Stipend
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈstaɪpend/

Stipend

Stipendium
Meaning
a fixed regular sum paid as a salary or allowance
Example
The research student receives a monthly stipend for living expenses.
Der Forschungsstudent erhält ein monatliches Stipendium für Lebenshaltungskosten.
C1 noun /ˈsaɪ.ən/

scion

Abkömmling
Meaning
a descendant of a wealthy, aristocratic, or influential family
Example
He is the scion of a wealthy industrialist family.
Er ist der Abkömmling einer wohlhabenden Industriellenfamilie.
C1 adjective /ˈseɪlaɪn/

Saline

salzhaltig; salzwasserbezogen
Meaning
containing salt; salty; relating to salt water
Example
The saline solution is used for medical treatments.
Die salinische Lösung wird für medizinische Behandlungen verwendet.
A2 noun /sænd/

sand

Glück
Meaning
Small loose grains of crushed rock, found on beaches and deserts.
Example
Children built castles out of sand on the beach.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun /sɪˈdʌk.ʃən/

Seduction

Verführung; Versuchung
Meaning
the action of seducing someone; temptation to do something wrong
Example
He fell victim to the seduction of easy money.
Er fiel dem Verführer des schnellen Geldes zum Opfer.
C1 noun ˌsɪstəˈmætɪk ˈseɪvɪŋz

systematic savings

systematische Ersparnisse
Meaning
A structured and organized approach to regularly saving money according to a planned schedule
Example
Systematic savings can mitigate financial crises in old age.
Systematische Ersparnisse können finanzielle Krisen im Alter mildern.
A1 verb /set/

set

setzen
Meaning
to put or place something in a position; to establish
Example
She set the book on the table.
Sie stellte das Buch auf den Tisch.
A1 noun /ˈstɔːri/

story

geschichte
Meaning
a narrative of real or imaginary events
Example
She told a fascinating story about her travels.
Sie erzählte eine faszinierende Geschichte über ihre Reisen.
B2 adjective /ˈsʌb.sɪ.kwənt/

subsequent

nachfolgend
Meaning
Coming after something in time; following in time or order.
Example
Subsequent events clarified the outcomes.
Nachfolgende Ereignisse klärten die Ergebnisse.
A2 verb /sɔːrt/

sort

sortieren
Meaning
to arrange or categorize something
Example
Please sort the files by date.
Bitte sortieren Sie die Dateien nach Datum.
C1 adjective /ˈsɜːrvɪsəbl/

serviceable

benutzbar
Meaning
fit for use; usable; in working order
Example
The old bicycle is still serviceable despite its age.
Das alte Fahrrad ist trotz seines Alters immer noch benutzbar.
B1 noun, verb /strɪŋ/

string

Schnur
Meaning
a thin piece of cord or thread; to tie or fasten with a string
Example
She tied the package with a string.
Sie band das Paket mit einer Schnur.
C2 noun /sɛkˈstɛt/

sextet

Sextett
Meaning
a group of six people playing music or a piece written for six performers
Example
The jazz sextet filled the small club with a warm, layered sound.
Das Jazz-Sextett füllte den kleinen Club mit einem warmen, vielschichtigen Klang.
C1 adjective /ˈsaɪt.ləs/

Sightless

blind; ohne Sicht
Meaning
unable to see; blind; lacking vision
Example
The sightless man navigated the street with his guide dog.
Der blinde Mann navigierte die Straße mit seinem Führhund.
B1 verb /spɛl/

spell

buchstabieren
Meaning
to write or name the letters of a word in order; to mean or result in something
Example
Can you spell your name for me?
Kannst du deinen Namen für mich buchstabieren?
B2 verb /spɪn/

spin

drehen
Meaning
To turn around quickly or cause something to rotate
Example
The dancer began to spin gracefully on the stage.
Die Tänzerin begann sich anmutig auf der Bühne zu drehen.
B2 adjective /suːˈpriːm/

