Tedious
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /ˈtiːdiəs/

Tedious

langweilig; ermüdend
Meaning
tiresome because of length or dullness; boring and monotonous
Example
The lecture was so tedious that many students fell asleep.
Die Vorlesung war so langweilig, dass viele Studenten eingeschlafen sind.
A2 adjective /ˈdeɪndʒərəs/

dangerous

gefährlich
Meaning
likely to cause harm or injury; unsafe
Example
Driving fast on icy roads is dangerous.
Schnell fahren auf vereisten Straßen ist gefährlich.
A1 noun /ˈiːv.nɪŋ/

evening

Abend
Meaning
the part of the day between afternoon and night
Example
We went for a walk in the cool evening.
Wir gingen in der kühlen Abendluft spazieren.
C1 adjective /ˈpjuːtrɪd/

putrid

verfallen
Meaning
decayed and emitting a foul smell
Example
The garbage smelled putrid after days in the sun.
Der Müll roch nach verfallen, nachdem er tagelang in der Sonne war.
C1 noun/verb /ˈkwɒr.i/

quarry

Steinbruch / Beute
Meaning
A place where stone or minerals are extracted; also means prey when hunted.
Example
The workers quarried limestone from the hill.
Die Arbeiter haben Kalkstein vom Hügel abgebaut.
B2 noun /ˈkɒləni/

colony

Kolonie
Meaning
a territory or community controlled by another country or group of people
Example
India was once a British colony.
Indien war einst eine britische Kolonie.
B1 noun /ˈkɒnflɪkt/

conflict

Konflikt
Meaning
A serious disagreement or argument, often a prolonged one.
Example
The two countries are trying to resolve the conflict through negotiations.
Die beiden Länder versuchen, den Konflikt durch Verhandlungen zu lösen.
B1 adjective /ˈʌpˌkʌmɪŋ/

upcoming

kommend
Meaning
about to happen or appear
Example
The upcoming event will be held next week.
Die kommende Veranstaltung wird nächste Woche stattfinden.
C2 noun /ˈleɪ.ɪ.ti/

laity

Laien
Meaning
Ordinary members of a religious community who are not clergy.
Example
The church welcomed the laity to participate in the event.
Die Kirche hieß die Laien willkommen, um an der Veranstaltung teilzunehmen.
C1 verb /ɪˈmænsɪpeɪt/

emancipate

emanzipieren
Meaning
to set someone free from legal, social, or political restrictions; to liberate from slavery or oppression
Example
The law was designed to emancipate slaves and grant them full citizenship.
Das Gesetz wurde entwickelt, um Sklaven zu emanzipieren und ihnen die volle Staatsbürgerschaft zu gewähren.
A1 verb /wɜːrk/

work

arbeiten
Meaning
to perform tasks or duties to earn money or achieve goals
Example
He works as a teacher at the local school.
Er arbeitet als Lehrer an der örtlichen Schule.
B2 adjective /ʌnprəˈfɛʃ.ən.əl/

Unprofessional

unprofessionell
Meaning
not conforming to the standards expected in a particular profession
Example
His unprofessional behavior led to his dismissal from the company.
Sein unprofessionelles Verhalten führte zu seiner Entlassung aus der Firma.
C1 adjective /ɡroʊˈtɛsk/

grotesque

grotesk
Meaning
comically or repulsively ugly or distorted
Example
The sculpture was so grotesque that it frightened the children.
Die Skulptur war so grotesk, dass sie die Kinder erschreckte.
B2 adjective /ˈhɑːrtˌbreɪkɪŋ/

