standing
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun/adjective /ˈstændɪŋ/

standing

Position / Ansehen
Meaning
status, reputation, or position; also the act of being upright on the feet
Example
He has high standing in the community for his charity work.
Er hat in der Gemeinschaft einen hohen Ruf wegen seiner Wohltätigkeitsarbeit.
C1 verb /ˈdʒʌɡəl/

juggle

jonglieren
Meaning
To continuously toss and catch objects in the air; to manage many tasks at the same time.
Example
He tried to juggle work, studies, and family responsibilities.
Er versuchte, Arbeit, Studium und familiäre Verantwortung gleichzeitig zu jonglieren.
B2 noun /ˈɪɡ.nər.əns/

Ignorance

Unwissenheit
Meaning
lack of knowledge or information; the state of being uninformed about something
Example
His ignorance about basic computer skills made it difficult for him to find a job.
Seine Unwissenheit über grundlegende Computerkenntnisse erschwerte es ihm, einen Job zu finden.
C2 noun /ˈpjuːdʒɪlɪst/

pugilist

Boxer
Meaning
A professional or skilled boxer.
Example
The pugilist entered the ring with confidence.
Der Boxer betrat den Ring mit Selbstvertrauen.
B1 noun /ˈɝːθ.kweɪk/

earthquake

Erdbeben
Meaning
A sudden and violent shaking of the ground as a result of movements within the earth's crust.
Example
A powerful earthquake struck Japan last night.
Ein starkes Erdbeben traf Japan letzte Nacht.
B2 noun /mɒsk/

mosque

moschee
Meaning
A Muslim place of worship.
Example
They gathered at the mosque for the Friday prayer.
Sie versammelten sich in der Moschee zum Freitagsgebet.
C2 noun /ɡleɪd/

glade

Lichtung
Meaning
An open space in a forest or woods.
Example
They rested in a sunny glade after their long hike.
Sie ruhten sich in einer sonnigen Lichtung nach ihrer langen Wanderung aus.
C1 noun /ˈmɜːrsəˌnɛri/

mercenary

Söldner
Meaning
a professional soldier hired to serve in a foreign army; also used to describe someone motivated solely by money.
Example
The mercenary fought for whoever paid the highest wage.
Der Söldner kämpfte für denjenigen, der den höchsten Lohn bezahlte.
C2 noun /ˈbɒmbæst/

bombast

pompöse Sprache
Meaning
speech or writing that is overly pompous and inflated
Example
His campaign speech was full of bombast but lacked real substance.
Seine Wahlkampfansprache war voller Bombast, hatte jedoch keine echte Substanz.
C1 noun /ˌriːhəˌbɪlɪˈteɪʃən/

rehabilitation

Glück
Meaning
the process of restoring someone or something to health or normal life through training or therapy
Example
After the accident, he went through months of rehabilitation to walk again.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 verb /blɛər/

blare

laut schreien
Meaning
to make a loud, harsh sound
Example
The car horns blared all night.
Die Autohupen schrillten die ganze Nacht.
C1 noun /ˈtɛnəmənt/

tenement

Mietshaus
Meaning
a large building divided into separate apartments, often in poor condition
Example
The family lived in a crowded tenement in the city.
Die Familie lebte in einem überfüllten Mietshaus in der Stadt.
C1 verb /hɜːrl/

hurl

mit großer Kraft werfen
Meaning
To throw something with great force.
Example
The boy hurled a stone into the river.
Der Junge warf einen Stein in den Fluss.
C1 noun /ˈɡæmbɪt/

gambit

Gambit
Meaning
a calculated move or remark intended to gain an advantage, especially in chess or conversation
Example
His opening gambit in the debate caught everyone by surprise.
Sein Eröffnungs-Gambit in der Debatte überraschte alle.
C1 adjective /ˈɡɔːri/

gory

blutig
Meaning
involving or showing a lot of bloodshed and violence
Example
The movie was too gory for children.
Der Film war zu blutig für Kinder.
B2 adjective /ʌnˈtʃeɪndʒəbəl/

