks about the author.
Das Buch war mit lobenden Bemerkungen über den Autor gefüllt.
C1 noun /ˌɪnklɪˈneɪʃən/

inclination

Neigung
Meaning
A natural tendency or urge to act or feel in a particular way.
Example
She has an inclination towards helping others.
Sie hat eine Neigung, anderen zu helfen.
B2 noun /reɪk/

Rake

Rechen
Meaning
a garden tool with a long handle and prongs for gathering leaves; to gather with a rake
Example
He used a rake to gather the fallen autumn leaves.
Er benutzte einen Rechen, um die fallenden Herbstblätter zu sammeln.
C1 adjective /ˌniːoʊˈlɪθɪk/

neolithic

neolithisch
Meaning
Relating to the later part of the Stone Age, when ground or polished stone weapons and tools prevailed.
Example
Neolithic communities began practicing agriculture and domesticating animals.
Neolithische Gemeinschaften begannen mit der Landwirtschaft und der Domestizierung von Tieren.
C2 adjective /ˌɛl.ɪˈdʒaɪ.ək/

elegiac

elegisch
Meaning
Expressing sorrow, often for something past; resembling an elegy.
Example
The novel ends on an elegiac note, mourning the lost era.
Der Roman endet mit einem elegischen Ton, der das verlorene Zeitalter betrauert.
A2 verb /ˈkɑːpi/

copy

kopieren
Meaning
to make an identical reproduction of something
Example
Please copy this document for the meeting.
Bitte kopieren Sie dieses Dokument für das Treffen.
C1 adjective /ʌnˈkwes.tʃən.ə.bl̩/

Unquestionable

unbestreitbar; sicher
Meaning
not able to be disputed or doubted; certain and beyond doubt
Example
Her honesty and integrity are unquestionable qualities.
Ihre Ehrlichkeit und Integrität sind unbestreitbare Qualitäten.
C1 verb /ɪnˈvælɪdeɪt/

invalidate

ungültig machen
Meaning
To make something not valid or legally acceptable.
Example
The new evidence may invalidate the previous ruling.
Die neuen Beweise könnten das vorherige Urteil ungültig machen.
B1 noun/verb /ˈhʌntɪŋ/

hunting

Jagd
Meaning
the activity of chasing and killing wild animals
Example
Hunting is strictly regulated in many countries.
Jagd ist in vielen Ländern streng geregelt.
A2 noun /ˌsɪtʃuˈeɪʃən/

Situation

Situation; Stand der Dinge
Meaning
a set of circumstances in which one finds oneself; a state of affairs
Example
We need to assess the current situation before making any decisions.
Wir müssen die aktuelle Situation bewerten, bevor wir Entscheidungen treffen.
C1 adjective /ˌmʌltɪˈfæsɪtɪd/

multifaceted

vielseitig
Meaning
Having many different aspects or features
Example
The multifaceted approach to the problem resulted in innovative solutions.
Der vielseitige Ansatz des Problems führte zu innovativen Lösungen.
B2 adjective /ˈprɒfɪtəbl/

profitable

rentabel
Meaning
yielding profit or financial gain
Example
The company has become highly profitable after the new strategy was implemented.
Das Unternehmen ist nach der Umsetzung der neuen Strategie hochgradig rentabel geworden.
A1 noun /ˈbɛdruːm/

bedroom

Schlafzimmer
Meaning
A room used for sleeping in.
Example
The children were playing in the bedroom.
Die Kinder spielten im Schlafzimmer.
C1 noun /rɪˈdʒɔɪsɪŋ/

rejoicing

Freude
Meaning
The action of showing great joy or happiness
Example
There was much rejoicing after the victory.
Es gab viel Freude nach dem Sieg.
C2 noun /ˈkuː.li/

Cooly

Kuli
Meaning
a laborer who does physical work for wages
Example
The cooly carried heavy bags at the railway station.
Der Kuli trug schwere Taschen am Bahnhof.
A2 noun, verb /kɔɪn/

coin

Münze
Meaning
A flat piece of metal used as money; as a verb, to invent a new word or phrase.
Example
The government decided to coin a new term for the program.
Die Regierung entschied sich, einen neuen Begriff für das Programm zu prägen.
A2 adverb /bɪˈjɒnd/

