technicality
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˌtɛknɪˈkæləti/

technicality

technischeität
Meaning
A small detail of law, rule, or procedure; a minor point that affects an outcome.
Example
The case was dismissed on a technicality.
Der Fall wurde wegen einer technischenität abgewiesen.
B1 noun /tɜːm/

term

Begriff
Meaning
a word or phrase used to describe a thing or to express a concept
Example
The term 'machine learning' is commonly used in technology.
Der Begriff 'maschinelles Lernen' wird in der Technologie häufig verwendet.
A1 noun /ˈtiː.tʃər/

Teacher

Lehrer
Meaning
a person who teaches students in a school or other educational institution
Example
The teacher explained the math problem clearly to the students.
Der Lehrer erklärte den Mathematikproblem klar den Schülern.
C1 noun /traɪˈbjuːnəl/

tribunal

Gericht
Meaning
a court of justice or body established to settle disputes
Example
The case was heard in an international tribunal.
Der Fall wurde vor einem internationalen Gericht verhandelt.
C2 noun /ˈtaɪtwɒd/

tightwad

Geizhals
Meaning
a person who is unwilling to spend money; a miser
Example
Everyone calls him a tightwad because he never buys gifts.
Alle nennen ihn einen Geizhals, weil er nie Geschenke kauft.
C2 noun /traɪˈʌmvɪər/

triumvir

Triumvir
Meaning
One of a group of three men holding power in ancient Rome.
Example
Caesar was a triumvir in the first Roman triumvirate.
Caesar war ein Triumvir im ersten römischen Triumvirat.
B1 noun /twiːt/

Tweet

zwitschern
Meaning
a short high-pitched sound made by a small bird; a post on Twitter
Example
I heard the sweet tweet of a sparrow this morning.
Ich habe das süße Tweet eines Spatzes heute Morgen gehört.
A2 noun /ˈtel.ɪˌvɪʒ.ən/

Television

Fernsehen
Meaning
an electronic device for receiving and displaying television broadcasts
Example
My family watches television together every evening.
Meine Familie schaut jeden Abend zusammen fern.
A2 noun /tɪp/

tip

tipp
Meaning
a small but useful piece of advice
Example
I received a tip on how to improve my presentation.
Ich habe einen Tipp erhalten, wie ich meine Präsentation verbessern kann.
B2 adjective /ˈtɒksɪk/

Toxic

toxisch; schädlich oder unangenehm
Meaning
poisonous; very harmful or unpleasant
Example
The factory released toxic chemicals into the river.
Die Fabrik setzte giftige Chemikalien in den Fluss frei.
B1 noun /ˈtɪʃ.uː/

tissue

Taschentuch
Meaning
a piece of soft absorbent paper or fabric
Example
She used a tissue to wipe her nose.
Sie benutzte ein Taschentuch, um ihre Nase abzuwischen.
A1 adjective /taɪəd/

Tired

müde
Meaning
feeling exhausted; in need of sleep or rest
Example
I am too tired to continue working.
Ich bin zu müde, um weiterzuarbeiten.
C1 adjective ˈtæktɪkəl

tactical

taktisch
Meaning
Relating to or constituting actions carefully planned to gain a specific military or political end.
Example
Tactical thinking is crucial in business negotiations.
Taktisches Denken ist entscheidend in Geschäftsverhandlungen.
B2 verb /ˈtaɪtən/

Tighten

anziehen
Meaning
to make something more secure or less loose
Example
He tightened the screws to secure the shelf.
Er zog die Schrauben an, um das Regal zu sichern.
B1 noun ˈtaɪmər

timer

Timer
Meaning
An automatic mechanism for activating a device at a preset time; a device that measures time intervals.
Example
He set the timer for 30 minutes to complete the task.
Er stellte den Timer auf 30 Minuten ein, um die Aufgabe abzuschließen.
C1 noun, verb /tɪndʒ/

tinge

ein leichter Hauch von Farbe oder Geschmack
Meaning
a slight added color, flavor, or feeling; to add a slight amount of color or quality
Example
Her voice was tinged with sadness.
Ihre Stimme war von Traurigkeit getönt.
C1 noun /ˌtæm.bəˈriːn/

