swimming
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A1 noun /ˈswɪmɪŋ/

swimming

Schwimmen
Meaning
the activity or sport of moving through water using the limbs
Example
Swimming is a great way to stay fit and healthy.
Schwimmen ist eine großartige Möglichkeit, fit und gesund zu bleiben.
B2 verb /ˈsuːpərvaɪz/

supervise

überwachen
Meaning
to watch and direct a person or activity to ensure things are done correctly
Example
The teacher supervises students during the exam.
Der Lehrer überwacht die Schüler während der Prüfung.
C1 adjective /ˈsaʊnd.pruːf/

Sound-proof

schalldicht; verhindert das Eindringen oder Austreten von Schall
Meaning
impervious to sound; preventing sound from entering or leaving
Example
The recording studio has sound-proof walls.
Das Aufnahmestudio hat schalldichte Wände.
B1 noun səˈluː.ʃənz

solutions

lösungen
Meaning
A means of solving a problem or dealing with a difficult situation.
Example
Biotechnology provides solutions to environmental challenges.
Biotechnologie bietet Lösungen für Umweltprobleme.
B1 noun/adjective /ˈsmoʊ.kɪŋ/

smoking

Rauchen
Meaning
The act of inhaling and exhaling the smoke of tobacco or other substances; wearing a tuxedo (adjective, formal context).
Example
Smoking is prohibited inside the building.
Rauchen ist im Gebäude verboten.
A1 noun /ˈsɛvən/

seven

sieben
Meaning
the number following six and preceding eight
Example
She has seven apples in her basket.
Sie hat sieben Äpfel in ihrem Korb.
C1 verb /səˈlɪdəˌfaɪ/

solidify

festigen
Meaning
To make something firm, strong, or more certain.
Example
The company solidified its position in the market.
Das Unternehmen hat seine Position auf dem Markt gefestigt.
B2 noun /siːdʒ/

Sieze

belagerung
Meaning
a military operation to capture a place by surrounding it and cutting off supplies
Example
The siege of the castle lasted for three months.
Die Belagerung der Burg dauerte drei Monate.
C2 noun /ˈsɜːrfɪt/

surfeit

Übermaß
Meaning
an excessive amount of something
Example
There was a surfeit of food at the festival.
Es gab ein Übermaß an Essen auf dem Festival.
C1 verb /səˈkʌm/

succumb

nachgeben
Meaning
To give in to pressure, temptation, or illness; to yield or fail to resist.
Example
He finally succumbed to his illness after a long struggle.
Schließlich erlag er seiner Krankheit nach einem langen Kampf.
B2 adjective /ˌsʌp.lɪˈmen.tər.i/

Supplementary

zusätzlich; ergänzend; extra
Meaning
completing or making an addition to something; additional; extra
Example
Students need to buy supplementary books for the course.
Die Schüler müssen zusätzliche Bücher für den Kurs kaufen.
C1 verb /ˈsʌkɪŋ/

sucking

saugen
Meaning
Drawing in a liquid, air, or other substance through the mouth or a tube by creating a vacuum; also used figuratively for something unpleasant or ineffective
Example
The baby is sucking on a pacifier.
Das Baby saugt an einem Schnuller.
B2 noun /ˌsuːpərɪnˈtɛndənt/

superintendent

Verwalter
Meaning
a person who oversees, manages, or directs an organization, building, or project
Example
The superintendent visited the classrooms to check on progress.
Der Verwalter besuchte die Klassenräume, um den Fortschritt zu überprüfen.
B2 adjective /sə'spɪʃ.əs/