Beyond

jenseits; über die festgelegten Grenzen hinaus;
Meaning
further away than; exceeding; more than
Example
The mountains stretched beyond the horizon.
Die Berge erstreckten sich jenseits des Horizonts.
B1 noun /ˈseɪ.ɪŋ/

Saying

Sprichwort
Meaning
a well-known phrase that expresses something true about life; a proverb
Example
There's an old saying that practice makes perfect.
Es gibt ein altes Sprichwort, das sagt, dass Übung den Meister macht.
C2 verb /ˌfɔːrˈrʌn/

forerun

vorangehen
Meaning
To go before; to precede in time, place, or action.
Example
Dark clouds often forerun a storm.
Dunkle Wolken gehen oft einem Sturm voraus.
A2 noun /ɡræs/

grass

Glück
Meaning
plants with narrow green leaves, often covering the ground in fields or gardens
Example
Children are playing on the grass.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 adjective /ˈsʌpliənt/

suppliant

bittend
Meaning
Humbly or earnestly asking for something, especially from a person in authority.
Example
The suppliant man begged for mercy at the king's feet.
Der bittende Mann flehte um Gnade vor den Füßen des Königs.
B2 verb /prəˈkleɪm/

proclaim

proklamieren
Meaning
to announce something publicly or officially, especially something important
Example
The president proclaimed a national day of mourning.
Der Präsident proklamierte einen nationalen Trauertag.
C1 noun ˈæltruɪzəm

altruism

Altruismus, selbstlose Sorge um das Wohl anderer
Meaning
The belief in or practice of disinterested and selfless concern for the well-being of others.
Example
His altruism motivated others to volunteer.
Sein Altruismus motivierte andere, sich freiwillig zu engagieren.
C2 adjective /ʌnˈstɪntɪŋ/

unstinting

großzügig
Meaning
given generously without holding back
Example
She received unstinting support from her family.
Sie erhielt großzügige Unterstützung von ihrer Familie.
B1 noun /ˈpæsɪdʒ/

passage

Durchgang/enge Straße; Abschnitt/Zitat; Prozess des Übergangs von einem Zustand oder Ort zum anderen
Meaning
a narrow way through or between; a section of text or music; the process of moving from one state or place to another
Example
The narrow passage led from the courtyard to the library.
Der enge Durchgang führte vom Innenhof zur Bibliothek.
B2 noun /ˌædməˈreɪʃən/

admiration

Bewunderung
Meaning
a feeling of respect, pleasure, or approval for someone or something
Example
She felt great admiration for her teacher’s dedication.
Sie empfand große Bewunderung für ihren Lehrer.
C2 adjective /ˈɡʌstəˌtɔːri/

gustatory

gustatorisch
Meaning
relating to the sense of taste
Example
The restaurant offered a gustatory experience unlike any other.
Das Restaurant bot ein einzigartiges gustatorisches Erlebnis.
B1 noun /ˈbluː.ber.i/

Blueberry

Blaubeere
Meaning
a small round blue fruit that grows on bushes
Example
She picked fresh blueberries for the pie.
Sie pflückte frische Blaubeeren für den Kuchen.
C2 noun ˈfaɪ.təʊˌnjuː.tri.ənt

phytonutrient

Phytochemikalien
Meaning
Chemical compounds produced by plants that are beneficial to human health but not essential nutrients.
Example
Broccoli is rich in phytonutrients that enhance immunity.
Brokkoli ist reich an Phytochemikalien, die die Immunität stärken.
B1 noun kəˈmjuːnɪti ˈprəʊɡræmz

Community Programs

Gemeinschaftsprogramme
Meaning
Organized activities involving local groups to promote environmental conservation.
Example
Community programs raise awareness about butterfly conservation.
Gemeinschaftsprogramme fördern das Bewusstsein für den Schmetterlingsschutz.
C2 noun /ˌmɪn.ɪˈstreɪ.ʃən/

ministration

dienst
Meaning
The act of providing care, assistance, or religious service.
Example
She recovered thanks to the kind ministrations of the nurses.
Sie erholte sich dank der freundlichen Ministrationen der Krankenschwestern.
B2 noun /ˈkwɒr.əl/