Heartbreaking

herzzerreißend; erschütternd; bewegend
Meaning
causing overwhelming distress; very sad or disappointing
Example
The documentary showed heartbreaking scenes of children in poverty.
Die Dokumentation zeigte herzzerreißende Szenen von Kindern in Armut.
C1 adjective + noun ˈfeɪvərəbəl klaɪˈmætɪk kənˈdɪʃənz

favorable climatic conditions

günstige klimatische Bedingungen
Meaning
Weather conditions that are suitable and beneficial for growth or development
Example
Winter offers favorable climatic conditions for farming.
Der Winter bietet günstige klimatische Bedingungen für die Landwirtschaft.
C2 noun /ˈlɪbərəlɪst/

liberalist

Liberalist
Meaning
a person who supports liberal ideas and principles
Example
He is a well-known liberalist advocating human rights.
Er ist ein bekannter Liberalist, der sich für Menschenrechte einsetzt.
C2 noun /ˈpjuːdʒɪlɪst/

pugilist

Boxer
Meaning
A professional or skilled boxer.
Example
The pugilist entered the ring with confidence.
Der Boxer betrat den Ring mit Selbstvertrauen.
C2 adjective /ɪˈræsɪbl/

irascible

reizbar
Meaning
Easily angered; quick-tempered.
Example
His irascible nature often got him into trouble.
Sein reizbares Wesen brachte ihn oft in Schwierigkeiten.
B2 noun/verb /bruːz/

bruise

Bluterguss / Prellung
Meaning
As a noun: an injury appearing as a purple or blue mark on the skin; As a verb: to injure without breaking the skin
Example
He got a bruise on his arm after falling.
Er bekam einen blauen Fleck an seinem Arm, nachdem er gefallen war.
C1 noun /təˈræntjʊlə/

tarantula

Tarantel
Meaning
A large hairy spider found in warm regions.
Example
The tarantula crawled across the desert floor.
Die Tarantel kroch über den Wüstensand.
C1 adjective /pərˈpɔːrtɪd/

purported

angeblich
Meaning
alleged or claimed to be true, often without proof
Example
The purported evidence was later proven false.
Die angeblichen Beweise wurden später als falsch entlarvt.
B2 noun /ˈdraɪv.weɪ/

driveway

Einfahrt
Meaning
a short private road leading from a street to a house or garage
Example
The car was parked in the driveway next to the garden.
Das Auto war in der Einfahrt neben dem Garten geparkt.
B1 adjective /peɪl/

Pale

blass; schwach; fahl
Meaning
having a light color; lacking brightness or vividness; weak or faint
Example
She looked pale after being sick for a week.
Sie sah blass aus, nachdem sie eine Woche lang krank gewesen war.
B1 noun ˈkʌrənsi

currency

währung
Meaning
A system of money in general use in a particular country; the fact or quality of being generally accepted or in use.
Example
Dual currency systems were proposed.
Dual-Währungssysteme wurden vorgeschlagen.
B1 adjective /ˈtʃɪli/

chilly

kalt
Meaning
uncomfortably or unpleasantly cold
Example
It was a chilly morning in December.
Es war ein kalter Morgen im Dezember.
C1 noun /juːnəˈnɪməti/

Unanimity

Einstimmigkeit
Meaning
complete agreement among all members of a group
Example
The committee reached unanimity on the new policy.
Das Komitee erzielte Einigkeit über die neue Politik.
C1 noun /krʊk/

crook

Betrüger
Meaning
a dishonest person, especially a criminal
Example
The police finally caught the crook who had been stealing cars.
Die Polizei hat schließlich den Betrüger gefasst, der Autos gestohlen hatte.
A1 noun /bʌs/

Bus

Bus
Meaning
a large motor vehicle carrying passengers by road
Example
I take the bus to work every morning.
Ich nehme jeden Morgen den Bus zur Arbeit.
A1 pronoun /miː/

me

mich
Meaning
Used by a speaker to refer to themselves as the object of a verb or preposition.
Example
She gave me a beautiful gift.
Sie gab mir ein schönes Geschenk.
B2 adjective /ˌɪrɪˈzɪstəbəl/

Irresistible

unwiderstehlich
Meaning
too attractive and tempting to be resisted; impossible to resist
Example
The chocolate cake was absolutely irresistible.
Der Schokoladenkuchen war absolut unwiderstehlich.
C1 adjective /ɪnˈhjuːmən/