Suspicious

verdächtig; zweifelhaft
Meaning
having or showing distrust; doubtful; questionable
Example
The police found his behavior very suspicious.
Die Polizei fand sein Verhalten sehr verdächtig.
B2 noun /spaɪs/

spice

Gewürz
Meaning
a substance used to add flavor to food
Example
She added a pinch of spice to the curry for extra flavor.
Sie fügte dem Curry eine Prise Gewürz hinzu, um mehr Geschmack zu geben.
B2 noun /ˈsʌm.ɪt/

summit

Gipfel
Meaning
A high-level meeting between leaders, especially of governments; a conference.
Example
The summit addressed pressing global issues.
Der Gipfel behandelte dringende globale Themen.
B2 adjective /ˈsoʊloʊ/

solo

solo
Meaning
performed by one person alone; a single performance
Example
She decided to perform a solo dance at the talent show.
Sie entschied sich, einen Solo-Tanz bei der Talentshow aufzuführen.
A2 adjective /swiːt/

Sweet

süß; nett; angenehm
Meaning
having a pleasant taste; kind and gentle; pleasing
Example
She has a sweet voice that everyone loves to hear.
Sie hat eine süße Stimme, die jeder gerne hört.
C2 adjective /ˈsɑːdn/

sodden

durchnässt
Meaning
thoroughly soaked or saturated with liquid
Example
His clothes were sodden after the heavy rain.
Seine Kleidung war nach dem starken Regen durchnässt.
A2 noun /seɪf/

Safe

Tresor; Schutz
Meaning
secure container for storing valuables; protection from danger
Example
He kept his important documents in the office safe.
Er bewahrte seine wichtigen Dokumente im Bürosafe auf.
B2 adjective ˈsiːm.ləs

seamless

nahtlos
Meaning
A process or service that works without any interruption.
Example
A seamless checkout process improves user satisfaction.
Ein nahtloser Checkout-Prozess verbessert die Benutzerzufriedenheit.
A2 noun /ˈspaɪ.dər/

Spider

spinne
Meaning
a small creature with eight legs that makes webs to catch insects
Example
The spider caught a fly in its web.
Die Spinne fing eine Fliege in ihrem Netz.
C1 verb /smɪr/

smear

schmieren / verleumden
Meaning
to spread or apply a substance messily; to damage someone's reputation with false or unfair words
Example
The child smeared paint across the wall.
Das Kind hat Farbe an die Wand geschmiert.
C1 noun /ˈsteɪ.ʃən.ər/

Stationer

Papeterie
Meaning
a person who sells paper, pens, pencils, and other office supplies
Example
The stationer recommended the best pens for writing exams.
Der Stationär empfahl die besten Stifte für Prüfungen.
C1 verb /struː/

strew

verstreuen
Meaning
to scatter or spread things untidily over a surface or area
Example
Clothes were strewn across the floor.
Die Kleider lagen verstreut auf dem Boden.
C2 noun /ˌsɪŋ.krəˈnɪs.ɪ.ti/

synchronicity

Synchronizität
Meaning
The meaningful coincidence of two or more events that are not planned.
Example
The synchronicity of their thoughts amazed everyone.
Die Synchronizität ihrer Gedanken erstaunte alle.
B1 verb /seɪl/

sail

mit Segeln fahren
Meaning
to travel on water in a boat or ship using sails or by wind power
Example
They sailed across the Atlantic Ocean last summer.
Sie segelten im letzten Sommer über den Atlantischen Ozean.
B2 noun /skwɒd/

squad

Mannschaft
Meaning
a small group of people organized for a specific purpose or task, often in the military or sports
Example
The football squad trained hard before the championship match.
Das Fußballteam trainierte hart vor dem Meisterschaftsspiel.
B2 adjective /ˈstɜːrdi/

sturdy

stabil
Meaning
strongly and solidly built; not easily weakened
Example
The carpenter made a sturdy wooden table.
Der Tischler baute einen stabilen Holztisch.
C2 noun /ˈsɛm.ɪ.nɛr.i/

seminary

Seminar
Meaning
A school or college for training priests, ministers, or rabbis.
Example
He decided to enroll in a seminary to study theology.
Er entschied sich, sich in einem Seminar einzuschreiben, um Theologie zu studieren.
C1 noun /ˈstæl.i.ən/

