strut
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /strʌt/

strut

stolz gehen
Meaning
to walk with a stiff, proud, and confident gait, often to show off
Example
He strutted across the stage after winning the award.
Er lief stolz über die Bühne, nachdem er den Preis gewonnen hatte.
C1 noun /ˈdek.ə.dəns/

decadence

Dekadenz
Meaning
Moral or cultural decline characterized by excessive indulgence in pleasure or luxury.
Example
The novel describes the decadence of the wealthy elite.
Der Roman beschreibt den Verfall der wohlhabenden Elite.
C1 noun /ˈtɛnɪt/

tenet

Prinzip
Meaning
a principle, belief, or doctrine held to be true
Example
Honesty is a central tenet of their philosophy.
Ehrlichkeit ist ein zentrales Prinzip ihrer Philosophie.
A1 noun /ˈɡɑːr.dən/

Garden

Garten
Meaning
a piece of ground, often near a house, used for growing flowers, fruit, or vegetables
Example
She spent her morning tending to the roses in her beautiful garden.
Sie verbrachte ihren Morgen damit, sich um die Rosen in ihrem schönen Garten zu kümmern.
B2 noun /ˈten.ʃən/

Tension

Spannung
Meaning
mental or emotional strain; a strained state or condition
Example
The deadline created a lot of tension in the office.
Die Frist verursachte viel Spannung im Büro.
C2 noun /pəˈveɪʒən/

pervasion

Durchdringung
Meaning
the act of spreading through or being present everywhere in something
Example
There was a pervasion of hope throughout the community.
Es gab eine Pervasion der Hoffnung in der ganzen Gemeinde.
B2 adjective /ˈluː.nər/

Lunar

lunar
Meaning
relating to the moon; of or concerning the moon
Example
The lunar eclipse was visible last night.
Die Mondfinsternis war letzte Nacht sichtbar.
C1 verb /kraʊtʃ/

crouch

kauern
Meaning
to bend your knees and lower your body close to the ground
Example
The cat crouched before leaping at its prey.
Die Katze kauerte sich nieder, bevor sie auf ihre Beute sprang.
C1 noun /ˌpænəˈsiːə/

panacea

Allheilmittel
Meaning
A solution or remedy for all difficulties or diseases.
Example
Education is often seen as a panacea for social problems.
Bildung wird oft als eine Panazee für soziale Probleme angesehen.
B2 verb /wɛd/

wed

heiraten
Meaning
to marry someone; to enter into a marriage
Example
They decided to wed in a small ceremony by the beach.
Sie beschlossen, in einer kleinen Zeremonie am Strand zu heiraten.
C1 noun, verb /ˈfɜːrloʊ/

furlough

vorübergehender Urlaub
Meaning
temporary leave of absence from work, especially that granted to an employee or soldier
Example
Many workers were placed on furlough during the crisis.
Viele Arbeiter wurden während der Krise in den Urlaub geschickt.
B2 noun /mɪkst ˈkʌlər/

Mixed colour

Mischfarbe
Meaning
a color created by combining two or more different colors
Example
The mixed colour created a beautiful gradient on the canvas.
Die Mischfarbe erzeugte einen schönen Farbverlauf auf der Leinwand.
C1 adverb /ˈsɜːrtʃɪŋli/

searchingly

suchend
Meaning
In a way that seems to look for hidden meanings or truth.
Example
She looked at him searchingly, hoping for an honest answer.
Sie sah ihn suchend an, in der Hoffnung auf eine ehrliche Antwort.
C2 verb /ˈvɪvɪfaɪ/

vivify

belebend
Meaning
to give life or energy to something; to animate or enliven
Example
The teacher’s enthusiasm helped vivify the boring lecture.
Die Begeisterung des Lehrers half, den langweiligen Vortrag zu beleben.
C2 noun /ˈdrækmə/

drachma

Drachme
Meaning
The basic monetary unit of Greece before the adoption of the euro.
Example
The old coin collection included a silver drachma.
Die alte Münzsammlung enthielt eine silberne Drachme.
B2 noun /ˈsæb.ə.tɑːʒ/