Tambourine

Tamburin
Meaning
a small drum with metal discs around the edge that jingle when shaken or hit
Example
She shook the tambourine to the rhythm of the music.
Sie schüttelte das Tamburin im Rhythmus der Musik.
A1 verb /tiːtʃ/

teach

unterrichten
Meaning
to give knowledge or instruction to someone; to show how to do something
Example
She teaches English at the local school.
Sie unterrichtet Englisch an der örtlichen Schule.
C2 adjective /trænsˈfjuːzəbl̩/

transfusible

transfusionsfähig
Meaning
capable of being transfused, especially referring to blood or fluids
Example
Only transfusible blood types are used in the hospital.
Nur transfusionsfähige Blutgruppen werden im Krankenhaus verwendet.
C1 noun /tɒŋ/

tong

Zange
Meaning
a tool with two movable arms used to pick up and hold objects
Example
He used the tong to pick up the hot coal.
Er benutzte die Zange, um die heiße Kohle aufzuheben.
C1 noun /trænsˈɡrɛʃən/

transgression

Übertretung, Verstoß
Meaning
an act that goes against a law, rule, or code of conduct; a violation or sin
Example
The court forgave his first transgression but warned him not to repeat it.
Das Gericht vergab seine erste Übertretung, warnte ihn jedoch, sie nicht zu wiederholen.
A2 noun /trʌk/

truck

Lkw
Meaning
a large motor vehicle for transporting goods
Example
The truck was loaded with boxes for the warehouse.
Der Lkw war mit Kisten für das Lager beladen.
B2 noun /tsuːˈnɑː.mi/

tsunami

tsunami
Meaning
a large sea wave caused by an underwater earthquake or volcanic eruption
Example
The tsunami devastated the coastal town, leaving thousands homeless.
Der Tsunami verwüstete die Küstenstadt und ließ Tausende von Menschen obdachlos.
C2 adjective /ˈtræktəbəl/

tractable

leicht zu kontrollieren oder zu beeinflussen
Meaning
easy to control or influence
Example
The child was surprisingly tractable during the long journey.
Das Kind war überraschend leicht zu kontrollieren während der langen Reise.
C2 verb /ˈtɪtər/

titter

kichern
Meaning
to laugh in a quiet, nervous, or restrained way
Example
The students began to titter when the projector froze.
Die Studenten begannen leise zu kichern, als der Projektor einfrohr.
B1 noun /ˈtɔːr.təs/

tortoise

Schildkröte
Meaning
A slow-moving land reptile with a hard shell.
Example
The tortoise slowly crossed the garden.
Die Schildkröte überquerte langsam den Garten.
C1 noun /tiː ˈstreɪnər/

Tea-strainer

Teesieb
Meaning
a small perforated device used to strain tea leaves from brewed tea
Example
I always use a tea-strainer when pouring tea into cups.
Ich benutze immer ein Teesieb, wenn ich Tee in Tassen gieße.
A2 noun /ˈtaʊ.əl/

Towel

Handtuch
Meaning
a piece of absorbent cloth or paper used for wiping or drying
Example
She wrapped herself in a soft towel after the shower.
Sie wickelte sich nach der Dusche in ein weiches Handtuch.
A1 adverb /ðɛn/

then

dann
Meaning
at that time; next in order of time or place
Example
We went to the park, and then we had lunch.
Wir gingen zum Park und danach haben wir zu Mittag gegessen.
C2 verb /trænsˈfɪɡjʊər/

transfigure

verwandeln
Meaning
To transform the outward appearance or form, often in a way that elevates or glorifies.
Example
The artist managed to transfigure simple clay into a beautiful sculpture.
Der Künstler schaffte es, einfachen Ton in eine schöne Skulptur zu verwandeln.
B2 noun /ˈtɔːtʃər/

torture

Folter
Meaning
the action or practice of inflicting severe pain on someone as a punishment or to force them to do something
Example
He was subjected to torture during the interrogation.
Er wurde während des Verhörs gefoltert.
A1 adjective /tɔːl/

