telephone
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /ˈtɛlɪfəʊn/

telephone

Telefon
Meaning
a system for transmitting voices over a distance using wire or radio, typically for communication.
Example
I need to make a telephone call to my friend.
Ich muss einen Anruf bei meinem Freund tätigen.
B2 noun, verb /ˈhɑːrbər/

harbor

Hafen / beherbergen
Meaning
noun: a place on the coast where ships may find shelter; verb: to keep (a thought or feeling, often negative) in one's mind
Example
He continued to harbor resentment towards his former boss.
Er hegte weiterhin Ressentiments gegenüber seinem früheren Chef.
B1 noun /ˈbʊt.ʃər/

Butcher

Metzger
Meaning
a person whose job is cutting up and selling meat in a shop
Example
The butcher recommended the best cut of beef for our dinner.
Der Metzger empfahl den besten Rinderbraten für unser Abendessen.
C2 noun /ˈhækəlz/

hackles

die Haare am Nacken eines Tieres, die sich aufstellen, wenn es wütend oder alarmiert ist; bildlich, Gefühle von Wut oder Groll
Meaning
the hairs on the back of an animal’s neck that rise when it is angry or alarmed; figuratively, feelings of anger or resentment
Example
His rude comment raised my hackles.
Sein unhöflicher Kommentar erhob meine Hacken.
B2 adjective /ˈpaʊərləs/

powerless

machtlos
Meaning
without ability, influence, or strength
Example
She felt powerless against the unfair system.
Sie fühlte sich machtlos gegen das ungerechte System.
C2 adjective /ˌdɪspjuːˈteɪʃəs/

disputatious

streitlustig
Meaning
fond of or given to argument and debate
Example
His disputatious nature often led to heated conversations.
Sein streitlustiger Charakter führte oft zu hitzigen Diskussionen.
C2 noun /ˈsɛnʃəns/

sentience

Empfindungsvermögen
Meaning
The capacity to feel, perceive, or experience subjectively.
Example
Many argue that animals possess sentience.
Viele argumentieren, dass Tiere Empfindungsvermögen besitzen.
C1 noun /ˈpɔːpər/

pauper

Bettler
Meaning
A very poor person.
Example
The pauper begged for food on the street corner.
Der Bettler bettelte um Essen an der Straßenecke.
A1 verb /æd/

add

hinzufügen
Meaning
to join something to something else; to include
Example
Please add sugar to my coffee.
Bitte fügen Sie Zucker zu meinem Kaffee hinzu.
B1 noun /ˈempaɪər/

empire

imperium
Meaning
a group of countries or regions controlled by one ruler or government
Example
The Roman Empire lasted for centuries.
Das Römische Imperium dauerte Jahrhunderte.
B2 noun /ˈproʊtəkɔːl/

protocol

Protokoll
Meaning
an official procedure or system of rules
Example
The security team followed strict protocol during the event.
Das Sicherheitsteam folgte während der Veranstaltung einem strengen Protokoll.
C2 noun /bɛl/

belle

schöne Frau
Meaning
A beautiful woman, especially the most attractive woman at a gathering.
Example
She was the belle of the ball that evening.
Sie war die Schönheit des Balls an diesem Abend.
C2 noun /ˈɡɒz.lɪŋ/

gosling

Gänschen
Meaning
a young goose
Example
The mother goose carefully protected her goslings.
Die Gänsemutter schützte ihre Gänschen sorgfältig.
C1 noun /rɪˈpreʃən/

Repression

Unterdrückung
Meaning
the action of subduing someone or something by force; the restraint, prevention, or inhibition of a feeling, impulse, etc.
Example
The government's repression of free speech sparked widespread protests.
Die Repression der freien Meinungsäußerung durch die Regierung löste weit verbreitete Proteste aus.
C1 noun /ˌsaɪkoʊˈθɛrəpi/

psychotherapy

Psychotherapie
Meaning
The treatment of mental disorder by psychological rather than medical means.
Example
She attended weekly psychotherapy sessions to cope with her anxiety.
Sie nahm wöchentliche Psychotherapiesitzungen, um mit ihrer Angst umzugehen.
C1 verb /ˈsʌkɪŋ/

