systems
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun ˈsɪs.təmz

systems

Systeme
Meaning
A set of connected things or parts forming a complex whole.
Example
Effective systems improve productivity.
Effektive Systeme verbessern die Produktivität.
B1 noun /ˈbed ˌkʌv.ər/

Bed cover

Bettdecke
Meaning
a protective covering for a bed, typically a bedspread or comforter
Example
She pulled the bed cover up to her chin to stay warm.
Sie zog die Bettdecke bis zum Kinn hoch, um sich warm zu halten.
B1 noun /ˈdʒen.dər/

Gender

Geschlecht
Meaning
either of the two sexes (male and female); the range of characteristics pertaining to masculinity and femininity
Example
The company promotes gender equality by ensuring equal opportunities for all employees.
Das Unternehmen fördert die Geschlechtergleichstellung, indem es gleiche Chancen für alle Mitarbeiter gewährleistet.
C2 adjective /ˈlæk.ti.əl/

lacteal

mit Milch verwandt oder ähnlich wie Milch
Meaning
Relating to or resembling milk; conveying chyle or milky fluid.
Example
The lacteal vessels in the small intestine absorb dietary fats.
Die laktialen Gefäße im Dünndarm absorbieren diätetische Fette.
C1 verb/adjective /dɪˈdʒɛnəreɪt/

degenerate

degenerieren
Meaning
To decline or deteriorate in quality, character, or condition; or someone with low moral standards.
Example
The once thriving empire began to degenerate into chaos.
Das einst blühende Reich begann, in Chaos zu degenerieren.
C1 adjective /pərˈpɔːrtɪd/

purported

angeblich
Meaning
alleged or claimed to be true, often without proof
Example
The purported evidence was later proven false.
Die angeblichen Beweise wurden später als falsch entlarvt.
A2 noun /ˈkɒmədi/

comedy

Komödie
Meaning
A type of entertainment that is intended to make people laugh.
Example
We watched a hilarious comedy at the theater.
Wir haben eine lustige Komödie im Theater gesehen.
C1 noun /ˈtæntrəm/

tantrum

wutanfall
Meaning
An uncontrolled outburst of anger and frustration, typically in a young child.
Example
The child threw a tantrum when he didn’t get the toy.
Das Kind hatte einen Wutanfall, als es das Spielzeug nicht bekam.
C1 adjective /əˈfɜːrmətɪv/

affirmative

affirmativ
Meaning
expressing agreement, approval, or a positive response
Example
She gave an affirmative answer to the proposal.
Sie gab eine affirmative Antwort auf den Vorschlag.
C1 adjective /ˈkɔːrdiəl/

Cordial

herzlich; aufrichtig; freundlich
Meaning
warmly friendly; sincere; heartfelt
Example
She gave us a cordial welcome at the front door.
Sie gab uns einen herzlichen Empfang an der Haustür.
C1 adjective ɪmˈpɪr.ɪ.kəl

empirical

empirisch oder erfahrungsbasiert
Meaning
Based on, concerned with, or verifiable by observation or experience rather than theory or pure logic.
Example
Scientific research relies on empirical evidence.
Wissenschaftliche Forschung basiert auf empirischen Beweisen.
C1 verb /dɪsˈlɒdʒ/

dislodge

vertreiben
Meaning
To remove or force out from a position, especially one that is fixed or hard to move.
Example
The troops dislodged the enemy from the hill.
Die Truppen vertrieben den Feind vom Hügel.
A2 noun ˈkɜːrɪdʒ

courage

Mut
Meaning
The ability to do something that frightens one; bravery.
Example
Courage is essential in the face of challenges.
Mut ist entscheidend im Angesicht von Herausforderungen.
C1 noun /əˈpɒsəl/

apostle

apostel, verteidiger
Meaning
A vigorous and pioneering advocate or supporter of a particular cause, often used for the early Christian disciples.
Example
He became an apostle of environmental protection.
Er wurde ein Apostel des Umweltschutzes.
C1 noun /ˈɛmbləm/

emblem

Emblem
Meaning
A symbolic object, design, or figure representing an idea, group, or identity.
Example
The dove is an emblem of peace.
Die Taube ist ein Symbol des Friedens.
C2 adjective /ˌɪrɪˈfrændʒɪbəl/

irrefrangible

unverletzlich
Meaning
Not to be broken, violated, or infringed
Example
The constitution guarantees certain irrefrangible rights to every citizen.
Die Verfassung garantiert jedem Bürger bestimmte unverletzliche Rechte.
A2 adjective /ʃɑːrp/

