Surpassing
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /sər'pæs.ɪŋ/

Surpassing

herausragend; überlegen; außergewöhnlich
Meaning
exceeding; going beyond; outstanding
Example
Her surpassing beauty made everyone stop and stare.
Ihre herausragende Schönheit ließ alle anhalten und starren.
A2 noun /trʌk/

truck

Lkw
Meaning
a large motor vehicle for transporting goods
Example
The truck was loaded with boxes for the warehouse.
Der Lkw war mit Kisten für das Lager beladen.
B2 noun /ˈsaɪrən/

siren

Sirene
Meaning
A device that makes a loud prolonged sound as a signal or warning; in mythology, a creature that lures sailors with enchanting songs.
Example
The police car passed with its siren blaring.
Das Polizeiauto fuhr vorbei, während seine Sirene heulte.
B1 verb /əˈpruːv/

approve

genehmigen
Meaning
to officially agree to or accept something; to give permission
Example
The committee will approve the new policy tomorrow.
Der Ausschuss wird die neue Politik morgen genehmigen.
B1 noun /kənˈviː.ni.əns/

Convenience

bequemlichkeit
Meaning
the state of being able to proceed with something without difficulty; a thing that contributes to an easy way of life
Example
The convenience of online shopping has changed how people buy products.
Die Bequemlichkeit des Online-Shoppings hat die Art und Weise verändert, wie Menschen Produkte kaufen.
B2 noun /ɪˈliːt/ or /eɪˈliːt/

elite

Elite
Meaning
A select group that is superior in terms of ability or qualities.
Example
Only the elite were invited to the exclusive event.
Nur die Elite wurde zu der exklusiven Veranstaltung eingeladen.
A2 noun /teɪst/

Taste

Geschmack; persönliche Vorliebe
Meaning
the sensation produced when food touches the tongue; personal preference or liking
Example
This cake has a sweet taste that I really enjoy.
Dieser Kuchen hat einen süßen Geschmack, den ich wirklich genieße.
C1 adjective /spɑːrs/

sparse

spärlich
Meaning
thinly scattered or distributed; not dense or abundant
Example
Vegetation was sparse in the desert.
Die Vegetation war spärlich in der Wüste.
A1 adjective /ˈspɛʃəl/

special

besonders
Meaning
different from what is usual; better or greater than normal
Example
This gift is very special to me.
Dieses Geschenk ist sehr besonders für mich.
C1 adjective, verb /ˈeɪlɪŋ/

ailing

krank
Meaning
suffering from illness or poor health; experiencing problems or decline
Example
The ailing patient slowly began to recover after treatment.
Der kranke Patient begann sich nach der Behandlung langsam zu erholen.
A2 noun /ɪkˈspɪə.ri.əns/

Experience

Erfahrung
Meaning
practical contact with and observation of facts or events; knowledge gained through involvement
Example
Her years of teaching experience made her an excellent mentor for new teachers.
Ihre jahrelange Lehrerfahrung machte sie zu einer ausgezeichneten Mentorin für neue Lehrer.
B2 verb /rɪp/

rip

reißen
Meaning
to tear something quickly or violently
Example
He accidentally ripped his shirt on the fence.
Er hat versehentlich sein Hemd am Zaun gerissen.
C1 noun dɪˈtɜː.mɪ.nənt

determinant

entscheidender Faktor
Meaning
A factor that decisively affects the nature or outcome of something.
Example
Education is a key determinant of success.
Bildung ist ein entscheidender Faktor für den Erfolg.
A1 verb /tɔːk/

talk

sprechen
Meaning
to speak; to communicate by speaking; to discuss
Example
Let's talk about your future plans.
Lass uns über deine zukünftigen Pläne sprechen.
B1 adverb /ˈmeɪn.li/

Mainly

hauptsächlich; überwiegend
Meaning
for the most part; chiefly; primarily
Example
The conference was mainly about environmental protection and climate change.
Die Konferenz war hauptsächlich über Umweltschutz und Klimawandel.
C2 noun /ˈbʌt.ə.flaɪ piː/