sucking

saugen
Meaning
Drawing in a liquid, air, or other substance through the mouth or a tube by creating a vacuum; also used figuratively for something unpleasant or ineffective
Example
The baby is sucking on a pacifier.
Das Baby saugt an einem Schnuller.
C1 noun /ˈɛləkwəns/

eloquence

Eloquenz
Meaning
Fluent or persuasive speaking or writing.
Example
His eloquence in speech won him great respect.
Seine Eloquenz in der Rede brachte ihm großen Respekt.
C1 noun /ˌzɛnəˈfoʊbiə/

xenophobia

Fremdenfeindlichkeit
Meaning
fear or hatred of foreigners, people from different cultures, or strangers
Example
Xenophobia can lead to discrimination and social division.
Xenophobie kann zu Diskriminierung und sozialer Spaltung führen.
C2 noun /ˈtʌtʃ.stoʊn/

Touchstone

Maßstab; Kriterium
Meaning
a standard or criterion by which something is judged or recognized; a test of genuineness
Example
His honesty became the touchstone by which all other employees were measured.
Seine Ehrlichkeit wurde der Maßstab, nach dem alle anderen Mitarbeiter gemessen wurden.
C2 noun /ˌmɒnəˈmeɪniə/

monomania

Monomanie
Meaning
Excessive concentration or obsession with a single subject or idea.
Example
His monomania for collecting stamps worried his family.
Seine Monomanie für das Sammeln von Briefmarken beunruhigte seine Familie.
C2 noun /dɪˈstɛnʃən/

distention

Schwellung
Meaning
The state of being swollen due to internal pressure.
Example
The patient complained of abdominal pain and distention.
Der Patient klagte über Bauchschmerzen und Schwellung.
B2 verb /əbˈteɪn/

obtain

erhalten
Meaning
to get or acquire something
Example
You need to obtain a visa before traveling abroad.
Du musst ein Visum erhalten, bevor du ins Ausland reist.
C2 adjective /səˈdʒɛstəbəl/

suggestible

beeinflussbar
Meaning
easily influenced by the suggestions of others
Example
Children are highly suggestible and may believe what they are told.
Kinder sind sehr beeinflussbar und glauben möglicherweise, was ihnen gesagt wird.
B2 noun /kənˈdenst mɪlk/

Condensed milk

Kondensmilch
Meaning
milk from which water has been removed and sugar added, creating a thick, sweet product
Example
The recipe calls for a can of condensed milk to make the dessert extra creamy.
Das Rezept verlangt nach einer Dose Kondensmilch, um das Dessert besonders cremig zu machen.
B2 noun /ˈkruː.əl.ti/

Cruelty

Grausamkeit; unmenschliche Behandlung; Verhalten, das Schmerz verursacht
Meaning
behavior that causes pain or suffering to others; the quality of being cruel
Example
The documentary exposed the cruelty of factory farming to animals.
Die Dokumentation deckte die Grausamkeit der industriellen Tierhaltung auf.
C1 adjective /θiːˈmætɪk/

thematic

thematisch
Meaning
Relating to or based on a theme.
Example
The book is organized into thematic chapters.
Das Buch ist in thematische Kapitel unterteilt.
A2 adjective ˈiːkwəl

equal

gleich
Meaning
Being the same in quantity, size, degree, or value; having the same status or treatment.
Example
Bose was regarded as Galileo's equal.
Bose wurde als Galileos gleichwertig angesehen.
C1 noun /ˈɡæmbɪt/

gambit

Gambit
Meaning
a calculated move or remark intended to gain an advantage, especially in chess or conversation
Example
His opening gambit in the debate caught everyone by surprise.
Sein Eröffnungs-Gambit in der Debatte überraschte alle.
C1 noun /ˈoʊvərˌtʊr/

overture

Vorspiel / Vorschlag
Meaning
An introduction to something more substantial; a proposal or preliminary action.
Example
The peace overture was welcomed by both nations.
Der Friedensvorschlag wurde von beiden Nationen begrüßt.
A2 noun/verb /ˈtræn.spɔːrt/