Supreme

höchste
Meaning
highest in rank, authority, or quality; greatest; most important
Example
The Supreme Court made the final decision.
Der Oberste Gerichtshof traf die endgültige Entscheidung.
B2 adjective /səbˈstæn.ʃəl/

Substantial

substanziell; erheblich; bedeutend
Meaning
large in size, amount, or importance; considerable; significant
Example
There was a substantial increase in sales this quarter.
Es gab einen erheblichen Anstieg der Verkäufe in diesem Quartal.
A2 verb /stɪk/

stick

kleben
Meaning
to adhere or attach something to a surface
Example
The glue will stick to the paper.
Der Kleber wird am Papier haften.
A2 verb /səˈpɔːrt/

support

unterstützen
Meaning
to help or assist someone; to hold up or bear the weight of something
Example
The family will support their son through his studies.
Die Familie wird ihren Sohn in seinem Studium unterstützen.
C2 adjective /sɪˈkweɪʃəs/

sequacious

blind folgender
Meaning
Lacking independence of thought; blindly following.
Example
The sequacious students never questioned their teacher's opinions.
Die sequaziösen Studenten hinterfragten nie die Meinungen ihres Lehrers.
C1 verb /struː/

strew

verstreuen
Meaning
to scatter or spread things untidily over a surface or area
Example
Clothes were strewn across the floor.
Die Kleider lagen verstreut auf dem Boden.
A2 noun /səˈluː.ʃən/

Solution

Lösung; Antwort; Flüssigkeitsmischung
Meaning
an answer to a problem; a liquid mixture
Example
We need to find a solution to this problem.
Wir müssen eine Lösung für dieses Problem finden.
B2 noun /sɪmˈplɪsɪti/

Simplicity

Einfachheit; Klarheit
Meaning
the quality of being simple; lack of complexity or intricacy
Example
The beauty of the design lies in its simplicity.
Die Schönheit des Designs liegt in seiner Einfachheit.
A2 adjective /ˈsɪmələr/

Similar

ähnlich; gemeinsame Merkmale aufweisend
Meaning
alike; having characteristics in common
Example
The two sisters have similar interests in music.
Die beiden Schwestern haben ähnliche Interessen an Musik.
C1 noun /sɛkt/

sect

sekte
Meaning
a subgroup of a larger religious or political group, often with differing beliefs
Example
The group split into different sects due to doctrinal differences.
Die Gruppe spaltete sich aufgrund von doktrinären Unterschieden in verschiedene Sekten.
C1 noun /stɪˈlɛtoʊ/

stiletto

stilettos / Dolch
Meaning
A small, thin, high-heeled shoe or a dagger with a slender blade.
Example
She wore elegant stiletto heels to the party.
Sie trug elegante Stiletto-Absätze zur Party.
A1 verb /sɔ/

saw

mit einer Säge schneiden
Meaning
to cut with a saw; to use a cutting tool
Example
The carpenter saws the wood into pieces.
Der Zimmermann sägt das Holz in Stücke.
B1 adjective /ˈsekənderi/

secondary

sekundär
Meaning
Less important than something else; derived from or dependent on something primary.
Example
Safety is our primary concern, while speed is only secondary.
Sicherheit ist unsere Hauptsorge, während Geschwindigkeit nur sekundär ist.
B1 noun /ʃɑːrk/

Shark

Hai
Meaning
a large marine fish with sharp teeth and a cartilaginous skeleton
Example
The shark is a powerful predator of the ocean.
Der Hai ist ein mächtiger Räuber des Ozeans.
C1 adjective /ʃruːd/

Shrewd

klug; scharfsinnig; weitsichtig
Meaning
having or showing sharp powers of judgment; astute
Example
The shrewd businessman made a profitable deal in the competitive market.
Der schlaue Geschäftsmann schloss einen profitablen Deal auf dem wettbewerbsintensiven Markt.
C1 adjective /ˈswɛltərɪŋ/

sweltering

brütend heiß
Meaning
uncomfortably hot
Example
The sweltering heat made it hard to work.
Die brütende Hitze machte es schwer zu arbeiten.
C1 adjective /snaɪd/

snide

spöttisch
Meaning
mocking or insulting in an indirect way
Example
He couldn’t resist making a snide comment about her dress.
Er konnte nicht anders, als einen spöttischen Kommentar über ihr Kleid zu machen.
B2 adjective /ˈskɪni/