Sabotage

sabotage
Meaning
deliberate destruction of equipment or disruption of activities
Example
The factory was shut down due to an act of sabotage.
Die Fabrik wurde wegen eines Sabotageakts geschlossen.
B2 noun /ˌʌndəˈɡrædʒuət/

undergraduate

Student im Grundstudium
Meaning
a student who has not yet earned a bachelor's degree
Example
She is an undergraduate studying computer science.
Sie ist eine Studentin im Grundstudium, die Informatik studiert.
A1 adjective /ˈlɪtl/

little

klein
Meaning
Small in size, amount, or degree.
Example
He drank a little water before going to bed.
Er trank ein wenig Wasser, bevor er ins Bett ging.
A2 noun /sɛlf/

self

Selbst
Meaning
a person's essential being that distinguishes them from others, especially considered as the object of introspection or reflexive action
Example
She has a strong sense of self.
Sie hat ein starkes Selbstbewusstsein.
C1 verb, noun /ˈbrɪsəl/

bristle

steife Haare; aggressiv reagieren
Meaning
to react angrily or defensively; a short stiff hair or fiber
Example
The cat bristled when it saw the dog.
Die Katze stellte sich auf, als sie den Hund sah.
A1 verb /raɪd/

ride

reiten/fahren
Meaning
to travel on or in a vehicle; to sit on and control a horse
Example
She likes to ride her bicycle to work.
Sie fährt gerne mit dem Fahrrad zur Arbeit.
C2 noun /ˈkeɪ.nə.naɪt/

canaanite

Kanaaniter
Meaning
a member of a people who lived in the ancient land of Canaan in the Middle East
Example
The Canaanites were known for their advanced trade networks.
Die Kanaaniter waren bekannt für ihre fortschrittlichen Handelsnetzwerke.
C1 noun /ˌdʒuː.bɪˈleɪ.ʃən/

jubilation

Jubel
Meaning
a feeling or expression of great happiness and triumph
Example
There was jubilation in the streets after the victory.
Nach dem Sieg herrschte Jubel auf den Straßen.
B2 adjective /ˈfraɪtfəl/

frightful

schrecklich
Meaning
causing fear or horror; very unpleasant
Example
The hikers faced frightful weather conditions on the mountain.
Die Wanderer sahen sich erschrecklichen Wetterbedingungen auf dem Berg gegenüber.
B2 verb /kəˈrɛspɒnd/

correspond

korrespondieren
Meaning
to communicate by exchanging letters or messages
Example
I correspond regularly with my old friends.
Ich korrespondiere regelmäßig mit meinen alten Freunden.
A1 verb /spik/

speak

sprechen
Meaning
to say words; to communicate verbally
Example
She can speak three languages fluently.
Sie kann drei Sprachen fließend sprechen.
C1 verb /ˈrʌf.l̩/

ruffle

aufwirbeln, ärgern
Meaning
to disturb the smoothness of something; to annoy or upset someone
Example
The wind ruffled her hair.
Der Wind zerzauste ihre Haare.
C1 adjective /rɪˈpliːt/

replete

voll
Meaning
Filled or well-supplied with something; abundantly full.
Example
The book is replete with fascinating historical details.
Das Buch ist voll mit faszinierenden historischen Details.
C2 verb /ˈtæri/

tarry

verzögern
Meaning
To delay or linger; to stay longer than intended.
Example
Do not tarry, or you will miss the train.
Verzögere dich nicht, sonst verpasst du den Zug.
B2 noun /ˈθiːərɪst/

theorist

Theoretiker
Meaning
A person who develops, studies, or explains theories in a particular field.
Example
The political theorist explained the impact of democracy on social structures.
Der politische Theoretiker erklärte die Auswirkungen der Demokratie auf soziale Strukturen.
C2 noun /ɪkˌspɒstjʊˈleɪʃən/

expostulation

Protest
Meaning
the act of expressing protest or disagreement
Example
His expostulation against the unfair rules was ignored.
Sein Protest gegen die unfairen Regeln wurde ignoriert.
C2 noun ˈtræn.zi.əns

