theirs
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 pronoun /ðɛərz/

theirs

ihnen
Meaning
belonging to them; that which is theirs
Example
This book is theirs, not ours.
Dieses Buch gehört ihnen, nicht uns.
B2 adjective /ʌnˈkɒn.ʃəs/

Unconscious

bewusstlos; ohnmächtig
Meaning
not awake and aware of one's surroundings; done or existing without one realizing
Example
The patient was unconscious for several hours after the surgery.
Der Patient war nach der Operation mehrere Stunden bewusstlos.
A2 noun fɔːrs

force

Kraft
Meaning
A physical power or energy that can cause movement, change, or influence.
Example
Strong nuclear force binds particles.
Die starke Kernkraft bindet die Teilchen.
C1 verb /rænt/

rant

schimpfen
Meaning
to speak or shout in an angry, uncontrolled way
Example
He ranted about the unfair treatment at work.
Er schrie über die ungerechte Behandlung bei der Arbeit.
C1 noun /ˌpæl.pɪˈteɪ.ʃən/

Palpitation

schneller, starker oder unregelmäßiger Herzschlag aufgrund von Aufregung oder einer medizinischen Erkrankung
Meaning
a noticeably rapid, strong, or irregular heartbeat due to agitation or medical condition
Example
She experienced palpitations before her job interview.
Sie erlebte Palpitationen vor ihrem Vorstellungsgespräch.
C2 noun /ˈbʊlwərk/

bulwark

Bollwerk
Meaning
A strong wall or defensive structure; something that provides protection or support.
Example
The fortress walls served as a bulwark against enemy attacks.
Die Festungsmauern dienten als Bollwerk gegen feindliche Angriffe.
B2 adjective /ˈstraɪkɪŋ/

striking

auffällig
Meaning
very noticeable or impressive in appearance or effect
Example
Her striking beauty caught everyone's attention.
Ihre auffällige Schönheit erregte die Aufmerksamkeit aller.
C2 noun /əˈpɜːrtənənsɪz/

appurtenances

Zubehör
Meaning
Additional items or accessories associated with something, often used in a legal or property context.
Example
The house was sold along with all its appurtenances, including the garage and garden.
Das Haus wurde zusammen mit allen seinen Zubehörteilen, einschließlich der Garage und des Gartens, verkauft.
C1 adjective /ɪnˈvɪnsəbl/

invincible

unbesiegbar
Meaning
too powerful to be defeated or overcome
Example
The team seemed invincible after winning ten matches in a row.
Das Team schien unbesiegbar, nachdem es zehn Spiele hintereinander gewonnen hatte.
C1 adjective /əˈniːmɪk/

anemic

anämisch
Meaning
Suffering from anemia; lacking in vitality, strength, or color.
Example
The doctor prescribed iron supplements for her anemic condition.
Der Arzt verschrieb Eisenpräparate für ihren anämischen Zustand.
B2 noun /ɪˈliːt/ or /eɪˈliːt/

elite

Elite
Meaning
A select group that is superior in terms of ability or qualities.
Example
Only the elite were invited to the exclusive event.
Nur die Elite wurde zu der exklusiven Veranstaltung eingeladen.
C2 verb /aʊtˈraɪd/

outride

überholen
Meaning
to ride faster, farther, or better than someone else
Example
The young rider managed to outride his competitors in the race.
Der junge Reiter konnte seine Mitbewerber im Rennen überholen.
B2 verb /draʊn/

drown

ertrinken
Meaning
to die or cause to die by being submerged in and inhaling water
Example
He nearly drowned while swimming in the river.
Er ertrank fast, als er im Fluss schwamm.
C1 noun ˌskeɪ.ləˈbɪl.ə.ti

scalability

Skalierbarkeit
Meaning
The capacity to be changed in size or scale; the ability of a system to handle a growing amount of work.
Example
The new software offers high scalability for large enterprises.
Die neue Software bietet eine hohe Skalierbarkeit für große Unternehmen.
C1 noun /kəʊˈhiːʒən/

cohesion

Zusammenhalt
Meaning
The action or fact of forming a united whole.
Example
The team showed excellent cohesion throughout the project.
Das Team zeigte hervorragenden Zusammenhalt während des Projekts.
C1 noun /pləˈsiːboʊ/

placebo

Placebo
Meaning
a substance with no therapeutic effect, used as a control in testing new drugs
Example
The patient was given a placebo to compare the effect of the real drug.
Der Patient erhielt ein Placebo, um die Wirkung des echten Medikaments zu vergleichen.
C1 noun /ˈbɪtər ɡɔːrd/