Skinny

dünn; mager; hager
Meaning
very thin; having little flesh or fat on the body
Example
The skinny cat looked like it hadn't eaten for days.
Die dünne Katze sah aus, als hätte sie seit Tagen nichts gegessen.
C2 noun /ˈsɒfɪst/

sophist

Sophist
Meaning
a person who uses clever but misleading arguments
Example
He was dismissed as a sophist who twisted facts to win debates.
Er wurde als ein Sophist abgetan, der Fakten verdrehte, um Debatten zu gewinnen.
B2 adverb /ˈsɛkʃuəli/

sexually

sexuell
Meaning
in a way that relates to or involves sexual activity or feelings
Example
The film was considered too sexually explicit for young audiences.
Der Film wurde für ein junges Publikum als zu sexuell explizit angesehen.
C2 noun /sɪˈdɪʃ.ən/

Sedition

Hochverrat
Meaning
conduct or speech inciting people to rebel against authority; treason
Example
The activist was charged with sedition for his inflammatory speeches.
Der Aktivist wurde wegen seiner aufrührerischen Reden wegen Hochverrats angeklagt.
B1 adjective /ˈsɒlɪd/

solid

fest
Meaning
firm and stable in shape; not liquid or fluid
Example
The ground was solid underfoot.
Der Boden war fest unter den Füßen.
B1 noun /ˈspɪr.ɪt/

Spirit

geist; seele; begeisterung; mut
Meaning
the non-physical part of a person; enthusiasm or courage; the essential character of something
Example
The team showed great spirit despite losing the match.
Das Team zeigte großen Geist trotz der Niederlage.
B2 noun ˌsɛlf ˈdɪs.ə.plɪn

self-discipline

selbstdisziplin
Meaning
The ability to control one's emotions and behavior.
Example
Self-discipline is crucial for achieving long-term success.
Selbstdisziplin ist entscheidend für den langfristigen Erfolg.
B1 noun ˈstrʌɡ.əl

struggle

kampf
Meaning
A forceful or violent effort to get free of restraint or resist attack; a determined effort under difficult circumstances.
Example
The struggle for independence united the nation.
Der Kampf um die Unabhängigkeit vereinte die Nation.
A2 adjective /sər'praɪzd/

Surprised

überrascht
Meaning
feeling or showing surprise; astonished
Example
I was surprised to see my old friend at the market.
Ich war überrascht, meinen alten Freund auf dem Markt zu sehen.
C2 verb /səˈfjuːz/

suffuse

durchdringen
Meaning
to gradually spread through or over something
Example
A warm glow suffused her face as she smiled.
Ein warmer Glanz durchzog ihr Gesicht, als sie lächelte.
A1 verb /send/

send

senden
Meaning
to cause something to go or be taken to a particular destination; to transmit
Example
I will send you an email with the details.
Ich werde dir eine E-Mail mit den Details senden.
C1 noun /ˈsʌtlti/

subtlety

Subtilität
Meaning
The quality or state of being subtle.
Example
She understood the subtlety of the situation.
Sie verstand die Subtilität der Situation.
C2 noun /ˈsweɪʒən/

suasion

Überredung
Meaning
the act of persuading or influencing someone
Example
The leader used gentle suasion to win support for the plan.
Der Führer verwendete sanfte Überredung, um Unterstützung für den Plan zu gewinnen.
B2 verb /skæn/

scan

Glück
Meaning
To look at something carefully or quickly; to digitally copy or capture an image or document.
Example
She scanned the document before sending it by email.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun /səˈlɛmnɪti/