tall

groß
Meaning
having a greater than average height
Example
He is the tallest player on the team.
Er ist der größte Spieler im Team.
A2 noun ˈtem.pər.ə.tʃər

temperature

Temperatur
Meaning
The degree or intensity of heat present in a substance or object.
Example
Rising temperatures affect agricultural output.
Steigende Temperaturen beeinflussen die landwirtschaftliche Produktion.
A2 noun /ˈtɒpɪk/

topic

Thema
Meaning
a subject of conversation, discussion, or writing
Example
The topic of the meeting was company expansion.
Das Thema der Besprechung war die Erweiterung des Unternehmens.
A2 noun /ˈtrævələr/

traveler

Reisender
Meaning
a person who is traveling or who often travels
Example
The traveler rested at a small inn after a long journey.
Der Reisende ruhte sich nach einer langen Reise in einer kleinen Herberge aus.
B2 noun /taɪˈfuːn/

typhoon

Taifun
Meaning
a tropical storm in the region of the Indian or western Pacific oceans
Example
The typhoon caused severe flooding in the coastal areas.
Der Taifun verursachte schwere Überschwemmungen in den Küstengebieten.
B2 noun /ˌtɜːrməˈnɑːlədʒi/

terminology

Terminologie
Meaning
the set of technical or special words used in a particular subject
Example
Medical terminology can be difficult for new students to understand.
Medizinische Terminologie kann für neue Studenten schwer verständlich sein.
C1 noun /tɪˈmɪdəti/

timidity

Scheu
Meaning
lack of courage or self-confidence
Example
His timidity kept him from speaking up during the meeting.
Seine Scheu hielt ihn davon ab, während des Treffens zu sprechen.
B2 noun (plural) /ˈtæk.tɪks/

tactics

Taktiken
Meaning
specific methods or actions used to achieve a goal, especially in military or competition
Example
The team changed their tactics to win the game.
Das Team änderte seine Taktiken, um das Spiel zu gewinnen.
A1 pronoun /ðiːz/

these

diese
Meaning
used to refer to things or people that are near or present
Example
These are my friends.
Das sind meine Freunde.
B2 noun /ˈtruːθ.fəl.nəs/

Truthfulness

Wahrhaftigkeit
Meaning
the quality of being truthful; honesty and accuracy in what one says or does
Example
Her truthfulness in the investigation helped solve the case quickly.
Ihre Wahrhaftigkeit in der Untersuchung trug dazu bei, den Fall schnell zu lösen.
C1 noun ˌtoʊ.kə.nɪˈzeɪ.ʃən

tokenization

Der Prozess, Text in kleinere Einheiten wie Wörter, Phrasen oder Symbole für die Analyse zu zerlegen.
Meaning
The process of breaking text into smaller units like words, phrases, or symbols for analysis.
Example
NLP uses tokenization to break text into smaller units.
NLP verwendet Tokenisierung, um Text in kleinere Einheiten zu zerlegen.
C2 adjective ˈtɛnsaɪl

tensile

dehnbar
Meaning
Relating to tension; capable of being stretched.
Example
The tensile strength of the material is crucial for the construction project.
Die Zugfestigkeit des Materials ist entscheidend für das Bauprojekt.
C2 noun ট্রোপোস্ফিয়ার

troposphere

troposphäre
Meaning
The lowest layer of Earth's atmosphere where weather phenomena occur.
Example
The troposphere is where weather phenomena occur.
Die Troposphäre ist der Ort, an dem Wetterphänomene auftreten.
C1 noun /ˈtem.pɚ.əns/

temperance

Mäßigung
Meaning
Moderation in action, thought, or feeling; restraint.
Example
Temperance is essential for a balanced life.
Mäßigung ist entscheidend für ein ausgewogenes Leben.
B2 noun /ˈθiːsɪs/

thesis

These
Meaning
A long piece of writing on a particular subject, usually for a degree at a university.
Example
She spent two years writing her doctoral thesis.
Sie verbrachte zwei Jahre damit, ihre Doktorarbeit zu schreiben.
A1 noun /ˈtjuːzdeɪ/