Bitter Gourd

bittergurke
Meaning
a green, bumpy vegetable with a very bitter taste, known for its medicinal properties
Example
Bitter gourd is excellent for controlling blood sugar levels.
Bittergurke ist ausgezeichnet, um den Blutzuckerspiegel zu kontrollieren.
C2 verb /rɪˈpaɪn/

repine

klagen
Meaning
To feel or express discontent or to long for something.
Example
She did not repine at her misfortune but worked harder to improve her life.
Sie klagte nicht über ihr Unglück, sondern arbeitete härter, um ihr Leben zu verbessern.
C2 adverb /bɪˈtaɪmz/

betimes

früh
Meaning
early; in good time
Example
She rose betimes to finish her work.
Sie stand früh auf, um ihre Arbeit zu beenden.
C1 noun /ˈtɜːrmɪnəs/

terminus

Endstation
Meaning
the final point or end of something, especially the final station on a railway line
Example
The train finally arrived at the terminus after a long journey.
Der Zug kam nach einer langen Reise schließlich am Terminus an.
B1 noun /ˈmɒr.əl/

Moral

Moral
Meaning
a lesson about right and wrong conduct; principles of right behavior
Example
The moral of the story is to always tell the truth.
Die Moral der Geschichte ist, immer die Wahrheit zu sagen.
C2 noun /proʊˈskrɪp.ʃən/

proscription

Verbot
Meaning
the act of forbidding something, especially by law
Example
The proscription of child labor is an important human rights achievement.
Das Verbot von Kinderarbeit ist ein wichtiger Erfolg der Menschenrechte.
C1 noun /ˈbɪɡ.ət/

bigot

Fanatiker
Meaning
A person who is intolerant toward those holding different opinions or beliefs.
Example
He was called a bigot for refusing to listen to others' views.
Er wurde ein Fanatiker genannt, weil er sich weigerte, die Ansichten anderer zu hören.
B1 adverb /ˈɡrædʒ.u.ə.li/

Gradually

langsam; allmählich
Meaning
slowly and steadily over a period of time
Example
The weather gradually became warmer in spring.
Das Wetter wurde im Frühling allmählich wärmer.
B2 adjective /ˈpɪt.i.fəl/

pitiful

miserabel, erbärmlich, sehr klein
Meaning
deserving or arousing pity; very small or inadequate
Example
The team's performance was pitiful compared to last year.
Die Leistung des Teams war im Vergleich zum letzten Jahr miserabel.
C2 verb /fɔːrˈfɛnd/

forfend

schützen, verteidigen, abwenden
Meaning
to protect or defend against something undesirable; to prevent
Example
May good fortune forfend any danger from our journey.
Möge das Glück uns vor jeder Gefahr auf unserer Reise bewahren.
C1 noun /ˈmælɪs/

Malice

Bosheit; Übelwollen; Feindseligkeit;
Meaning
The intention or desire to do evil; ill will
Example
There was no malice in his criticism, just honest feedback.
In seiner Kritik war keine Bosheit, nur ehrliches Feedback.
C2 noun /ˈpɜr.kwɪ.zɪt/

Perquisite

Vergünstigung
Meaning
an additional benefit or privilege given to an employee beyond their regular salary; a special right or advantage
Example
Company car was one of the perquisites of his executive position.
Der Firmenwagen war eine der Vergünstigungen seiner Führungsposition.
B2 noun /kɜːrd/

Curd

Joghurt
Meaning
a white dairy product made by coagulating milk; yogurt
Example
She added fresh curd to the salad for a tangy flavor.
Sie gab frischen Joghurt zum Salat hinzu, um ihm einen säuerlichen Geschmack zu verleihen.
B1 noun /ˈker.ləs.nəs/

