stir
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /stɜːr/

stir

umrühren
Meaning
to mix or move something in a circular motion, especially in liquid
Example
She stirred the soup to make sure it didn't burn.
Sie rührte die Suppe um, um sicherzustellen, dass sie nicht anbrennt.
B2 verb /ˈstræŋɡəl/

strangle

erwürgen
Meaning
to kill or stop someone or something by squeezing the throat or restricting flow
Example
The villain tried to strangle his opponent in the dark alley.
Der Bösewicht versuchte, seinen Gegner in der dunklen Gasse zu erwürgen.
C1 adjective /ˈskɪtɪʃ/

skittish

nervös
Meaning
easily frightened or nervous; unpredictable
Example
The horse was too skittish to ride.
Das Pferd war zu nervös zum Reiten.
A2 noun səˈsaɪəti

society

gesellschaft
Meaning
The aggregate of people living together in a more or less ordered community.
Example
Society plays a pivotal role in shaping an individual's values.
Die Gesellschaft spielt eine entscheidende Rolle bei der Bildung der Werte eines Individuums.
B2 verb /səbˈskraɪb/

subscribe

abonnieren
Meaning
to pay to receive a service regularly; to agree with or support something
Example
I subscribe to several online magazines.
Ich abonniere mehrere Online-Magazine.
B2 adjective /self səˈfɪʃənt/

Self-sufficient

selbstgenügsam
Meaning
able to provide for oneself without depending on others
Example
The farm is completely self-sufficient in producing vegetables.
Der Bauernhof ist vollständig selbstgenügsam in der Gemüseproduktion.
A2 noun /sænd/

sand

Glück
Meaning
Small loose grains of crushed rock, found on beaches and deserts.
Example
Children built castles out of sand on the beach.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 adjective /ˌsen.tɪˈmen.təl/

Sentimental

sentimental
Meaning
having tender feelings; being emotional about memories or experiences
Example
She became sentimental when looking at old family photographs.
Sie wurde sentimental, als sie alte Familienfotos ansah.
B2 verb /sɑːb/

sob

laut weinen
Meaning
to cry noisily while taking short breaths
Example
She began to sob uncontrollably after hearing the news.
Sie begann nach dem Hören der Nachricht unkontrolliert zu schluchzen.
B1 verb /stæmp/

stamp

stempeln / mit dem Fuß stampfen
Meaning
To bring down (one's foot) heavily on the ground; to imprint a mark or seal.
Example
She stamped her foot in frustration.
Sie stampfte mit ihrem Fuß aus Frustration.
A2 noun /ˈsiː.nər.i/

Scenery

Landschaft
Meaning
the natural features of a landscape; the painted background used on a theater stage
Example
The mountain scenery was breathtakingly beautiful.
Die Berglandschaft war atemberaubend schön.
C1 noun /ˌsæbəˈtɜːr/

saboteur

Saboteur
Meaning
A person who engages in sabotage.
Example
The saboteur was arrested before he could plant the bomb.
Der Saboteur wurde verhaftet, bevor er die Bombe legen konnte.
C1 noun /ˈsæŋk.ʃən/

Sanction

Sanktion / Genehmigung
Meaning
official permission or approval; a penalty for disobeying a rule
Example
The government imposed economic sanctions on the country.
Die Regierung verhängte Sanktionen gegen das Land.
C2 adjective /ˌsuː.pɚˈsɪl.i.əs/

supercilious

arrogant
Meaning
Behaving or looking as though one thinks one is superior to others; arrogant and disdainful.
Example
She gave him a supercilious smile as if he was beneath her.
Sie schenkte ihm ein arrogantes Lächeln, als ob er unter ihr stand.
C2 adjective /ˌsuːdəˈrɪfɪk/

sudorific

schweißfördernd
Meaning
causing or increasing sweating
Example
The doctor prescribed a sudorific drug to help reduce the fever.
Der Arzt verschrieb ein schweißförderndes Medikament, um das Fieber zu senken.
B2 adverb /ˈsʌbsɪkwəntli/

subsequently

anschließend
Meaning
at a later time; afterward
Example
He failed his exam and subsequently had to retake it.
Er hat seine Prüfung nicht bestanden und musste sie anschließend wiederholen.
B2 noun /ˈʃʌv.əl/