Butterfly Pea

Schmetterlingserbse
Meaning
a blue flowering plant with butterfly-shaped flowers, used to make herbal tea
Example
Butterfly pea flowers turn tea into a beautiful blue color.
Schmetterlingserbsenblüten färben den Tee in ein wunderschönes Blau.
B2 noun/verb /stʌnt/

stunt

Aktion, Kunststück, Wachstum behindern
Meaning
a daring or unusual action performed for entertainment or publicity; to hinder growth or development
Example
The actor performed a dangerous stunt in the movie.
Der Schauspieler führte einen gefährlichen Stunt im Film aus.
C1 noun /mæɡˈnɪfɪsəns/

magnificence

Pracht
Meaning
splendor, grandeur, or impressive beauty
Example
The magnificence of the palace left everyone speechless.
Die Pracht des Palastes ließ alle sprachlos zurück.
A1 adjective /haɪ/

high

hoch
Meaning
At or to a great height; greater than normal in amount, degree, or intensity.
Example
The mountain peak is very high.
Der Gipfel des Berges ist sehr hoch.
B1 adverb /ɪnˈtaɪərli/

Entirely

vollständig; vollständig
Meaning
completely; wholly; fully
Example
The building was entirely destroyed in the fire.
Das Gebäude wurde im Feuer vollständig zerstört.
A2 adjective /ˈsɛvrəl/

several

mehrere
Meaning
more than one but not many; a few
Example
Several people attended the meeting yesterday.
Mehrere Personen nahmen gestern an der Besprechung teil.
A2 adjective /laɪt red/

Light Red

hellrot
Meaning
a pale or diluted shade of red color
Example
She wore a light red dress to the party.
Sie trug ein hellrotes Kleid zur Party.
B2 adjective /ˌʌnkənˈvɪnsɪŋ/

Unconvincing

unglaubwürdig
Meaning
failing to persuade or impress; not believable or credible
Example
His excuse for being late was completely unconvincing.
Seine Ausrede, zu spät zu kommen, war völlig unglaubwürdig.
A2 adjective /draɪ/

Dry

trocken; frei von Feuchtigkeit oder Flüssigkeit; langweilig
Meaning
free from moisture or liquid; not wet; lacking interest or excitement
Example
The desert has very dry climate.
Die Wüste hat ein sehr trockenes Klima.
B2 noun /ˈstrʌk.tʃərz/

structures

strukturen
Meaning
Buildings or other objects constructed from several parts.
Example
The region has ancient structures.
Die Region hat alte Strukturen.
C1 verb /ɪˈleɪt/

elate

erfreuen
Meaning
To make someone very happy or proud.
Example
The success of the project elated the whole team.
Der Erfolg des Projekts hat das ganze Team erfreut.
A1 number /eɪt/

eight

acht
Meaning
The number equivalent to the product of two and four; one more than seven.
Example
There are eight apples in the basket.
Es gibt acht Äpfel im Korb.
B1 noun /kənˈkluː.ʒən/

Conclusion

Schlussfolgerung; Abschluss; Entscheidung
Meaning
the end or finish of an event, process, or text; a judgment or decision reached by reasoning
Example
The conclusion of the research paper summarized all the important findings.
Die Schlussfolgerung des Forschungspapiers fasste alle wichtigen Ergebnisse zusammen.
B2 adjective /prəˈɡrɛsɪv/

progressive

progressiv
Meaning
favoring or implementing new and modern ideas or policies; moving forward or improving
Example
She holds progressive views on social justice and equality.
Sie hat progressive Ansichten über soziale Gerechtigkeit und Gleichheit.
A1 noun, verb /ɡruːp/

group

Gruppe
Meaning
A number of people or things considered together; to arrange things or people into categories.
Example
The students formed a study group.
Die Studenten bildeten eine Lerngruppe.
B2 noun /ˌæk.jʊˈzeɪ.ʃən/

accusation

Anklage
Meaning
A statement that someone has done something wrong or illegal.
Example
She made an accusation of theft against her colleague.
Sie erhob eine Anklage wegen Diebstahls gegen ihren Kollegen.
C1 adjective /rɪˈpjuː.t̬ɪd/