tuesday

Dienstag
Meaning
The second day of the week, following Monday and preceding Wednesday.
Example
We have a meeting scheduled for Tuesday.
Wir haben am Dienstag ein Meeting geplant.
A1 noun /ˈθɜːrzdeɪ/

thursday

Donnerstag
Meaning
The fifth day of the week, following Wednesday and preceding Friday.
Example
We have a meeting scheduled for Thursday.
Wir haben ein Treffen am Donnerstag geplant.
B2 noun /ˈtɛlɪˌskoʊp/

telescope

Teleskop
Meaning
An optical instrument used to make distant objects appear closer and larger by collecting and focusing light.
Example
The astronomer used a telescope to observe the distant planets.
Der Astronom benutzte ein Teleskop, um die entfernten Planeten zu beobachten.
C2 noun /ˌθɜː.məʊˈdʒen.ɪ.sɪs/

thermogenesis

Prozess der Wärmeproduktion
Meaning
The process of heat production in living organisms, often associated with burning calories and energy expenditure.
Example
Spicy foods can enhance thermogenesis and calorie burning.
Würzige Lebensmittel können die Thermogenese und das Kalorienverbrennen fördern.
C1 adjective /ˈtæn.tə.laɪ.zɪŋ/

Tantalizing

verlockend; verführerisch, aber unerreichbar
Meaning
tempting and attractive but out of reach
Example
The tantalizing aroma of fresh bread filled the bakery.
Der verlockende Duft von frischem Brot erfüllte die Bäckerei.
C2 verb /trænzˈmjuːt/

transmute

transmutieren
Meaning
to change in form, nature, or substance
Example
Alchemy aimed to transmute lead into gold.
Alchemie versuchte, Blei in Gold zu transmutieren.
C1 verb /tɔːnt/

taunt

verspotten
Meaning
to provoke or challenge someone with insulting remarks
Example
The bully tried to taunt him with cruel words.
Der Tyrann versuchte, ihn mit grausamen Worten zu hänseln.
B1 adverb /trəˈdɪʃənəli/

traditionally

traditionell
Meaning
according to custom or long-established practice
Example
Bangladesh is traditionally known for its hospitality.
Bangladesch ist traditionell für seine Gastfreundschaft bekannt.
C2 verb /trænsˈfjuːz/

transfuse

transfundieren
Meaning
to transfer blood or another fluid into a vein or body part; to instill a quality or idea into someone or something
Example
The doctor had to transfuse blood into the patient after the surgery.
Der Arzt musste dem Patienten nach der Operation Blut transfundieren.
B2 adjective /ˌtɛrɪˈtɔːriəl/

territorial

territorial
Meaning
Relating to the ownership or control of land or territory.
Example
The two countries had a territorial dispute over the island.
Die beiden Länder hatten einen territorialen Streit um die Insel.
B2 noun /ˈtɜːr.naʊt/

turnout

Teilnahme
Meaning
the number of people who attend or participate in an event or activity
Example
The turnout at the rally was impressive, with thousands showing up.
Die Teilnahme an der Kundgebung war beeindruckend, mit Tausenden von Menschen, die erschienen.
B1 noun /ˈtaʊər/

tower

Turm
Meaning
a tall, narrow structure, often a part of a building
Example
The tower stood tall above the city.
Der Turm stand hoch über der Stadt.
C1 noun /ˈtæn.ə.ri/

tannery

Gerberei
Meaning
A place where animal hides are processed into leather.
Example
The tannery produced high-quality leather for export.
Die Gerberei produzierte Leder von hoher Qualität für den Export.
C2 adjective /ˈtɔːni/

tawny

gelbbraune Farbe
Meaning
A warm, sandy or golden-brown color.
Example
The owl's tawny feathers blended with the tree bark.
Die gelbbraunen Federn der Eule vermischten sich mit der Baumrinde.
B1 noun /tɔːrˈtiːə/

tortilla

Tortilla
Meaning
A thin round flatbread made from corn or wheat, common in Mexican cuisine.
Example
She wrapped the vegetables in a warm tortilla.
Sie wickelte das Gemüse in eine warme Tortilla.
B2 noun /ˈten.ʃən/