Unchangeable

unveränderlich; fest;
Meaning
not able to be changed or altered; fixed and permanent
Example
The laws of physics are unchangeable principles that govern the universe.
Die Gesetze der Physik sind unveränderliche Prinzipien, die das Universum regieren.
B1 verb /ədˈvaɪz/

advise

raten
Meaning
to recommend what should be done; to give advice
Example
The doctor advised him to rest for a week.
Der Arzt riet ihm, eine Woche zu ruhen.
C1 noun /ɡruːv/

groove

Rille / Rhythmus
Meaning
a long narrow cut or depression, or a rhythmic pattern in music
Example
The DJ kept the crowd dancing to the groove.
Der DJ ließ die Menge zum Groove tanzen.
C1 noun /kæpˈtɪv.ɪ.ti/

Captivity

Gefangenschaft
Meaning
the condition of being imprisoned or confined
Example
After years of captivity, the prisoner was finally released.
Nach Jahren der Gefangenschaft wurde der Gefangene schließlich freigelassen.
B1 noun /tɑːsk/

task

Aufgabe
Meaning
a piece of work or duty to be done
Example
He completed the task before the deadline.
Er hat die Aufgabe vor der Frist erledigt.
B2 adverb /ˈdʒɛnjʊɪnli/

genuinely

wirklich
Meaning
in a truthful and sincere way
Example
She genuinely cares about the environment.
Sie sorgt wirklich für die Umwelt.
A2 adjective /ˈɔː.dɪ.nər.i/

Ordinary

gewöhnlich; normal; nicht besonders
Meaning
normal; usual; not special
Example
It was just an ordinary day at the office.
Es war einfach ein gewöhnlicher Tag im Büro.
C1 adjective /ˈnɔːrmətɪv/

normative

normativ
Meaning
relating to rules, standards, or norms that govern behavior or beliefs
Example
The study focused on the normative aspects of cultural behavior.
Die Studie konzentrierte sich auf die normativen Aspekte des kulturellen Verhaltens.
B1 verb /rɪˈɡɑːrd/

regard

betrachten
Meaning
to consider or think of in a particular way; to look at
Example
She regards him as her best friend.
Sie betrachtet ihn als ihren besten Freund.
C1 verb /flɑp/

flop

Flop
Meaning
to fall or move heavily and clumsily; to fail completely
Example
The new movie flopped at the box office.
Der neue Film floppt an der Kinokasse.
A2 adverb /ˈnaʊədeɪz/

Now-a-days

Heutzutage; in der heutigen Zeit
Meaning
at the present time; in these times
Example
Now-a-days, people prefer online shopping.
Heutzutage bevorzugen die Menschen Online-Shopping.
C2 noun /koʊˈkɛt/

coquette

kokette Frau
Meaning
a woman who flirts lightheartedly
Example
She was a coquette, always charming everyone at the party.
Sie war eine kokette, die immer alle auf der Party bezauberte.
C1 noun /ˈnɔː.zi.ə/

Nausea

Übelkeit
Meaning
a feeling of sickness with an inclination to vomit
Example
The motion of the boat caused severe nausea.
Die Bewegung des Bootes verursachte schwere Übelkeit.
C1 adjective /ˈfjuː.dəl/

feudal

feudal
Meaning
relating to the system of feudalism, a medieval social system based on land ownership and obligations
Example
The castle is a remnant of the feudal era.
Das Schloss ist ein Überbleibsel aus der feudalzeit.
C1 adjective ˈkʌm.bə.səm

cumbersome

schwer, sperrig, schwierig zu handhaben
Meaning
Heavy, unwieldy, difficult to handle or carry.
Example
The cumbersome luggage slowed him down.
Das schwere Gepäck hat ihn langsamer gemacht.
C1 noun /pərˈveɪər/

purveyor

Lieferant
Meaning
a person or business that supplies goods, services, or information
Example
He is a well-known purveyor of fine wines.
Er ist ein bekannter Lieferant feiner Weine.
B2 noun /sloʊp/