Reputed

angesehen; berühmt
Meaning
generally said or believed to be; having a particular reputation
Example
He is reputed to be one of the best doctors in the country.
Er gilt als einer der besten Ärzte des Landes.
C1 adjective /ˈriːɡəl/

regal

königlich
Meaning
Resembling or fit for a king; majestic or royal.
Example
The queen entered the hall with a regal presence.
Die Königin betrat den Saal mit einer königlichen Präsenz.
C1 adjective ɪmˈpɛkəbl

impeccable

makellos
Meaning
In accordance with the highest standards; faultless.
Example
His impeccable taste in fashion was admired by all his peers.
Sein makelloser Geschmack in der Mode wurde von allen seinen Kollegen bewundert.
B2 noun /ɪnˌsaɪkləˈpiːdiə/

encyclopedia

Enzyklopädie
Meaning
a book or set of books containing information on many subjects, usually arranged alphabetically
Example
She used an encyclopedia to complete her school project.
Sie benutzte eine Enzyklopädie, um ihr Schulprojekt abzuschließen.
C2 noun /ˈɛpənɪm/

eponym

Namensgeber
Meaning
A person after whom a discovery, invention, place, or other thing is named.
Example
Sandwich is an eponym named after the Earl of Sandwich.
Sandwich ist ein Eponym, das nach dem Earl von Sandwich benannt wurde.
C2 verb /trænsˈfjuːz/

transfuse

transfundieren
Meaning
to transfer blood or another fluid into a vein or body part; to instill a quality or idea into someone or something
Example
The doctor had to transfuse blood into the patient after the surgery.
Der Arzt musste dem Patienten nach der Operation Blut transfundieren.
C2 verb /dɪˈspɔɪl/

despoil

plündern
Meaning
To steal or violently remove valuable possessions from a place.
Example
The invaders despoiled the village during the war.
Die Angreifer plünderten das Dorf während des Krieges.
C2 noun /ˈsweɪʒən/

suasion

Überredung
Meaning
the act of persuading or influencing someone
Example
The leader used gentle suasion to win support for the plan.
Der Führer verwendete sanfte Überredung, um Unterstützung für den Plan zu gewinnen.
A2 adverb /ˈsʌm.haʊ/

Somehow

irgendwie;
Meaning
in some way; for some reason that is not clear
Example
Somehow, I managed to finish the project on time.
Irgendwie habe ich es geschafft, das Projekt rechtzeitig zu beenden.
C2 adjective /ʌnˈlɛtəd/

unlettered

analphabetisch
Meaning
lacking education or the ability to read and write; illiterate
Example
The unlettered villagers relied on oral traditions to preserve their history.
Die analphabetischen Dorfbewohner verließen sich auf mündliche Traditionen, um ihre Geschichte zu bewahren.
C1 noun /ˈsed.ɪ.mənt/

Sediment

Sediment
Meaning
matter that settles to the bottom of a liquid; particles deposited by water or wind
Example
The river carried sediment downstream during the flood.
Der Fluss trug Sediment während der Überschwemmung stromabwärts.
C1 noun /ˈmɒnəʊˌkʌltʃər/

monoculture

Monokultur
Meaning
The agricultural practice of growing only one type of crop over a large area and for many consecutive years, which can lead to increased vulnerability to pests and diseases.
Example
Monoculture can lead to soil depletion and increased pest vulnerability.
Monokultur kann zu Bodenerosion und einer erhöhten Anfälligkeit für Schädlinge führen.
B1 noun /ˈpɔːrʃən/

portion

Teil
Meaning
A part or share of something.
Example
She ate only a small portion of the meal.
Sie aß nur einen kleinen Teil des Essens.
B2 noun, verb /bluːm/

bloom

blühen
Meaning
to produce flowers; to develop or flourish; a flower or the state of flowering
Example
The roses bloom beautifully every spring.
Die Rosen blühen jeden Frühling wunderschön.
B1 noun /ˌdiː.enˈeɪ/

dna

Desoxyribonukleinsäure
Meaning
Deoxyribonucleic acid, the molecule that carries genetic information in living organisms.
Example
Scientists extracted DNA from the ancient bones.
Wissenschaftler extrahierten DNA aus den alten Knochen.
C1 verb /dɪˈmoʊt/

demote

degradieren
Meaning
to reduce to a lower rank or position
Example
The manager decided to demote the employee for poor performance.
Der Manager beschloss, den Mitarbeiter aufgrund schlechter Leistung zu degradieren.
C1 adjective /ˈsʌltri/

sultry

heiß und feucht, anziehend
Meaning
Uncomfortably hot and humid; also describes someone attractive in a passionate or sensual way.
Example
The sultry weather made it hard to focus on work.
Das heiße und feuchte Wetter erschwerte es, sich auf die Arbeit zu konzentrieren.
A1 verb /treɪn/