Sharp

scharf; intensiv; plötzlich und stark; schnell zu verstehen
Meaning
having a cutting edge or point; sudden and intense; quick to understand
Example
The knife has a very sharp blade.
Das Messer hat eine sehr scharfe Klinge.
B2 verb /wɛd/

wed

heiraten
Meaning
to marry someone; to enter into a marriage
Example
They decided to wed in a small ceremony by the beach.
Sie beschlossen, in einer kleinen Zeremonie am Strand zu heiraten.
C1 noun /ˈʃrɪŋkɪdʒ/

shrinkage

Schrumpfung
Meaning
The process of becoming smaller in size, amount, or value.
Example
The company reported a shrinkage in profits this quarter.
Das Unternehmen meldete eine Schrumpfung der Gewinne in diesem Quartal.
B1 verb /ɪnˈvɑːlv/

involve

einbeziehen
Meaning
to include as a necessary part, or to engage someone in an activity
Example
The project will involve several departments working together.
Das Projekt wird mehrere Abteilungen einbeziehen, die zusammenarbeiten.
C1 noun /ˈɡlædiˌeɪtər/

gladiator

Gladiator
Meaning
A man trained to fight in public contests in ancient Rome.
Example
The gladiator fought bravely in the arena.
Der Gladiator kämpfte tapfer in der Arena.
C1 noun /ˈtrænsfərəns/

transference

Übertragung
Meaning
The act of moving something from one place, person, or situation to another.
Example
The transference of knowledge is essential in education.
Die Übertragung von Wissen ist in der Bildung entscheidend.
B2 noun /ˌpɛnɪˈtreɪʃən/

penetration

Durchdringung
Meaning
The act of piercing or entering into something.
Example
The company's market penetration grew rapidly.
Die Marktdurchdringung des Unternehmens wuchs schnell.
B2 noun /ˈnoʊ.ʃən/

Notion

Vorstellung
Meaning
a conception or belief about something; an idea or opinion
Example
She had a strange notion that someone was following her.
Sie hatte eine seltsame Vorstellung, dass jemand ihr folgte.
C2 noun prɒkˈsiː.mɪks

proxemics

die Untersuchung der Nutzung von persönlichem Raum
Meaning
The study of how people use space and distance to indicate relationships
Example
Understanding proxemics helps in improving interpersonal communication.
Das Verstehen von Proxemik hilft, die zwischenmenschliche Kommunikation zu verbessern.
C1 verb /tiːm/

teem

wimmeln
Meaning
to be full of or swarming with
Example
The forest teems with wildlife.
Der Wald wimmelt von Wildtieren.
A2 noun, verb /kɔɪn/

coin

Münze
Meaning
A flat piece of metal used as money; as a verb, to invent a new word or phrase.
Example
The government decided to coin a new term for the program.
Die Regierung entschied sich, einen neuen Begriff für das Programm zu prägen.
C2 verb /kædʒ/

cadge

betteln
Meaning
To beg or obtain something, especially food or money, without paying for it.
Example
He tried to cadge a free meal from the restaurant.
Er versuchte, eine kostenlose Mahlzeit im Restaurant zu betteln.
C1 adjective /ˈdɪn.dʒi/

Dingy

dunkel und schmutzig; trübe in der Farbe
Meaning
dark and dirty; gloomy; dull in color
Example
The old building had dingy walls that needed painting.
Das alte Gebäude hatte schmutzige Wände, die gestrichen werden mussten.
C2 noun /ˈdɔɪən/

doyen

respektierte Person
Meaning
The most respected or prominent person in a particular field.
Example
He is regarded as the doyen of modern literature in the country.
Er wird als der Doyen der modernen Literatur im Land angesehen.
C1 noun /ˈvendʒəns/