stallion

Zuchthengst
Meaning
An adult male horse that is not castrated, often used for breeding.
Example
The farm owns a powerful stallion for breeding purposes.
Der Bauernhof besitzt ein kräftiges Hengst für Zuchtzwecke.
C1 verb /sleɪ/

slay

töten
Meaning
to kill violently; informally, to impress greatly
Example
The hero vowed to slay the dragon.
Der Held schwor, den Drachen zu töten.
A2 noun ˈsaɪəns

science

Wissenschaft
Meaning
The intellectual and practical activity encompassing the systematic study of the structure and behaviour of the physical and natural world through observation and experiment.
Example
Science continues to explore the unknown.
Wissenschaft setzt die Erforschung des Unbekannten fort.
C2 noun /ˌsɒ̃ˈfrwɑː/

sang-froid

kühle Köpfe bewahren
Meaning
Composure or coolness, especially in difficult situations.
Example
The leader handled the crisis with remarkable sang-froid.
Der Anführer meisterte die Krise mit bemerkenswerter kühler Kopfbeherrschung.
B1 noun /ˈsʌb.weɪ/

Subway

U-Bahn
Meaning
an underground railway system; an underground passage for pedestrians
Example
I take the subway to work every morning because it's faster than driving.
Ich nehme die U-Bahn zur Arbeit jeden Morgen, weil sie schneller ist als mit dem Auto zu fahren.
C1 adjective /ˈsɛnʃənt/

sentient

fühlend
Meaning
Able to perceive or feel things.
Example
Humans are sentient beings capable of reasoning.
Menschen sind fühlende Wesen, die in der Lage sind, zu vernunfteln.
C1 adjective /ˈsʌbstəntɪv/

substantive

bedeutend
Meaning
Having a firm basis in reality; important, meaningful, or considerable.
Example
The company made substantive changes to its policy.
Das Unternehmen hat bedeutende Änderungen an seiner Politik vorgenommen.
B2 noun /ˈspɛk.tə.kəl/

spectacle

Spektakel
Meaning
An impressive display or performance for viewers.
Example
The fireworks created a breathtaking spectacle in the night sky.
Die Feuerwerke schufen ein atemberaubendes Spektakel am Nachthimmel.
B1 noun, verb /ʃeɪd/

shade

Schatten
Meaning
a sheltered or darker area where direct light is blocked; to block light from something
Example
We sat under the tree for some shade.
Wir saßen unter dem Baum für etwas Schatten.
A2 verb /sɔːrt/

sort

sortieren
Meaning
to arrange or categorize something
Example
Please sort the files by date.
Bitte sortieren Sie die Dateien nach Datum.
B2 adjective /səˈpɔːtɪv/

supportive

unterstützend
Meaning
providing encouragement or emotional help to someone
Example
She was very supportive during my difficult times.
Sie war während meiner schwierigen Zeiten sehr unterstützend.
B1 noun /ˈsɪɡ.nəl/

Signal

Signal
Meaning
a gesture, action, or sound that conveys information or instruction
Example
The traffic signal turned red, so we stopped.
Das Verkehrssignal wurde rot, also hielten wir an.
C1 verb /səbˈmɜːrdʒ/

submerge

untertauchen
Meaning
to put under water or cover with liquid
Example
The floodwaters threatened to submerge the village.
Die Überschwemmungswasser drohten das Dorf zu untertauchen.
C1 verb /ˈsmʌðər/

smother

ersticken / ersticken
Meaning
to kill someone by covering their nose and mouth to prevent breathing; to cover something completely; to overwhelm with excessive attention or affection
Example
She smothered the fire with a blanket.
Sie erstickte das Feuer mit einer Decke.
C1 adjective /ˈsɛreɪtɪd/

serrated

gezackt
Meaning
Having a notched or saw-toothed edge.
Example
The bread knife had a serrated blade.
Das Brotmesser hatte eine gezackte Klinge.
A2 noun /ˈsiː.nər.i/