Train

trainieren
Meaning
to teach skills or prepare for a specific activity
Example
Athletes train hard for the Olympics.
Die Athleten trainieren hart für die Olympischen Spiele.
C1 adjective /ɔːˈstɪə/

austere

streng, schlicht
Meaning
Severe or strict in manner, attitude, or appearance; plain and simple.
Example
The monk lived an austere life in the mountains.
Der Mönch lebte ein strenges Leben in den Bergen.
C1 noun /ˈprɛsɪpɪs/

precipice

Abgrund
Meaning
A very steep cliff or a situation of great danger.
Example
The hikers stood at the edge of the precipice, gazing into the valley below.
Die Wanderer standen am Rand des Abgrunds und schauten ins Tal hinunter.
A2 noun /hɪl/

Hill

Hügel; Anhöhe
Meaning
a naturally raised area of land, not as high or craggy as a mountain
Example
The children enjoyed rolling down the grassy hill behind their house during summer vacation.
Die Kinder hatten Spaß, den grasbewachsenen Hügel hinter ihrem Haus während der Sommerferien hinunterzurollen.
A1 noun/verb /fɪʃ/

fish

Glück
Meaning
an aquatic animal with gills, or to try to catch such animals
Example
He went to the lake to fish early in the morning.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /əˈbeɪəns/

abeyance

vorübergehende Aussetzung
Meaning
a state of temporary suspension or inactivity
Example
The project was held in abeyance until funds became available.
Das Projekt wurde bis zur Verfügbarkeit von Mitteln ausgesetzt.
C2 adjective /vəˈreɪʃəs/

veracious

wahrheitsgemäß
Meaning
Truthful, honest; habitually speaking the truth.
Example
She gave a veracious account of what happened that day.
Sie gab einen wahrheitsgemäßen Bericht über das, was an diesem Tag passiert ist.
C2 noun /ˌfɪzɪˈɑːkrəsi/

physiocracy

Physiokratie
Meaning
an economic theory that land and its natural products are the source of wealth
Example
Physiocracy emphasized the importance of agriculture in national wealth.
Die Physiokratie betonte die Bedeutung der Landwirtschaft für den nationalen Reichtum.
C1 noun /stɪˈlɛtoʊ/

stiletto

stilettos / Dolch
Meaning
A small, thin, high-heeled shoe or a dagger with a slender blade.
Example
She wore elegant stiletto heels to the party.
Sie trug elegante Stiletto-Absätze zur Party.
C2 noun /slaɪt/

sleight

Geschicklichkeit
Meaning
Skill or dexterity, especially in performing tricks.
Example
The magician amazed the crowd with his sleight of hand.
Der Zauberer erstaunte die Menge mit seiner Geschicklichkeit.
C2 adjective /ˈfɪnɪki/

finicky

schwer zufriedenzustellen; sehr auf Details bedacht
Meaning
difficult to please; very particular about details
Example
He is so finicky about his food that he only eats organic vegetables.
Er ist so wählerisch bei seinem Essen, dass er nur Bio-Gemüse isst.
A2 preposition /bɪˈsaɪd/

beside

neben
Meaning
next to or at the side of someone or something
Example
She sat beside her best friend during the ceremony.
Sie saß neben ihrer besten Freundin während der Zeremonie.
A2 noun /ˈpækɪdʒ/

package

Paket
Meaning
a container or wrapping in which something is packed
Example
He received a package in the mail.
Er hat ein Paket per Post erhalten.
B1 verb rɪˈdjuːst