Carelessness

Nachlässigkeit; Unachtsamkeit
Meaning
failure to give sufficient attention to avoiding harm or errors
Example
His carelessness with money led to serious financial problems.
Seine Nachlässigkeit mit Geld führte zu ernsthaften finanziellen Problemen.
C1 noun /toʊm/

tome

dickes Buch
Meaning
a large, heavy book, often scholarly or serious in nature
Example
She spent the afternoon reading an old tome on medieval history.
Sie verbrachte den Nachmittag damit, ein altes dickes Buch über mittelalterliche Geschichte zu lesen.
C1 noun /prəˈdʒɛktaɪl/

projectile

Projektil
Meaning
An object fired, thrown, or propelled, especially from a weapon.
Example
The soldier dodged the incoming projectile.
Der Soldat wich dem kommenden Projektil aus.
C1 noun /ˈɪnˌmeɪt/

inmate

Insasse
Meaning
a person confined to an institution such as a prison or hospital
Example
The prison has over a thousand inmates.
Das Gefängnis hat mehr als tausend Insassen.
B1 noun /ˈbriːðɪŋ/

breathing

Glück
Meaning
the process of taking air into and expelling it from the lungs.
Example
Deep breathing can help you relax.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A2 noun /stoʊn/

stone

Stein
Meaning
a hard, naturally occurring mineral material found in the earth
Example
He threw a stone into the lake.
Er warf einen Stein in den See.
C1 noun/verb /reɪn/

rein

Zügel / Kontrolle
Meaning
A strap used to control a horse; to control or guide something.
Example
The rider pulled the rein to stop the horse.
Der Reiter zog am Zügel, um das Pferd anzuhalten.
B2 noun /kənˈsɛnt/

consent

Zustimmung
Meaning
permission for something to happen or agreement to do something
Example
She gave her consent before the operation.
Sie gab ihre Zustimmung vor der Operation.
C1 noun /ˈfɔːr.tɪ.tjuːd/

fortitude

Festigkeit
Meaning
Courage in pain or adversity; mental and emotional strength in facing difficulty.
Example
She faced adversity with great fortitude.
Sie hat die Widrigkeiten mit großer Stärke bewältigt.
C2 noun /ˈtʃaɪ.nə bɑːks/

China box

Orangenjasmin
Meaning
a small evergreen shrub with tiny white fragrant flowers
Example
The China box plant produced clusters of small white flowers.
Die Orangenjasminpflanze bildete Büschel kleiner weißer Blüten.
B1 adjective /ˈɛstɪmeɪtɪd/

estimated

geschätzt
Meaning
roughly calculated or judged; an approximate value or amount
Example
The estimated cost of the project is five million dollars.
Die geschätzten Kosten des Projekts betragen fünf Millionen Dollar.
C1 adjective /rɪˈvoʊltɪŋ/

revolting

widerlich
Meaning
extremely unpleasant or disgusting
Example
The smell of the garbage was revolting.
Der Geruch des Mülls war widerlich.
B1 noun /weɪl/

Whale

Wal
Meaning
a very large marine mammal with a streamlined hairless body, a horizontal tail fin, and a blowhole on top of the head for breathing
Example
The blue whale is the largest animal ever known to have lived on Earth.
Der Blauwal ist das größte bekannte Tier, das je auf der Erde gelebt hat.
B2 noun /kənˈdʌktər/

conductor

Dirigent / Stromleiter
Meaning
a person who directs a performance or someone who collects fares on public transport; or a material that conducts electricity
Example
The conductor waved his baton to start the orchestra.
Der Dirigent schwenkte seinen Taktstock, um das Orchester zu beginnen.
C2 noun /moʊt/

mote

Partikel
Meaning
A tiny particle or speck, especially of dust.
Example
A mote of dust floated in the sunlight.
Ein Staubpartikel schwebte im Sonnenlicht.
A1 noun /hæt/

Hat

Hut
Meaning
a covering for the head, typically with a brim and worn outdoors
Example
He always wears a hat when working in the garden.
Er trägt immer einen Hut, wenn er im Garten arbeitet.
C2 noun /ˈbiːtənd raɪs/