Shovel

Schaufel
Meaning
a tool with a broad flat blade and long handle used for digging and moving earth, snow, or other materials
Example
He grabbed a shovel to clear the snow from the driveway.
Er nahm eine Schaufel, um den Schnee von der Auffahrt zu räumen.
B1 noun, verb /ˈseɪ.lɪŋ/

sailing

Segeln
Meaning
The act of traveling in a boat or ship using sails; the sport or activity of navigating a boat with sails.
Example
We went sailing on the lake during the summer.
Wir sind im Sommer auf dem See segeln gegangen.
A2 noun /ʃiːt/

sheet

Bettlaken
Meaning
a large piece of cloth or paper, typically used to cover or protect something
Example
I need a clean sheet to cover the bed.
Ich brauche ein sauberes Bettlaken, um das Bett zu bedecken.
B2 noun /ˌsuː.pərˈstɪʃ.ən/

Superstition

Aberglaube
Meaning
a belief or practice considered irrational or supernatural
Example
Breaking a mirror brings seven years of bad luck is a common superstition.
Ein Spiegel zu zerbrechen bringt sieben Jahre Pech, das ist ein häufiger Aberglaube.
C1 verb /ˈʃɪmər/

shimmer

schimmern
Meaning
To shine with a soft, wavering light.
Example
The lake shimmered under the moonlight.
Der See schimmerte im Mondlicht.
C1 noun /swiːt.laɪm/

Sweetlime

süßer Limette
Meaning
a citrus fruit that is sweeter and less acidic than regular lime
Example
The sweetlime juice was refreshing on a hot day.
Der süße Limettensaft war erfrischend an einem heißen Tag.
A2 verb /stɔːr/

store

speichern
Meaning
to keep things in a place for future use; to save information
Example
She stores her winter clothes in the attic.
Sie lagert ihre Winterkleidung auf dem Dachboden.
B1 noun /ʃrɪmp/

Shrimp

Garnele
Meaning
a small marine crustacean with a slender body and long legs
Example
We ordered grilled shrimp with garlic butter for dinner.
Wir haben gegrillte Garnelen mit Knoblauchbutter zum Abendessen bestellt.
B1 noun /swet/

Sweat

Schwitzen
Meaning
moisture exuded through the pores of the skin, typically as a reaction to heat, physical exertion, fever, or fear
Example
After running for an hour, he was covered in sweat.
Nach einer Stunde Laufen war er mit Schweiß bedeckt.
B1 noun ˈsɛʃənz

sessions

Sitzungen, Besprechungen, Zeitraum
Meaning
A meeting of an official body, especially a court of law, to conduct its business; a period devoted to a particular activity.
Example
The sessions lasted for three hours.
Die Sitzungen dauerten drei Stunden.
C2 adjective /ˌstætʃuˈɛsk/

statuesque

statuesk
Meaning
Having the grace, beauty, or dignity of a statue; tall and attractively proportioned.
Example
She had a statuesque figure that turned heads wherever she went.
Sie hatte eine statueske Figur, die überall Köpfe drehte, wohin sie auch ging.
A2 noun /stɛp/

step

Schritt
Meaning
a movement made by lifting one foot and putting it down in a new position
Example
She took a step towards the door.
Sie machte einen Schritt auf die Tür zu.
C1 noun /səˈprɑːnoʊ/

soprano

die höchste weibliche oder Jungenstimme
Meaning
the highest female or boy’s singing voice
Example
She sang beautifully in the soprano range during the concert.
Sie sang wunderschön im Sopranbereich während des Konzerts.
A2 verb /ʃeɪk/

shake

schütteln
Meaning
to move quickly back and forth; to tremble
Example
The earthquake made the building shake.
Das Erdbeben ließ das Gebäude schütteln.
B2 verb /stɪə(r)/