reduced

reduzieren
Meaning
Make smaller or less in amount, degree, or size.
Example
Singapore has reduced plastic usage significantly.
Singapur hat den Plastikverbrauch erheblich reduziert.
B1 noun /ˈtʃæmpiənʃɪp/

championship

meisterschaft
Meaning
a competition to decide who is the best in a particular sport or activity.
Example
The championship will be held next month.
Die Meisterschaft wird nächsten Monat stattfinden.
C1 adjective /koʊˈɜːrsɪv/

coercive

zwangsweise
Meaning
Relating to or using force or threats to make someone do something.
Example
The government faced criticism for adopting coercive measures against protestors.
Die Regierung sah sich Kritik ausgesetzt, weil sie Zwangsmaßnahmen gegen Demonstranten ergriff.
C2 adjective /ˈprəʊ.lɪks/

prolix

zu lang
Meaning
using too many words; tediously lengthy
Example
The professor’s prolix lecture put many students to sleep.
Die prolixe Vorlesung des Professors brachte viele Studenten zum Einschlafen.
C2 verb /ˌɛvəˈnɛs/

evanesce

verblasst
Meaning
To disappear gradually; to fade away.
Example
The mist began to evanesce as the sun rose higher.
Der Nebel begann zu verschwinden, als die Sonne höher stieg.
B1 adverb /əˈkeɪʒənəli/

Occasionally

gelegentlich; von Zeit zu Zeit;
Meaning
sometimes; from time to time; not regularly
Example
I occasionally visit my grandmother on weekends.
Ich besuche meine Großmutter gelegentlich am Wochenende.
C1 /ˈɡrævəl/

gravel

Kies
Meaning
Small stones and pebbles, often mixed with sand, used for paths, roads, and construction.
Example
The driveway was covered with gravel.
Die Auffahrt war mit Kies bedeckt.
C1 verb /rɪˈmɪt/

remit

Geld senden / erlassen
Meaning
To send money in payment or as a gift; to cancel or refrain from exacting a debt or punishment.
Example
He promised to remit the payment by the end of the week.
Er versprach, die Zahlung bis zum Ende der Woche zu überweisen.
B2 verb /ɪmˈbreɪs/

embrace

umarmen
Meaning
to hold someone closely in your arms; to accept willingly
Example
She embraced her friend at the airport.
Sie umarmte ihre Freundin am Flughafen.
C2 noun /ˈpoʊ.ɪˌtæs.tər/

poetaster

ein schlechter oder unbedeutender Dichter
Meaning
an inferior or trivial poet
Example
He was mocked as a poetaster by the literary critics.
Er wurde von den Literaturkritikern als Poetaster verspottet.
B2 noun /ˈdreɪ.nɪdʒ/

drainage

Entwässerung
Meaning
the system or process by which water or other liquids are drained away
Example
Poor drainage caused flooding in the neighborhood.
Schlechte Entwässerung verursachte Überschwemmungen in der Nachbarschaft.
C2 verb /trəˈdjuːs/

traduce

verleumden
Meaning
To speak badly of someone or tell lies to damage their reputation.
Example
He was furious when he found out that his rivals had traduced him.
Er war wütend, als er herausfand, dass seine Rivalen ihn verleumdet hatten.
C1 noun /ˈmʌltɪtuːd/

multitude

Menge
Meaning
A large number of people or things.
Example
A multitude of fans gathered at the stadium.
Eine Menge Fans versammelte sich im Stadion.
C1 verb /ˈrɪvɪt/

rivet

mit einem Niet fixieren / Aufmerksamkeit fesseln
Meaning
to fasten or secure with a rivet; to hold someone’s attention firmly
Example
The craftsman riveted the metal plates together.
Der Handwerker hat die Metallplatten zusammen gerivettiert.
C2 verb /ˌkɒnvəˈlɛs/

convalesce

sich erholen, Gesundheit und Stärke nach einer Krankheit oder medizinischen Behandlung wiedererlangen
Meaning
to recover health and strength after illness or medical treatment
Example
After the surgery, she spent several weeks convalescing at home.
Nach der Operation verbrachte sie mehrere Wochen mit der Genesung zu Hause.
B2 noun /dɪsˈɡʌst/