solemnity

Seriosität
Meaning
the state or quality of being serious and dignified
Example
The ceremony was conducted with great solemnity.
Die Zeremonie wurde mit großer Seriosität durchgeführt.
C1 verb /strʌt/

strut

stolz gehen
Meaning
to walk with a stiff, proud, and confident gait, often to show off
Example
He strutted across the stage after winning the award.
Er lief stolz über die Bühne, nachdem er den Preis gewonnen hatte.
C2 noun /ˈsɪŋkrəˌnɪzəm/

synchronism

Synchronizität
Meaning
The simultaneous occurrence of events or actions.
Example
The synchronism of the dancers' movements amazed the audience.
Die Synchronizität der Bewegungen der Tänzer erstaunte das Publikum.
C2 noun /ˈsoʊbrɪˌkeɪ/

sobriquet

Spitzname
Meaning
a person's nickname or descriptive name
Example
The famous leader was known by the sobriquet 'The Iron Lady'.
Der berühmte Führer war unter dem Spitznamen 'Die eiserne Dame' bekannt.
C1 noun /ˈskrɪmɪdʒ/

scrimmage

Trainingsspiel
Meaning
A practice game or informal match, often in sports, especially football.
Example
The team had a scrimmage before the official season started.
Das Team hatte ein Trainingsspiel, bevor die offizielle Saison begann.
C1 adjective /ˈstraɪ.dənt/

strident

strahlend, laut
Meaning
loud and harsh; presenting a point of view in a forceful way
Example
His strident voice made the debate uncomfortable.
Seine strahlende Stimme machte die Debatte unangenehm.
A2 noun /sɜːr/

sir

Herr
Meaning
a respectful or formal form of address used for a man, typically one of higher social status or authority
Example
Sir, may I assist you with your order?
Herr, darf ich Ihnen bei Ihrer Bestellung behilflich sein?
C2 adjective /ˈswɔːrði/

swarthy

dunkelhäutig
Meaning
Having a dark complexion or skin tone.
Example
The sailor had a swarthy face from years under the sun.
Der Matrose hatte ein dunkelhäutiges Gesicht nach Jahren unter der Sonne.
C1 noun /ˌspɒn.təˈneɪ.ɪ.ti/

spontaneity

spontanität
Meaning
The quality of being spontaneous; natural and unplanned behavior.
Example
His spontaneity makes him a great conversationalist.
Seine Spontanität macht ihn zu einem großartigen Gesprächspartner.
C2 verb /ˌsuːpərˈæn.ju.eɪt/

superannuate

mit Pension in den Ruhestand versetzen
Meaning
to retire someone with a pension, usually due to age or long service
Example
The company decided to superannuate its senior employees after thirty years of service.
Die Firma beschloss, ihre älteren Mitarbeiter nach dreißig Jahren Dienst mit Pension in den Ruhestand zu versetzen.
C1 adjective /ˈskeɪðɪŋ/

scathing

scharfe Kritik
Meaning
severely critical; harshly scornful
Example
The critic wrote a scathing review of the movie.
Der Kritiker schrieb eine scharfe Kritik über den Film.
C1 noun /ˈskeɪp.ɡəʊt/

Scapegoat

Sündenbock
Meaning
a person who is blamed for the wrongdoings, mistakes, or faults of others
Example
He became the scapegoat for the team's poor performance.
Er wurde zum Sündenbock für die schlechte Leistung des Teams.
B2 noun /ˈspəʊkswɪmən/

spokeswoman

sprecherin frau
Meaning
a woman who speaks on behalf of a group or organization
Example
The spokeswoman for the company announced the new product.
Die sprecherin des unternehmens kündigte das neue produkt an.
C1 verb /sɪft/

sift

sieben / sorgfältig durchsuchen
Meaning
to separate or sort through carefully, often using a sieve or by examining closely
Example
She sifted the flour before adding it to the cake mixture.
Sie siftete das Mehl, bevor sie es in die Kuchenteigmischung gab.
C2 noun /ˈstrɪplɪŋ/