Vengeance

Rache
Meaning
punishment inflicted or retribution exacted for an injury or wrong; revenge
Example
He swore to seek vengeance against those who wronged him.
Er schwor, Rache an denen zu nehmen, die ihm Unrecht getan hatten.
C2 adjective /ˈneɪtl/

natal

geburtsbezogen
Meaning
Relating to birth or the place of birth.
Example
She returned to her natal village after many years.
Sie kehrte nach vielen Jahren in ihr Geburtsdorf zurück.
A2 noun /ˈdrɑː.mə/

drama

Drama
Meaning
a play for theater, radio, or television, or an exciting or emotional situation
Example
She loves watching historical drama series.
Sie liebt es, historische Dramaserien zu sehen.
A1 noun /dɪˈsɛmbər/

december

Dezember
Meaning
the twelfth and last month of the year in the Gregorian calendar
Example
December is usually cold in many countries.
Der Dezember ist in vielen Ländern kalt.
B1 adjective /ˈvɪz.ə.bəl/

Visible

sichtbar; klar; offensichtlich
Meaning
able to be seen; noticeable; apparent
Example
The mountain peak was clearly visible from our hotel room.
Der Gipfel des Berges war von unserem Hotelzimmer aus deutlich sichtbar.
B2 noun əˈbʌndəns

abundance

Fülle
Meaning
A very large quantity of something; plenty
Example
The abundance of vegetables in winter is remarkable.
Die Fülle an Gemüse im Winter ist bemerkenswert.
A2 verb /ʃaɪn/

shine

scheinen
Meaning
to give out a bright light or glow
Example
The sun will shine brightly tomorrow.
Die Sonne wird morgen hell scheinen.
B1 verb /preɪ/

pray

beten
Meaning
to speak to God or a deity; to hope earnestly
Example
Many people pray for peace in the world.
Viele Menschen beten für den Frieden in der Welt.
B2 verb /triːd/

tread

treten
Meaning
to step or walk on something; to crush with feet
Example
Don't tread on the flowers.
Tritt nicht auf die Blumen.
A2 adjective /ˈloʊn.li/

Lonely

einsam; isoliert
Meaning
solitary; isolated; without companions
Example
She felt lonely after moving to a new city.
Sie fühlte sich einsam, nachdem sie in eine neue Stadt gezogen war.
C2 adjective /ˈbɒni/

Bonny

schön; hübsch; fröhlich
Meaning
cheerful; pretty; attractive
Example
The bonny child played happily in the garden.
Das hübsche Kind spielte fröhlich im Garten.
A2 noun /brɛθ/

breath

Atem
Meaning
The air taken into or expelled from the lungs during breathing.
Example
He took a deep breath before speaking.
Er holte tief Luft, bevor er sprach.
B2 noun /səˈspɛnʃən/

suspension

Sperre
Meaning
The act of temporarily stopping something; also refers to a system in vehicles that absorbs shock.
Example
The player received a three-game suspension for misconduct.
Der Spieler erhielt eine dreispielige Sperre wegen Fehlverhaltens.
C2 noun ˌsʌb.dʒʊˈɡeɪ.ʃən

subjugation

Unterwerfung oder Dominierung
Meaning
The action of bringing someone or something under domination or control, especially by force.
Example
The subjugation of weaker nations by colonial powers shaped history.
Die Unterwerfung schwächerer Nationen durch koloniale Mächte prägte die Geschichte.
B1 noun /blæk ˈpep.ər/

Black Pepper

schwarzer Pfeffer
Meaning
a hot-tasting spice made from dried peppercorns, widely used for seasoning food
Example
Season the steak with salt and freshly ground black pepper.
Würzen Sie das Steak mit Salz und frisch gemahlenem schwarzen Pfeffer.
B1 noun /ˈkæp.ɪ.təl/