Inhuman

unmenschlich
Meaning
lacking human qualities; cruel; brutal; savage
Example
The dictator's inhuman treatment of prisoners shocked the international community.
Die unmenschliche Behandlung der Gefangenen durch den Diktator schockierte die internationale Gemeinschaft.
C1 noun /ˈɡriːvəns/

grievance

Glück
Meaning
A real or imagined cause for complaint, especially unfair treatment.
Example
The workers voiced their grievances to the management.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 adjective /ˌsɪkəˈfæntɪk/

sycophantic

Schmeichlerisch
Meaning
Behaving in a way that is excessively obedient or servile to gain favor.
Example
His sycophantic behavior annoyed his colleagues.
Sein schmeichlerisches Verhalten nervte seine Kollegen.
A2 verb /tʃɑːrdʒ/

charge

berechnen/anklagen
Meaning
to demand payment; to formally accuse; to rush forward aggressively
Example
The store charges extra for home delivery.
Der Laden verlangt einen Aufpreis für die Lieferung nach Hause.
B1 verb /ˈkwɒlɪfaɪ/

qualify

sich qualifizieren
Meaning
to successfully complete a course or pass an exam; to become eligible
Example
She worked hard to qualify for the competition.
Sie arbeitete hart, um sich für den Wettbewerb zu qualifizieren.
C2 noun /spjuːm/

spume

Schaum
Meaning
Froth or foam, especially found on waves or liquids.
Example
The waves crashed against the rocks, leaving spume in the air.
Die Wellen krachten gegen die Felsen und hinterließen Schaum in der Luft.
A2 noun /ˈhʌni/

Honey

Honig
Meaning
a sweet, sticky substance made by bees from flower nectar
Example
I like to add honey to my tea.
Ich mag es, Honig in meinen Tee zu geben.
C1 noun /krəˈvæs/

crevasse

tiefe Spalte
Meaning
a deep crack in a glacier or the earth’s surface
Example
The climbers carefully crossed the icy crevasse.
Die Bergsteiger überquerten vorsichtig die eisige Spalte.
B1 adjective /ˈvælɪd/

Valid

gültig; rechtlich oder offiziell akzeptiert
Meaning
legally or officially acceptable; having a sound basis in logic or fact
Example
The passport is valid for ten years.
Der Reisepass ist für zehn Jahre gültig.
C2 adjective /ænˈhaɪdrəs/

anhydrous

wasserfrei
Meaning
Containing no water.
Example
The chemist used anhydrous ammonia for the experiment.
Der Chemiker verwendete wasserfreies Ammoniak für das Experiment.
C1 noun məˈriːn ˈsɜː.veɪ

marine survey

Meeresuntersuchung. maritime Untersuchung.
Meaning
A systematic examination of the sea, seabed, and underwater features for the purpose of making maps or gathering other information.
Example
The marine survey identified the ideal cable routes.
Die Meeresuntersuchung identifizierte die idealen Kabelrouten.
C1 noun /ˈmiːknəs/

Meekness

Sanftmut
Meaning
The quality of being quiet, gentle, and submissive
Example
His meekness was often mistaken for weakness by his colleagues.
Seine Sanftmut wurde oft von seinen Kollegen als Schwäche missverstanden.
B1 noun /ˈvɪk.tɪm/

Victim

Opfer
Meaning
a person who suffers harm, injury, or death as a result of an event or action
Example
The victim was taken to the hospital immediately.
Das Opfer wurde sofort ins Krankenhaus gebracht.
C1 verb /əˈpiːz/

appease

besänftigen / zufriedenstellen
Meaning
to calm or pacify someone by meeting their demands
Example
The manager tried to appease the angry customer.
Der Manager versuchte, den wütenden Kunden zu besänftigen.
C2 noun /əbˈsɪdiən/

obsidian

obsidian (dunkler, glasartiger Vulkangestein)
Meaning
A hard, dark, glasslike volcanic rock formed by rapid solidification of lava.
Example
The knife was made from sharp obsidian.
Das Messer war aus scharfem Obsidian gemacht.
C2 noun /ˈtʃæt.əl/

chattel

bewegliches Gut / persönliches Eigentum
Meaning
a personal possession; historically, movable property including slaves
Example
In the past, slaves were considered the chattel of their owners.
In der Vergangenheit wurden Sklaven als bewegliches Gut ihrer Besitzer betrachtet.
C2 adjective /pərˈfɪdiəs/

perfidious

verräterisch
Meaning
deceitful and untrustworthy
Example
The spy was executed for his perfidious actions.
Der Spion wurde für seine perfiden Taten exekutiert.
B2 noun /ˈpærɪʃ/

parish

Pfarrei
Meaning
A local church community or the area served by a parish church.
Example
The parish gathered for Sunday service.
Die Pfarrei versammelte sich zum Sonntagsgottesdienst.
A2 noun /ˈsen.tʃər.i/