steer

steuern
Meaning
to guide or control the movement of a vehicle, vessel, or person
Example
He steered the car carefully through the narrow street.
Er steuerte das Auto vorsichtig durch die enge Straße.
B2 noun ˈsækrɪfaɪs

sacrifice

Opfer
Meaning
An act of giving up something valued for the sake of something else.
Example
The country was freed due to the sacrifice of the warriors.
Das Land wurde durch das Opfer der Krieger befreit.
B2 noun /ˈsliːpər/

sleeper

eine Person, die schläft; etwas, das unerwartet erfolgreich ist
Meaning
a person or thing that sleeps; something that unexpectedly succeeds
Example
The movie turned out to be a real sleeper hit.
Der Film stellte sich als unerwarteter Erfolg heraus.
C1 adjective /ˈsɪn.tɪ.leɪ.tɪŋ/

scintillating

funkelnd
Meaning
brilliantly clever, exciting, or sparkling
Example
Her scintillating conversation kept everyone entertained.
Ihr funkelndes Gespräch unterhielt alle.
C1 noun sælˈveɪʃən

salvation

Erlösung
Meaning
Deliverance from sin and its consequences, believed by Christians to be brought about by faith in Christ.
Example
The story revolves around the theme of salvation.
Die Geschichte dreht sich um das Thema der Erlösung.
B2 adjective /sɪˈlek.tɪv/

Selective

selektiv
Meaning
relating to or involving careful selection; choosy about what to accept
Example
The university has a selective admission process for new students.
Die Universität hat einen selektiven Zulassungsprozess für neue Studenten.
C1 noun /ˈsɪstərhʊd/

sisterhood

Schwesterhood
Meaning
The relationship between sisters, or a community of women united by shared experiences or goals.
Example
The feminist movement created a strong sense of sisterhood among women.
Die feministische Bewegung schuf ein starkes Gefühl von Schwesterhood unter Frauen.
C1 noun /ˈsed.ɪ.mənt/

Sediment

Sediment
Meaning
matter that settles to the bottom of a liquid; particles deposited by water or wind
Example
The river carried sediment downstream during the flood.
Der Fluss trug Sediment während der Überschwemmung stromabwärts.
C1 verb /ˈʃækəl/

shackle

fesseln
Meaning
to chain or restrain; to restrict someone’s actions or freedom
Example
Outdated regulations shackle small businesses and slow innovation.
Veraltete Vorschriften fesseln kleine Unternehmen und bremsen Innovationen.
B2 noun /ˈsɪmp.təmz/

symptoms

Symptome
Meaning
signs or indications of a disease or condition
Example
Fever and cough are common symptoms of the flu.
Fieber und Husten sind häufige Symptome der Grippe.
C1 noun /sɪv/

sieve

sieb
Meaning
a utensil with a mesh or perforated bottom, used for straining or sifting
Example
She used a sieve to strain the pasta.
Sie benutzte ein Sieb, um die Pasta abzusieben.
B2 noun /sərˈvaɪvər/

Survivor

eine Person, die überlebt, insbesondere eine Person, die nach einem Ereignis am Leben bleibt, bei dem andere gestorben sind
Meaning
a person who survives, especially a person remaining alive after an event in which others have died
Example
She is a cancer survivor who now helps other patients.
Sie ist eine Krebspatientin, die überlebt hat und nun anderen Patienten hilft.
C1 noun /sɪr/

seer

Seher
Meaning
A person who is supposed to be able to see what will happen in the future; a prophet.
Example
The seer predicted a great change in the kingdom.
Der Seher sagte eine große Veränderung im Königreich voraus.
C1 noun /ˈʃɜːrbət/

sherbet

Sorbet
Meaning
a sweet flavored drink or a frozen dessert made from sweetened fruit juice
Example
On hot days, she enjoys a glass of lemon sherbet.
An heißen Tagen genießt sie ein Glas Zitronensorbet.
B1 verb /swɪtʃ/

switch

wechseln
Meaning
to change from one thing to another; to exchange or replace
Example
I switched from coffee to tea.
Ich habe von Kaffee auf Tee gewechselt.
C2 noun /ˌsɒ̃ˈfrwɑː/