Slope

Hang; schräg verlaufendes Gelände
Meaning
an inclined surface; a piece of ground that is not level
Example
We walked up the steep slope of the mountain.
Wir gingen den steilen Hang des Berges hinauf.
A2 verb /pɪk/

pick

wählen
Meaning
to choose; to take or select from a group; to pluck or gather
Example
Please pick your favorite color from the palette.
Bitte wählen Sie Ihre Lieblingsfarbe aus der Palette.
B2 adjective /ˌʌnkənˈvɪnsɪŋ/

Unconvincing

unglaubwürdig
Meaning
failing to persuade or impress; not believable or credible
Example
His excuse for being late was completely unconvincing.
Seine Ausrede, zu spät zu kommen, war völlig unglaubwürdig.
B2 noun /ˈdɪdʒɪt/

digit

Ziffer
Meaning
a numeral from 0 to 9; also a finger or toe
Example
You must enter a four-digit code to unlock the phone.
Sie müssen einen vierstelligen Code eingeben, um das Telefon zu entsperren.
C1 noun /ˈtrɪŋkɪt/

trinket

kleines Schmuckstück
Meaning
a small ornament or piece of jewelry that is not expensive
Example
She bought a little trinket from the beach market as a souvenir.
Sie kaufte ein kleines Schmuckstück auf dem Strandmarkt als Souvenir.
A1 noun /ˈdɒlər/

dollar

Dollar
Meaning
The basic monetary unit of the United States and some other countries
Example
I need five dollars to buy this book.
Ich brauche fünf Dollar, um dieses Buch zu kaufen.
B2 noun ˈwɪl.paʊər

willpower

Willenskraft
Meaning
The ability to control your thoughts and actions in order to achieve what you want to do.
Example
Strong willpower is essential for achieving long-term goals.
Starke Willenskraft ist entscheidend, um langfristige Ziele zu erreichen.
B2 adjective /ɪˈmædʒɪnəbl/

imaginable

vorstellbar
Meaning
Capable of being imagined or conceived.
Example
They offered every imaginable type of food at the festival.
Sie boten auf dem Festival jede erdenkliche Art von Essen an.
B2 adjective /ˌdɪsəˈɡriːəbl/

disagreeable

unangenehm
Meaning
Unpleasant or offensive; causing discomfort or annoyance.
Example
The weather was cold and disagreeable.
Das Wetter war kalt und unangenehm.
B1 adjective /æmˈbɪʃ.əs/

Ambitious

ehrgeizig
Meaning
having strong desire for success or achievement; aspiring
Example
She is ambitious and works hard to achieve her goals.
Sie ist ehrgeizig und arbeitet hart, um ihre Ziele zu erreichen.
C1 verb /kənˈkɒkt/

concoct

erfinden oder zubereiten
Meaning
to make something, especially food or a story, by mixing or inventing
Example
He concocted a story to explain his absence.
Er erdachte eine Geschichte, um seine Abwesenheit zu erklären.
C2 verb /ˌsuːpərɪnˈtɛnd/

superintend

überwachen
Meaning
to oversee and direct the work or operation of something
Example
She was hired to superintend the construction project.
Sie wurde eingestellt, um das Bauprojekt zu überwachen.
C1 noun /ˈmɔː.tər ænd ˈpes.əl/

Mortar and Pestle

Mörser und Stößel
Meaning
a bowl and grinding tool used to crush and grind spices, herbs, and other substances
Example
She ground the spices using a mortar and pestle.
Sie mahlte die Gewürze mit einem Mörser und Stößel.
B1 verb /swɪtʃ/

switch

wechseln
Meaning
to change from one thing to another; to exchange or replace
Example
I switched from coffee to tea.
Ich habe von Kaffee auf Tee gewechselt.
C1 verb /ˈlɪtɪˌɡeɪt/

litigate

klagen
Meaning
to engage in legal proceedings or take a dispute to court
Example
The company decided to litigate the contract dispute.
Die Firma entschied sich, den Vertragsstreit zu verhandeln.
C2 noun ˌhiː.məˈfɪl.i.ə

hemophilia

Hämophilie
Meaning
A medical condition in which the ability of the blood to clot is severely reduced, causing the sufferer to bleed severely from even a slight injury.
Example
Hemophilia treatment benefits from genetic editing.
Die Behandlung der Hämophilie profitiert von genetischer Bearbeitung.
B1 noun ˈplæt.fɔːrmz