transience

Vergänglichkeit
Meaning
The state or fact of lasting only for a short time; impermanence.
Example
The transience of youth makes it more precious.
Die Vergänglichkeit der Jugend macht sie noch wertvoller.
C1 verb /ˈvɪktɪmaɪz/

victimize

opfern
Meaning
To make someone a victim, often by treating them unfairly or cruelly.
Example
The corrupt officials victimized the poor villagers.
Die korrupten Beamten haben die armen Dorfbewohner opfergemacht.
C1 adjective /ˈper.ɪ.ləs/

perilous

gefährlich, riskant, unsicher
Meaning
Full of danger or risk; hazardous and threatening.
Example
The explorers took a perilous journey.
Die Forscher machten eine gefährliche Reise.
C2 noun /reɪθ/

wraith

Gespenst
Meaning
A ghost or ghostlike image of someone, especially seen shortly before or after their death.
Example
A wraith appeared in the fog near the old castle.
Ein Gespenst erschien im Nebel in der Nähe des alten Schlosses.
B1 adverb /ˌɔːl.təˈɡeð.ər/

Altogether

insgesamt; völlig; vollständig
Meaning
completely; in total; considering everything
Example
The project cost altogether five thousand dollars.
Das Projekt hat insgesamt fünftausend Dollar gekostet.
C2 noun /əˈmʊr/

amour

geheime Liebe
Meaning
A secret or illicit love affair.
Example
The novel tells the story of a forbidden amour between two characters.
Der Roman erzählt die Geschichte einer verbotenen Amour zwischen zwei Charakteren.
C2 noun /ˌmæk.ɪˈneɪ.ʃən/

Machination

Machination; Intrige;
Meaning
a clever scheme or artful plot, usually with evil intent; crafty designing or plotting
Example
The villain's machinations were finally exposed.
Die Machenschaften des Bösewichts wurden schließlich aufgedeckt.
C1 adjective /ˈviːnəs/

venous

venös
Meaning
relating to the veins that carry blood to the heart
Example
The doctor examined the patient’s venous circulation.
Der Arzt untersuchte die venöse Zirkulation des Patienten.
C1 noun /ˈtændʒənt/

tangent

Tangente
Meaning
a straight line or plane that touches a curve or curved surface at a point but does not cross it
Example
The teacher drew a tangent to the circle on the board.
Der Lehrer zeichnete eine Tangente an den Kreis an der Tafel.
C1 adjective /ˈærɪd/

arid

trocken
Meaning
extremely dry; lacking in interest or excitement
Example
The desert is known for its arid climate.
Die Wüste ist bekannt für ihr trockenes Klima.
B1 noun /ˈpraɪ.və.si/

Privacy

Privatsphäre
Meaning
the state of being alone and not watched or disturbed by other people; the right to keep your personal information secret
Example
Everyone has the right to privacy.
Jeder hat das Recht auf Privatsphäre.
B2 noun /ˈmʊzlɪm/

muslim

Muslim
Meaning
a follower of Islam
Example
He is a devout Muslim.
Er ist ein gläubiger Muslim.
A2 verb /bæt/

bat

mit einem Schläger schlagen
Meaning
to hit with a bat; to flutter eyelids
Example
She bats her eyelashes flirtatiously.
Sie schlägt mit ihren Wimpern kokett.
C1 adjective /ˈɡruːəlɪŋ/

grueling

erschöpfend
Meaning
Extremely tiring and demanding.
Example
The athletes faced a grueling training session.
Die Athleten hatten eine erschöpfende Trainingseinheit.
A1 verb /ˈɡroʊ.ɪŋ/

growing

wachsend
Meaning
continuously increasing or developing
Example
There is a growing demand for renewable energy.
Es gibt eine wachsende Nachfrage nach erneuerbaren Energien.
C1 noun ˈfɜːr.vɚ

fervor

Leidenschaft oder Begeisterung
Meaning
Strong passion or enthusiasm for something.
Example
He spoke with great fervor about his vision for the company.
Er sprach mit großer Leidenschaft über seine Vision für das Unternehmen.
C2 noun /ˌhaɪpəˈkɒndrɪæk/