Tension

Spannung
Meaning
mental or emotional strain; a strained state or condition
Example
The deadline created a lot of tension in the office.
Die Frist verursachte viel Spannung im Büro.
C2 noun /ˈtɜːrnkoʊt/

turncoat

Verräter
Meaning
a person who switches allegiance, often betraying a cause or group
Example
He was branded a turncoat after joining the rival political party.
Er wurde nach dem Beitritt zur rivalisierenden politischen Partei als Verräter gebrandmarkt.
B1 noun /taɪl/

tile

Fliese
Meaning
a flat piece of baked clay or other material used for covering roofs, floors, or walls
Example
The kitchen floor is covered with ceramic tiles.
Der Küchenboden ist mit keramischen Fliesen bedeckt.
B2 adverb /ˌðɛərˈbaɪ/

Thereby

dadurch;
Meaning
as a result of that; by that means
Example
He worked hard and thereby achieved success.
Er hat hart gearbeitet und dadurch Erfolg gehabt.
A1 noun /ˈθaʊzənd/

thousand

tausend
Meaning
the number equal to 10 hundred or 1,000
Example
There were a thousand people at the concert.
Es waren tausend Menschen auf dem Konzert.
B2 noun /ˈtæk.tɪk/

Tactic

Strategie; Taktik
Meaning
a plan or method for achieving something; a strategy used to accomplish a goal
Example
The coach used a new tactic to win the game.
Der Trainer verwendete eine neue Taktik, um das Spiel zu gewinnen.
A2 pronoun /ðəmˈsɛlvz/

themselves

selbst
Meaning
used to emphasize the subject of the sentence or to refer to the subject doing something to itself
Example
They fixed the problem themselves.
Sie haben das Problem selbst gelöst.
C1 noun /ˈtoʊtəm/

totem

heiliges Symbol
Meaning
A natural object, animal, or symbol that is revered as a spiritual emblem by a group or tribe.
Example
The eagle is considered a sacred totem in many cultures.
Der Adler wird in vielen Kulturen als heiliges Totem angesehen.
C2 adjective /ˈtrʌk.jʊ.lənt/

truculent

aggressiv
Meaning
Eager or quick to argue, fight, or show aggression.
Example
She became truculent when her ideas were challenged.
Sie wurde aggressiv, als ihre Ideen herausgefordert wurden.
B1 noun ˈtʊə.rɪ.zəm

tourism

Tourismus
Meaning
The commercial organization and operation of vacations and visits to places of interest.
Example
Tourism drives economic growth in many countries.
Tourismus fördert das Wirtschaftswachstum in vielen Ländern.
B2 noun θrets

threats

Drohungen
Meaning
A statement of an intention to inflict pain, injury, damage, or other hostile action.
Example
Threats to food security are rising globally.
Drohungen gegen die Ernährungssicherheit nehmen weltweit zu.
B1 adverb /ˈtɛrəbli/

terribly

schrecklich
Meaning
to a very great or extreme degree; very badly or unpleasantly
Example
He felt terribly sad after hearing the news.
Er fühlte sich schrecklich traurig, nachdem er die Nachricht gehört hatte.
C1 noun /ˈtaɪ.ɡrəs/

Tigress

tigressin
Meaning
an adult female tiger
Example
The powerful tigress hunted silently through the jungle.
Die mächtige Tigressin jagte lautlos durch den Dschungel.
C2 adjective /ˈtɔːrpɪd/

torpid

träge
Meaning
Mentally or physically inactive; sluggish or lethargic.
Example
After the long hike, he felt torpid and unmotivated.
Nach der langen Wanderung fühlte er sich träge und unmotiviert.
C1 noun /ˈtɒr.ənt/