stripling

Jüngling
Meaning
a young man who is not yet fully grown
Example
The stripling dreamed of becoming a brave knight.
Der Jüngling träumte davon, ein tapferer Ritter zu werden.
B1 verb /ʃaʊt/

shout

schreien
Meaning
to say something very loudly
Example
He shouted at the top of his lungs to get their attention.
Er schrie so laut er konnte, um ihre Aufmerksamkeit zu erregen.
A1 noun /ʃɒp/

shop

laden
Meaning
a place where goods are sold to customers
Example
I need to go to the shop to buy some groceries.
Ich muss zum Laden gehen, um einige Lebensmittel zu kaufen.
B2 noun /ˈseɡ.mənt/

Segment

Abschnitt; Teil; Segment
Meaning
each of the parts into which something is divided; a section or portion
Example
The orange was divided into eight segments.
Die Orange wurde in acht Segmente geteilt.
C2 adjective /ˈsed.j ə.l ə s/

Sedulous

fleißig; gewissenhaft;
Meaning
showing dedication and diligence; persistent and careful in work
Example
She was sedulous in her research, spending hours in the library every day.
Sie war fleißig in ihrer Forschung und verbrachte jeden Tag Stunden in der Bibliothek.
C1 adjective /ˌsɛrənˈdɪpɪtəs/

serendipitous

zufällig und glücklich
Meaning
Occurring or discovered by chance in a happy or beneficial way.
Example
Their meeting at the café was purely serendipitous.
Ihr Treffen im Café war völlig zufällig und glücklich.
B2 verb /ˈspɛʃəˌlaɪz/

specialize

sich spezialisieren
Meaning
to focus on a particular subject or activity and become an expert in it
Example
He decided to specialize in cardiology.
Er entschied sich, sich auf Kardiologie zu spezialisieren.
B2 noun /ˌsɛkʃuˈæləti/

sexuality

Sexualität
Meaning
a person's capacity for sexual feelings and orientation
Example
She spoke openly about her sexuality and identity.
Sie sprach offen über ihre Sexualität und Identität.
C1 verb/noun /skaʊl/

scowl

die Stirn runzeln
Meaning
To frown in an angry or bad-tempered way.
Example
She scowled when she heard the unfair remark.
Sie verzog das Gesicht, als sie den ungerechten Kommentar hörte.
C1 verb, adjective, noun /spruːs/

spruce

aufräumen / ein Baumtyp
Meaning
to make neat or tidy in appearance; also refers to an evergreen tree
Example
He spruced up his room before the guests arrived.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt, bevor die Gäste kamen.
C1 verb /skʌlpt/

sculpt

Glück
Meaning
to create or shape something by carving or molding
Example
The artist sculpted a beautiful statue from marble.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A2 adjective /swiːt/

Sweet

süß; nett; angenehm
Meaning
having a pleasant taste; kind and gentle; pleasing
Example
She has a sweet voice that everyone loves to hear.
Sie hat eine süße Stimme, die jeder gerne hört.
C1 verb /ˈskʌt.əl/

scuttle

Glück
Meaning
To run hurriedly with short, quick steps; or to deliberately sink a ship.
Example
The children scuttled back to their seats when the teacher entered.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 adjective /ˈseɪ.li.ənt/

salient

wichtig, herausragend oder auffällig
Meaning
Most important, prominent, or noticeable
Example
The report highlighted the salient points of the discussion.
Der Bericht hob die wichtigsten Punkte der Diskussion hervor.
B1 noun /ˈsɜr.fɪs/

Surface

Oberfläche; obere Schicht
Meaning
the outside part or uppermost layer of something
Example
The submarine emerged to the surface of the ocean.
Das U-Boot tauchte an die Oberfläche des Ozeans auf.
C2 noun /səbˈsɜːviəns/

subservience

Unterwürfigkeit
Meaning
the condition of being too willing to obey or serve others
Example
His subservience to authority annoyed his colleagues.
Seine Unterwürfigkeit gegenüber der Autorität ärgerte seine Kollegen.
B1 noun /soʊl/