Beatened rice

geklopfter Reis
Meaning
flattened rice; rice that has been parboiled, dried, and beaten into flat flakes
Example
Beaten rice is commonly eaten with milk and sugar for breakfast.
Geklopfter Reis wird oft mit Milch und Zucker zum Frühstück gegessen.
B2 adjective /trɪm/

Trim

ordentlich und aufgeräumt; schlank und fit
Meaning
neat and orderly in appearance; slim and fit
Example
She keeps her garden very trim and tidy.
Sie hält ihren Garten sehr ordentlich und aufgeräumt.
A2 adjective /ˈsʌn.i/

Sunny

sonnig; optimistisch
Meaning
bright with sunlight; cheerful and optimistic
Example
It's a beautiful sunny day perfect for a picnic.
Es ist ein wunderschöner sonniger Tag, perfekt für ein Picknick.
C2 adjective /ˈtaɪmwɔːrn/

timeworn

abgenutzt durch die Zeit
Meaning
Worn or impaired by age; old and used many times.
Example
The timeworn house carried a sense of history and nostalgia.
Das abgenutzte Haus trug ein Gefühl von Geschichte und Nostalgie.
C2 noun /ˌræproʊʃˈmɑːn/

rapprochement

Annäherung
Meaning
The establishment or resumption of harmonious relations.
Example
The two countries signed an agreement that marked a new rapprochement.
Die beiden Länder unterzeichneten ein Abkommen, das eine neue Annäherung markierte.
C2 adjective /ɪˈnɪkwɪtəs/

iniquitous

ungerechts
Meaning
grossly unfair and morally wrong
Example
Slavery was one of the most iniquitous practices in history.
Sklaverei war eine der ungerechtesten Praktiken in der Geschichte.
B2 adverb /ˈdʒɛnjʊɪnli/

genuinely

wirklich
Meaning
in a truthful and sincere way
Example
She genuinely cares about the environment.
Sie sorgt wirklich für die Umwelt.
B2 noun /ˈæltɪtuːd/

altitude

höhe
Meaning
the height of an object or point in relation to sea level or ground level
Example
The airplane is flying at an altitude of 30,000 feet.
Das Flugzeug fliegt in einer Höhe von 30.000 Fuß.
C1 noun /ˈʌndərˌstʌdi/

understudy

Vertreter
Meaning
An actor who learns another's role to act as a replacement if needed.
Example
The understudy performed when the lead actor fell ill.
Der Vertreter trat auf, als der Hauptdarsteller krank wurde.
C1 verb /ˈwɒd.əl/

waddle

wackelig gehen
Meaning
to walk with short steps and a clumsy swaying motion, like a duck
Example
The duck waddled across the yard.
Die Ente wackelte über den Hof.
B2 noun /ˈdeɪ.tə briːtʃ/

data breach

Datenpanne
Meaning
Unauthorized disclosure of sensitive information through security violation
Example
A data breach exposed millions of users' passwords.
Ein Datenleck hat Millionen von Benutzerpasswörtern offengelegt.
C2 verb /ɜːrk/

irk

ärgern
Meaning
to annoy or irritate someone
Example
It irks me when people are late without calling.
Es ärgert mich, wenn Leute ohne anzurufen zu spät kommen.
C1 noun /ɪkˈspoʊnənt/

exponent

Exponent
Meaning
a person who supports, promotes, or explains an idea; in math, a symbol denoting power
Example
She is a leading exponent of modern dance.
Sie ist eine führende Exponentin des modernen Tanzes.
B2 adjective /teɪm/

Tame

zahm; sanft; gehorsam
Meaning
domesticated and not wild; gentle and easy to control
Example
The tame lion performed tricks in the circus.
Der zahme Löwe führte Kunststücke im Zirkus vor.
B2 adjective ˈɡrædʒ.u.əl

gradual

allmählich
Meaning
Taking place or progressing slowly or by degrees.
Example
Gradual changes are more sustainable.
Allmähliche Veränderungen sind nachhaltiger.
C1 adjective /sɔɪld/

soiled

beschmutzt
Meaning
dirty or stained; not clean
Example
His clothes were soiled after playing in the mud.
Seine Kleidung war beschmutzt, nachdem er im Matsch gespielt hatte.
B2 noun /kɒd fɪʃ/