hypochondriac

Hypochonder
Meaning
a person who is excessively worried about having a serious illness
Example
She is a hypochondriac who visits the doctor every week.
Sie ist ein Hypochonder, der jede Woche zum Arzt geht.
C2 noun /ˈbeɪlɔːr/

bailor

Hinterleger
Meaning
a person who temporarily transfers possession of goods or property to another under a bailment agreement
Example
The bailor entrusted the valuable artwork to the museum for safekeeping.
Der Hinterleger übergab das Kunstwerk dem Museum.
C1 verb /daɪˈluːt/

dilute

verdünnen
Meaning
To make a liquid thinner or weaker by adding water or another solvent.
Example
You should dilute the juice with water before serving it to children.
Du solltest den Saft mit Wasser verdünnen, bevor du ihn den Kindern servierst.
C1 noun /kənˈspɪrə.tər/

conspirator

Verschwörer
Meaning
a person who secretly plans with others to do something unlawful or harmful
Example
The conspirator was arrested before the plan could be carried out.
Der Verschwörer wurde festgenommen, bevor der Plan umgesetzt werden konnte.
B1 noun /ˈsiː.hɔːrs/

Sea-horse

Seepferdchen
Meaning
a small marine fish with segmented bony armor, an upright posture, and a curled prehensile tail
Example
The seahorse gracefully floated among the coral reefs.
Das Seepferdchen schwebte anmutig zwischen den Korallenriffen.
B2 noun; verb /ˈkætəlɒɡ/

catalogue

Katalog
Meaning
a complete list of items, typically one in alphabetical or systematic order; to make a systematic list of items
Example
The library decided to catalogue all new books digitally.
Die Bibliothek beschloss, alle neuen Bücher digital zu katalogisieren.
A2 noun /brɪk/

brick

Ziegel
Meaning
A rectangular block of clay or similar material used in building walls and other structures.
Example
The workers laid brick after brick to build the wall.
Die Arbeiter legten Ziegel auf Ziegel, um die Wand zu bauen.
C2 noun /ˈmæŋɡoʊ fɪʃ/

Mango fish

Barramundi-Fisch
Meaning
A popular white fish also known as barramundi or Asian sea bass
Example
Mango fish is prized for its delicate flavor and tender texture.
Der Barramundi-Fisch wird für seinen feinen Geschmack und seine zarte Textur geschätzt.
C1 noun /ˈswiːt.miːt/

Sweetmeat

süßes Gebäck
Meaning
a small piece of confectionery or candy; a sweet delicacy
Example
The children enjoyed the traditional sweetmeats during the festival.
Die Kinder genossen die traditionellen Süßigkeiten während des Festivals.
C1 adjective /həˈred.ɪ.ter.i/

Hereditary

erblich; von den Vorfahren vererbt
Meaning
passed down through family genes; inherited from ancestors
Example
The hereditary disease was passed down through generations.
Die erbliche Krankheit wurde über Generationen hinweg weitergegeben.
C1 noun /ˈstoʊəˌweɪ/

stowaway

Kraftfahrzeugpassagier
Meaning
A person who hides on a ship, plane, or other vehicle in order to travel secretly without paying.
Example
The crew discovered a stowaway hiding in the cargo hold.
Die Crew entdeckte einen versteckten Kraftfahrzeugpassagier im Frachtabteil.
B2 adjective/noun /staʊt/

stout

dick / kräftig
Meaning
Strong, thick, or heavily built; also a kind of dark beer
Example
The stout man lifted the heavy box with ease.
Der dicke Mann hob die schwere Kiste mit Leichtigkeit.
C1 noun /ˈlɛɡɪŋ/

legging

enge Hosen
Meaning
tight-fitting stretch pants, typically worn by women for exercise or casual wear
Example
She bought a new pair of black leggings for the gym.
Sie kaufte ein neues Paar schwarze Leggings für das Fitnessstudio.
B2 noun ˈtrækɪŋ ˈprɒɡrɛs

tracking progress

Fortschrittsverfolgung
Meaning
The process of monitoring and evaluating advancement towards goals or objectives.
Example
Regular tracking progress helps in achieving long-term goals.
Regelmäßiges Verfolgen des Fortschritts hilft, langfristige Ziele zu erreichen.
C1 noun/verb /ˈɡlɪmər/

glimmer

ein schwaches Schimmern
Meaning
A faint or wavering light; to shine with a faint light.
Example
A glimmer of hope shone in her eyes.
Ein Schimmer der Hoffnung leuchtete in ihren Augen.
B1 verb /prəˈvaɪdɪd/

provided

bereitgestellt
Meaning
gave or supplied something that was needed
Example
The hotel provided free breakfast for all guests.
Das Hotel stellte allen Gästen ein kostenloses Frühstück zur Verfügung.
B1 noun /aʊl/