Torrent

starker Strom; Stromschnelle
Meaning
a strong and fast-moving stream of water or other liquid; a sudden, violent, and copious outpouring
Example
The heavy rain created a torrent of water rushing down the mountain.
Der starke Regen schuf einen Strom von Wasser, der den Berg hinabfloss.
B1 verb /ˈθretən/

threaten

drohen
Meaning
to express an intention to harm or punish someone; to be likely to cause harm
Example
The storm clouds threaten to bring heavy rain tonight.
Die Sturmwolken drohen, heute Nacht starken Regen zu bringen.
B2 adjective /ˈtɪm.ɪd/

Timid

scheu; ängstlich
Meaning
shy and lacking confidence; easily frightened
Example
She was too timid to speak in public.
Sie war zu scheu, um in der Öffentlichkeit zu sprechen.
B2 noun /ˈtreɪ.tər/

Traitor

Verräter
Meaning
a person who betrays someone or something, such as a friend, cause, or principle
Example
The spy was branded a traitor to his country after being caught.
Der Spion wurde als Verräter seines Landes gebrandmarkt, nachdem er gefangen genommen wurde.
A2 adjective /ˈtaɪ.di/

Tidy

ordentlich; sauber
Meaning
arranged neatly and in order; clean and organized
Example
She keeps her room very tidy and organized.
Sie hält ihr Zimmer sehr ordentlich und sauber.
B2 adjective /ˈtræŋkwɪl/

tranquil

ruhig
Meaning
Free from disturbance; calm and peaceful.
Example
A tranquil environment promotes relaxation and focus.
Eine ruhige Umgebung fördert Entspannung und Konzentration.
C2 noun /tɪlθ/

tilth

Bodenbeschaffenheit (Eignung zum Pflanzen von Kulturen)
Meaning
The physical condition of soil in relation to its suitability for planting crops.
Example
The farmer checked the soil's tilth before planting the seeds.
Der Bauer überprüfte die Bodenbeschaffenheit, bevor er die Samen pflanzte.
C2 noun /ˈtʌmbrəl/

tumbrel

Hinrichtungswagen
Meaning
A two-wheeled cart, especially one used during the French Revolution to carry prisoners to the guillotine.
Example
The prisoners were carried to the square in a wooden tumbrel.
Die Gefangenen wurden in einem hölzernen Hinrichtungswagen zum Platz getragen.
B1 noun truː ˌɛdjuˈkeɪʃən

true education

wahre Bildung
Meaning
Genuine learning that develops both mind and character.
Example
True education builds a noble and beautiful life.
Wahre Bildung baut ein edles und schönes Leben auf.
C2 verb /ˈtɪpəl/

tipple

trinken
Meaning
to drink alcohol, especially regularly or in small amounts
Example
He likes to tipple at the local pub after work.
Er trinkt gerne im lokalen Pub nach der Arbeit.
C1 noun /təˈlɛfəni/

telephony

Telefonie
Meaning
the technology and systems for transmitting voice over distances by telephone
Example
Modern telephony has evolved to include internet-based calls.
Moderne Telefonie hat sich weiterentwickelt, um internetbasierte Anrufe einzubeziehen.
A2 noun /ˈtaɪm.teɪ.bəl/

Timetable

fahrplan
Meaning
a schedule showing planned activities or events at particular times
Example
Please check the train timetable for departure times.
Bitte überprüfen Sie den Fahrplan des Zuges für die Abfahrtszeiten.
B1 noun /təˈbækoʊ/

tobacco

tabak
Meaning
a plant grown for its leaves, which are used in making cigarettes and cigars
Example
He stopped smoking tobacco after his health scare.
Er hörte auf, Tabak zu rauchen, nachdem er gesundheitliche Probleme hatte.
B2 adjective trænsˈfɔːr.mə.tɪv

transformative

transformierend
Meaning
Something that has a profound impact and creates something new.
Example
The new education system is highly transformative.
Das neue Bildungssystem ist hochgradig transformierend.
B2 noun /ˈteɪ.lər/