Soul

Seele
Meaning
the spiritual or immaterial essence of a human being or animal; a person's emotional or intellectual nature
Example
She poured her heart and soul into her artwork.
Sie goss ihr Herz und ihre Seele in ihr Kunstwerk.
C1 verb ˈsɪn.θə.saɪ.zɪŋ

synthesizing

synthetisieren, kombinieren, kohärent darstellen
Meaning
Combine (a number of things) into a coherent whole.
Example
He excels in synthesizing ideas from different sources.
Er ist hervorragend darin, Ideen aus verschiedenen Quellen zu synthetisieren.
B2 adjective /slɪm/

slim

schlank
Meaning
thin in an attractive or healthy way; small in amount or chance
Example
She looked slim in her new dress.
Sie sah schlank in ihrem neuen Kleid aus.
B2 adjective /ˈspɛʃəˌlaɪzd/

specialized

spezialisiert
Meaning
designed or developed for a particular purpose or function
Example
He has a specialized knowledge of ancient civilizations.
Er hat ein spezialisiertes Wissen über alte Zivilisationen.
B1 noun /seɪnt/

Saint

eine Person, die als heilig oder tugendhaft anerkannt wird; eine sehr freundliche oder geduldige Person
Meaning
person recognized as holy or virtuous; very kind or patient person
Example
Mother Teresa was declared a saint by the Catholic Church.
Mutter Teresa wurde von der katholischen Kirche heiliggesprochen.
B2 adjective /ˈsoʊlər/

solar

solar
Meaning
Relating to or determined by the sun
Example
The house is powered by solar energy.
Das Haus wird durch Solarenergie betrieben.
C1 noun /ˈskep.tɪ.sɪ.zəm/

skepticism

skeptizismus, zweifel
Meaning
A skeptical attitude; doubt as to the truth of something.
Example
His skepticism about new technology often makes him resistant to change.
Sein Skeptizismus gegenüber neuer Technologie macht ihn oft resistent gegenüber Veränderungen.
B2 noun /ˌspeʃiˈælɪti/

Speciality

Spezialität
Meaning
a particular area of activity or interest that someone focuses on; expertise in a specific field
Example
His speciality is Italian cuisine.
Seine Spezialität ist die italienische Küche.
C1 verb /sərˈmaɪz/

surmise

vermuten
Meaning
to suppose something is true without having evidence
Example
She surmised that he was not coming to the meeting.
Sie vermutete, dass er nicht zum Meeting kommen würde.
C1 noun ˌsɪs.təˈmæt.ɪk ˈstræt.ə.dʒi

systematic strategy

systematische Strategie
Meaning
A methodical and organized plan or approach to achieve specific objectives.
Example
A systematic strategy was employed to achieve objectives.
Eine systematische Strategie wurde angewendet, um Ziele zu erreichen.
B2 verb /stɪtʃ/

stitch

Glück
Meaning
to sew with needle and thread; to join pieces of fabric
Example
She will stitch the torn dress carefully.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 verb, noun /sniːz/

sneeze

niesen
Meaning
to expel air involuntarily from the nose and mouth due to irritation; the act of sneezing
Example
I had to sneeze during the meeting.
Ich musste während des Treffens niesen.
A2 noun /ˈsɪl.vər/

Silver

Silber
Meaning
a shiny white precious metal used for making jewelry and ornaments
Example
The silver ring sparkled in the sunlight.
Der Silberring funkelte im Sonnenlicht.
B2 adjective /ˈsoʊʃəbəl/