Capital

Hauptstadt; Kapital; Vermögen
Meaning
the most important city or town of a country or region; wealth in the form of money or assets
Example
Paris is the capital of France and also a major financial capital.
Paris ist die Hauptstadt von Frankreich und auch ein wichtiger Finanzplatz.
C2 noun /ˈmɛtəfɔːrm/

metaphorm

Metapherform
Meaning
A coined or rare term sometimes used to describe a hybrid form of metaphor and form in literature or art.
Example
The poet introduced a metaphorm to blend imagery with structure.
Der Dichter führte eine Metaphorm ein, um Bildsprache mit Struktur zu verbinden.
C2 verb /əˈniːl/

anneal

durch Hitze härten
Meaning
To heat and cool metal or glass to make it stronger or less brittle.
Example
The blacksmith annealed the steel to improve its durability.
Der Schmied hat den Stahl angeglüht, um seine Haltbarkeit zu verbessern.
A2 noun /ˈɛndʒɪn/

engine

Motor
Meaning
A machine designed to convert energy into mechanical power.
Example
The car's engine failed on the highway.
Der Motor des Autos ist auf der Autobahn ausgefallen.
C1 adjective /ˈreɪ.kɪʃ/

Rakish

frech
Meaning
having a dashing, jaunty, or slightly disreputable quality or appearance
Example
He wore his hat at a rakish angle that gave him a charming appearance.
Er trug seinen Hut in einem frechen Winkel, was ihm ein charmantes Aussehen verlieh.
A1 adjective /kaɪnd/

Kind

freundlich; mitfühlend
Meaning
gentle; caring; compassionate; showing sympathy
Example
He is a kind person who always helps others.
Er ist ein freundlicher Mensch, der immer anderen hilft.
A1 verb /ɡɪv/

give

geben
Meaning
to freely transfer something to someone
Example
I give gifts to my friends on their birthdays.
Ich gebe Geschenke an meine Freunde zu ihren Geburtstagen.
B1 noun ˈtʊə.rɪ.zəm

tourism

Tourismus
Meaning
The commercial organization and operation of vacations and visits to places of interest.
Example
Tourism drives economic growth in many countries.
Tourismus fördert das Wirtschaftswachstum in vielen Ländern.
B2 noun /fiːst/

Feast

Festmahl; Fest
Meaning
a large meal, typically one in celebration of something; an annual religious celebration
Example
The wedding feast included traditional dishes from both families' cultures.
Das Hochzeitsfestmahl beinhaltete traditionelle Gerichte aus den Kulturen beider Familien.
A1 verb /niːd/

need

brauchen
Meaning
to require something; to be in want of
Example
I need help with my homework.
Ich brauche Hilfe mit meiner Hausaufgabe.
C1 noun /ˈpriːˌæmbəl/

preamble

Präambel
Meaning
a preliminary statement, especially the introduction to a formal document
Example
The preamble of the constitution outlines its guiding principles.
Die Präambel der Verfassung beschreibt ihre grundlegenden Prinzipien.
A2 noun ˈmuːv.mənt

movement

Bewegung
Meaning
A group of people working together to advance their shared political, social, or artistic ideas.
Example
The movement aimed to ensure equal rights.
Die Bewegung hatte zum Ziel, gleiche Rechte zu gewährleisten.
C1 noun /ˈtɛstəmənt/

testament

Testament / Beweis
Meaning
a person's will; or strong evidence of something
Example
His success is a testament to his hard work and dedication.
Sein Erfolg ist ein Testament seiner harten Arbeit und Hingabe.
B1 verb /əˈsuːm/

assume

annehmen
Meaning
to think that something is true without proof
Example
I assume he will be late to the meeting.
Ich nehme an, dass er zu spät zur Besprechung kommen wird.
B1 verb /rɪˈfɜː/

refer

verweisen
Meaning
to mention or allude to something; to direct someone to a source of information
Example
Please refer to page 45 for more details.
Bitte verweisen Sie auf Seite 45 für weitere Details.
B2 adjective /ˌsuː.pəˈnætʃ.ər.əl/