sangfroid

Gelassenheit
Meaning
Composure or coolness under pressure.
Example
She impressed everyone with her sangfroid during the interview.
Sie beeindruckte alle mit ihrer Gelassenheit während des Interviews.
B2 verb /stroʊk/

stroke

streicheln
Meaning
to move your hand gently over something; to hit or touch something gently
Example
She stroked the cat's fur gently.
Sie streichelte sanft das Fell der Katze.
C2 noun /ˈswɑːvɪti/

suavity

Sanftheit und Charme
Meaning
smoothness and charm in manner
Example
His suavity made him popular in social gatherings.
Seine Sanftheit und sein Charme machten ihn in sozialen Zusammenkünften beliebt.
C2 noun /spʌndʒ ɡɔːrd/

Sponse gourd

Schwammgurke
Meaning
a fibrous gourd that becomes sponge-like when dried, used for cleaning and in cooking when young
Example
The sponge gourd can be eaten when young or dried to make natural scrubbers.
Die Schwammgurke kann gegessen werden, wenn sie jung ist oder getrocknet werden, um natürliche Schwämme herzustellen.
A2 verb /sɔːrt/

sort

sortieren
Meaning
to arrange or categorize something
Example
Please sort the files by date.
Bitte sortieren Sie die Dateien nach Datum.
B2 noun ˈʃeɪdɪd ˈɛəriə

shaded area

beschatteter Bereich
Meaning
An area that is protected from direct sunlight.
Example
We sat in a shaded area by the riverbank.
Wir saßen in einem beschatteten Bereich am Ufer des Flusses.
B2 adverb /ˈskɪl.fəl.i/

Skilfully/US: Skillfully

geschickt
Meaning
in a way that shows ability and training; expertly
Example
She skilfully painted the portrait in just two hours.
Sie malte das Porträt geschickt in nur zwei Stunden.
C1 adjective /ˈspɛərɪŋ/

sparing

sparsam / maßvoll
Meaning
Using or giving only a little of something; economical.
Example
She is sparing in her use of words.
Sie ist sparsam im Gebrauch von Worten.
C1 adjective /ˈskwɒlɪd/

squalid

extrem schmutzig
Meaning
extremely dirty and unpleasant, often due to poverty or neglect
Example
He lived in a squalid room with broken furniture.
Er lebte in einem schmutzigen Zimmer mit kaputten Möbeln.
C1 noun /ˈsɪk.əl/

Sickle

Sichel
Meaning
a tool with a curved metal blade and short handle used for cutting grain crops
Example
The farmer harvested wheat using a traditional sickle.
Der Bauer erntete Weizen mit einer traditionellen Sichel.
C2 adjective /səˈdʒɛstəbəl/

suggestible

beeinflussbar
Meaning
easily influenced by the suggestions of others
Example
Children are highly suggestible and may believe what they are told.
Kinder sind sehr beeinflussbar und glauben möglicherweise, was ihnen gesagt wird.
B2 verb /skoʊld/

scold

schimpfen
Meaning
to criticize angrily; to rebuke
Example
The teacher scolded the students for being late.
Der Lehrer schimpfte mit den Schülern, weil sie zu spät kamen.
C1 adjective /ˈsɛreɪtɪd/

serrated

gezackt
Meaning
Having a notched or saw-toothed edge.
Example
The bread knife had a serrated blade.
Das Brotmesser hatte eine gezackte Klinge.
C1 adjective ˌsɪmbɪˈɒtɪk

symbiotic

symbiotisch
Meaning
Involving interaction between two different organisms living in close physical association.
Example
The relationship between the bee and the flower is symbiotic.
Die Beziehung zwischen der Biene und der Blume ist symbiotisch.
B2 verb /ˈsmʌɡəl/

smuggle

schmuggeln
Meaning
to move goods illegally into or out of a country
Example
The gang tried to smuggle gold across the border.
Die Bande versuchte, Gold über die Grenze zu schmuggeln.
C1 noun/verb /ˈskɜːrmɪʃ/

skirmish

Scharmützel
Meaning
a small or brief fight between groups of soldiers; to engage in such a fight
Example
The soldiers got into a skirmish near the border.
Die Soldaten gerieten in ein Scharmützel nahe der Grenze.
B2 noun /stɑːr fɪʃ/