transport

Transport
Meaning
The movement of people or goods from one place to another.
Example
Efficient transport systems reduce travel time.
Effiziente Transportsysteme reduzieren die Reisezeit.
A2 verb /əˈpɒlədʒaɪz/

apologize

entschuldigen
Meaning
to say sorry for something wrong you have done
Example
He apologized for being late to the meeting.
Er entschuldigte sich für seine Verspätung zum Meeting.
B2 verb /ɪkˈsploʊd/

explode

explodieren
Meaning
to burst or shatter violently and noisily as a result of rapid combustion or pressure
Example
The bomb exploded in the middle of the street.
Die Bombe explodierte mitten auf der Straße.
A1 preposition /ˈɪntuː/

into

hinein
Meaning
expressing movement or direction to the inside of something
Example
She walked into the room quietly.
Sie ging leise in das Zimmer.
B2 noun /əˌdæptəˈbɪləti/

adaptability

Anpassungsfähigkeit
Meaning
The quality of being able to adjust to new conditions or circumstances
Example
Adaptability to changing environments is crucial in business.
Anpassungsfähigkeit an sich verändernde Umgebungen ist im Geschäftsleben entscheidend.
C2 verb /ˈdʌmfaʊnd/

dumbfound

sprachlos machen
Meaning
to greatly astonish or shock someone so they are temporarily speechless
Example
The magician's trick dumbfounded the audience.
Der Trick des Magiers brachte das Publikum zum Staunen.
C2 noun /ɪˌpɪstəˈmɒlədʒɪst/

epistemologist

Epistemologe
Meaning
A scholar or expert who studies the nature, sources, and limits of knowledge.
Example
The epistemologist debated how humans can truly know anything with certainty.
Der Epistemologe debattierte darüber, wie Menschen wirklich etwas mit Sicherheit wissen können.
B1 verb /dæm/

damn

verdammen / Fluch
Meaning
to condemn or criticize strongly; used as an expletive to express anger or emphasis
Example
He damned the unfair system in his speech.
Er verdammte das ungerechte System in seiner Rede.
C1 adverb/noun /ˌhɪərˈæftər/

hereafter

von nun an / jenseits
Meaning
from now on; in the future; also refers to life after death.
Example
Hereafter, all reports must be submitted electronically.
Von nun an müssen alle Berichte elektronisch eingereicht werden.
C1 verb /ɪnˈtæŋɡəl/

entangle

verwickeln
Meaning
to become twisted together or caught in something; to involve in difficulties
Example
The fish got entangled in the net.
Der Fisch hat sich im Netz verfangen.
B2 verb aɪˈdɛntɪfaɪd

identified

identifiziert
Meaning
To recognize or establish who or what someone or something is.
Example
The root causes of the issue need to be identified.
Die Grundursachen des Problems müssen identifiziert werden.
B2 verb /ˈfrʌsˌtreɪt/

frustrate

frustrieren
Meaning
to prevent from accomplishing; to make someone feel annoyed
Example
The traffic jam frustrated all the commuters.
Der Verkehrsstau frustrierte alle Pendler.
C1 verb /kɜːrˈteɪl/

curtail

einschränken
Meaning
to reduce or limit something, especially something considered undesirable
Example
The company had to curtail its spending due to budget cuts.
Das Unternehmen musste seine Ausgaben aufgrund von Haushaltskürzungen einschränken.
C1 noun ˈhʌz.bən.dri

husbandry

Landwirtschaft und Viehzucht
Meaning
The care, cultivation, and breeding of crops and animals; farming and agriculture.
Example
Proper husbandry techniques improve livestock health.
Richtige landwirtschaftliche Techniken verbessern die Gesundheit des Viehbestandes.
A2 pronoun /ðəmˈsɛlvz/

themselves

selbst
Meaning
used to emphasize the subject of the sentence or to refer to the subject doing something to itself
Example
They fixed the problem themselves.
Sie haben das Problem selbst gelöst.
C2 noun /miːn/

mien

Miene
Meaning
A person's appearance or manner, especially as an indication of their character or mood.
Example
His serious mien made everyone fall silent.
Seine ernste Miene brachte alle zum Schweigen.
C2 noun /ˈvaɪkaʊnt/