Quarrel

Streit; Zank
Meaning
an angry argument or disagreement between people
Example
They had a quarrel about money and stopped talking to each other.
Sie hatten einen Streit über Geld und hörten auf, miteinander zu sprechen.
C1 noun /ˈmɔː.tər ænd ˈpes.əl/

Mortar and Pestle

Mörser und Stößel
Meaning
a bowl and grinding tool used to crush and grind spices, herbs, and other substances
Example
She ground the spices using a mortar and pestle.
Sie mahlte die Gewürze mit einem Mörser und Stößel.
C1 noun /ˌtɛstɪˈməʊnɪəlz/

testimonials

Testimonien, Empfehlungsschreiben
Meaning
Written or spoken statements of praise or recommendation from clients or customers.
Example
Positive testimonials can enhance a company's reputation.
Positive Testimonials können den Ruf eines Unternehmens verbessern.
C2 noun /ˌæbsəˈluːʃən/

absolution

Absolution
Meaning
formal release from guilt, obligation, or punishment
Example
The priest granted him absolution for his sins.
Der Priester gewährte ihm die Absolution für seine Sünden.
B1 adverb /praɪˈmɛrɪli/

primarily

hauptsächlich
Meaning
for the most part; mainly
Example
She is primarily responsible for managing the finances.
Sie ist hauptsächlich verantwortlich für das Finanzmanagement.
C2 noun /ˈæn.əlz/

annals

Annalen
Meaning
Historical records of events, usually arranged chronologically.
Example
Her name will be remembered in the annals of science.
Ihr Name wird in den Annalen der Wissenschaft verewigt.
B2 noun /feɪt/

Fate

Schicksal
Meaning
the development of events beyond a person's control, regarded as determined by a supernatural power
Example
Many people believe that fate determines the course of their lives.
Viele Menschen glauben, dass das Schicksal den Verlauf ihres Lebens bestimmt.
B1 noun /ˈsæm.ən/

salmon

Lachs
Meaning
A large fish with pink flesh, often eaten as food.
Example
They served grilled salmon for dinner.
Sie servierten gegrillten Lachs zum Abendessen.
C2 verb /ˌkɒntrəˈvɜːrt/

controvert

widersprechen
Meaning
to dispute or argue against; to contradict
Example
The scientist controversed the previous research findings.
Der Wissenschaftler widersprach den früheren Forschungsergebnissen.
B2 adjective/verb /kəˈrʌpt/

corrupt

korrupt
Meaning
dishonest or morally wrong; to make something impure or evil
Example
The politician was accused of corrupt practices.
Der Politiker wurde wegen korrupten Praktiken angeklagt.
B2 noun /ˈpæs.taɪm/

Pastime

Freizeitbeschäftigung
Meaning
an activity done regularly for enjoyment; a hobby or recreational activity
Example
Reading books is her favorite pastime during weekends.
Bücher lesen ist ihr Lieblingsfreizeitbeschäftigung an den Wochenenden.
A1 number /eɪt/

eight

acht
Meaning
The number equivalent to the product of two and four; one more than seven.
Example
There are eight apples in the basket.
Es gibt acht Äpfel im Korb.
B2 noun /ˈpɔːrɪdʒ/

porridge

Haferbrei
Meaning
A soft food made by boiling oats or other grains in milk or water.
Example
She had a bowl of porridge for breakfast.
Sie aß eine Schale Haferbrei zum Frühstück.
B1 noun /swɒn/

Swan

schwan
Meaning
a large waterbird with a long curved neck and usually white plumage
Example
The elegant swan glided silently across the water.
Der elegante Schwan glitt lautlos über das Wasser.
A2 noun /ˈbʊkɪŋ/

booking

Buchung
Meaning
the act of reserving accommodations, tickets, etc.
Example
I made a booking for a hotel room in advance.
Ich habe im Voraus eine Buchung für ein Hotelzimmer gemacht.
B2 noun dɪˈskrɛʃən

discretion

Diskretion
Meaning
The quality of behaving or speaking in such a way as to avoid causing offense or revealing private information.
Example
She handled the situation with great discretion.
Sie ging mit großer Diskretion mit der Situation um.
B2 noun /wɪðˈdrɔːəl/

withdrawal

Abhebung
Meaning
the act of taking something back or removing oneself from a situation
Example
He made a withdrawal of $500 from his bank account.
Er hat 500 $ von seinem Bankkonto abgehoben.