platforms

Plattformen, Software- oder Hardwareumgebungen
Meaning
Computing environments where software applications can be developed and run.
Example
Different platforms offer diverse digital solutions.
Verschiedene Plattformen bieten verschiedene digitale Lösungen an.
C2 noun /ˌɪnjuːˈɛndəʊ/

innuendo

Andeutung
Meaning
An allusive or oblique remark or hint, typically a suggestive or disparaging one.
Example
The manager's innuendo was directed towards his competitor.
Die Andeutung des Managers war an seinen Konkurrenten gerichtet.
C2 noun /əˈdɛpt.nəs/

adeptness

Fähigkeit und Fertigkeit
Meaning
Skill and dexterity in a task.
Example
His adeptness in negotiations helped close the deal successfully.
Seine Fähigkeit in Verhandlungen half, den Deal erfolgreich abzuschließen.
B2 verb /ˌoʊvərˈwɛlm/

overwhelm

überwältigen
Meaning
to overpower someone emotionally or physically; to be too much to handle
Example
She was overwhelmed with gratitude after receiving the help.
Sie war überwältigt von Dankbarkeit, nachdem sie die Hilfe erhalten hatte.
C2 adjective /ˈklɔɪ.ɪŋ/

cloying

übermäßig süß
Meaning
too sweet, rich, or sentimental, making it unpleasant
Example
The dessert was so cloying that I couldn't finish it.
Das Dessert war so übermäßig süß, dass ich es nicht fertig essen konnte.
A1 verb /steɪ/

stay

bleiben
Meaning
to remain in the same place; to continue being
Example
Please stay here until I return.
Bitte bleiben Sie hier, bis ich zurückkomme.
C1 adjective /ˌnɒnˈvɜː.bəl/

non-verbal

Beteiligt keine Wörter oder Sprache; kommuniziert durch Gesten, Körpersprache oder Gesichtsausdrücke.
Meaning
Not involving or using words or speech; communicated through gestures, body language, or facial expressions.
Example
Non-verbal cues are just as important as words.
Non-verbale Hinweise sind genauso wichtig wie Worte.
B1 noun; gerund /ˈnɪtɪŋ/

knitting

Stricken
Meaning
the craft or activity of making fabric by interlocking loops of yarn with needles; the act of forming something closely or firmly together
Example
She spends her evenings knitting scarves for her family.
Sie verbringt ihre Abende mit Stricken für ihre Familie.
A2 adjective /ˈɪntrəstɪd/

interested

interessiert
Meaning
Showing curiosity or concern about something.
Example
She is very interested in learning new languages.
Sie ist sehr interessiert daran, neue Sprachen zu lernen.
A2 noun /ɡreɪps/

Grapes

trauben
Meaning
small round fruits that grow in clusters on vines; used to make wine
Example
She bought a bunch of grapes from the market.
Sie kaufte ein Bündel Trauben auf dem Markt.
B2 noun pəˈluː.tənts

pollutants

Schadstoffe
Meaning
A substance that pollutes or contaminates the environment.
Example
Pollutants contribute to environmental degradation.
Schadstoffe tragen zur Umweltzerstörung bei.
B1 noun /reɪ/

ray

Strahl
Meaning
a narrow beam of light, heat, or radiation
Example
A ray of sunlight broke through the clouds.
Ein Sonnenstrahl brach durch die Wolken.
C1 adjective /dɪsˈhɑːrtənd/

Disheartened

entmutigt
Meaning
discouraged; feeling dejected; losing hope or confidence
Example
She felt disheartened after failing the exam twice.
Sie fühlte sich entmutigt, nachdem sie die Prüfung zweimal nicht bestanden hatte.
B2 noun /ˌkrɛd.ɪˈbɪl.ɪ.ti/

credibility

Glaubwürdigkeit
Meaning
The quality of being trusted and believed in; trustworthiness.
Example
His credibility as a leader remains unquestioned.
Seine Glaubwürdigkeit als Führer bleibt unbestreitbar.
B2 adjective /ˈwɜːrθləs/