Star fish

Seestern
Meaning
a marine echinoderm with five or more radiating arms, typically found on the sea floor
Example
The starfish slowly moved across the ocean floor searching for food.
Der Seestern bewegte sich langsam über den Meeresboden auf der Suche nach Nahrung.
B2 noun səˌsteɪ.nəˈbɪl.ɪ.ti

sustainability

Nachhaltigkeit
Meaning
The ability to be maintained at a certain rate or level; the avoidance of the depletion of natural resources in order to maintain ecological balance.
Example
Sustainability ensures long-term environmental health.
Nachhaltigkeit gewährleistet langfristige Umweltgesundheit.
A2 noun, verb /ˈsɛntəns/

sentence

Satz; Strafe
Meaning
A set of words that expresses a complete thought; or a punishment given by a court of law.
Example
The judge gave him a five-year prison sentence.
Der Richter gab ihm eine fünfjährige Freiheitsstrafe.
C1 adjective səˈsaɪ.ə.təl

societal

gesellschaftlich
Meaning
Relating to society or social relationships.
Example
Societal benefits of space tourism are under debate.
Gesellschaftliche Vorteile des Weltraumtourismus werden diskutiert.
C2 verb /ˈseɪʃiˌeɪt/

satiate

stillen
Meaning
To satisfy fully, especially with food or desire.
Example
The large meal satiated his hunger.
Die große Mahlzeit stillte seinen Hunger.
C2 noun /sʌnd raɪs/

Sunned rice

sonnengetrockneter Reis
Meaning
Rice that has been dried in the sun; parched rice
Example
The farmers spread the sunned rice on mats to dry completely.
Die Bauern breiteten den sonnengetrockneten Reis auf Matten aus, um ihn vollständig zu trocknen.
C1 noun /ˈspɛktər/

specter

Gespenst
Meaning
A ghost or spirit; something that causes fear or dread.
Example
The specter of war still haunts the region.
Das Gespenst des Krieges verfolgt immer noch die Region.
A2 adjective /ʃɑːrp/

Sharp

scharf; intensiv; plötzlich und stark; schnell zu verstehen
Meaning
having a cutting edge or point; sudden and intense; quick to understand
Example
The knife has a very sharp blade.
Das Messer hat eine sehr scharfe Klinge.
C1 verb/noun /ˈsɒldər/

solder

löten
Meaning
To join metal parts together by melting and putting a filler metal into the joint
Example
He soldered the broken wires back together.
Er hat die kaputten Drähte wieder zusammen gelötet.
C2 adjective /ˈspiːʃəs/

specious

trügerisch
Meaning
Superficially plausible but actually false; misleading in appearance.
Example
The politician’s argument was specious, sounding convincing but lacking real evidence.
Das Argument des Politikers war trügerisch, es klang überzeugend, hatte aber keine wirklichen Beweise.
C1 verb /ˈstoʊnwɔːl/

stonewall

blockieren
Meaning
To delay or block progress by refusing to cooperate or answer
Example
The witness tried to stonewall during the investigation.
Der Zeuge versuchte, während der Untersuchung zu stonewallen.
C1 noun /ˈstɛə.rɪ.əʊˌtaɪ.pɪŋ/

stereotyping

Stereotypisierung
Meaning
A widely held but fixed and oversimplified image or idea of a particular type of person or thing.
Example
Stereotyping people based on their race is harmful.
Stereotypisierung von Menschen aufgrund ihrer Rasse ist schädlich.
C1 adjective /snaɪd/

snide

spöttisch
Meaning
mocking or insulting in an indirect way
Example
He couldn’t resist making a snide comment about her dress.
Er konnte nicht anders, als einen spöttischen Kommentar über ihr Kleid zu machen.
C1 noun/verb /ˈslʌmbər/

slumber

Schlaf
Meaning
A state of sleep; to sleep lightly or rest.
Example
The child slumbered peacefully through the night.
Das Kind schlief die ganze Nacht friedlich.
C1 noun /ˈseɪɑːns/