Scenery

Landschaft
Meaning
the natural features of a landscape; the painted background used on a theater stage
Example
The mountain scenery was breathtakingly beautiful.
Die Berglandschaft war atemberaubend schön.
A1 noun /ˈsætərdeɪ/

saturday

Samstag
Meaning
The day of the week between Friday and Sunday; traditionally the sixth day of the week
Example
We are going to the beach on Saturday.
Wir gehen am Samstag zum Strand.
A2 noun /ˌsɪtʃuˈeɪʃən/

Situation

Situation; Stand der Dinge
Meaning
a set of circumstances in which one finds oneself; a state of affairs
Example
We need to assess the current situation before making any decisions.
Wir müssen die aktuelle Situation bewerten, bevor wir Entscheidungen treffen.
A1 adverb /soʊ/

so

so
Meaning
to such a degree or extent
Example
She was so happy with the gift.
Sie war so glücklich mit dem Geschenk.
C1 verb ˈsɪŋ.krə.naɪz

synchronize

synchronisieren
Meaning
To coordinate in time; to cause to occur or operate at the same time or rate.
Example
The dancers need to synchronize their movements.
Die Tänzer müssen ihre Bewegungen synchronisieren.
B1 noun /slaɪd/

Slide

Rutsche
Meaning
a smooth surface for sliding down; a piece of playground equipment
Example
The children enjoyed playing on the slide at the park.
Die Kinder hatten Spaß beim Spielen auf der Rutsche im Park.
B2 noun ˈstræt.ɪ.dʒiz

strategies

Strategien
Meaning
A plan of action designed to achieve a long-term or overall aim; the art of planning and directing operations.
Example
Effective strategies can mitigate climate change impacts.
Effektive Strategien können die Auswirkungen des Klimawandels mildern.
C1 noun /səˈlaɪ.və/

Saliva

Speichel
Meaning
the watery liquid secreted into the mouth by glands
Example
The dentist asked her to rinse the saliva from her mouth.
Der Zahnarzt bat sie, den Speichel aus ihrem Mund zu spuelen.
C1 adjective /səˈriːn/

serene

ruhig und friedlich
Meaning
Calm, peaceful, and untroubled; tranquil.
Example
The lake had a serene and peaceful atmosphere.
Der See hatte eine serene und friedliche Atmosphäre.
B1 adjective ˈsteɪbl

stable

stabil
Meaning
Not likely to change or fail; firmly established.
Example
Strong nuclear force keeps the nucleus stable.
Die starke Kernkraft hält den Kern stabil.
A1 noun /ˈsʌmər/

summer

Sommer
Meaning
the warmest season of the year, between spring and autumn
Example
We love going to the beach during summer.
Wir lieben es, im Sommer zum Strand zu gehen.
C2 adjective /sɪmˈfoʊniəs/

symphonious

symphonisch
Meaning
Harmonious; producing a pleasant sound or agreement of sound.
Example
The choir's voices were symphonious and filled the hall with beauty.
Die Stimmen des Chores klangen symphonisch und füllten den Saal mit Schönheit.
C1 adjective /ˈsiː.naɪl/

senile

Schwäche im Alter
Meaning
Showing the weaknesses of old age, especially mental decline.
Example
The old man became senile and forgot familiar faces.
Der alte Mann wurde senil und vergaß vertraute Gesichter.
B2 adjective /spɒnˈteɪniəs/

Spontaneous

spontan
Meaning
done without planning; natural and unforced
Example
Their spontaneous dance in the rain was beautiful.
Ihr spontaner Tanz im Regen war wunderschön.
B1 adjective /ˌstreɪtˈfɔːwəd/

straightforward

einfach
Meaning
easy to understand or do; simple
Example
Her explanation was straightforward and clear.
Ihre Erklärung war einfach und klar.
C2 adjective /stɛnˈtɔːriən/

stentorian

donnernd
Meaning
Extremely loud and powerful in sound.
Example
The teacher’s stentorian voice quieted the noisy classroom.
Die donnernde Stimme des Lehrers beruhigte den lauten Klassenraum.
C2 noun /sɜːrˈsiːs/

surcease

Beendigung
Meaning
a temporary or final ending or stopping of something
Example
The noise finally came to a surcease after midnight.
Der Lärm kam schließlich nach Mitternacht zu einer Beendigung.
B1 noun /ˈspeʃəlɪst/