viscount

Vizegraf
Meaning
A British nobleman ranking below an earl and above a baron.
Example
The viscount inherited the estate from his father.
Der Vizegraf erbte das Anwesen von seinem Vater.
C2 adjective /ˈkɒndʒʊɡəl/

conjugal

ehelich
Meaning
relating to marriage or the relationship between husband and wife
Example
They enjoyed a long life of conjugal happiness.
Sie genossen ein langes Leben voller ehelichem Glück.
B1 verb /spɔɪl/

spoil

verderben
Meaning
to damage or ruin something
Example
The rain spoiled the outdoor event.
Der Regen hat die Veranstaltung im Freien ruiniert.
C2 adjective /ˈvælərəs/

valorous

tapfer
Meaning
showing great courage and bravery
Example
The valorous soldier led his troop into battle without hesitation.
Der tapfere Soldat führte seine Truppen ohne Zögern in die Schlacht.
C2 adjective /ˈɒfɪʃ/

offish

reserviert
Meaning
Unfriendly, distant, or reserved in manner.
Example
He seemed offish at the party and avoided most conversations.
Er schien auf der Party reserviert zu sein und vermied die meisten Gespräche.
C2 noun /ˈkæθoʊd/

cathode

negative Elektrode
Meaning
The negative electrode in a device such as a battery or tube, where electrons enter.
Example
The cathode emits electrons in the tube.
Die Kathode gibt Elektronen in der Röhre ab.
B2 noun /pænˈdɛmɪk/

pandemic

Pandemie
Meaning
An outbreak of a disease that occurs on a global scale.
Example
The COVID-19 pandemic changed the world dramatically.
Die COVID-19-Pandemie hat die Welt dramatisch verändert.
B2 noun /ˌkovuːɪɡˈzɪs.təns/

Co-existence

Koexistenz
Meaning
the state of existing together at the same time or in the same place; peaceful cohabitation
Example
The peaceful co-existence of different cultures makes this city unique.
Die friedliche Koexistenz verschiedener Kulturen macht diese Stadt einzigartig.
B1 noun /əˈkeɪ.ʒən/

Occasion

Gelegenheit; besonderer Anlass
Meaning
a particular time or instance of an event; a special celebration
Example
Their wedding was a joyous occasion.
Ihre Hochzeit war eine freudige Gelegenheit.
B1 noun /ˈviːɪkəl/

Vehicle

Fahrzeug; Auto; Mittel
Meaning
a thing used for transporting people or goods, especially on land; a means of expressing or displaying something
Example
The electric vehicle is becoming more popular these days.
Das Elektrofahrzeug wird heutzutage immer beliebter.
B2 adjective /ʌnˈriːzənəbəl/

unreasonable

unangemessen
Meaning
not guided by reason or fairness; excessive or extreme beyond what is acceptable
Example
The manager made an unreasonable demand that no one could realistically meet.
Der Manager stellte eine unangemessene Forderung.
C1 noun /aɪˈdiː.ə.lɪ.zəm/

Idealism

Idealismus
Meaning
the pursuit of high principles and noble goals; unrealistic pursuit of perfection
Example
His youthful idealism motivated him to join various social justice movements.
Sein jugendlicher Idealismus motivierte ihn, sich verschiedenen sozialen Gerechtigkeitsbewegungen anzuschließen.
B2 adjective /ɡrɪm/

grim

düster
Meaning
very serious or gloomy in appearance or outlook
Example
The future looked grim after the disaster.
Die Zukunft sah düster aus nach der Katastrophe.
C2 noun /ˈθiːɪzəm/

theism

Theismus
Meaning
Belief in the existence of a god or gods, especially a creator who intervenes in the universe.
Example
Theism is central to many world religions.
Der Theismus ist in vielen Weltreligionen zentral.
A2 noun /ɡlʌv/

glove

Handschuh
Meaning
A covering for the hand with separate parts for the fingers and thumb.
Example
She wore gloves to protect her hands from the cold.
Sie trug Handschuhe, um ihre Hände vor der Kälte zu schützen.
C1 noun /pəˈraɪə/