seance

Séance
Meaning
A meeting where people attempt to communicate with the spirits of the dead.
Example
They held a seance to contact their late grandmother.
Sie hielten eine Séance ab, um mit ihrer verstorbenen Großmutter Kontakt aufzunehmen.
C2 noun /ˈsuːpsɒ̃/

soupcon

eine kleine Menge
Meaning
a very small quantity of something; a trace
Example
She added just a soupcon of spice to the dish.
Sie fügte nur eine kleine Menge Gewürz zum Gericht hinzu.
C1 noun ˈsæŋktɪti

sanctity

Heiligkeit
Meaning
The state or quality of being holy, sacred, or saintly; ultimate importance.
Example
The sanctity of life should never be compromised.
Die Heiligkeit des Lebens darf niemals kompromittiert werden.
A2 noun /ʃɪp/

Ship

Schiff
Meaning
a large watercraft that travels the world's oceans and seas
Example
The cargo ship departed from the port at dawn.
Das Frachtschiff verließ den Hafen bei Morgengrauen.
B1 noun səˈluː.ʃənz

solutions

lösungen
Meaning
A means of solving a problem or dealing with a difficult situation.
Example
Biotechnology provides solutions to environmental challenges.
Biotechnologie bietet Lösungen für Umweltprobleme.
C1 adjective /ˈstɛr.aɪl/

sterile

steril
Meaning
Free from bacteria or other living microorganisms; incapable of producing offspring.
Example
The surgeon worked in a sterile environment to avoid infection.
Der Chirurg arbeitete in einer sterilen Umgebung, um eine Infektion zu vermeiden.
B2 verb /suː/

sue

klagen
Meaning
to bring a lawsuit against someone in a court of law
Example
She decided to sue the company for damages.
Sie entschied sich, das Unternehmen wegen Schäden zu verklagen.
C1 noun /ˈseɪ.tən/

Satan

Satan
Meaning
the chief evil spirit; the Devil in Christian and Islamic belief
Example
According to religious texts, Satan tempts people to sin.
Laut religiösen Texten verführt Satan die Menschen zur Sünde.
B2 noun /spaɪs/

spice

Gewürz
Meaning
a substance used to add flavor to food
Example
She added a pinch of spice to the curry for extra flavor.
Sie fügte dem Curry eine Prise Gewürz hinzu, um mehr Geschmack zu geben.
C2 noun /ˈsʌfərəns/

sufferance

Toleranz
Meaning
patient endurance of pain, hardship, or delay; passive consent or tolerance
Example
He lived in poverty with quiet sufferance.
Er lebte in Armut mit stiller Toleranz.
C1 adjective /ˈsʌl.ki/

Sulky

mürrisch und grantig; launisch
Meaning
bad-tempered and sullen; moody
Example
The child became sulky when he couldn't get his favorite toy.
Das Kind wurde mürrisch, als es sein Lieblingsspielzeug nicht bekam.
A2 adjective /sər'praɪz.ɪŋ/

Surprising

überraschend; erstaunlich
Meaning
causing surprise; unexpected; remarkable
Example
It's surprising how quickly children learn new languages.
Es ist überraschend, wie schnell Kinder neue Sprachen lernen.
C2 noun /ˈsɒlɪˌsɪzəm/

solecism

Solezismus
Meaning
a grammatical mistake in speech or writing; a breach of good manners or etiquette
Example
His speech was full of solecisms and awkward phrases.
Seine Rede war voller Solezismen und unbeholfener Sätze.
A1 adjective /ʃʊr/