Specialist

Spezialist
Meaning
a person who has specialized knowledge or training in a particular area; an expert
Example
She consulted a heart specialist about her condition.
Sie konsultierte einen Herzspezialisten wegen ihres Zustands.
C1 noun /ˈskeɪp.ɡəʊt/

Scapegoat

Sündenbock
Meaning
a person who is blamed for the wrongdoings, mistakes, or faults of others
Example
He became the scapegoat for the team's poor performance.
Er wurde zum Sündenbock für die schlechte Leistung des Teams.
C1 adjective /ˈʃɑːdi/

shoddy

schlecht gemacht
Meaning
badly made or done; of poor quality
Example
The contractor did a shoddy job on the repairs.
Der Auftragnehmer hat bei den Reparaturen einen schlechten Job gemacht.
B1 noun /ˈsoʊ.lər ˌsɪs.təm/

Solar system

Sonnensystem
Meaning
the sun and all the planets, moons, asteroids and other objects that orbit around it
Example
Our solar system has eight planets orbiting the sun.
Unser Sonnensystem hat acht Planeten, die um die Sonne kreisen.
B2 noun /slʌm/

Slum

Elendsviertel
Meaning
a poor urban area with substandard housing and squalid conditions
Example
The government is working to improve conditions in the slum.
Die Regierung arbeitet daran, die Bedingungen im Elendsviertel zu verbessern.
B2 adjective /sɔːr/

sore

wund
Meaning
painful or aching, usually in a specific part of the body
Example
After the long run, my legs were sore.
Nach dem langen Lauf waren meine Beine wund.
C1 adjective /suːˈpɜːr.flu.əs/

superfluous

überflüssig
Meaning
Unnecessary, especially through being more than enough.
Example
His speech contained too many superfluous details.
Seine Rede enthielt zu viele überflüssige Details.
A2 noun /ˈsɪl.vər/

Silver

Silber
Meaning
a shiny white precious metal used for making jewelry and ornaments
Example
The silver ring sparkled in the sunlight.
Der Silberring funkelte im Sonnenlicht.
C2 noun /ˈseɪ.li.əns/

salience

Hervorhebung
Meaning
The quality of being particularly noticeable or important; prominence.
Example
The salience of the issue was highlighted in the debate.
Die Hervorhebung des Themas wurde in der Debatte betont.
A2 noun /ˈsɛlər/

seller

Glück
Meaning
a person who sells something
Example
The seller offered a discount on bulk purchases.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun /səˈprɑːnoʊ/

soprano

die höchste weibliche oder Jungenstimme
Meaning
the highest female or boy’s singing voice
Example
She sang beautifully in the soprano range during the concert.
Sie sang wunderschön im Sopranbereich während des Konzerts.
C1 adjective ˌsɪmbɪˈɒtɪk

symbiotic

symbiotisch
Meaning
Involving interaction between two different organisms living in close physical association.
Example
The relationship between the bee and the flower is symbiotic.
Die Beziehung zwischen der Biene und der Blume ist symbiotisch.
B1 verb /sərˈvaɪv/

survive

überleben
Meaning
To continue to live or exist after a difficult event or situation.
Example
He managed to survive the storm.
Er hat den Sturm überlebt.
A1 verb /steɪ/

stay

bleiben
Meaning
to remain in the same place; to continue being
Example
Please stay here until I return.
Bitte bleiben Sie hier, bis ich zurückkomme.
B2 adjective /ʃɪər/