Century

Jahrhundert; Jahrhundert
Meaning
a period of one hundred years; a score of one hundred in cricket
Example
The ancient castle has stood for more than five centuries.
Das alte Schloss steht seit mehr als fünf Jahrhunderten.
C1 verb /əˈflɪkt/

afflict

quälen
Meaning
to cause pain, suffering, or distress to someone or something
Example
Many people are afflicted by seasonal allergies.
Viele Menschen sind von saisonalen Allergien betroffen.
C2 noun ˈtɛlɪˌmɛtri

telemetry

Telemetrie
Meaning
The process of recording and transmitting the readings of an instrument.
Example
The spacecraft transmitted telemetry data back to Earth.
Das Raumfahrzeug übertrug Telemetriedaten zur Erde.
B1 noun rɪˈsɜː.tʃəz

researchers

Forscher
Meaning
People who study and investigate to discover new information or facts.
Example
Researchers are working on innovative solutions.
Forscher arbeiten an innovativen Lösungen.
C1 adjective /flæmˈbɔɪənt/

flamboyant

auffällig, farbenfroh oder selbstbewusst
Meaning
showy, strikingly bold or colorful; confident and lively
Example
His flamboyant style drew everyone's attention at the party.
Sein auffälliger Stil zog auf der Party die Aufmerksamkeit aller an.
B1 adverb /ˈtɛrəbli/

terribly

schrecklich
Meaning
to a very great or extreme degree; very badly or unpleasantly
Example
He felt terribly sad after hearing the news.
Er fühlte sich schrecklich traurig, nachdem er die Nachricht gehört hatte.
B1 verb /aɪˈdentɪfaɪ/

identify

identifizieren
Meaning
to recognize; to establish who someone is
Example
Can you identify the suspect?
Können Sie den Verdächtigen identifizieren?
C2 noun /ˈdʒɪb.ɪt/

Gibbet

Galgen
Meaning
a gallows for hanging criminals; an upright post with a projecting arm for hanging the bodies of criminals
Example
In medieval times, criminals were often executed on a gibbet as a public warning.
Im Mittelalter wurden Kriminelle oft an einem Galgen als öffentliche Warnung aufgehängt.
B2 adjective /ˈɡlɪt.ər.ɪŋ/

Glittering

glitzernd; strahlend; funkelnd
Meaning
shining with bright light; sparkling; brilliant;
Example
The glittering stars filled the clear night sky.
Die funkelnden Sterne füllten den klaren Nachthimmel.
B1 noun /məˈdʒɪʃən/

magician

Magier
Meaning
A person who performs tricks and illusions for entertainment or one believed to have magical powers.
Example
The magician pulled a rabbit out of his hat.
Der Magier zog einen Hasen aus seinem Hut.
A1 pronoun /ðɛər/

their

ihr
Meaning
belonging to or associated with the people or things previously mentioned
Example
Their house is on the corner.
Ihr Haus ist an der Ecke.
B2 noun /ˌrek.riˈeɪ.ʃən/

Recreation

Freizeit; der Prozess, etwas wieder zum Leben zu erwecken
Meaning
an activity that is done for enjoyment; the process of making something exist again
Example
The park provides recreation facilities for children and adults.
Der Park bietet Freizeiteinrichtungen für Kinder und Erwachsene.
C2 adjective /vəˈnɪəriəl/

venereal

venere
Meaning
relating to sexual intercourse or sexually transmitted diseases
Example
Doctors warn about the dangers of venereal diseases.
Ärzte warnen vor den Gefahren von venerischen Krankheiten.
B2 noun /ɪnˈveɪʒən/

invasion

Invasion
Meaning
An instance of invading a country, region, or personal space with armed force or unwelcome presence.
Example
The army prepared for the possibility of an invasion.
Die Armee bereitete sich auf die Möglichkeit einer Invasion vor.
C1 noun /ˈper.ɪ.wɪŋ.kəl/