Tailor

Schneider
Meaning
a person whose job is making and altering clothes
Example
The tailor measured him for a new suit.
Der Schneider hat ihm Maß für einen neuen Anzug genommen.
C1 noun /təˈlɛpəθi/

telepathy

Telepathie
Meaning
the supposed communication of thoughts or ideas by means other than the known senses
Example
The twins claimed to share telepathy with each other.
Die Zwillinge behaupteten, Telepathie miteinander zu teilen.
C1 verb /ˈtræŋ.kwɪ.laɪz/

tranquilize

beruhigen
Meaning
to make someone or something calm or less anxious, often by using drugs
Example
The veterinarian had to tranquilize the tiger before moving it.
Der Tierarzt musste den Tiger beruhigen, bevor er ihn bewegte.
C2 adjective /ˈtjuːtɪləri/

tutelary

schutzgöttlich
Meaning
Relating to or serving as a guardian or protector, often used for deities or spirits.
Example
Athena was considered the tutelary goddess of Athens.
Athene wurde als die schützende Göttin von Athen angesehen.
C1 adjective /taɪˈtænɪk/

titanic

titanisch
Meaning
Of exceptional strength, size, or power.
Example
The company made titanic efforts to expand into new markets.
Das Unternehmen unternahm titanische Anstrengungen, um in neue Märkte zu expandieren.
C1 noun /ˈtoʊ.pæz/

Topaz

Topas
Meaning
a precious stone, typically colorless, yellow, or blue, used in jewelry
Example
The queen's crown was adorned with a magnificent blue topaz.
Die Krone der Königin war mit einem prächtigen blauen Topas geschmückt.
C2 verb /tæmp/

tamp

stampfen
Meaning
to press down tightly by packing
Example
He tamped the soil around the plant to secure it.
Er stampfte den Boden um die Pflanze, um sie zu sichern.
B2 noun /θɛft/

theft

diebstahl
Meaning
the action or crime of stealing
Example
The theft of his wallet was reported to the police.
Der Diebstahl seiner Brieftasche wurde der Polizei gemeldet.
A2 noun /ˈtɜːrtl/

turtle

Schildkröte
Meaning
A slow-moving reptile with a hard shell that lives in water or on land
Example
The turtle slowly crossed the sandy beach.
Die Schildkröte überquerte langsam den Sandstrand.
C1 verb /taʊt/

tout

anpreisen
Meaning
to promote, praise, or advertise aggressively
Example
The company touted its new product as a game-changer.
Das Unternehmen hat sein neues Produkt als einen Game-Changer angepriesen.
B2 noun /ˈtes.tɪ.moʊ.ni/

Testimony

Testimonium; Beweis
Meaning
a formal written or spoken statement given in a court of law; evidence or proof
Example
The witness gave compelling testimony during the trial.
Der Zeuge gab während des Prozesses ein überzeugendes Testimonium ab.
C1 adjective ˈtæs.ɪt

tacit

stillschweigend
Meaning
Understood or implied without being openly expressed or stated
Example
Their mutual understanding was based on tacit agreement.
Ihr gegenseitiges Verständnis beruhte auf einer stillschweigenden Vereinbarung.
A1 noun /θɪŋ/

thing

Ding
Meaning
an object, idea, or matter that is being referred to or dealt with
Example
This is the thing I was looking for.
Das ist das Ding, nach dem ich gesucht habe.
B2 noun /ˈθæŋksˌɡɪvɪŋ/

thanksgiving

Erntedankfest
Meaning
an annual holiday in the US for giving thanks, celebrated with a meal
Example
We spent Thanksgiving dinner with our family.
Wir haben das Erntedankfest-Dinner mit unserer Familie verbracht.
A1 adverb /tuː/

too

zu viel
Meaning
to a higher degree than is desirable, permissible, or possible
Example
She is too tired to continue working.
Sie ist zu müde, um weiterzuarbeiten.
C1 adjective /ˌθiːəˈlɒdʒɪkl/

theological

theologisch
Meaning
Relating to the study of theology or religious belief.
Example
He wrote a theological paper on the concept of divine justice.
Er schrieb eine theologische Abhandlung über das Konzept der göttlichen Gerechtigkeit.
C1 noun/verb /ˈtæm.pər.ɪŋ/