Sheer

rein; absolut; durchsichtig; sehr steil
Meaning
complete; absolute; transparent; very steep
Example
It was sheer luck that we found the place.
Es war reines Glück, dass wir den Ort gefunden haben.
C1 adjective /səbˈsɜːviənt/

subservient

unterwürfig
Meaning
prepared to obey others unquestioningly; less important than something else
Example
She was too subservient to challenge his decision.
Sie war zu unterwürfig, um seine Entscheidung in Frage zu stellen.
C1 noun /ˈsəʊdiəm/

sodium

Natrium
Meaning
a soft, silver-white chemical element that is highly reactive and found in salt.
Example
Sodium is an essential element for maintaining fluid balance in the body.
Natrium ist ein essentielles Element, um das Flüssigkeitsgleichgewicht im Körper aufrechtzuerhalten.
C2 verb /skwɛltʃ/

squelch

ein weiches Geräusch machen, wie beim Gehen im Matsch; unterdrücken oder zum Schweigen bringen
Meaning
to make a soft sucking sound, such as when walking on mud; to suppress or silence
Example
His boots squelched in the wet ground.
Seine Stiefel machten ein Squelch-Geräusch im nassen Boden.
A2 adverb /ˈslaɪtli/

slightly

leicht
Meaning
to a small degree or extent
Example
The temperature has slightly increased today.
Die Temperatur ist heute leicht gestiegen.
A2 noun /spɔːt/

sport

Sport
Meaning
an activity involving physical exertion and skill in which an individual or team competes against another or others for entertainment
Example
Football is a popular sport around the world.
Fußball ist ein beliebter Sport auf der ganzen Welt.
C1 noun /ˈsɪstərhʊd/

sisterhood

Schwesterhood
Meaning
The relationship between sisters, or a community of women united by shared experiences or goals.
Example
The feminist movement created a strong sense of sisterhood among women.
Die feministische Bewegung schuf ein starkes Gefühl von Schwesterhood unter Frauen.
B2 noun /səˈspɛnʃən/

suspension

Sperre
Meaning
The act of temporarily stopping something; also refers to a system in vehicles that absorbs shock.
Example
The player received a three-game suspension for misconduct.
Der Spieler erhielt eine dreispielige Sperre wegen Fehlverhaltens.
C2 verb /ˌsuːpərˈæd/

superadd

hinzuzufügen
Meaning
to add something to what has already been added
Example
The author chose to superadd a new chapter to the revised edition.
Der Autor entschied sich, ein neues Kapitel zur überarbeiteten Ausgabe hinzuzufügen.
B2 noun, verb /stiːm/

steam

Dampf
Meaning
the vapor into which water is converted when heated; to emit or treat with steam
Example
The kettle was steaming on the stove.
Der Wasserkocher dampfte auf dem Herd.
B2 verb /swiːp/

sweep

fegen
Meaning
to clean by brushing; to move quickly and smoothly
Example
She sweeps the floor every morning.
Sie fegt jeden Morgen den Boden.
C2 noun /ˈʃaɪstər/

shyster

Betrüger
Meaning
a person, especially a lawyer, who uses unscrupulous or dishonest methods
Example
The businessman was exposed as a shyster who cheated clients.
Der Geschäftsmann wurde als Betrüger entlarvt, der Kunden betrogen hat.
A1 adjective /sloʊ/

slow

langsam
Meaning
moving or happening at a low speed
Example
The car moved slowly down the street.
Das Auto fuhr langsam die Straße entlang.
B2 noun /ˈsiː.mən/

Seaman

Seemann
Meaning
a person who works on a ship; sailor
Example
The experienced seaman navigated the ship through the storm.
Der erfahrene Seemann navigierte das Schiff durch den Sturm.
C2 adjective /sɪˈdɪʃəs/

seditious

aufrührerisch
Meaning
Encouraging rebellion against authority.
Example
The activist spread seditious pamphlets among the crowd.
Der Aktivist verteilte aufrührerische Flugblätter unter der Menge.
C1 noun /ˈskep.tɪ.sɪ.zəm/