Worthless

wertlos; nutzlos; bedeutungslos
Meaning
having no value; useless
Example
The old computer became worthless after the new software updates.
Der alte Computer wurde nach den neuen Software-Updates wertlos.
C2 adjective /ˌdaɪəˈlɛktɪkəl/

dialectical

dialektisch
Meaning
Relating to the logical discussion of ideas and opinions.
Example
She took a dialectical approach to solve the complex issue.
Sie nahm einen dialektischen Ansatz, um das komplexe Problem zu lösen.
C2 verb /loʊp/

lope

mit weiten, springenden Schritten laufen
Meaning
to run or move with a long, bounding stride
Example
The horse loped gracefully across the field.
Das Pferd lief graziös über das Feld.
C1 verb /diːˈfɒrɪst/

deforest

abholzen
Meaning
to clear an area of trees, usually on a large scale
Example
The region has been heavily deforested for agriculture.
Die Region wurde für die Landwirtschaft stark abgeholzt.
C1 verb /kənˈviːn/

convene

zusammenkommen, eine Besprechung oder Versammlung einberufen
Meaning
to come together or assemble, especially for a meeting or formal gathering
Example
The board will convene tomorrow to discuss the new policy.
Der Vorstand wird sich morgen treffen, um die neue Politik zu besprechen.
C2 noun /ˈpɜr.fɪ.di/

Perfidy

Perfidi
Meaning
deliberate breach of faith or trust; treachery; betrayal of trust
Example
His perfidy shocked all who had trusted him.
Seine Perfidie schockierte alle, die ihm vertraut hatten.
A1 noun /ˈdɪnər/

Dinner

Abendessen
Meaning
the main meal of the day, typically eaten in the evening
Example
The family gathered for dinner at 7 PM.
Die Familie versammelte sich um 19 Uhr zum Abendessen.
C1 verb /kliːv/

cleave

spalten, schneiden
Meaning
to split or divide; to cut through forcefully
Example
He used an axe to cleave the wood.
Er benutzte eine Axt, um das Holz zu spalten.
A2 adjective /əˈmeɪzɪŋ/

amazing

erstaunlich
Meaning
causing great surprise or wonder; astonishing
Example
The magician performed an amazing trick.
Der Zauberer führte einen erstaunlichen Trick vor.
B2 verb /ˈvænɪʃ/

vanish

verschwinden
Meaning
to disappear suddenly; to become invisible
Example
The magician made the rabbit vanish from the hat.
Der Zauberer ließ das Kaninchen aus dem Hut verschwinden.
A1 noun /ˈpiːtsə/

pizza

Pizza
Meaning
a flat round bread baked with toppings such as cheese, tomato, and other ingredients
Example
We ordered a large pepperoni pizza for dinner.
Wir haben eine große Pepperoni-Pizza zum Abendessen bestellt.
C1 noun /ˈɑd.ɪ.ti/

Oddity

Seltenheit
Meaning
something that is strange or unusual; a peculiar trait
Example
His habit of sleeping standing up was considered an oddity.
Seine Gewohnheit, im Stehen zu schlafen, wurde als eine Seltenheit betrachtet.
B2 adjective /ˈlɒŋ ˈstændɪŋ/

long-standing

langandauernd
Meaning
having existed or continued for a long period of time
Example
They have a long-standing relationship with their suppliers.
Sie haben eine langandauernde Beziehung zu ihren Lieferanten.
B2 adverb /ɪˈməʊʃənəli/

emotionally

emotional
Meaning
in a way that relates to a person's feelings or emotions
Example
She became emotionally attached to her pet.
Sie wurde emotional an ihr Haustier gebunden.
A2 adjective /ˈkʌlərfəl/

colorful

bunt
Meaning
having bright colors; full of variety or interest
Example
The festival was full of colorful decorations.
Das Festival war voller bunter Dekorationen.
C1 verb /əˈkrɛdɪt/

accredit

akkreditieren
Meaning
to officially recognize, authorize, or approve someone or something
Example
The university is accredited by the national education board.
Die Universität ist von der nationalen Bildungsbehörde akkreditiert.
A1 verb /æd/

add

hinzufügen
Meaning
to join something to something else; to include
Example
Please add sugar to my coffee.
Bitte fügen Sie Zucker zu meinem Kaffee hinzu.
B2 noun /ˈaɪ.dəl/