Periwinkle

Immergrün
Meaning
a small trailing plant with violet-blue or white flowers
Example
Purple periwinkles covered the garden ground beautifully.
Lila Immergrün bedeckten wunderschön den Gartenboden.
C2 noun, adjective /pəˈtrɪʃən/

patrician

patrizier
Meaning
A person of noble rank or high social standing; relating to aristocracy.
Example
The patrician families of Rome wielded great power in politics.
Die Patrizierfamilien Roms übten großen Einfluss auf die Politik aus.
C1 noun /rɪˈpʌlʃən/

Repulsion

Abstoßung
Meaning
a feeling of intense distaste or disgust; a force under the influence of which objects tend to move away from each other
Example
She felt a strong repulsion towards the idea of eating insects.
Sie empfand eine starke Abneigung gegenüber der Vorstellung, Insekten zu essen.
C2 adjective /ɪnˈtɛmpərət/

intemperate

intemperiert
Meaning
Lacking self-control; immoderate, especially in indulgence.
Example
The politician's intemperate remarks caused controversy.
Die intemperierten Bemerkungen des Politikers verursachten Kontroversen.
B2 noun /dɪˈkeɪ/

Decay

Verfall; Zersetzung; Fäulnis
Meaning
the process of rotting or decomposing; gradual decline or deterioration
Example
The old building showed signs of decay after years of neglect.
Das alte Gebäude zeigte nach Jahren der Vernachlässigung Zeichen des Verfalls.
A2 noun /ˈaɪ.lənd/

Island

Insel
Meaning
a piece of land completely surrounded by water
Example
We visited a beautiful island during our vacation.
Wir haben während unseres Urlaubs eine schöne Insel besucht.
B2 noun /ˈplænər/

planner

Planer
Meaning
a person who makes plans or a book used for organizing schedules and tasks
Example
She uses a daily planner to organize her meetings.
Sie benutzt einen täglichen Planer, um ihre Besprechungen zu organisieren.
B2 noun ˈfreɪm.wɜːk

framework

Rahmen
Meaning
An essential supporting structure of a building, vehicle, or object; a basic structure underlying a system, concept, or text.
Example
A strong framework is vital for governance.
Ein starker Rahmen ist entscheidend für die Governance.
B1 noun /eɪdz/

aids

AIDS
Meaning
Acquired Immune Deficiency Syndrome, a disease of the immune system caused by HIV
Example
AIDS is a major global health concern.
AIDS ist ein großes weltweites Gesundheitsproblem.
C1 adjective /məˈləʊ.di.əs/

Melodious

melodisch
Meaning
having a pleasant musical sound; tuneful
Example
Her melodious voice captivated the entire audience.
Ihre melodische Stimme fesselte das gesamte Publikum.
C1 noun /ˈboʊ.ə/

Boa

boa constrictor
Meaning
a large non-venomous snake that kills prey by constriction
Example
The boa constrictor wrapped around its prey.
Der Boa constrictor wickelte sich um seine Beute.
A2 adjective /sɪk/

Sick

krank; übel; schlecht
Meaning
unwell; having a disease or illness; feeling nauseous
Example
She stayed home from work because she was feeling sick.
Sie blieb zu Hause von der Arbeit, weil sie sich krank fühlte.
C2 noun /ˌɒstɛnˈteɪʃən/

ostentation

Prunk
Meaning
excessive display of wealth or knowledge intended to attract admiration or envy
Example
The billionaire’s party was full of ostentation and luxury.
Die Party des Milliardärs war voller Prunk und Luxus.
C1 verb /ˈkænvəs/

canvass

Stimmen sammeln
Meaning
to solicit votes or opinions; to examine thoroughly; to discuss in detail
Example
They will canvass the neighborhood for votes.
Sie werden die Nachbarschaft für Stimmen abklappern.
C2 adjective /ˌɛsəˈtɛrɪk/