Sociable

gesellig; freundlich; extrovertiert
Meaning
friendly and enjoys being with other people; outgoing
Example
She is very sociable and makes friends easily.
Sie ist sehr gesellig und findet leicht Freunde.
B1 noun, verb /ˈseɪ.lɪŋ/

sailing

Segeln
Meaning
The act of traveling in a boat or ship using sails; the sport or activity of navigating a boat with sails.
Example
We went sailing on the lake during the summer.
Wir sind im Sommer auf dem See segeln gegangen.
A2 noun /spɒt/

spot

Stelle
Meaning
a particular place or position
Example
I found a great spot for a picnic in the park.
Ich habe einen großartigen Platz für ein Picknick im Park gefunden.
C1 adjective /ˈstɛlər/

stellar

außergewöhnlich
Meaning
Relating to stars; outstanding or excellent.
Example
She gave a stellar performance in the play.
Sie gab eine außergewöhnliche Leistung im Stück.
C1 noun/verb /ˈsuː.tʃər/

suture

Naht
Meaning
A stitch or row of stitches holding together the edges of a wound or surgical incision.
Example
The doctor used a suture to close the wound.
Der Arzt verwendete eine Naht, um die Wunde zu schließen.
C1 verb ˈsɪŋ.krə.naɪz

synchronize

synchronisieren
Meaning
To coordinate in time; to cause to occur or operate at the same time or rate.
Example
The dancers need to synchronize their movements.
Die Tänzer müssen ihre Bewegungen synchronisieren.
C1 noun ˈsɪnədʒi

synergy

Synergie, Zusammenarbeit
Meaning
The interaction or cooperation of two or more organizations, substances, or other agents to produce a combined effect greater than the sum of their separate effects.
Example
The synergy between the two companies led to a successful partnership.
Die Synergie zwischen den beiden Unternehmen führte zu einer erfolgreichen Partnerschaft.
A1 verb /sel/

sell

verkaufen
Meaning
to give something to someone in exchange for money
Example
They sell fresh fruits at the market.
Sie verkaufen frische Früchte auf dem Markt.
C1 noun /sɪr/

seer

Seher
Meaning
A person who is supposed to be able to see what will happen in the future; a prophet.
Example
The seer predicted a great change in the kingdom.
Der Seher sagte eine große Veränderung im Königreich voraus.
B2 noun /ˈspɒt.laɪt/

spotlight

Rampenlicht
Meaning
a strong beam of light directed onto a particular area; figuratively, public attention
Example
The singer stood proudly in the spotlight.
Der Sänger stand stolz im Rampenlicht.
C2 adjective /səˈpʌlkrəl/

sepulchral

mit einem Grab in Verbindung, düster
Meaning
Relating to a tomb or burial; gloomy, dismal.
Example
The abandoned house had a sepulchral silence about it.
Das verlassene Haus hatte eine sepulkrale Stille.
B2 adjective /ˈsɛkʃʊəl/

sexual

sexuell
Meaning
relating to the instincts, physiological processes, and activities connected with physical attraction or intimate physical contact between individuals
Example
The sexual health of individuals is an important topic in modern medicine.
Die sexuelle Gesundheit von Individuen ist ein wichtiges Thema in der modernen Medizin.
C1 adjective /stɔːntʃ/

staunch

fest, treu
Meaning
Loyal, committed, and firm in support.
Example
She is a staunch supporter of environmental protection.
Sie ist eine feste Unterstützerin des Umweltschutzes.
B1 noun /sleɪv/

slave

Sklave
Meaning
a person who is the legal property of another and is forced to work for them
Example
The abolitionist movement fought for the rights of slaves.
Die abolitionistische Bewegung kämpfte für die Rechte der Sklaven.
C1 noun ˈsɛlfləsnɪs

selflessness

Altruismus
Meaning
The quality of being concerned more with the needs of others than with one's own.
Example
Selflessness is a key value for community building.
Altruismus ist ein wichtiger Wert für den Gemeinschaftsbau.
B2 adverb /sɪˈvɪərli/

severely

schwer
Meaning
to a great degree; very seriously or harshly
Example
The patient was severely injured in the accident.
Der Patient wurde bei dem Unfall schwer verletzt.
C1 adjective /swɑːv/