Idol

Idol; bewunderte Person
Meaning
an image or representation of a god used as an object of worship; a person who is greatly admired
Example
The singer became a teenage idol after her hit song topped the charts worldwide.
Die Sängerin wurde nach dem Erscheinen ihres Hit-Songs ein Teenager-Idol, das weltweit die Charts anführte.
C2 noun /njuːˈmɪzmətɪst/

numismatist

Numismatiker
Meaning
A person who studies or collects coins, paper currency, and medals.
Example
The numismatist displayed his rare coin collection at the exhibition.
Der Numismatiker stellte seine seltene Münzsammlung auf der Ausstellung aus
C1 noun /ɪɡˌzɪl.əˈreɪ.ʃən/

exhilaration

Hochstimmung oder Freude
Meaning
A feeling of excitement, happiness, or elation.
Example
The feeling of exhilaration after a roller-coaster ride is amazing.
Das Gefühl der Exhilaration nach einer Achterbahnfahrt ist erstaunlich.
C1 verb /ˈtɒpl/

topple

stürzen
Meaning
to fall or cause to fall over; to overthrow
Example
The earthquake caused the old building to topple.
Das Erdbeben hat das alte Gebäude zum Umstürzen gebracht.
C2 noun /səbˈdʌk.ʃən/

subduction

Die seitliche und nach unten gerichtete Bewegung einer Schicht der Erdkruste in den Mantel unter einer anderen Schicht.
Meaning
The lateral and downward movement of the edge of a plate of the earth's crust into the mantle beneath another plate.
Example
The Pacific Ring of Fire is an area of intense subduction.
Der pazifische Feuerring ist ein Gebiet intensiver Subduktion.
B2 adjective /prəˈpoʊzd/

proposed

vorgeschlagen
Meaning
suggested or put forward for consideration or discussion
Example
The proposed changes will improve the system.
Die vorgeschlagenen Änderungen werden das System verbessern.
C1 noun /ɡrəˈfiː.ti/

Graffiti

Schriften oder Zeichnungen, die illegal an einer Wand oder einer anderen Oberfläche an einem öffentlichen Ort gemacht wurden
Meaning
writing or drawings scribbled, scratched, or sprayed illicitly on a wall or other surface in a public place
Example
The subway walls were covered with colorful graffiti created by local street artists.
Die U-Bahn-Wände waren mit buntem Graffiti bedeckt, das von lokalen Straßenkünstlern erstellt wurde.
C2 verb /ɪˈnjʊər/

inure

gewöhnen
Meaning
To become accustomed to something, especially something unpleasant.
Example
Soldiers quickly became inured to the harsh conditions.
Soldaten gewöhnten sich schnell an die harten Bedingungen.
C1 adjective /ˈlɔː.də.bəl/

laudable

lobenswert
Meaning
Deserving praise and admiration.
Example
Her efforts to help the poor are truly laudable.
Ihre Bemühungen, den Armen zu helfen, sind wirklich lobenswert.
C1 adjective /ɔːˈneɪt/

ornate

verziert
Meaning
elaborately or highly decorated
Example
The palace hall was filled with ornate furniture and paintings.
Der Palasthalle war mit verzierten Möbeln und Gemälden gefüllt.
B2 noun/adjective /ˈlætɪn/

latin

Latein
Meaning
the language of ancient Rome; relating to Latin culture or language
Example
Many English words are derived from Latin.
Viele englische Wörter stammen aus dem Lateinischen.
B2 noun /ˈɒkjʊpənt/

occupant

insasse
Meaning
A person who resides in or is present in a house, vehicle, seat, or place.
Example
The car had three occupants at the time of the accident.
Das Auto hatte drei Insassen zum Zeitpunkt des Unfalls.
B1 noun /kənˌsɪdəˈreɪʃən/

consideration

Glück
Meaning
careful thought or attention to something before making a decision
Example
After much consideration, she accepted the job offer.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B1 adverb /ˈdiːp.li/