Cod fish

Kabeljau
Meaning
A large marine fish with white flesh, commonly used for food
Example
The fisherman caught a large cod fish in the North Atlantic.
Der Fischer fing einen großen Kabeljau im Nordatlantik.
C1 adjective /ˈpjuː.ni/

puny

schwach
Meaning
Small, weak, or insignificant.
Example
He felt puny compared to his stronger classmates.
Er fühlte sich schwach im Vergleich zu seinen stärkeren Mitschülern.
B1 verb /dɪˈspleɪ/

display

anzeigen
Meaning
to show or exhibit; to present for others to see
Example
The museum displays ancient artifacts.
Das Museum zeigt antike Artefakte.
C2 adjective /ˌsʌpəzɪˈtɪʃəs/

supposititious

angeblich
Meaning
Based on assumption rather than fact; not genuine or authentic.
Example
The story turned out to be supposititious, with no evidence to support it.
Die Geschichte stellte sich als angeblich heraus, ohne Beweise, die sie unterstützten.
A2 noun /fɪlm ˈæktər/

film actor

Filmschauspieler
Meaning
A person who performs roles in movies or films.
Example
The film actor received widespread acclaim for his performance.
Der Filmschauspieler erhielt breite Anerkennung für seine Leistung.
C1 noun /ˌsʌb.stɪˈtjuː.ʃən/

substitution

Substitution
Meaning
the action of replacing someone or something with another
Example
The substitution of the old system with the new one was difficult.
Die Substitution des alten Systems durch das neue war schwierig.
B2 noun /ˈhæz.ərd/

Hazard

Gefahr; Risiko
Meaning
a danger or risk; something that poses a threat to safety
Example
Smoking is a serious health hazard that can lead to lung cancer and heart disease.
Rauchen ist eine ernsthafte Gesundheitsgefahr, die zu Lungenkrebs und Herzerkrankungen führen kann.
C1 adjective /ˈsaʊnd.pruːf/

Sound-proof

schalldicht; verhindert das Eindringen oder Austreten von Schall
Meaning
impervious to sound; preventing sound from entering or leaving
Example
The recording studio has sound-proof walls.
Das Aufnahmestudio hat schalldichte Wände.
A1 noun /ˈpɜːrsən/

person

Person
Meaning
an individual human being
Example
She is a kind person who always helps others.
Sie ist eine nette Person, die immer anderen hilft.
C1 adjective /ʌnˈsɪvəl/

Uncivil

unhöflich; unverschämt;
Meaning
not polite or courteous; rude and discourteous in behavior
Example
His uncivil remarks during the meeting offended everyone present.
Seine unzivilen Bemerkungen während des Treffens haben alle Anwesenden beleidigt.
C1 verb /ˈkəʊ.dɪ.faɪ/

codify

kodifizieren
Meaning
to arrange laws, rules, or ideas into a clear and systematic code
Example
The committee worked to codify the existing laws.
Das Komitee arbeitete daran, die bestehenden Gesetze zu kodifizieren.
C2 adjective /ˌʌnɪkˈsɛpʃənəbl/

unexceptionable

einwandfrei
Meaning
Not open to objection; acceptable and unobjectionable
Example
His behavior was unexceptionable throughout the event.
Sein Verhalten war einwandfrei während der Veranstaltung.
A2 noun /bɑːθ/

Bath

Bad; Badewanne
Meaning
the act of washing one's body; a container for bathing
Example
I take a hot bath every evening.
Ich nehme jeden Abend ein heißes Bad.
B1 noun /ˈreɪlˌroʊd/

railroad

Eisenbahn
Meaning
a track or system of tracks made of steel rails along which trains run
Example
The railroad connects the city to several nearby towns.
Die Eisenbahn verbindet die Stadt mit mehreren nahegelegenen Städten.
B2 noun ˌɪn.əˈveɪ.ʃən