Owl

Eule
Meaning
a nocturnal bird of prey with large eyes and a hooked beak
Example
The owl hooted softly in the darkness of the forest.
Die Eule rief leise in der Dunkelheit des Waldes.
C2 noun/adjective /ˈdɪstæf/

distaff

mit Frauen oder der mütterlichen Seite der Familie verbunden
Meaning
Relating to women or the maternal side of a family; also a tool for spinning thread.
Example
She came from the distaff side of a noble family.
Sie kam von der mütterlichen Seite einer edlen Familie.
C2 noun /ˈdɒɡərəl/

doggerel

vulgäre Verse
Meaning
Comic or irregular verse, often poorly constructed and lacking in artistic quality.
Example
The poet’s work was dismissed as mere doggerel by the critics.
Das Werk des Dichters wurde von den Kritikern als bloße vulgäre Verse abgetan.
B2 noun /dɪˈsper/

Despair

Verzweiflung
Meaning
the complete loss or absence of hope; a state of feeling hopeless
Example
After losing his job, he fell into despair and couldn't see any way forward.
Nach dem Verlust seines Jobs fiel er in Verzweiflung und konnte keinen Weg nach vorne sehen.
B1 verb /əˈkjuːz/

accuse

anklagen
Meaning
to charge someone with a crime or wrongdoing
Example
She accused him of stealing her wallet.
Sie hat ihn des Diebstahls ihrer Brieftasche angeklagt.
A2 noun /ˈtaɪ.ɡər/

Tiger

Tiger
Meaning
a very large solitary cat with a yellow-brown coat striped with black, native to the forests of Asia
Example
The tiger hunted silently through the jungle.
Der Tiger jagte lautlos durch den Dschungel.
C2 verb /lʌɡˈʒʊrieɪt/

luxuriate

in Luxus schwelgen
Meaning
to enjoy something in a self-indulgent way; to take pleasure in great comfort
Example
She luxuriated in the warm bubble bath after a long day.
Sie hat sich in dem warmen Blubberbad nach einem langen Tag luxuriert.
B1 noun /rɪˈliːf/

Relief

Erleichterung; Komfort; Hilfe
Meaning
a feeling of comfort after worry or distress; assistance given to those in need
Example
She felt great relief when the exam was over.
Sie fühlte eine große Erleichterung, als die Prüfung vorbei war.
A1 preposition /ʌv/

of

von
Meaning
expressing the relationship between a part and a whole
Example
The book is on the table, in front of the window.
Das Buch ist auf dem Tisch, vor dem Fenster.
B2 adjective /ɪˈmædʒɪnəbl/

imaginable

vorstellbar
Meaning
Capable of being imagined or conceived.
Example
They offered every imaginable type of food at the festival.
Sie boten auf dem Festival jede erdenkliche Art von Essen an.
A1 noun /breɪk/

break

Pause
Meaning
A pause in work or during an activity or event.
Example
Short breaks refresh your mind.
Kurze Pausen erfrischen deinen Geist.
C2 verb /bɪˈdaɪzən/

bedizen

aufputzen
Meaning
to dress up or decorate in a showy or tasteless way
Example
She was bedizened with cheap jewelry.
Sie war mit billigen Schmuck aufputzen.
B1 verb /ɪnˈsɪst/

insist

bestehen
Meaning
to demand firmly; to state persistently
Example
He insisted on paying the bill.
Er bestand darauf, die Rechnung zu bezahlen.
B2 noun /ˈreɪn.dʒər/