Supernatural

übernatürlich
Meaning
relating to things that cannot be explained by natural or scientific laws; beyond the normal or physical world
Example
The old house was said to have supernatural powers.
Es wurde gesagt, dass das alte Haus übernatürliche Kräfte besitzt.
A2 verb /ˈbɑroʊ/

borrow

leihen
Meaning
to take temporarily with intention to return; to take on loan
Example
Can I borrow your pen for a moment?
Kann ich mir kurz deinen Stift leihen?
A2 verb /əˈraɪv/

arrive

ankommen
Meaning
to reach a destination; to come to a place
Example
The train will arrive at the station in ten minutes.
Der Zug wird in zehn Minuten am Bahnhof ankommen.
C1 adjective /ˌʌnˈɪntɪmeɪtɪŋ/

unintimating

ohne Hinweise
Meaning
Not giving a hint or suggestion; not indicating.
Example
His unintimating tone gave no clue of his true feelings.
Sein tonloser Ton gab keinen Hinweis auf seine wahren Gefühle.
B2 adjective /ˈsɜːrkjələr/

circular

kreisförmig
Meaning
shaped like a circle; round in form
Example
The kids sat in a circular arrangement around the campfire.
Die Kinder saßen in einer kreisförmigen Anordnung um das Lagerfeuer.
B2 adjective /ˈlɛdʒəndɛri/

legendary

legendär
Meaning
remarkable enough to be famous; often used to describe something that is iconic or widely known
Example
The legendary musician performed in front of a packed stadium.
The legendary musician performed in front of a packed stadium.
C1 noun /blɪs/

Bliss

perfektes glück; große freude
Meaning
perfect happiness; great joy
Example
She felt pure bliss while watching the beautiful sunset.
Sie fühlte reines Glück, während sie den schönen Sonnenuntergang betrachtete.
B2 noun /ˈbel.i/

Belly

Bauch
Meaning
the front part of the human trunk below the ribs, containing the stomach and bowels; abdomen
Example
The baby kicked in her belly during pregnancy.
Das Baby trat in ihrem Bauch während der Schwangerschaft.
C2 noun /ˈeə.rəm/

Arum

arum
Meaning
a plant with large arrow-shaped leaves and a white spathe, also known as taro
Example
Arum leaves are commonly used in Bengali cuisine for cooking.
Arum-Blätter werden häufig in der indischen Küche zum Kochen verwendet.
A1 noun /ˈhoʊmwɜːrk/

homework

hausaufgabe
Meaning
schoolwork that a student does at home
Example
I need to finish my math homework before dinner.
Ich muss meine Mathe-Hausaufgabe vor dem Abendessen beenden.
C1 noun /dɪˈfɔː.mə.ti/

Deformity

Deformation; körperliche Missbildung
Meaning
a distorted or unnatural shape or form; physical malformation
Example
The accident caused a permanent deformity in his left hand.
Der Unfall verursachte eine dauerhafte Deformation in seiner linken Hand.
C1 adjective /ʌnˈseɪvəri/

unsavory

unangenehm
Meaning
Disagreeable, unpleasant, or morally offensive.
Example
The politician was linked to an unsavory scandal.
Der Politiker war mit einem unangenehmen Skandal verbunden.
C2 noun /ˌmɪn.ɪˈstreɪ.ʃən/

ministration

dienst
Meaning
The act of providing care, assistance, or religious service.
Example
She recovered thanks to the kind ministrations of the nurses.
Sie erholte sich dank der freundlichen Ministrationen der Krankenschwestern.
C1 noun /tækˈsɒnəmi/

taxonomy

Klassifikationswissenschaft
Meaning
The science or practice of classifying things, especially organisms.
Example
Modern taxonomy helps scientists organize and study biodiversity.
Moderne Taxonomie hilft Wissenschaftlern, die Biodiversität zu organisieren und zu studieren.
C2 adjective /ˈfækʃəs/

factious

spaltend
Meaning
causing disagreement or division within a group; inclined to form factions
Example
The debate became factious, splitting the committee into rival camps.
Die Debatte wurde spaltend und teilte das Komitee in rivalisierende Lager.
C1 adjective /ʌnˈweɪ.vər.ɪŋ/

unwavering

unerschütterlich
Meaning
Steady or resolute; not wavering.
Example
He showed unwavering dedication to his goal.
Er zeigte unerschütterliche Hingabe an sein Ziel.
B2 adjective /ˈmɛtrɪk/

metric

metrisch
Meaning
Relating to the metric system of measurement; also, a standard of measurement used to assess performance.
Example
The company tracks success using clear performance metrics.
Das Unternehmen verfolgt den Erfolg mit klaren Leistungskennzahlen.
C1 noun /rɪˈpʌlʃən/