Disgust

Ekel
Meaning
a feeling of revulsion or strong disapproval aroused by something unpleasant
Example
She expressed her disgust at the politician's corrupt behavior openly.
Sie drückte ihren Ekel über das korrupte Verhalten des Politikers offen aus.
C1 noun /ˈbɔɪənsi/ or /ˈbuːjənsi/

buoyancy

Auftrieb, Fröhlichkeit
Meaning
The ability to float in a liquid; cheerfulness and optimism.
Example
Her natural buoyancy lifted the mood of the group.
Ihre natürliche Fröhlichkeit hob die Stimmung der Gruppe.
C1 noun/verb /dɪsˈdeɪn/

disdain

Verachtung
Meaning
The feeling that someone or something is unworthy of respect; to regard with contempt.
Example
She looked at the messy room with open disdain.
Sie betrachtete das unordentliche Zimmer mit Verachtung.
C1 noun /ˌɒk.sɪ.dʒɪˈneɪ.ʃən/

oxygenation

Sauerstoffversorgung oder -behandlung
Meaning
The process of supplying or treating with oxygen.
Example
Deep breathing exercises improve oxygenation of the body.
Tiefenatmungsübungen verbessern die Sauerstoffversorgung des Körpers.
B2 adjective /ˈstraɪkɪŋ/

striking

auffällig
Meaning
very noticeable or impressive in appearance or effect
Example
Her striking beauty caught everyone's attention.
Ihre auffällige Schönheit erregte die Aufmerksamkeit aller.
A2 noun /ɡəˈrɑːʒ/

Garage

Garage
Meaning
a building or space for housing a motor vehicle; a commercial establishment for repairing motor vehicles
Example
He parked his car in the garage to protect it from the hailstorm.
Er parkte sein Auto in der Garage, um es vor dem Hagelsturm zu schützen.
C1 noun /əˈpærəl/

apparel

Bekleidung
Meaning
Clothing, especially formal or special clothes.
Example
The store specializes in wedding apparel.
Der Laden ist auf Hochzeitskleidung spezialisiert.
C1 adjective ˈwɛðərpruːf

weatherproof

wetterfest
Meaning
Able to resist or be unaffected by weather, especially rain and wind.
Example
The materials used are weatherproof, ensuring longevity.
Die verwendeten Materialien sind wetterfest und gewährleisten eine lange Lebensdauer.
C2 adjective /ˌɪnɪkˈsprɛsəbl/

inexpressible

unaussprechlich
Meaning
Too strong or extreme to be expressed in words.
Example
She felt inexpressible joy at the news of her success.
Sie fühlte unaussprechliche Freude, als sie von ihrem Erfolg erfuhr.
C2 noun /sɪˈrɒkoʊ/

sirocco

heiße, trockene Wind
Meaning
A hot, dry wind blowing from North Africa across the Mediterranean to southern Europe.
Example
The sirocco made the city unbearably hot and dusty.
Der Sirocco machte die Stadt unerträglich heiß und staubig.
A2 adjective /ˈwɜːrkɪŋ/

working

arbeitend
Meaning
engaged in physical or mental effort to achieve a goal or task
Example
She is working on her project right now.
Sie arbeitet gerade an ihrem Projekt.
B1 adjective /pərˈtɪk.jʊ.lər/

particular

besonders
Meaning
specific or special; distinct from others
Example
He is very particular about his diet.
Er ist sehr besonders bei seiner Diät.
B2 adjective /ˈrʌs.ti/

Rusty

rostig; aus der Übung; beeinträchtigt durch mangelnde Übung
Meaning
affected by rust; out of practice; impaired by lack of recent practice
Example
My piano skills are rusty after not playing for years.
Meine Klavierskills sind rostig, nachdem ich jahrelang nicht gespielt habe.
B2 adjective/noun /ˈmaɪ.nər/

minor

geringfügig / minderjährig
Meaning
less important, serious, or significant; a person under the legal age
Example
Luckily, the accident caused only minor injuries.
Zum Glück hat der Unfall nur geringe Verletzungen verursacht.
B2 verb /kənˈfɜːr/