ranger

Waldaufseher
Meaning
A person responsible for protecting and managing forests, parks, or natural areas.
Example
The park ranger guided the tourists through the forest trail.
Der Park Ranger führte die Touristen durch den Waldweg.
B2 noun /ˈfɪʃ.ɪŋ/

phishing

Datenbetrug durch Phishing
Meaning
The fraudulent practice of sending emails purporting to be from reputable companies in order to induce individuals to reveal personal information.
Example
Phishing emails often trick people into revealing passwords.
Phishing-E-Mails täuschen Menschen oft, damit sie ihre Passwörter preisgeben.
C2 noun /ˌɪnˌkeɪpəˈbɪləti/

incapability

Unfähigkeit
Meaning
lack of ability or power to do something; inability or incompetence
Example
His incapability to manage the team led to serious problems.
Seine Unfähigkeit, das Team zu leiten, führte zu ernsthaften Problemen.
C2 adjective /ˌɔːfˈkiː/

off-key

falsch
Meaning
out of tune; not in accordance with expected standards
Example
The singer was slightly off-key during the performance.
Der Sänger war während der Aufführung leicht falsch.
C1 adjective ɡəˈlæktɪk

galactic

galaxienbezogen
Meaning
Of or relating to a galaxy or galaxies.
Example
The galactic phenomena observed by the telescope were mesmerizing.
Die galaktischen Phänomene, die durch das Teleskop beobachtet wurden, waren faszinierend.
C1 verb /ˈsɪvɪlaɪz/

civilize

zivilisieren
Meaning
to bring a society or group to a more developed, organized, or socially acceptable state; to educate and refine behavior
Example
Education can help civilize communities by promoting shared values and respect.
Bildung kann helfen, Gemeinschaften zu zivilisieren, indem gemeinsame Werte und Respekt gefördert werden.
C1 noun kənˈsɔː.ti.əm

consortium

Konsortium
Meaning
An association of several companies or organizations formed to undertake an enterprise beyond the resources of any one member.
Example
The consortium worked collaboratively to build the cable.
Das Konsortium arbeitete gemeinsam an der Herstellung des Kabels.
A2 noun /ɡest/

Guest

Gast
Meaning
a person who is invited to visit someone's home or attend a particular social occasion
Example
We invited several guests to our wedding celebration last weekend.
Wir haben mehrere Gäste zu unserer Hochzeitsfeier am letzten Wochenende eingeladen.
B1 adjective /ʃeɪpt/

shaped

geformt
Meaning
having a particular form or appearance
Example
The sculpture was shaped like a human figure.
Die Skulptur war wie eine menschliche Figur geformt.
C1 noun /ˌpɜːrmjuˈteɪʃən/

permutation

Permutation
Meaning
An arrangement or reordering of elements, often in mathematics or logic.
Example
The puzzle can be solved by trying all possible permutations of the tiles.
Das Puzzle kann gelöst werden, indem alle möglichen Permutationen der Kacheln ausprobiert werden.
B2 noun pəˈspek.tɪvz

perspectives

Perspektive
Meaning
A particular attitude toward or way of regarding something; a point of view.
Example
New perspectives enhance understanding.
Neue Perspektiven fördern das Verständnis.
C2 noun /ˈkeɪ.tɪf/

caitiff

Feigling
Meaning
A contemptible or cowardly person.
Example
The knight despised the caitiff who betrayed his comrades.
Der Ritter verachtete den Feigling, der seine Kameraden verraten hatte.
B2 adjective /ˈlækɪŋ/

lacking

Mangel
Meaning
not having enough of something; missing
Example
His report was lacking in detail.
Sein Bericht fehlte an Details.
B2 adverb /ˈmen.tə.li/

Mentally

mental
Meaning
relating to the mind; in terms of mental processes
Example
She was mentally preparing herself for the exam.
Sie bereitete sich mental auf die Prüfung vor.
B2 verb /ˈsʌmən/

summon

rufen, beschwören
Meaning
To order someone to come or to gather courage or strength.
Example
The king summoned his advisors to the court.
Der König rief seine Berater zum Hof.
B2 noun /ˈsen.tɪ.piːd/