pariah

Paria
Meaning
An outcast; someone who is rejected by society or a social group.
Example
After the scandal, he became a social pariah.
Nach dem Skandal wurde er zu einem sozialen Paria.
C2 adjective /eɪˈsɛfələs/

acephalous

kopflos
Meaning
having no leader or head; headless
Example
The acephalous group soon fell into disorganization.
Die kopflose Gruppe geriet bald in Unordnung.
A1 verb /tel/

tell

sagen
Meaning
to say something to someone; to give information or instructions
Example
Can you tell me the time?
Kannst du mir die Zeit sagen?
C2 adjective /ʌnˈsʌlid/

unsullied

makellos
Meaning
not spoiled or made impure; perfectly clean or pure
Example
His reputation remained unsullied despite the accusations.
Sein Ruf blieb makellos trotz der Anschuldigungen.
C1 adjective /ɪˈrɛpərəbəl/

Irreparable

irreparabel
Meaning
impossible to repair or fix; permanent damage that cannot be undone
Example
The accident caused irreparable damage to his spine.
Der Unfall verursachte irreparable Schäden an seiner Wirbelsäule.
A2 adjective /tʌf/

tough

zäh
Meaning
strong, durable, and difficult to break or deal with
Example
He had a tough day at work.
Er hatte einen harten Tag bei der Arbeit.
C2 verb /rɛst/

wrest

mit Gewalt abreißen
Meaning
to forcibly pull something from a person's grasp; to seize with effort or struggle
Example
The police had to wrest the weapon from the suspect's hand.
Die Polizei musste die Waffe aus der Hand des Verdächtigen reißen.
A1 preposition/conjunction /ʌnˈtɪl/

until

bis
Meaning
up to the time of
Example
I will wait until you come back.
Ich werde warten, bis du zurückkommst.
C1 verb /ˌriːəˈdʒʌst/

readjust

neu einstellen
Meaning
To change or move something again in order to achieve a better fit, condition, or balance.
Example
He readjusted the chair to make it more comfortable.
Er hat den Stuhl neu eingestellt, um ihn bequemer zu machen.
B2 noun /ˈtroʊfi/

trophy

pokal
Meaning
An object awarded as a prize for a victory or achievement.
Example
She proudly displayed the trophy she won in the competition.
Sie zeigte stolz den Pokal, den sie im Wettbewerb gewonnen hatte.
B2 adverb /ˈiːɡərli/

Eagerly

eifrig; mit großem Verlangen
Meaning
with keen interest or enthusiasm; with great desire
Example
The children eagerly waited for the holiday to begin.
Die Kinder warteten eifrig darauf, dass die Ferien begannen.
B2 noun /ˌmʌltɪplɪˈkeɪʃən/

multiplication

Multiplikation
Meaning
the mathematical process of combining numbers to get a product; the act of increasing in number or amount
Example
Multiplication is one of the basic operations taught in elementary mathematics.
Die Multiplikation ist eine grundlegende Rechenart.
B1 noun /kæmˈpeɪn/

Campaign

Kampagne
Meaning
an organized course of action to achieve a particular goal; a series of military operations
Example
The environmental campaign successfully raised awareness about climate change.
Die Umweltkampagne hat erfolgreich das Bewusstsein für den Klimawandel geschärft.
A2 noun /ˈtɜːrki/

turkey

Truthahn (ein großer Vogel)
Meaning
a large bird native to North America, often eaten at special occasions like Thanksgiving; also the meat of this bird.
Example
We roasted a turkey for Thanksgiving dinner.
Wir haben einen Truthahn für das Thanksgiving-Dinner gebraten.
C1 adjective ˌmæk.roʊ.iː.kəˈnɒm.ɪk

macroeconomic

makroökonomisch
Meaning
Relating to the large-scale or general economic factors, such as interest rates and national productivity.
Example
Government policies impact macroeconomic stability.
Regierungspolitiken beeinflussen die makroökonomische Stabilität.
C1 noun /sleɪ/