innovation

Innovation
Meaning
The action or process of innovating; a new method, idea, product, etc.
Example
Innovation drives solutions to global challenges.
Innovation treibt Lösungen für globale Herausforderungen voran.
B2 noun /ˈrɛlɪvənsi/

relevancy

Relevanz
Meaning
the quality of being closely connected or appropriate
Example
The professor questioned the relevancy of the example to the topic.
Der Professor stellte die Relevanz des Beispiels für das Thema infrage.
C2 noun /beɪz/

baize

eine Art von grobem Wollstoff
Meaning
A type of coarse woolen cloth, often green, used for covering tables such as billiard tables.
Example
The old card table was covered with worn baize.
Der alte Kartentisch war mit abgenutztem Baize bedeckt.
C2 adjective /ˈɡɔːdi/

gaudy

prunkvoll
Meaning
excessively showy or flashy, often in a tasteless way
Example
She wore a gaudy necklace that clashed with her elegant dress.
Sie trug eine prunkvolle Halskette, die mit ihrem eleganten Kleid nicht zusammenpasste.
C1 adverb /ˈɪnwərdli/

inwardly

innerlich
Meaning
In the mind or spirit; not outwardly visible.
Example
She smiled outwardly but inwardly she was worried.
Sie lächelte äußerlich, aber innerlich war sie besorgt.
B2 adjective /əˈsɪdɪk/

acidic

sauer
Meaning
containing acid; having a sour taste; sharp or biting in tone
Example
The lemon has an acidic taste that makes your mouth pucker.
Die Zitrone schmeckt sauer.
C1 noun /kəˈluːʒən/

collusion

Kollusion
Meaning
A secret agreement or cooperation, especially for an illegal or dishonest purpose.
Example
There was evidence of collusion between the officials and the contractors.
Es gab Beweise für eine Kollusion zwischen den Beamten und den Auftragnehmern.
C2 adjective /ˈleɪ.baɪl/ or /ˈlæb.aɪl/

labile

instabil
Meaning
easily altered or unstable; prone to change
Example
Her mood was so labile that it changed several times in an hour.
Ihre Stimmung war so instabil, dass sie sich innerhalb einer Stunde mehrmals änderte.
B2 noun /tɪˈlɑpiə fɪʃ/

Tilapia fish

Tilapiafisch
Meaning
a freshwater fish native to Africa, widely farmed for food due to its mild taste and fast growth
Example
Tilapia fish is one of the most commonly farmed fish species worldwide.
Der Tilapiafisch ist eine der am häufigsten gezüchteten Fischarten weltweit.
B2 noun pərˈsɛpʃən

perception

Wahrnehmung, Verständnis
Meaning
The ability to see, hear, or become aware of something through the senses
Example
Our perception of the situation was shaped by our prior experiences.
Unsere Wahrnehmung der Situation wurde durch unsere früheren Erfahrungen geprägt.
A1 adjective /red/

Red

rot
Meaning
having the color of blood or fire; of the color red
Example
She wore a beautiful red dress to the party.
Sie trug ein schönes rotes Kleid zur Party.
C2 noun, verb /ɡɔːl/

gall

Frechheit, belästigen
Meaning
Annoyance, boldness, or to irritate.
Example
She had the gall to question his decision.
Sie hatte die Frechheit, seine Entscheidung zu hinterfragen.
B1 noun /wiːt/

wheat

Weizen
Meaning
a cereal plant whose grain is used to make flour for bread and other foods
Example
Farmers harvested the wheat in early summer.
Die Bauern ernteten den Weizen zu Beginn des Sommers.
B1 noun /ˈædvərˌtaɪzɪŋ/

advertising

werbung
Meaning
the activity of producing advertisements for products or services
Example
The company spends millions on advertising every year.
Das Unternehmen gibt jedes Jahr Millionen für Werbung aus.
B2 verb /rɪˈkɔːl/

recall

erinnern
Meaning
to bring (a memory, fact, or situation) back into one's mind
Example
I can't recall the last time we met.
Ich kann mich nicht an das letzte Mal erinnern, als wir uns getroffen haben.
B1 noun /ˈsɪɡ.nəl/