Centipede

tausendfüßler
Meaning
a long thin creature with many legs that lives in dark places
Example
I found a centipede crawling under the rock.
Ich fand einen Tausendfüßler, der unter dem Stein kroch.
C1 noun /tɑːrˈpɔːlɪn/

tarpaulin

Plane
Meaning
A large sheet of strong, flexible, water-resistant material used for covering or protecting things.
Example
The workers used a tarpaulin to cover the construction materials from rain.
Die Arbeiter verwendeten eine Plane, um das Baumaterial vor dem Regen zu schuetzen.
B2 noun /ɪnˈdɔːrs.mənt/

endorsement

Unterstützung
Meaning
A public or official statement of support or approval.
Example
The celebrity's endorsement increased the product's sales.
Die Unterstützung des Promis erhöhte den Verkauf des Produkts.
C1 noun /ˈmɒn.ə.təʊn/

monotone

monoton
Meaning
A continuous sound, especially of a person's voice, that does not rise and fall in pitch.
Example
The teacher's monotone made the lecture hard to follow.
Der monoton klingende Lehrer machte es schwer, der Vorlesung zu folgen.
A2 noun /mɪˈsteɪk/

Mistake

Fehler; Irrtum;
Meaning
An action or judgment that is misguided or wrong; an error
Example
Making mistakes is part of the learning process.
Fehler zu machen ist Teil des Lernprozesses.
C1 noun /prəˈdʒɛktaɪl/

projectile

Projektil
Meaning
An object fired, thrown, or propelled, especially from a weapon.
Example
The soldier dodged the incoming projectile.
Der Soldat wich dem kommenden Projektil aus.
C2 noun /ˌɪnkrʌˈsteɪʃən/

incrustation

Kruste
Meaning
a crust or hard coating formed on the surface of something
Example
The old pipes were blocked due to heavy incrustation of minerals.
Die alten Rohre waren aufgrund einer starken Verkrustung von Mineralien blockiert.
C2 noun /ˈpɛstɪləns/

pestilence

pest
Meaning
A deadly or virulent epidemic disease that spreads rapidly.
Example
The medieval city was devastated by a pestilence.
Die mittelalterliche Stadt wurde von einer Pest verwüstet.
B2 noun /kənˈstɪtʃ.u.ənts/

constituents

bestandteile
Meaning
Components or elements used to create something.
Example
Proteins and vitamins are essential constituents of a healthy diet.
Proteine und Vitamine sind wesentliche Bestandteile einer gesunden Ernährung.
C1 noun /ˈreɪdiəns/

radiance

Strahlkraft
Meaning
the quality of shining with bright light; a glowing or beaming quality
Example
Her face was filled with radiance after hearing the good news.
Ihr Gesicht war nach dem Hören der guten Nachrichten von Strahlkraft erfüllt.
C1 noun /ˈʃæsi/

chassis

Fahrgestell des Fahrzeugs
Meaning
the base frame of a vehicle or other wheeled machine
Example
The mechanic examined the car's chassis for damage.
Der Mechaniker überprüfte das Fahrgestell des Autos auf Schäden.
B1 verb /əˈweɪk/

awake

aufwachen
Meaning
to stop sleeping; to become conscious or alert
Example
I awake every morning at six o'clock.
Ich wache jeden Morgen um sechs Uhr auf.
C1 noun ˌɔːɡ.menˈteɪ.ʃən

augmentation

Erhöhung oder Erweiterung
Meaning
Increasing quantity, power or performance.
Example
The company invested in the augmentation of its workforce.
Das Unternehmen investierte in die Augmentierung seiner Arbeitskraft.
B1 adjective /ɪnˈvɑːlvd/

involved

beteiligt
Meaning
complicated or engaged in something
Example
She was deeply involved in community service.
Sie war tief in den Gemeinschaftsdiensten beteiligt.
C2 noun /məˈdɒn.ə/

madonna

madonna (Jungfrau Maria)
Meaning
An artistic representation of the Virgin Mary; also used as a respectful form of address for a woman in Italian culture.
Example
The Renaissance painting depicts a Madonna holding child Jesus.
Das Renaissance-Gemälde zeigt eine Madonna, die das Kind Jesus hält.
B1 adverb /ˌhæfˈweɪ/

halfway

auf halbem Weg
Meaning
at or to a point equal in distance between two points
Example
We met halfway between the two towns.
Wir trafen uns auf halbem Weg zwischen den beiden Städten.
B2 adjective /ˌjuːnɪˈvɜːrsəl/