sleigh

Schlitten
Meaning
A vehicle pulled by horses or reindeer over snow or ice.
Example
Children were excited to ride in the sleigh through the snowy village.
Kinder waren aufgeregt, im Schlitten durch das verschneite Dorf zu fahren.
C1 verb /ɪˈlɪsɪt/

elicit

hervorrufen
Meaning
To draw out a response, answer, or reaction from someone.
Example
The teacher’s question elicited thoughtful answers from the students.
Die Frage des Lehrers hat nachdenkliche Antworten von den Schülern hervorgebracht.
B2 noun ˈlæbrətɔːriz

laboratories

laboratorium
Meaning
A room or building equipped for scientific experiments, research, or teaching, or for the manufacture of drugs or chemicals.
Example
Advanced laboratories enabled groundbreaking discoveries.
Fortschrittliche Laboratorien ermöglichten bahnbrechende Entdeckungen.
A1 noun /kɑːr/

Car

Auto
Meaning
a four-wheeled motor vehicle used for transportation
Example
I drive my car to work every day.
Ich fahre jeden Tag mit meinem Auto zur Arbeit.
B1 verb /ɪnˈkriːst/

increased

erhöht
Meaning
became greater in size, amount, or degree
Example
The company's revenue increased last year.
Der Umsatz des Unternehmens ist im letzten Jahr gestiegen.
B2 adjective /kəmˈpoʊzd/

composed

ruhig
Meaning
calm and in control of oneself; made up of or formed from
Example
He remained composed even under pressure.
Er blieb ruhig, auch unter Druck.
C1 noun /dɪˈlɪriəm/

delirium

Delirium
Meaning
An acutely disturbed state of mind characterized by restlessness, illusions, and incoherence.
Example
The patient experienced delirium after the surgery due to the strong medication.
Der Patient erlebte nach der Operation aufgrund starker Medikamente Delirium.
B1 noun /əˈkaʊnt/

Account

Konto
Meaning
a record of money received and paid out; a report or description of an event
Example
She opened a savings account at the bank.
Sie eröffnete ein Sparkonto bei der Bank.
B1 noun /ˌdʒen.əˈreɪ.ʃən/

Generation

Generation; Produktion;
Meaning
all the people born and living at about the same time; the production or creation of something
Example
Each generation faces unique challenges that shape their worldview and values.
Jede Generation steht vor einzigartigen Herausforderungen, die ihre Weltanschauung und Werte prägen.
A1 adverb /ɛls/

else

sonst noch
Meaning
In addition; besides.
Example
Is there anything else you need?
Brauchen Sie noch etwas?
B2 adjective /pəˈluː.tɪd/

polluted

verschmutzt
Meaning
Contaminated with harmful or poisonous substances.
Example
Polluted air causes severe health problems.
Verschmutzte Luft verursacht schwere Gesundheitsprobleme.
B2 adverb /ˈsiː.mɪŋ.li/

seemingly

scheinbar, anscheinend ruhig
Meaning
appearing to be true, but not necessarily so
Example
He was seemingly calm despite the chaos around him.
Er war scheinbar ruhig trotz des Chaos um ihn herum.
B1 adjective /ɪnˌvaɪrənˈmɛntl/

environmental

umweltbezogen
Meaning
relating to the natural world and the impact of human activity on its condition
Example
The company adopted new policies to reduce environmental damage.
Das Unternehmen hat neue Richtlinien verabschiedet, um Umweltschäden zu reduzieren.
C2 adjective /ˈsɪmiən/

simian

affenähnlich
Meaning
Relating to, resembling, or affecting apes or monkeys.
Example
The scientist studied the simian behavior of the chimpanzees.
Der Wissenschaftler studierte das affenähnliche Verhalten der Schimpansen.
A1 adjective /jʌŋ/

Young

jung; neu
Meaning
having lived for a short time; not old; recent
Example
The young tree needs more water to grow.
Der junge Baum braucht mehr Wasser, um zu wachsen.
C1 noun /hoʊks/