esoteric

esoterisch
Meaning
intended for or understood by only a small number of people with special knowledge
Example
The professor gave an esoteric lecture on ancient philosophy.
Der Professor hielt einen esoterischen Vortrag über alte Philosophie.
B2 verb /ɪnˈdjʊər/

endure

ertragen
Meaning
to suffer something difficult or unpleasant patiently
Example
He had to endure years of hardship before achieving success.
Er musste Jahre der Not ertragen, bevor er Erfolg hatte.
C2 noun /oʊˈbeɪsəns/

obeisance

Ehrerbietung
Meaning
A gesture of respect such as a bow or curtsy.
Example
They bowed in obeisance to the king.
Sie verbeugten sich in Ehrerbietung vor dem König.
C1 adjective /ɪˈnɛpt/

inept

ungeschickt
Meaning
lacking skill or ability; clumsy or incompetent
Example
His inept handling of the situation made it worse.
Sein ungeschicktes Handling der Situation machte sie schlimmer.
A1 noun /ˈfriː taɪm/

free time

Freizeit
Meaning
time when a person is not working or occupied and can do activities they enjoy
Example
She likes to read books in her free time.
Sie liest in ihrer Freizeit gern Bücher.
A1 preposition/adverb/adjective/noun /ˌɪnˈsaɪd/

inside

Glück
Meaning
Situated within something; the inner part of something.
Example
She waited inside the house until the rain stopped.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A2 adjective /ˈɑːnɪst/

honest

ehrlich
Meaning
free of deceit and untruthfulness; sincere
Example
She is known as an honest and trustworthy person.
Sie ist als ehrliche und vertrauenswürdige Person bekannt.
B2 noun ˈɡrævɪti

gravity

gravitation
Meaning
The force that attracts a body toward the center of the earth, or toward any other physical body having mass.
Example
Gravity pulls objects towards the Earth's surface.
Die Gravitation zieht Objekte zur Oberfläche der Erde.
B2 noun /ˈæl.oʊ ˈvɪər.ə/

Aloe Vera

Aloe Vera
Meaning
a succulent plant with thick fleshy leaves and medicinal properties; produces tubular flowers
Example
The aloe vera plant blooms with orange or yellow tubular flowers.
Die Aloe-Vera-Pflanze blüht mit orangefarbenen oder gelben röhrenförmigen Blumen.
B2 noun /ˈsaɪkloʊn/

cyclone

Zyklon
Meaning
a large-scale air mass that rotates around a strong center of low atmospheric pressure; a violent tropical storm
Example
The cyclone caused severe flooding along the coast.
Der Zyklon verursachte schwere Überschwemmungen an der Küste.
B2 noun /ˌep.ɪˈdem.ɪk/

Epidemic

Epidemie
Meaning
a widespread occurrence of an infectious disease in a community
Example
The flu epidemic affected thousands of people across the country.
Die Grippe-Epidemie betraf tausende von Menschen im ganzen Land.
C2 noun /moʊˈtɪləti/

motility

Motilität
Meaning
The ability of an organism or cell to move independently.
Example
The motility of sperm is crucial for successful fertilization.
Die Motilität von Spermien ist entscheidend für eine erfolgreiche Befruchtung.
B2 noun ˈfeɪs tə ˈfeɪs ˈbætl

face-to-face battle

Gesicht-zu-Gesicht-Schlacht
Meaning
A direct confrontation or fight between opposing forces.
Example
The warriors fought a face-to-face battle with the enemies.
Die Krieger kämpften eine Gesicht-zu-Gesicht-Schlacht gegen die Feinde.
C2 adjective /ˈfiːkənd/

fecund

fruchtbar, produktiv
Meaning
producing or capable of producing an abundance of offspring or new growth; fertile
Example
The fecund soil produced a bountiful harvest this year.
Der fruchtbare Boden brachte in diesem Jahr eine reiche Ernte.
C1 verb /vɪə(r)/

veer

plötzlich die Richtung ändern
Meaning
to change direction suddenly
Example
The car veered off the road to avoid the accident.
Das Auto lenkte plötzlich von der Straße ab, um den Unfall zu vermeiden.
B2 verb ˈɛkəʊd

echoed

hallte wider
Meaning
To repeat or resound; to be reminiscent of something.
Example
The words of gratitude echoed in his heart.
Die Worte der Dankbarkeit hallten in seinem Herzen wider.
C1 noun /ˈmɪd.əl.mæn/