Universal

universell
Meaning
applicable to all cases; existing everywhere
Example
Music is a universal language that everyone understands.
Musik ist eine universelle Sprache, die jeder versteht.
C2 noun kənˌsep.tʃu.ə.laɪˈzeɪ.ʃən

conceptualization

Konzeptualisierung
Meaning
The process of forming a concept or idea; the process of developing something in the mind.
Example
The conceptualization of renewable cities is groundbreaking.
Die Konzeptualisierung von erneuerbaren Städten ist bahnbrechend.
B1 adjective /ədˈvɛnʧərəs/

adventurous

abenteuerlustig
Meaning
Willing to take risks or try out new methods, ideas, or experiences.
Example
They participated in adventurous activities like kayaking and hiking.
Sie nahmen an abenteuerlichen Aktivitäten wie Kajakfahren und Wandern teil.
C1 verb /ˈstæmər/

stammer

stottern
Meaning
To speak with sudden involuntary pauses and a tendency to repeat the initial letters of words.
Example
The nervous student began to stammer during his speech.
Der nervöse Student begann während seiner Rede zu stottern.
B2 noun /əkˈnɒlɪdʒmənt/

acknowledgement

Anerkennung
Meaning
the act of recognizing or accepting something as true or valid; an expression of gratitude or recognition
Example
She received an acknowledgement for her contribution to the project.
Sie erhielt eine Anerkennung für ihren Beitrag zum Projekt.
B2 noun /ˈlaɪnˌʌp/

lineup

Aufstellung
Meaning
a group of people or things arranged in a sequence
Example
The event featured a star-studded lineup of musicians.
Die Veranstaltung präsentierte eine mit Stars besetzte Aufstellung von Musikern.
C1 verb /ˈfɔːlsɪfaɪ/

falsify

fälschen
Meaning
to make something false or to misrepresent
Example
He tried to falsify the documents to avoid taxes.
Er versuchte, die Dokumente zu fälschen, um Steuern zu vermeiden.
C2 verb /ˈfɒn.dəl/

fondle

streicheln
Meaning
To stroke or caress lovingly or gently.
Example
She fondled the kitten gently in her lap.
Sie streichelte das Kätzchen sanft in ihrem Schoß.
C2 verb /ɪˈfɛktʃueɪt/

effectuate

effektuieren
Meaning
to put into force or cause to happen; to bring about
Example
The manager effectuated the changes to improve efficiency.
Der Manager hat die Änderungen durchgeführt, um die Effizienz zu steigern.
B1 noun /ˈfɪzɪks/

physics

Physik
Meaning
the natural science that studies matter, energy, and the interactions between them
Example
She decided to major in physics at the university.
Sie entschied sich, an der Universität Physik zu studieren.
C1 noun /fəˈnætɪsɪzəm/

fanaticism

Fanatismus
Meaning
the quality of being fanatical; extreme zeal or obsession
Example
Religious fanaticism can lead to intolerance and conflict.
Religiöser Fanatismus kann zu Intoleranz und Konflikten führen.
B1 adjective /ˈʌpər/

upper

oberen
Meaning
higher in position or rank
Example
The upper floor of the building is under renovation.
Der obere Stock des Gebäudes wird renoviert.
C1 noun /əˌlɪtəˈreɪʃən/

alliteration

Alliteration
Meaning
the occurrence of the same consonant sound at the beginning of words in close succession
Example
She used alliteration in her poem to add musicality.
Sie verwendete Alliteration in ihrem Gedicht, um Musikalität hinzuzufügen.
C1 noun /ˈwɔː.tər ˈtʃes.nʌt/

Water Chestnut

Wasserkastanie
Meaning
aquatic plant with edible white crisp tubers
Example
Water chestnuts add a nice crunch to stir-fry dishes.
Wasserkastanien verleihen Pfannengerichte einen schönen Crunch.