Hoax

Scherz; Täuschung; Betrug
Meaning
a humorous or malicious deception; something intended to trick or deceive people
Example
The news about aliens landing turned out to be an elaborate hoax created by pranksters.
Die Nachrichten über Außerirdische, die landen, entpuppten sich als ein ausgeklügelter Scherz, der von Scherzbolden gemacht wurde.
C1 noun /ˈkwɔːrəm/

quorum

Quorum
Meaning
The minimum number of members needed to conduct official business in a meeting.
Example
The board meeting was postponed because there was no quorum.
Die Vorstandssitzung wurde verschoben, weil kein Quorum erreicht wurde.
B2 adjective /plʌmp/

plump

dick oder rund
Meaning
having a full, rounded shape; pleasantly fat
Example
The cat was plump and well-fed.
Die Katze war dick und gut genährt.
C2 noun /tɑːrn/

tarn

Bergsee
Meaning
A small mountain lake or pool.
Example
We camped near a tranquil tarn in the highlands.
Wir campierten in der Nähe eines ruhigen Bergsees in den Highlands.
C2 noun /əˈprəʊ.bri.əm/

opprobrium

Verachtung, Schande
Meaning
Harsh criticism or public disgrace.
Example
The scandal brought opprobrium on the politician.
Der Skandal brachte Verachtung für den Politiker.
A1 adjective /oʊˈkeɪ/

ok

in Ordnung
Meaning
used to indicate agreement, approval, or understanding
Example
Okay, let's go to the park.
In Ordnung, lass uns zum Park gehen.
B1 noun /weɪl/

Whale

Wal
Meaning
a very large marine mammal with a streamlined hairless body, a horizontal tail fin, and a blowhole on top of the head for breathing
Example
The blue whale is the largest animal ever known to have lived on Earth.
Der Blauwal ist das größte bekannte Tier, das je auf der Erde gelebt hat.
C2 verb /fɔɪst/

foist

aufzwingen
Meaning
To impose something unwelcome or unnecessary on someone.
Example
He tried to foist his old books onto his friends.
Er versuchte, seine alten Bücher seinen Freunden aufzuzwingen.
B2 adjective /ˈɪmpæktfʊl/

impactful

wirksam
Meaning
Having a major impact or effect; powerful and forceful.
Example
Her impactful speech moved the audience to take action.
Ihre wirksame Rede bewegte das Publikum, Maßnahmen zu ergreifen.
C2 noun /ˈsʌfərəns/

sufferance

Toleranz
Meaning
patient endurance of pain, hardship, or delay; passive consent or tolerance
Example
He lived in poverty with quiet sufferance.
Er lebte in Armut mit stiller Toleranz.
C2 adjective /ɪˈnɪm.ɪ.tə.bəl/

inimitable

unvergleichlich
Meaning
So good or unusual as to be impossible to copy; unique.
Example
His inimitable writing style made him a literary legend.
Sein unvergleichlicher Schreibstil machte ihn zu einer literarischen Legende.
A1 noun /wiːk/

week

Woche
Meaning
a period of seven days
Example
I will finish the project by the end of the week.
Ich werde das Projekt bis zum Ende der Woche abschließen.
C1 noun /kənˈsep.ʃən/

Conception

Konzeption; Idee; Befruchtung
Meaning
the forming of an idea or plan; the fertilization of an ovum by a sperm; the action of conceiving
Example
The conception of this innovative project took several months of brainstorming.
Die Konzeption dieses innovativen Projekts dauerte mehrere Monate intensiven Brainstormings.
C2 noun /ˈwɒntənnəs/

wantonness

grundlose Grausamkeit
Meaning
The quality of being reckless, cruel, or deliberately malicious.
Example
His wantonness shocked everyone at the gathering.
Seine grundlose Grausamkeit schockierte alle auf der Versammlung.
C2 noun /ˌpɜː.spɪˈkæs.ɪ.ti/

perspicacity

Schärfe
Meaning
Sharp insight, keen understanding and discernment.
Example
Her perspicacity in business decisions led to success.
Ihre Perspicazität in Geschäft Entscheidungen führte zum Erfolg.
B1 noun /ˌprezənˈteɪʃən/

presentation

Präsentation
Meaning
The manner or style in which something is given, offered, or displayed.
Example
The presentation of the new product was well received.
Die Präsentation des neuen Produkts wurde gut aufgenommen.
B1 adjective /ˌɪnɪkˈspɛnsɪv/