Sure

sicher; bestimmt
Meaning
completely confident that something is true; certain; definitely true
Example
I am sure that he will come tomorrow.
Ich bin sicher, dass er morgen kommen wird.
B2 adjective /ˈsɜːdʒɪkəl/

surgical

bezogen auf Chirurgie
Meaning
relating to or involving surgery
Example
She underwent surgical treatment to repair the damage.
Sie unterzog sich einer chirurgischen Behandlung, um den Schaden zu reparieren.
A2 verb /səˈpɔːrt/

support

unterstützen
Meaning
to help or assist someone; to hold up or bear the weight of something
Example
The family will support their son through his studies.
Die Familie wird ihren Sohn in seinem Studium unterstützen.
C2 noun /ˌsɪmjʊˈleɪkrəm/

simulacrum

Simulakrum
Meaning
an image or representation of someone or something; a superficial likeness
Example
The statue was only a simulacrum of the ancient god.
Die Statue war nur ein Simulakrum des alten Gottes.
C1 adjective /ʃrɪl/

shrill

hoher Klang
Meaning
High-pitched and piercing in sound.
Example
The shrill whistle startled everyone in the room.
Das schrille Pfeifen erschreckte alle im Raum.
C1 noun səbˈsɪs.təns

subsistence

Lebensunterhalt
Meaning
The action or fact of maintaining or supporting oneself at a minimum level.
Example
Many farmers depend on subsistence agriculture.
Viele Bauern sind auf Subsistenzlandwirtschaft angewiesen.
A1 noun /saɪd/

side

Seite
Meaning
a position to the left or right of something
Example
The store is on the side of the road.
Der Laden ist an der Seite der Straße.
B1 noun /ˈsʌb.weɪ/

Subway

U-Bahn
Meaning
an underground railway system; an underground passage for pedestrians
Example
I take the subway to work every morning because it's faster than driving.
Ich nehme die U-Bahn zur Arbeit jeden Morgen, weil sie schneller ist als mit dem Auto zu fahren.
B1 noun /ʃeɪm/

Shame

Scham
Meaning
a painful feeling of humiliation or distress; something regrettable
Example
He felt deep shame for his dishonest behavior at work.
Er fühlte tiefen Scham für sein unehrliches Verhalten bei der Arbeit.
C1 noun /ˈsʌtlti/

subtlety

Subtilität
Meaning
The quality or state of being subtle.
Example
She understood the subtlety of the situation.
Sie verstand die Subtilität der Situation.
C2 noun /ˈsaɪ.ə.lɪz.əm/

sciolism

Prätense von oberflächlichem Wissen
Meaning
pretentious show of superficial knowledge
Example
His speech was full of sciolism, impressing no one.
Seine Rede war voller Sciolismus, der niemanden beeindruckte.
B2 noun smɔːl ˈɛfərt

Small Effort

kleiner Aufwand
Meaning
Minor actions or initiatives that can collectively make a significant impact.
Example
Small efforts can bring big changes in butterfly conservation.
Kleine Anstrengungen können große Veränderungen im Schmetterlingsschutz bewirken.
B1 noun /ˈsɛtʌp/

setup

Einrichtung
Meaning
an arrangement of things or the way in which something is organized or prepared
Example
The setup of the event took hours to complete.
Die Einrichtung der Veranstaltung dauerte Stunden.
B2 noun /ˈskɛlɪtən/

skeleton

Skelett
Meaning
The internal framework of bones that supports the body of a human or animal.
Example
The teacher showed the students a human skeleton in the biology class.
Der Lehrer zeigte den Schülern ein menschliches Skelett im Biologieunterricht.
B2 adjective /ˈslɒp.i/

Sloppy

schlampig; unordentlich; ohne Sorgfalt oder Aufmerksamkeit
Meaning
careless; messy; done without care or attention to detail
Example
His sloppy handwriting was difficult to read.
Seine schlampige Handschrift war schwer zu lesen.
C1 noun /ˈsteɪtəs kwoʊ/

status quo

Status quo
Meaning
The existing state of affairs, especially regarding social or political issues.
Example
The government decided to maintain the status quo until further review.
Die Regierung entschied, den Status quo bis zur weiteren Überprüfung beizubehalten.
C2 adjective /ˈsɪlvən/

sylvan

waldreich
Meaning
Relating to or characteristic of the woods or forest.
Example
The cottage was set in a sylvan landscape full of tall trees.
Das Ferienhaus war in einer waldreichen Landschaft mit hohen Bäumen gelegen.
C2 noun /ˈsʌplɪkənt/

supplicant

Bittsteller
Meaning
A person who humbly or earnestly asks for something, usually from a person of authority.
Example
The temple was filled with supplicants seeking blessings.
Der Tempel war voller Bittsteller, die um Segen baten.
A2 noun /ˌsɪtʃuˈeɪʃən/