Middleman

Vermittler
Meaning
A person who acts as an intermediary between two parties in a business transaction
Example
They decided to cut out the middleman and sell directly to customers.
Sie entschieden sich, den Vermittler zu streichen und direkt an die Kunden zu verkaufen.
A2 verb /ˈkænsəl/

cancel

absagen
Meaning
to decide that something planned will not take place
Example
The flight was canceled due to heavy rain.
Der Flug wurde aufgrund starker Regenfälle abgesagt.
B2 verb, noun, adjective /streɪ/

stray

abirren
Meaning
to move away from the correct path or go off course; a person or animal that has wandered off; something that is not where it belongs
Example
The dog strayed from the yard and got lost.
Der Hund wich vom Hof ab und verlor sich.
C2 adjective/noun /ɪnˈkɑːrnədiːn/

incarnadine

lebenskräftiges rot
Meaning
a bright crimson or pinkish-red color
Example
The sky turned incarnadine at sunset.
Der Himmel wurde beim Sonnenuntergang lebendig rot.
B2 noun /ˌvʌl.nər.əˈbɪl.ə.ti/

vulnerability

verwundbarkeit
Meaning
The quality or state of being exposed to the possibility of being attacked or harmed.
Example
Addressing vulnerability is crucial for stability.
Die Ansprechen der Verwundbarkeit ist entscheidend für die Stabilität.
B2 adjective /ˈdespərət/

Desperate

verzweifelt
Meaning
reckless; extremely urgent; critical
Example
The situation became desperate as water supplies ran out.
Die Situation wurde verzweifelt, als die Wasserversorgung aufgebraucht war.
B2 adjective /ˈdʒuːɪʃ/

jewish

Glück
Meaning
relating to Jews or Judaism
Example
They celebrate Jewish festivals every year.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 adjective /dɪˈsɛndənt/

descendent

absteigend
Meaning
Moving downward; going down or descending.
Example
The river followed a descendent course toward the valley.
Der Fluss folgte einem absteigenden Verlauf in Richtung des Tals.
A2 verb /ɡaɪd/

guide

führen
Meaning
to show someone the way; to direct or influence behavior
Example
The teacher guides the students.
Der Lehrer führt die Schüler.
C1 adjective /ˈɪɡ.ni.əs/

igneous

magmatisch
Meaning
Formed through the cooling and solidification of magma or lava.
Example
Granite is an igneous rock commonly used in construction.
Granit ist ein magmatisches Gestein, das häufig im Bauwesen verwendet wird.
A2 verb /prɪˈtɛnd/

pretend

vortäuschen
Meaning
To act as if something is true when it is not.
Example
The children pretended to be superheroes.
Die Kinder täuschten vor, Superhelden zu sein.
A2 verb (past tense / past participle) /əˈtræktɪd/

attracted

angezogen
Meaning
felt interest or liking toward someone or something; was drawn by appeal or force
Example
She was attracted to the idea of studying abroad.
Sie fühlte sich von der Idee angezogen, im Ausland zu studieren.
A1 noun /hɔːrs/

Horse

Pferd
Meaning
a large domesticated mammal used for riding and pulling loads
Example
The horse galloped across the field with great speed.
Das Pferd galoppierte mit großer Geschwindigkeit über das Feld.
B2 noun /əˌrɪʒ.əˈnæl.ə.ti/

Originality

Originalität
Meaning
the quality of being novel or unusual; the ability to think independently and creatively
Example
The artist's work showed great originality and creativity.
Das Werk des Künstlers zeigte große Originalität und Kreativität.
A2 adverb /ˈnaʊədeɪz/