suave

charmant und elegant
Meaning
charming, confident, and elegant, often in a smooth or polished way
Example
He was a suave gentleman who impressed everyone at the party.
Er war ein eleganter Gentleman, der alle auf der Party beeindruckte.
C1 noun ˈstræt.ə.sfɪər

stratosphere

Stratosphäre
Meaning
The layer of the earth's atmosphere above the troposphere, extending to about 50 km above the earth's surface.
Example
The stratosphere provides a unique environment.
Die Stratosphäre bietet eine einzigartige Umgebung.
B2 adverb /səˈfɪʃəntli/

sufficiently

ausreichend
Meaning
to an adequate degree or extent
Example
She studied sufficiently to pass the exam.
Sie hat ausreichend gelernt, um die Prüfung zu bestehen.
B1 noun /ʃrɪmp/

Shrimp

Garnele
Meaning
a small marine crustacean with a slender body and long legs
Example
We ordered grilled shrimp with garlic butter for dinner.
Wir haben gegrillte Garnelen mit Knoblauchbutter zum Abendessen bestellt.
A2 noun /ʃeɪp/

Shape

Form; Gestalt
Meaning
the external form or appearance of something; condition or state
Example
The artist drew a perfect circle shape on the canvas.
Der Künstler malte eine perfekte kreisförmige Form auf die Leinwand.
C2 noun /ˌsuːpərɪnˈtɛndəns/

superintendence

aufsicht
Meaning
the act of overseeing, supervising, or managing
Example
The superintendence of the school is the principal’s duty.
Die Aufsicht der Schule ist die Pflicht des Direktors.
B1 adverb /sɪɡˈnɪfɪkəntli/

significantly

signifikant
Meaning
in a way that is large or important enough to have an effect
Example
The economy has significantly improved over the last decade.
Die Wirtschaft hat sich in den letzten zehn Jahren signifikant verbessert.
C1 noun səˌsɛp.təˈbɪl.ə.ti

susceptibility

Empfindlichkeit
Meaning
The quality of being likely to be influenced or harmed by a particular thing; vulnerability.
Example
High susceptibility to infections requires extra care.
Hohe Empfindlichkeit gegenüber Infektionen erfordert zusätzliche Pflege.
C1 adjective /ˈsliːzi/

sleazy

billig, niederträchtig oder von schlechter Qualität
Meaning
morally low, dirty, or cheap in quality
Example
He avoided the sleazy nightclub downtown.
Er vermied den schäbigen Nachtclub in der Innenstadt.
C1 verb /ˈstriːmlaɪnɪŋ/

streamlining

Rationalisierung
Meaning
The process of making an organization or system more efficient by simplifying or eliminating unnecessary steps
Example
Streamlining processes can significantly reduce operational costs.
Die Rationalisierung von Prozessen kann die Betriebskosten erheblich senken.
B1 noun /saɪt/

site

Standort
Meaning
a location or place, often used for a specific purpose, such as a construction site or a website
Example
The construction site is ready for the next phase of the project.
Die Baustelle ist bereit für die nächste Phase des Projekts.
C1 verb/noun /ˈswæɡ.ər/

swagger

Stolz
Meaning
To walk or behave in a very confident and arrogant way.
Example
He swaggered into the room as if he owned the place.
Er betrat den Raum, als ob er der Besitzer wäre.
C1 verb /səbˈmɜːrdʒ/

submerge

untertauchen
Meaning
to put under water or cover with liquid
Example
The floodwaters threatened to submerge the village.
Die Überschwemmungswasser drohten das Dorf zu untertauchen.
A2 noun /sprɪŋ/

spring

Frühling
Meaning
the season between winter and summer when plants begin to grow
Example
Flowers bloom in the spring.
Im Frühling blühen die Blumen.
C1 noun /ˈstɒpɪdʒ/

stoppage

Stopp; Unterbrechung
Meaning
The act of stopping or ceasing; a halt in operation or activity
Example
The sudden stoppage of the train caused delays for all passengers.
Der plötzliche Stopp des Zuges verursachte Verspätungen für alle Passagiere.