Situation

Situation; Stand der Dinge
Meaning
a set of circumstances in which one finds oneself; a state of affairs
Example
We need to assess the current situation before making any decisions.
Wir müssen die aktuelle Situation bewerten, bevor wir Entscheidungen treffen.
C1 adjective /ˈstʌm.pi/

Stumpy

stumpf und dick
Meaning
short and thick; having a short, thick appearance
Example
The stumpy little dog wagged its tail enthusiastically.
Der stumpy kleine Hund wedelte begeistert mit dem Schwanz.
C2 noun /ˌsuːpərɪnˈtɛndəns/

superintendence

aufsicht
Meaning
the act of overseeing, supervising, or managing
Example
The superintendence of the school is the principal’s duty.
Die Aufsicht der Schule ist die Pflicht des Direktors.
A2 noun /skwɛə(r)/

square

Quadrat
Meaning
a shape with four equal straight sides and four right angles
Example
The table has a square shape.
Der Tisch hat eine quadratische Form.
C1 adjective /ˈsɒljʊbəl/

soluble

löslich
Meaning
able to be dissolved, especially in water
Example
Sugar is soluble in water.
Zucker ist in Wasser löslich.
C2 noun /staɪn/

stein

Bierkrug
Meaning
A large beer mug, typically made of glass or stoneware.
Example
He raised his stein to toast his friends.
Er hob seinen stein, um auf seine Freunde anzustoßen.
C1 noun /ˈskep.tɪ.sɪ.zəm/

skepticism

skeptizismus, zweifel
Meaning
A skeptical attitude; doubt as to the truth of something.
Example
His skepticism about new technology often makes him resistant to change.
Sein Skeptizismus gegenüber neuer Technologie macht ihn oft resistent gegenüber Veränderungen.
B2 verb, noun /ʃeɪv/

shave

rasieren
Meaning
To remove hair from the body, typically using a razor; the act of removing hair
Example
He likes to shave every morning before work.
Er rasiert sich gerne jeden Morgen vor der Arbeit.
B2 verb /skeər/

scare

erschrecken
Meaning
to frighten someone or make them feel afraid
Example
The loud noise scared the baby.
Der laute Lärm hat das Baby erschreckt.
B2 verb /sweɪ/

sway

schwingen
Meaning
To move or cause to move slowly or rhythmically back and forth; to influence someone's opinion or decision.
Example
The trees swayed gently in the breeze.
Die Bäume schwankten sanft im Wind.
C1 noun /ˈsɪndɪkət/

syndicate

Syndikat
Meaning
A group of individuals or organizations combined to promote a common interest or carry out a business venture.
Example
A syndicate of investors bought the struggling company.
Ein Syndikat von Investoren kaufte das strauchelnde Unternehmen.
B1 verb /stiːl/

steal

stehlen
Meaning
to take something without permission; to rob
Example
It's wrong to steal from others.
Es ist falsch, von anderen zu stehlen.
B2 noun /ˈspaɪs bɒks/

Spice box

Gewürzdose
Meaning
a container used to store various spices and seasonings
Example
She opened the spice box to find cumin for her curry.
Sie öffnete die Gewürzdose, um Kreuzkümmel für ihr Curry zu finden.
B2 noun/verb /stʌnt/

stunt

Aktion, Kunststück, Wachstum behindern
Meaning
a daring or unusual action performed for entertainment or publicity; to hinder growth or development
Example
The actor performed a dangerous stunt in the movie.
Der Schauspieler führte einen gefährlichen Stunt im Film aus.
C2 verb /ˈsʌplɪˌkeɪt/

supplicate

beten
Meaning
To ask for something earnestly or humbly, often in a religious context.
Example
The villagers supplicated the gods for rain during the drought.
Die Dorfbewohner beteten zu den Göttern um Regen während der Dürre.