Repulsion

Abstoßung
Meaning
a feeling of intense distaste or disgust; a force under the influence of which objects tend to move away from each other
Example
She felt a strong repulsion towards the idea of eating insects.
Sie empfand eine starke Abneigung gegenüber der Vorstellung, Insekten zu essen.
C1 noun /ˈfɛərˌɡraʊndz/

fairgrounds

Messegelände
Meaning
A designated area where fairs, exhibitions, and amusement events are held
Example
The town set up rides and stalls at the fairgrounds for the annual festival.
Die Stadt baute Fahrgeschäfte und Stände auf dem Messegelände für das jährliche Festival auf.
B2 adjective /ˈliː.fi/

Leafy

mit vielen Blättern; mit Blättern bedeckt
Meaning
having many leaves; covered with leaves
Example
The leafy green vegetables are very nutritious.
Die blätterreichen grünen Gemüse sind sehr nahrhaft.
B2 adjective /ˈaʊtˌɡoʊɪŋ/

outgoing

gesellig
Meaning
Friendly and sociable; inclined to mix with others.
Example
He is an outgoing person who loves meeting new people.
Er ist eine gesellige Person, die es liebt, neue Leute zu treffen.
A2 noun /deθ/

Death

Tod
Meaning
the end of life; the permanent cessation of vital functions
Example
The death of the great leader was mourned by the entire nation.
Der Tod des großen Führers wurde von der ganzen Nation betrauert.
B2 noun /ˈtɜːrkwɔɪz/

turquoise

Türkis
Meaning
a greenish-blue color or gemstone
Example
She wore a necklace with a beautiful turquoise stone.
Sie trug eine Kette mit einem schönen Türkisstein.
C1 noun /ˈfɪʃ.ər/

fissure

Riss
Meaning
a long, narrow opening or crack in a surface or object
Example
The earthquake caused a deep fissure in the road.
Das Erdbeben verursachte einen tiefen Riss auf der Straße.
A1 modal verb /ʃʊd/

should

sollte
Meaning
used to indicate obligation or duty
Example
You should study for your exams.
Du solltest für deine Prüfungen lernen.
C2 adjective /ˈbaɪ.fərˌkeɪ.tɪd/

bifurcated

in zwei Teile geteilt
Meaning
Divided into two branches or parts.
Example
The river became bifurcated as it flowed around the island.
Der Fluss wurde in zwei Teile geteilt, als er um die Insel floss.
B2 noun /ˌkɔːrpəˈreɪʃən/

corporation

Korporation
Meaning
A large company or group of companies that is legally recognized as a single entity.
Example
The corporation invested heavily in renewable energy projects.
Die Korporation investierte stark in erneuerbare Energieprojekte.
C2 noun /ˈlɪtɪɡənt/

litigant

Kläger
Meaning
a person involved in a lawsuit
Example
The court summoned both litigants for the hearing.
Das Gericht hat beide Kläger zur Anhörung vorgeladen.
A2 verb /hæŋ/

hang

aufhängen
Meaning
to suspend or be suspended from above; to attach from a higher point
Example
I hang my coat on the hook.
Ich hänge meinen Mantel am Haken auf.
C2 verb /ˌsuːpərˈæn.ju.eɪt/

superannuate

mit Pension in den Ruhestand versetzen
Meaning
to retire someone with a pension, usually due to age or long service
Example
The company decided to superannuate its senior employees after thirty years of service.
Die Firma beschloss, ihre älteren Mitarbeiter nach dreißig Jahren Dienst mit Pension in den Ruhestand zu versetzen.
A1 conjunction /ɪf/