Inexpensive

günstig; preiswert; erschwinglich
Meaning
not costing a lot of money; affordable; budget-friendly
Example
This restaurant offers delicious and inexpensive meals for students.
Dieses Restaurant bietet köstliche und günstige Mahlzeiten für Studenten an.
B2 noun /ˈmæstərpiːs/

Masterpiece

Meisterwerk
Meaning
A work of outstanding artistry, skill, or workmanship
Example
The Mona Lisa is considered one of the greatest masterpieces of all time.
Das Mona Lisa gilt als eines der größten Meisterwerke aller Zeiten.
C1 noun /ˈbaɪ.lɔː/

by-law

satzung
Meaning
A rule made by a company, organization, or local authority to control the actions of its members.
Example
The city council passed a new by-law regulating street vendors.
Der Stadtrat verabschiedete ein neues Gesetz, das Straßenverkäufer reguliert.
A2 noun /vɔɪs/

voice

Stimme
Meaning
the sound produced by the vocal cords; the ability to speak or express oneself
Example
She has a beautiful voice that captivates the audience.
Sie hat eine wunderschöne Stimme, die das Publikum fesselt.
B1 adjective /ʌnˈklɪər/

unclear

unklar
Meaning
not easy to understand; vague or ambiguous
Example
The instructions were unclear, so I asked for clarification.
Die Anweisungen waren unklar, also bat ich um Klärung.
C2 verb /aɪˈtɪnəˌreɪt/

itinerate

reisen
Meaning
To travel from place to place, usually for the purpose of work or preaching.
Example
The missionary itinerated throughout the region to spread the message.
Der Missionar reiste durch die Region, um die Botschaft zu verbreiten.
B2 adjective /flɔːd/

flawed

fehlerhaft
Meaning
having a mistake or fault that reduces its value or quality
Example
The flawed design of the car led to a recall.
Das fehlerhafte Design des Autos führte zu einem Rückruf.
B1 adjective /ˈhoʊmləs/

homeless

obdachlos
Meaning
Without a home, and therefore typically living on the streets.
Example
The organization helps homeless people find shelter.
Die Organisation hilft obdachlosen Menschen, ein Dach zu finden.
A2 noun /ˈpjuːpəl/

pupil

Schüler; Pupille
Meaning
a student, especially a young one; the central opening of the eye that lets in light
Example
The pupil listened carefully to the teacher during class.
Der Schüler hörte dem Lehrer aufmerksam zu.
C2 adjective /ˌɪrɪˈdɛsənt/

iridescent

irisierend
Meaning
showing luminous colors that seem to change when seen from different angles
Example
She wore an iridescent dress that sparkled in the light.
Sie trug ein irisierendes Kleid, das im Licht funkelte.
B2 noun /rɪˈfɔːr.mər/

Reformer

reformator
Meaning
a person who works to bring about positive changes in society or institutions
Example
The social reformer dedicated her life to improving education for all children.
Der soziale Reformator widmete sein Leben der Verbesserung der Bildung für alle Kinder.
B2 adjective /slɪk/

slick

glatt
Meaning
Smooth, clever, or efficient, often in a way that seems superficial.
Example
He gave a slick presentation to impress the investors.
Er hielt eine glatte Präsentation, um die Investoren zu beeindrucken.
C2 noun /luːn/

lune

Mondsichel
Meaning
A crescent-shaped figure formed by two intersecting arcs; also means 'moon' in French.
Example
The mathematician studied the properties of the lune.
Der Mathematiker untersuchte die Eigenschaften der Mondsichel.
B1 noun /ˈrɛntəl/

rental

Miete
Meaning
an arrangement in which something is rented, or the amount paid for renting
Example
The car rental was more expensive than we expected.
Die Autovermietung war teurer als erwartet.
C2 adjective /ˌsɪkəˈfæntɪk/

sycophantic

Schmeichlerisch
Meaning
Behaving in a way that is excessively obedient or servile to gain favor.
Example
His sycophantic behavior annoyed his colleagues.
Sein schmeichlerisches Verhalten nervte seine Kollegen.