skepticism

skeptizismus, zweifel
Meaning
A skeptical attitude; doubt as to the truth of something.
Example
His skepticism about new technology often makes him resistant to change.
Sein Skeptizismus gegenüber neuer Technologie macht ihn oft resistent gegenüber Veränderungen.
C1 noun /sʌˈmeɪʃən/

summation

Summe, Zusammenfassung
Meaning
The process of adding things together; a summary of points.
Example
The lawyer gave a powerful summation of the case.
Der Anwalt gab eine kraftvolle Zusammenfassung des Falls.
C1 noun ˈstræt.ə.sfɪər

stratosphere

Stratosphäre
Meaning
The layer of the earth's atmosphere above the troposphere, extending to about 50 km above the earth's surface.
Example
The stratosphere provides a unique environment.
Die Stratosphäre bietet eine einzigartige Umgebung.
B2 adjective /skeərs/

Scarce

selten; schwer zu finden; in kleinen Mengen vorhanden
Meaning
rare; not easily found; existing in small quantities
Example
Fresh water is becoming increasingly scarce in desert regions.
Frisches Wasser wird in Wüstenregionen zunehmend knapp.
C1 noun /səˈrɛn.ɪ.ti/

serenity

Gelassenheit
Meaning
The state of being calm, peaceful, and untroubled.
Example
Meditation helps in achieving inner serenity.
Meditation hilft, innere Gelassenheit zu erreichen.
B2 adjective /senˈseɪʃənəl/

Sensational

sensationell; beeindruckend; überwältigend
Meaning
causing great excitement or shock; extremely impressive
Example
The sensational performance left the audience speechless.
Die sensationelle Leistung hat das Publikum sprachlos gemacht.
A2 verb /smel/

smell

riechen
Meaning
to perceive odor through the nose; to have an odor
Example
The flowers smell sweet.
Die Blumen riechen süß.
B2 verb, noun /stɔːl/

stall

anhalten, Stand
Meaning
to stop or cause to stop temporarily; a small shop or stand
Example
The car stalled on the way to the office.
Das Auto hielt auf dem Weg zum Büro an.
C1 adjective /ˈspjʊəriəs/

spurious

falsch / unrechtmäßig
Meaning
Not genuine, authentic, or true; false or fake.
Example
The report was based on spurious claims.
Der Bericht basierte auf falschen Behauptungen.
C1 verb, noun /sæp/

sap

Saft / schwächen
Meaning
As a noun: the vital fluid in plants; As a verb: to gradually weaken or drain strength.
Example
The long journey began to sap his energy.
Die lange Reise begann, seine Energie zu schwächen.
C1 noun /ˈspɛkjʊˌleɪtər/

speculator

Spekulant
Meaning
A person who forms theories without evidence, or invests in assets hoping for profit.
Example
The real estate speculator bought land hoping its value would rise.
Der Immobilien-Spekulant kaufte Land in der Hoffnung, dass sein Wert steigen würde.
A1 verb /smaɪl/

smile

Lächeln
Meaning
to express happiness or friendliness by turning the corners of the mouth upwards
Example
She smiled when she saw the gift.
Sie lächelte, als sie das Geschenk sah.
C2 noun /ˈsɪbɪləns/

sibilance

zischender Klang
Meaning
A hissing or hushing sound, especially in speech with 's' or 'sh'.
Example
The poet used sibilance to create a soft, hissing effect in the verse.
Der Dichter benutzte Sibilanz, um einen sanften, zischenden Effekt im Vers zu erzeugen.
B2 noun /səˈnɛərioʊ/

scenario

mögliche Situation
Meaning
a possible situation or sequence of events
Example
The company prepared for the worst-case scenario.
Das Unternehmen bereitete sich auf das schlimmste Szenario vor.
C1 noun /ˈʃrɪŋkɪdʒ/

shrinkage

Schrumpfung
Meaning
The process of becoming smaller in size, amount, or value.
Example
The company reported a shrinkage in profits this quarter.
Das Unternehmen meldete eine Schrumpfung der Gewinne in diesem Quartal.
C2 noun /skriːd/

screed

langweiliges, langes Schreiben
Meaning
a long, tedious piece of writing or speech; also a layer of material like cement spread on a surface
Example
He delivered a long screed against corruption.
Er hielt eine lange Rede gegen Korruption.
B1 noun /ˈsʌn.laɪt/

sunlight

Sonnenlicht
Meaning
Direct light from the sun.
Example
Sunlight does not reach the abyssal depths of the ocean.
Sonnenlicht erreicht nicht die abyssalen Tiefen des Ozeans.
B2 noun /sɪnˈserɪti/