if

wenn
Meaning
used to introduce a condition or supposition
Example
If it rains tomorrow, we will stay home.
Wenn es morgen regnet, bleiben wir zu Hause.
C1 noun /stæɡˈneɪ.ʃən/

stagnation

Stagnation
Meaning
A state of inactivity or lack of growth, especially in an economy.
Example
High unemployment led to economic stagnation.
Hohe Arbeitslosigkeit führte zu wirtschaftlicher Stagnation.
C2 noun /nɑːrˈsɪsəs/

narcissus

Narzissenblume
Meaning
A type of flowering plant with yellow or white blooms, often associated with self-love from Greek mythology.
Example
A narcissus bloomed in the garden during spring.
Eine Narzisse blühte im Frühling im Garten.
C2 verb /ɪkˈspɒstjʊleɪt/

expostulate

widersprechen
Meaning
to express strong disapproval or disagreement
Example
She expostulated with her friend about the risky decision.
Sie widersprach ihrem Freund in Bezug auf die riskante Entscheidung.
B2 noun oʊˈbiː.sə.t̬i

obesity

Fettleibigkeit
Meaning
The condition of being grossly fat or overweight.
Example
Obesity increases the risk of diabetes and heart disease.
Fettleibigkeit erhöht das Risiko für Diabetes und Herzkrankheiten.
C1 verb /ɜːr/

err

irren
Meaning
to make a mistake or be incorrect
Example
To err is human, to forgive divine.
Irren ist menschlich, verzeihen ist göttlich.
A2 adjective /ˈprɒpər/

proper

angemessen
Meaning
conforming to accepted standards of behavior or morality
Example
He made sure to wear proper attire for the interview.
Er stellte sicher, dass er angemessene Kleidung für das Interview trug.
B2 verb /ˈpɒndər/

ponder

nachdenken
Meaning
to think about something carefully
Example
She pondered over the meaning of the poem.
Sie ponderte über die Bedeutung des Gedichts.
C2 verb /ˈproʊtjuːbəreɪt/

protuberate

anschwellen
Meaning
To swell out or bulge.
Example
The roots began to protuberate from the ground.
Die Wurzeln begannen, aus dem Boden hervor zu schwellen.
A1 verb /ˈhæpən/

happen

geschehen
Meaning
to occur or take place; to come about by chance
Example
What happened at the meeting yesterday?
Was ist bei dem Treffen gestern passiert?
B1 noun /ˈdɛdˌlaɪnz/

deadlines

Fristen
Meaning
The latest time or date by which something should be completed.
Example
Setting deadlines helps finish tasks.
Das Setzen von Fristen hilft, Aufgaben zu beenden.
C2 noun /ˈʒɑːndɑːrm/

gendarme

Gendarm
Meaning
A French police officer, especially a member of a military-style police force.
Example
The gendarme stopped the car for a routine check.
Der Gendarm hielt das Auto für eine routinemäßige Kontrolle an.
C2 verb /həˈmɑː.dʒə.naɪz/

homogenize

homogenisieren
Meaning
To make uniform or similar by blending or mixing different elements.
Example
The company tried to homogenize its products across global markets.
Das Unternehmen versuchte, seine Produkte auf globalen Märkten zu homogenisieren.
A2 abbreviation /ɛtˈsɛtərə/

etc

usw.
Meaning
Used to indicate additional, similar items in a list that are not mentioned.
Example
The shop sells fruits, vegetables, dairy, etc.
Der Laden verkauft Früchte, Gemüse, Milchprodukte usw.
C2 noun /ˈstrɪplɪŋ/

stripling

Jüngling
Meaning
a young man who is not yet fully grown
Example
The stripling dreamed of becoming a brave knight.
Der Jüngling träumte davon, ein tapferer Ritter zu werden.
B2 noun ˈzɪpərz

zippers

Reißverschluss
Meaning
A device consisting of two flexible strips of metal or plastic with interlocking projections closed or opened by pulling a slide along them.
Example
Zippers are used to fasten the opening of the jacket.
Reißverschlüsse werden verwendet, um die Öffnung der Jacke zu verschließen.
C1 noun /ˈʌp.rɔːr/