Signal

Signal
Meaning
a gesture, action, or sound that conveys information or instruction
Example
The traffic signal turned red, so we stopped.
Das Verkehrssignal wurde rot, also hielten wir an.
C2 adjective /ˈfʊl.dʒənt/

fulgent

strahlend
Meaning
Shining brightly; dazzling.
Example
The fulgent stars lit up the night sky.
Die strahlenden Sterne erleuchteten den Nachthimmel.
C2 noun /baɪt/

bight

Bucht
Meaning
A bend or curve in a geographical feature, especially a coastline, or a loop in a rope.
Example
The sailors anchored in the calm waters of the bight.
Die Matrosen warfen den Anker in den ruhigen Gewässern der Bucht.
B2 adjective /ˈɡreɪ.ʃəs/

Gracious

gütig; höflich; großzügig;
Meaning
kind; courteous; generous;
Example
She was very gracious and thanked everyone for their help.
Sie war sehr gütig und dankte allen für ihre Hilfe.
C1 noun /ˌædməˈnɪʃən/

admonition

verwarnung
Meaning
a firm warning or reprimand; gentle or earnest advice
Example
He received an admonition for his careless work.
Er erhielt eine Verwarnung für seine nachlässige Arbeit.
B2 adverb /ˈkæʒ.u.ə.li/

Casually

gelegentlich; auf entspannte und informelle Weise
Meaning
in a relaxed and informal way; without much thought or preparation
Example
He casually mentioned that he was leaving.
Er erwähnte es beiläufig, dass er ging.
A2 adjective /ˈkjʊriəs/

curious

neugierig
Meaning
Eager to know or learn something.
Example
The curious explorers asked questions about Antarctica.
Die neugierigen Entdecker stellten Fragen über die Antarktis.
C1 adjective /kəˈθɑːr.tɪk/

cathartic

kathartisch
Meaning
Providing psychological relief through the open expression of strong emotions.
Example
Writing about emotions can be a cathartic experience.
Über Emotionen zu schreiben, kann eine kathartische Erfahrung sein.
C1 verb /kənˈsaɪn/

consign

übergeben
Meaning
to deliver something to a person or place, often for selling or safekeeping
Example
He consigned the package to the shipping company.
Er hat das Paket an die Versandfirma übergeben.
B2 noun məˈmɔːriəl

memorial

Denkmal
Meaning
A structure or building made to remind people of a person or event.
Example
Thousands gather at the National Memorial.
Tausende versammeln sich am Nationaldenkmal.
C1 adjective /kənˈsɪliətɔːri/

conciliatory

versöhnlich
Meaning
intended to make someone less angry or more agreeable; soothing
Example
She spoke in a conciliatory tone to ease the tension.
Sie sprach in einem versöhnlichen Ton, um die Spannung abzubauen.
C1 noun /ˈtɒpˌsɔɪl/

topsoil

Oberboden
Meaning
the top layer of soil, which is rich in organic matter and nutrients
Example
Farmers rely on healthy topsoil for good crop yields.
Bauern sind auf gesunden Oberboden angewiesen, um gute Ernteerträge zu erzielen.
B1 adjective /ʌnˈnesəseri/

Unnecessary

unnötig; überflüssig
Meaning
not needed; not required; pointless
Example
The meeting was unnecessary since all decisions were already made.
Das Treffen war unnötig, da alle Entscheidungen bereits getroffen wurden.
C1 noun ˈpɛd.ə.ɡɒ.dʒi

pedagogy

Pädagogik
Meaning
The method and practice of teaching, especially as an academic subject or theoretical concept.
Example
Modern pedagogy focuses on student-centered learning.
Die moderne Pädagogik konzentriert sich auf schülerzentriertes Lernen.
C1 noun /rɪft/

rift

Riss
Meaning
a serious break in a relationship; a split or crack
Example
A rift developed between the two friends after the argument.
Es entwickelte sich ein Riss zwischen den beiden Freunden nach dem Streit.
B2 noun /pəˈræmɪtər/

parameter

Parameter
Meaning
a limit, boundary, or measurable factor that defines or determines something
Example
We need to set clear parameters for this project.
Wir müssen klare Parameter für dieses Projekt festlegen.
B1 noun /ˈsʌn.laɪt/