Deeply

tief; intensiv; tiefgehend
Meaning
to a great depth; intensely; profoundly
Example
She breathed deeply before making her decision.
Sie atmete tief, bevor sie ihre Entscheidung traf.
A1 number /ˌfɪfˈtiːn/

fifteen

fünfzehn
Meaning
the number 15
Example
There are fifteen students in the class.
Es gibt fünfzehn Studenten in der Klasse.
C1 noun ˈɡræn.dʒər

Grandeur

Pracht
Meaning
Magnificence, majesty, splendor; impressive beauty and scale.
Example
The grandeur of the Colosseum attracts millions of visitors.
Die Pracht des Kolosseums zieht Millionen von Besuchern an.
C2 noun /ˈdɛθsˌhɛd/

deaths-head

Totenkopf
Meaning
A representation of a human skull, often used as a symbol of death.
Example
The pirate flag was marked with a grim deaths-head.
Die Piratenflagge war mit einem finsteren Totenkopf markiert.
A2 noun/verb /bəˈluːn/

balloon

Ballon
Meaning
A small bag made of thin rubber or similar material that can be inflated with air or gas; as a verb, to expand rapidly.
Example
The children played with a red balloon at the party.
Die Kinder spielten mit einem roten Ballon auf der Party.
C2 noun /ˈbæn.jən/

Banian

Unterhemd
Meaning
a sleeveless undergarment worn next to the skin; vest
Example
He put on a cotton banian under his shirt.
Er zog ein Baumwollbanian unter sein Hemd.
C1 noun /ˈkoʊhɔːrts/

cohorts

kohorten
Meaning
Groups of people who share a common feature or experience.
Example
Researchers compared the health outcomes of different cohorts.
Forscher verglichen die Gesundheitsauswirkungen verschiedener Kohorten.
C1 adjective /ˌmɪsəˈleɪniəs/

Miscellaneous

verschieden; vielfältig; gemischt
Meaning
various; diverse; mixed; assorted
Example
The box contained miscellaneous items from different periods.
Die Box enthielt verschiedene Gegenstände aus verschiedenen Epochen.
B2 adverb /ˈmɪzərəbli/

Miserably

miserabel
Meaning
in a wretched or unhappy manner; extremely badly
Example
The team performed miserably in the championship.
Das Team hat im Turnier miserabel gespielt.
C1 adjective /ˈɒptɪməm/

optimum

optimal
Meaning
Most conducive to a favorable outcome; best.
Example
To achieve optimum results, we need to improve efficiency.
Um optimale Ergebnisse zu erzielen, müssen wir die Effizienz verbessern.
C1 noun /ˈhiːdənɪst/

hedonist

Hedonist
Meaning
A person who believes that the pursuit of pleasure is the most important thing in life.
Example
She was called a hedonist because she always prioritized enjoyment over duty.
Sie wurde als Hedonist bezeichnet, weil sie immer das Vergnügen über die Pflicht stellte.
A1 verb /iːt/

eat

essen
Meaning
to put food in the mouth and chew and swallow it
Example
We eat dinner at 7 PM.
Wir essen um 19 Uhr zu Abend.
C1 noun /ɪˈnɜː.ʃə/

Inertia

Inertie; Bewegungsmangel
Meaning
a tendency to do nothing or remain unchanged; lack of activity or movement
Example
The team's inertia prevented them from adapting to the rapidly changing market conditions.
Die Inertie des Teams verhinderte, dass es sich an die sich schnell ändernden Marktbedingungen anpasste.
B2 noun /dɪˈstɜː.bəns/

Disturbance

Störung; Unruhe; Beeinträchtigung
Meaning
the interruption of a settled and peaceful condition; anxiety or mental uneasiness
Example
The loud music created a disturbance that bothered all the neighbors.
Die laute Musik verursachte eine Störung, die alle Nachbarn störte.
B2 verb ˈel.ɪ.veɪt

elevate

erhöhen, anheben, auf ein höheres oder beeindruckenderes Niveau anheben
Meaning
To lift to a higher position; to raise to a more important or impressive level.
Example
Good leadership can elevate team performance.
Gute Führung kann die Teamleistung erhöhen.
A2 noun /ˈtrævələr/