Sincerity

aufrichtigkeit
Meaning
the quality of being free from pretense or deceit; honesty
Example
His sincerity in apologizing was evident to everyone.
Seine Aufrichtigkeit beim Entschuldigen war für alle offensichtlich.
C1 adjective /ˈspel.baʊnd/

Spellbound

verzaubert; gebannt
Meaning
completely fascinated and unable to move or think about anything else; enchanted
Example
The children sat spellbound as the magician performed his tricks.
Die Kinder saßen verzaubert, während der Zauberer seine Tricks vorführte.
A2 verb /stɪk/

stick

kleben
Meaning
to adhere or attach something to a surface
Example
The glue will stick to the paper.
Der Kleber wird am Papier haften.
C1 verb /swɜːrv/

swerve

plötzlich die Richtung ändern
Meaning
to change direction suddenly, especially to avoid hitting something
Example
The car swerved to avoid the dog.
Das Auto änderte plötzlich die Richtung, um den Hund zu vermeiden.
C2 verb /ʃʌk/

shuck

schälen
Meaning
To remove the outer covering, such as the husk of corn or shell of shellfish.
Example
She learned how to shuck oysters quickly.
Sie lernte, wie man Austern schnell schält.
B2 noun /ˈsikwəl/

Sequel

Fortsetzung
Meaning
a published, broadcast, or recorded work that continues the story or develops the theme of an earlier one; something that takes place after or as a result of an earlier event
Example
The movie sequel was even more successful than the original.
Die Fortsetzung des Films war noch erfolgreicher als das Original.
B2 noun /ˈskriːnɪŋ/

screening

Untersuchung oder Vorführung
Meaning
the act of examining or testing people to detect disease or evaluate suitability; a showing of a movie or program
Example
The hospital offered free health screening for all employees.
Das Krankenhaus bot allen Mitarbeitern eine kostenlose Gesundheitsuntersuchung an.
B2 verb /ʃrʌɡ/

shrug

mit den Schultern zucken
Meaning
To raise and lower the shoulders to express uncertainty or indifference.
Example
He shrugged when asked about the missing file.
Er zuckte mit den Schultern, als man ihn nach der fehlenden Datei fragte.
C1 verb /slaʊtʃ/

slouch

sich hängen lassen
Meaning
To stand, sit, or move in a lazy or awkward way.
Example
He slouched in the chair, looking tired.
Er ließ sich im Stuhl hängen und sah müde aus.
A1 verb /ʃoʊ/

show

zeigen
Meaning
to display or present something to others; to make visible
Example
Can you show me the way to the station?
Kannst du mir den Weg zum Bahnhof zeigen?
B2 adjective /ˈʃeɪ.di/

Shady

schattig; verdächtig; unehrlich;
Meaning
providing shade; dishonest; suspicious
Example
The shady businessman made a suspicious deal.
Der schattige Geschäftsmann machte einen verdächtigen Deal.
A2 noun /səˈpraɪz/

surprise

Überraschung
Meaning
a sudden and unexpected event or situation
Example
His arrival was a pleasant surprise.
Seine Ankunft war eine angenehme Überraschung.
B2 adverb /ˈsʌbsɪkwəntli/

subsequently

anschließend
Meaning
at a later time; afterward
Example
He failed his exam and subsequently had to retake it.
Er hat seine Prüfung nicht bestanden und musste sie anschließend wiederholen.