confer

beraten / verleihen
Meaning
to discuss something important or to grant or bestow something
Example
The committee will confer to decide on the new policy.
Das Komitee wird sich beraten, um die neue Politik zu entscheiden.
C2 verb /ˈædjʊˌleɪt/

adulate

übertrieben loben
Meaning
to praise or flatter excessively
Example
The fans adulated the actor after his performance.
Die Fans lobten den Schauspieler nach seiner Aufführung übertrieben.
C2 noun /əˈzeɪ.li.ə/

azalea

Azalee
Meaning
a flowering shrub with brightly colored blooms, often grown ornamentally
Example
The garden was full of blooming azaleas in spring.
Der Garten war im Frühling voller blühender Azaleen.
C1 noun /bɑːrˈbeəriən/

Barbarian

Barbar; unzivilisiert;
Meaning
a person from an uncivilized group; someone who is cruel or brutal
Example
The ancient Romans considered anyone outside their empire to be barbarians.
Die alten Römer betrachteten alle, die außerhalb ihres Reiches waren, als Barbaren.
B2 noun kəmˈpet.ɪ.tɪv.nəs

competitiveness

Wettbewerbsfähigkeit
Meaning
The quality of being as good as or better than others of a comparable nature; the ability to compete successfully.
Example
Competitiveness is vital for economic sustainability.
Wettbewerbsfähigkeit ist entscheidend für die wirtschaftliche Nachhaltigkeit.
C2 verb /ˈtʃeɪ.sən/

chasten

züchtigen / unterwerfen
Meaning
to correct or discipline; to humble or subdue
Example
The coach chastened the team after their poor performance.
Der Trainer züchtigte das Team nach ihrer schlechten Leistung.
C1 noun, adjective /ˈrɛvərənd/

reverend

ehrwürdig, Pfarrer
Meaning
A title of respect used for members of the clergy; deserving deep respect.
Example
The Reverend gave an inspiring sermon at the church.
Der Reverend hielt eine inspirierende Predigt in der Kirche.
C2 adjective /ʌnˈwəʊntɪd/

unwonted

ungewöhnlich
Meaning
Unusual, uncommon, or out of the ordinary.
Example
She spoke with an unwonted gentleness that surprised everyone.
Sie sprach mit einer ungewöhnlichen Sanftheit, die alle überraschte.
C1 verb /dɪˈzɪst/

desist

absehen
Meaning
to stop doing something, especially an action considered wrong or undesirable
Example
The judge ordered the company to desist from unfair practices.
Der Richter befahl dem Unternehmen, von unfairen Praktiken abzusehen.
B2 noun /wʌn θɜːd/

one-third

ein Drittel
Meaning
one part of something that is divided into three equal parts
Example
One-third of the class was absent today.
Ein Drittel der Klasse war heute abwesend.
A1 noun /ˈpɜːrsən/

person

Person
Meaning
an individual human being
Example
She is a kind person who always helps others.
Sie ist eine nette Person, die immer anderen hilft.
C1 noun /swiːt.laɪm/

Sweetlime

süßer Limette
Meaning
a citrus fruit that is sweeter and less acidic than regular lime
Example
The sweetlime juice was refreshing on a hot day.
Der süße Limettensaft war erfrischend an einem heißen Tag.
C2 noun /ˈɛskwaɪər/

esquire

Esquire
Meaning
A title of respect often used after a man's name, especially for lawyers in the United States.
Example
John Smith, Esquire, will be representing the client in court.
John Smith, Esquire, wird den Klienten vor Gericht vertreten.
C1 noun /dɪˈstɔːrʃən/

distortion

Verzerrung, falsche Darstellung
Meaning
the action of twisting, changing, or misrepresenting the shape, sound, or truth of something
Example
There was a distortion in the radio signal.
Es gab eine Verzerrung im Radiosignal.
A2 adjective /mæd/