tampering

unerlaubte Veränderung
Meaning
The action of interfering with something in order to cause damage or make unauthorized alterations.
Example
Tampering with evidence is a criminal offense.
Die Manipulation von Beweisen ist ein Verbrechen.
C1 noun /trɔːf/

trough

Tränkebecken, Tiefpunkt
Meaning
A long, narrow container from which animals eat or drink; also, a low point between waves or in business cycles.
Example
The cows drank water from the wooden trough.
Die Kühe tranken Wasser aus der Holztränke.
B1 noun /ˈtɛmpəl/

temple

Tempel
Meaning
a building used for the worship of a god or gods
Example
They visited an ancient temple during their trip to India.
Sie besuchten einen alten Tempel während ihrer Reise nach Indien.
A2 adjective /ˈθɜːr.sti/

Thirsty

durstig
Meaning
feeling a need to drink; having a strong desire for something
Example
I am very thirsty after running in the heat.
Ich bin sehr durstig nach dem Laufen in der Hitze.
B1 noun /ˈtreɪlər/

trailer

Trailer / Vorschau
Meaning
a preview of a movie or a vehicle used for transporting goods
Example
The movie trailer was released last week.
Der Trailer des Films wurde letzte Woche veröffentlicht.
C1 adjective /ˈtækt.fəl/

Tactful

taktvoll; geschickt;
Meaning
showing skill and sensitivity in dealing with others or difficult situations
Example
He gave a tactful response to avoid hurting her feelings.
Er gab eine taktvolle Antwort, um ihre Gefühle nicht zu verletzen.
A1 verb /θɪŋk/

think

denken
Meaning
to have thoughts or ideas; to use your mind to consider something
Example
I think this is a good idea.
Ich denke, das ist eine gute Idee.
A2 noun /træʃ/

Trash

Müll; Abfall; etwas von schlechter Qualität oder geringem Wert
Meaning
waste material; refuse; something of poor quality or little value
Example
Please take out the trash before you leave.
Bitte nehmen Sie den Müll heraus, bevor Sie gehen.
C2 noun /ˈθɛspiən/

thespian

Schauspieler
Meaning
An actor or actress; relating to drama or theater.
Example
The festival was filled with talented thespians from across the country.
Das Festival war voller talentierter Schauspieler aus dem ganzen Land.
B2 noun ট্রপিক্যাল রিজিওনস

tropical regions

tropische Regionen
Meaning
Areas of the Earth near the equator characterized by warm temperatures.
Example
Bangladesh is located in tropical regions.
Bangladesch liegt in tropischen Regionen.
C1 noun /ˈten.jər/

Tenure

amtszeit
Meaning
the period of time during which someone holds an office or position
Example
During his tenure as CEO, the company expanded globally.
Während seiner Amtszeit als CEO expandierte das Unternehmen weltweit.
C1 verb /tiːm/

teem

wimmeln
Meaning
to be full of or swarming with
Example
The forest teems with wildlife.
Der Wald wimmelt von Wildtieren.
C1 adjective /trænsˈluːsənt/

translucent

halbtransparent
Meaning
allowing light to pass through, but not clearly enough to see detailed images
Example
She placed the flower in a translucent vase.
Sie stellte die Blume in eine halbtransparente Vase.
C2 adjective /ˌtɔːtəˈlɒdʒɪkəl/

tautological

tautologisch
Meaning
expressing something by repeating the same idea in different words; redundant
Example
Saying 'free gift' is considered tautological.
'Gratis Geschenk' zu sagen gilt als tautologisch.
B2 noun /ˈtrɔːmə/

trauma

Trauma
Meaning
a deeply distressing or disturbing experience; physical injury or emotional shock
Example
The accident left her with lasting emotional trauma.
Der Unfall hinterließ bei ihr ein dauerhaftes emotionales Trauma.
B1 verb /ˈtrɪp.əl/

triple

verdreifachen
Meaning
To increase or become three times as much.
Example
The company tripled its profits in just one year.
Das Unternehmen hat seinen Gewinn in nur einem Jahr verdreifacht.