Uproar

aufruhr; lärm; unruhe
Meaning
a loud and emotional noise or disturbance; public outcry
Example
The announcement caused an uproar among the students.
Die Ankündigung verursachte einen Aufruhr unter den Studenten.
B2 verb /ɡrænt/

grant

gewähren
Meaning
to give or allow someone to have; to admit or agree
Example
The university granted him a scholarship.
Die Universität gewährte ihm ein Stipendium.
A2 noun /ˈbæskɪt/

basket

korb
Meaning
a container made of woven materials used for carrying or storing things
Example
She carried the apples in a basket.
Sie trug die Äpfel in einem Korb.
B1 adjective /əˈlaɪk/

Alike

ähnlich; auf die gleiche Weise
Meaning
similar in appearance or nature; in the same way
Example
The two sisters look very much alike.
Die beiden Schwestern sehen sich sehr ähnlich.
A1 verb /muːv/

move

bewegen
Meaning
to change position; to go from one place to another; to relocate
Example
They decided to move to a bigger house.
Sie haben beschlossen, in ein größeres Haus zu ziehen.
B1 noun /ˌrɛp.jʊˈteɪ.ʃən/

reputation

Ruf, Ansehen
Meaning
The opinion generally held about someone or something; fame or prestige.
Example
A good reputation is essential for business success.
Ein guter Ruf ist entscheidend für den Geschäftserfolg.
C2 verb /dɒf/

doff

den Hut abnehmen als Zeichen des Respekts
Meaning
to take off an item of clothing, especially a hat, as a sign of respect
Example
He doffed his hat as the procession passed.
Er nahm seinen Hut ab, als der Umzug vorbeizog.
B2 noun rɪˈzɪl.i.əns

resilience

Resilienz
Meaning
The ability to recover quickly from difficulties; toughness.
Example
Testing the resilience of wood is crucial.
Die Resilienz von Holz zu testen ist entscheidend.
C1 adjective /məˈnɒtənəs/

Monotonous

monoton; langweilig; wiederholend
Meaning
lacking in variety; tediously unvarying; boring and repetitive
Example
The monotonous sound of the rain made everyone feel sleepy.
Der monotone Klang des Regens ließ alle schläfrig werden.
C2 noun /ˈræŋɡlər/

wrangler

Viehhüter
Meaning
a person who argues noisily; or someone who takes care of livestock on a ranch
Example
The cowboy worked as a wrangler on the ranch.
Der Cowboy arbeitete als Wrangler auf der Ranch.
C1 adjective /ˌoʊvərˈrɔt/

overwrought

aufgeregt / übermäßig nervös
Meaning
extremely agitated or nervous; excessively elaborate
Example
She was too overwrought to speak clearly after the accident.
Sie war nach dem Unfall zu aufgeregt, um klar zu sprechen.
C2 noun /lɪˈvaɪəθən/

leviathan

Riesenmeerungeheuer
Meaning
a huge sea monster or something very large and powerful.
Example
The ship looked like a leviathan on the horizon.
Das Schiff sah aus wie ein riesiges Meerungeheuer am Horizont.
A2 verb /ˈstɑːtɪŋ/

starting

beginnen
Meaning
beginning to do or experience something
Example
She is starting a new job next week.
Sie beginnt nächste Woche einen neuen Job.
B1 noun /ˈsɛkrəteri/

secretary

Sekretär
Meaning
a person employed to handle correspondence and manage routine tasks for an individual or organization
Example
The secretary scheduled the meeting for tomorrow.
Der Sekretär hat das Treffen für morgen geplant.
C1 noun /ˌdɪspɛnˈseɪʃən/

dispensation

Ausnahme
Meaning
An exemption from a rule or usual requirement; a system of order, government, or control.
Example
The school granted him a special dispensation to skip the exam due to illness.
Die Schule gewährte ihm aufgrund einer Erkrankung eine besondere Ausnahmegenehmigung, die Prüfung zu versäumen.