Mad

wütend; geistig krank; verrückt
Meaning
angry; mentally ill; insane
Example
He was mad at his friend for being late.
Er war wütend auf seinen Freund, weil er zu spät war.
C2 noun /ɔːˈreɪʃən/

oration

Ansprache
Meaning
A formal speech, especially one given on a ceremonial occasion
Example
The president delivered an inspiring oration.
Der Präsident hielt eine inspirierende Ansprache.
C2 verb /ˈprɒsəˌlaɪtaɪz/

proselytize

versuchen zu bekehren
Meaning
To try to persuade someone to convert to a different belief or religion.
Example
They tried to proselytize the villagers with their new ideas.
Sie versuchten, die Dorfbewohner mit ihren neuen Ideen zu proselytisieren.
B2 noun /ɡreɪn/

Grain

Korn
Meaning
wheat or any other cultivated cereal crop used as food; a single seed of a cereal
Example
The farmer stored large quantities of grain in the barn after the harvest.
Der Bauer lagerte nach der Ernte große Mengen Korn in der Scheune.
A1 adverb /noʊ/

no

nein
Meaning
used to give a negative response or to show disagreement
Example
She said no to the invitation.
Sie sagte nein zur Einladung.
B1 noun /ˈeə.rə.pleɪn/

Aeroplane

Flugzeug
Meaning
a powered flying vehicle with fixed wings and a weight greater than that of the air it displaces
Example
The aeroplane took off smoothly from the airport runway.
Das Flugzeug startete sanft von der Flughafenpiste.
A2 verb /raɪz/

rise

steigen
Meaning
to move upward; to get up from bed; to increase
Example
The sun rises in the east.
Die Sonne geht im Osten auf.
C1 adjective /məˈtɜːrnəl/

Maternal

mütterlich
Meaning
relating to a mother; motherly
Example
She showed maternal care towards the orphan child.
Sie zeigte mütterliche Fürsorge für das verwaiste Kind.
A2 verb /dʒɔɪn/

join

beitreten
Meaning
to connect or combine; to become a member of something
Example
Would you like to join our team for the project?
Möchtest du unserem Team für das Projekt beitreten?
C1 verb /ˈwaɪtˌwɑːʃ/

whitewash

beschönigen
Meaning
to cover up faults, errors, or unpleasant facts; to paint with white paint or lime
Example
The report was criticized for trying to whitewash the company's failures.
Der Bericht wurde dafür kritisiert, dass er versuchte, die Misserfolge des Unternehmens zu beschönigen.
C2 verb /səbˈsjuːm/

subsume

einbeziehen
Meaning
To include or absorb something into a larger group or category.
Example
Minor details were subsumed under the main topic.
Kleine Details wurden unter das Hauptthema subsumiert.
B2 adverb /ˈwɪl.ɪŋ.li/

Willingly

freiwillig
Meaning
in a willing manner; voluntarily; with free will
Example
She willingly helped her neighbors during the emergency.
Sie half freiwillig ihren Nachbarn während des Notfalls.
B2 noun /fluːt/

Flute

flöte
Meaning
a musical wind instrument with holes along its length that is played by blowing across a hole at one end
Example
He played a sweet melody on his flute.
Er spielte eine süße Melodie auf seiner Flöte.
C1 noun /ˈlaɪm.laɪt/

Limelight

der Mittelpunkt der öffentlichen Aufmerksamkeit; ein heller Lichtstrahl, der durch das Erhitzen eines Kalkzylinders erzeugt wird
Meaning
the focus of public attention; a bright light produced by heating a cylinder of lime
Example
The celebrity enjoyed being in the limelight.
Der Prominente genoss es, im Rampenlicht zu stehen.
C2 adjective /ˈwiːk niːd/

weak-kneed

weich
Meaning
Lacking determination or courage; easily frightened or yielding.
Example
The leader was criticized for being weak-kneed in the face of opposition.
Der Führer wurde dafür kritisiert, in der Konfrontation schwach zu sein.
C1 verb /dɪˈfjuːz/

diffuse

verbreiten
Meaning
to spread over a wide area or among a large number of people
Example
The smell of fresh bread diffused through the entire house.
Der Duft von frischem Brot verbreitete sich im ganzen Haus.
C1 noun /ˌdɛməˈlɪʃən/

demolition

Abriss
Meaning
the act or process of destroying a building or structure
Example
The demolition of the old factory took several weeks.
Der Abriss der alten Fabrik dauerte mehrere Wochen.