Now-a-days

Heutzutage; in der heutigen Zeit
Meaning
at the present time; in these times
Example
Now-a-days, people prefer online shopping.
Heutzutage bevorzugen die Menschen Online-Shopping.
C1 adjective /ˈspɪndli/

spindly

dünn und schwach
Meaning
Long, thin, and weak-looking
Example
The spindly tree bent under the weight of the snow.
Der dünne Baum bog sich unter dem Gewicht des Schnees.
A2 noun /truːθ/

Truth

Wahrheit; Ehrlichkeit;
Meaning
the quality or state of being true; that which is true or in accordance with fact or reality
Example
The witness promised to tell the truth during the court hearing.
Der Zeuge versprach, während der Anhörung die Wahrheit zu sagen.
C2 verb /haɪ/

hie

eilen
Meaning
to go quickly; hasten
Example
He hied to the station to catch the train.
Er eilte zum Bahnhof, um den Zug zu erwischen.
C2 noun /tɔːˈtɒlədʒi/

tautology

überflüssige Wiederholung
Meaning
the unnecessary repetition of the same idea in different words
Example
The phrase 'it will happen or it won’t' is a tautology.
Der Satz 'es wird passieren oder es wird nicht passieren' ist eine Tautologie.
C1 adverb /ˈhɑr.tɪ.li/

Heartily

herzlich; mit ganzem Herzen
Meaning
in a sincere and enthusiastic manner; wholeheartedly
Example
She heartily welcomed her guests to the party.
Sie begrüßte ihre Gäste herzlich auf der Party.
B2 adjective /ˈjuːθfəl/

Youthful

jugendlich; voller Energie und Frische
Meaning
having the qualities of youth; energetic and fresh
Example
Her youthful energy impressed everyone at work.
Ihre jugendliche Energie beeindruckte alle bei der Arbeit.
C1 noun /ˈdeɪ.li.ə/

Dahlia

dahlie
Meaning
a garden plant with brightly colored flowers that bloom in summer and autumn
Example
She planted colorful dahlias in her garden last summer.
Sie pflanzte bunte Dahlien in ihrem Garten letzten Sommer.
C2 adjective /krʌˈsteɪʃəs/

crustaceous

mit harter Schale
Meaning
relating to or having a hard shell like a crustacean
Example
The scientist studied the crustaceous fossils.
Der Wissenschaftler untersuchte die fossilen Hüllen.
C2 verb /ʌnˈkloʊð/

unclothe

entkleiden; Kleidung ablegen
Meaning
to remove clothing from someone or something
Example
The nurse helped unclothe the patient for the examination.
Die Krankenschwester half, den Patienten für die Untersuchung zu entkleiden.
B1 noun /ˌvɒl.ənˈtɪər/

Volunteer

Freiwilliger
Meaning
a person who freely offers to take part in an enterprise or undertake a task
Example
Many volunteers helped distribute food to the homeless.
Viele Freiwillige halfen dabei, Obdachlosen Essen zu verteilen.
C1 proper noun ˈɡləʊbəl ˈfaʊndriz

GlobalFoundries

GlobalFoundries
Meaning
A specific company in semiconductor manufacturing.
Example
GlobalFoundries is a leading semiconductor company.
GlobalFoundries ist ein führendes Unternehmen in der Halbleiterfertigung.
C1 adjective /ˌɛk.spəˈnɛn.ʃəl/

exponential

schnelles Wachstum oder Expansion mit einer zunehmenden Rate
Meaning
Rapid growth or expansion at an increasing rate
Example
Technology is advancing at an exponential rate.
Die Technologie entwickelt sich in einem exponentiellen Tempo.
C2 noun /bəˈsuːn/

bassoon

eine Art von Holzblasinstrument (großes Holzblasinstrument)
Meaning
a large woodwind instrument with a deep sound
Example
The orchestra featured a beautiful bassoon solo.
Das Orchester präsentierte ein schönes Basson-Solo.
B1 noun /ˈeɪ.dʒənt/

agent

Agent
Meaning
A person who acts on behalf of another person or organization.
Example
The real estate agent showed us several houses.
Der Immobilienmakler zeigte uns mehrere Häuser.