sunlight

Sonnenlicht
Meaning
Direct light from the sun.
Example
Sunlight does not reach the abyssal depths of the ocean.
Sonnenlicht erreicht nicht die abyssalen Tiefen des Ozeans.
C2 noun /ˈsɑːrdʒənt ət ɑːrmz/

sergeant-at-arms

Waffenträger
Meaning
An officer responsible for maintaining order during meetings or legislative sessions.
Example
The sergeant-at-arms escorted the disruptive member out of the hall.
Der Waffenträger eskortierte das störende Mitglied aus dem Saal.
B2 adjective /ˈtiːdiəs/

Tedious

langweilig; ermüdend
Meaning
tiresome because of length or dullness; boring and monotonous
Example
The lecture was so tedious that many students fell asleep.
Die Vorlesung war so langweilig, dass viele Studenten eingeschlafen sind.
A2 noun /ɡluː/

Glue

Kleber
Meaning
a sticky substance used for sticking objects or materials together; an adhesive
Example
The children used white glue to attach the colorful paper pieces to their art project.
Die Kinder verwendeten weißen Kleber, um die bunten Papierstücke an ihrem Kunstprojekt anzubringen.
C1 verb /prəˈkjʊər/

procure

beschaffen
Meaning
to obtain something, especially with effort or difficulty
Example
They managed to procure enough supplies for the expedition.
Sie schafften es, genügend Vorräte für die Expedition zu beschaffen.
A2 noun /rɪˈzʌlt/

result

Ergebnis
Meaning
a consequence, effect, or outcome of something
Example
The result of the test was excellent.
Das Ergebnis des Tests war ausgezeichnet.
B2 adjective /ˈfjʊə.ri.əs/

Furious

wütend; aufgebracht; zornig;
Meaning
extremely angry; violent; fierce;
Example
She was furious when she discovered the mistake.
Sie war wütend, als sie den Fehler entdeckte.
C2 noun /ˈlɛtʃ.əri/

lechery

Lust
Meaning
excessive or offensive sexual desire; lustfulness
Example
The novel depicted the lechery of corrupt nobles.
Der Roman stellte die Lust der korrupten Adligen dar.
C1 adjective/verb /ˈbæntərɪŋ/

bantering

scherzen
Meaning
characterized by good-humored teasing or joking
Example
They had a bantering conversation at the café.
Sie hatten ein scherzhaftes Gespräch im Café.
C2 noun /ˈsaɪ.ə.lɪz.əm/

sciolism

Prätense von oberflächlichem Wissen
Meaning
pretentious show of superficial knowledge
Example
His speech was full of sciolism, impressing no one.
Seine Rede war voller Sciolismus, der niemanden beeindruckte.
A2 noun /ˈfɪt.nəs/

fitness

körperliche Fitness
Meaning
The condition of being physically fit and healthy, or the quality of being suitable to fulfill a particular role or task.
Example
Fitness tests ensure vehicle safety.
Fitness-Tests stellen die Sicherheit von Fahrzeugen sicher.
B2 noun ɪˌlɪm.ɪˈneɪ.ʃən

elimination

eliminierung
Meaning
The complete removal or destruction of something.
Example
The elimination of emissions is a priority.
Die Eliminierung von Emissionen hat Priorität.
C1 noun, adjective /ˌæntiˈsɛptɪk/

antiseptic

Antiseptikum / antiseptisch
Meaning
A substance that prevents the growth of disease-causing microorganisms; clean and free from germs.
Example
The nurse applied an antiseptic to the wound.
Die Krankenschwester wendete ein Antiseptikum auf die Wunde an.
A2 noun /wɪnd/

Wind

wind
Meaning
the natural movement of air, especially in the form of a current of air blowing from a particular direction
Example
The wind blew the leaves off the trees.
Der Wind blies die Blätter von den Bäumen.
C2 adjective /ˌdɛl.ɪˈtɪə.ri.əs/

deleterious

schädlich
Meaning
Causing physical or mental harm or damage.
Example
Smoking has deleterious effects on health.
Rauchen hat schädliche Auswirkungen auf die Gesundheit.