traveller

Reisender
Meaning
A person who is on a journey or frequently travels to different places.
Example
The traveller set out early in the morning to explore new lands.
Der Reisende machte sich früh am Morgen auf, um neue Länder zu erkunden.
C1 noun ˌɒb.səˈlɛs.əns

obsolescence

Veralterung
Meaning
The process of becoming obsolete or outdated and no longer used.
Example
The rapid advancement of technology leads to the obsolescence of old devices.
Der schnelle technologische Fortschritt führt zur Veralterung alter Geräte.
C2 adjective /juːˈbɪkwɪtəs/

ubiquitious

allgegenwärtig
Meaning
Present, appearing, or found everywhere.
Example
Smartphones have become ubiquitous in modern society.
Smartphones sind in der modernen Gesellschaft allgegenwärtig geworden.
B1 noun /ˈpɔɪ.zən/

Poison

Gift
Meaning
a substance that is capable of causing death or illness
Example
The snake's bite contains deadly poison.
Der Biss der Schlange enthält tödliches Gift.
A2 verb /mɪks/

mix

mischen
Meaning
To combine different substances or elements together.
Example
She likes to mix different colors to create new shades.
Sie mag es, verschiedene Farben zu mischen, um neue Farbtöne zu kreieren.
C1 noun /ˈsɑːri/

Saree

Sari
Meaning
a garment consisting of a length of cotton or silk elaborately draped around the body, traditionally worn by women from South Asia
Example
She looked elegant in her red silk saree at the festival.
Sie sah elegant aus in ihrem roten Seiden-Sari beim Festival.
C1 noun /ˈleɪ.dəl/

Ladle

Suppenkelle
Meaning
a large deep spoon with a long handle, used for serving soup or other liquids
Example
Use the ladle to serve the hot soup into bowls.
Verwenden Sie die Suppenkelle, um die heiße Suppe in Schalen zu servieren.
C1 adverb /ˌðɛrəˈbaʊt/

thereabout

ungefähr
Meaning
Approximately or around that place, amount, or time.
Example
The repairs will cost five hundred dollars or thereabout.
Die Reparaturen werden etwa fünfhundert Dollar kosten.
C1 verb /ˈlɔːndər/

launder

Wäsche waschen / die Herkunft von illegal erlangtem Geld verschleiern
Meaning
to wash clothes, linens, etc.; or to conceal the origins of money obtained illegally
Example
She laundered all the dirty clothes on Sunday.
Sie wusch am Sonntag alle schmutzigen Kleider.
C2 adjective /ˈfɪliəl/

filial

bezieht sich auf einen Sohn oder eine Tochter; zeigt Respekt oder Zuneigung gegenüber den Eltern
Meaning
relating to a son or daughter; showing respect or affection toward parents
Example
He showed filial respect by caring for his aging parents.
Er zeigte filialen Respekt, indem er sich um seine älteren Eltern kümmerte.
C2 adjective /ɪnˈkoʊ.ɪt/ or /ɪnˈkoʊ.eɪt/

inchoate

unvollständig
Meaning
Just begun and not fully formed; rudimentary.
Example
His inchoate ideas needed more research to be developed.
Seine unvollständigen Ideen benötigten mehr Forschung, um weiterentwickelt zu werden.
A1 noun /ˈdʒænjuˌɛri/

january

Januar
Meaning
the first month of the year in the Gregorian calendar
Example
January is often the coldest month of the year.
Der Januar ist oft der kälteste Monat.
A2 noun /stɛps/

steps

Schritte
Meaning
A measure or action, especially one of a series taken in order to deal with or achieve a particular thing.
Example
Taking small steps reduces overwhelm.
Kleine Schritte reduzieren das Überwältigungsgefühl.
C2 adjective /ˈæbdʒɛkt/

abject

abscheulich
Meaning
extremely bad, unpleasant, and degrading
Example
They lived in abject poverty.
Sie lebten in abscheulicher Armut.
A2 noun /ˈpʊd.ɪŋ/

Pudding

Pudding
Meaning
a sweet dessert typically made by boiling or steaming
Example
My grandmother makes delicious chocolate pudding for dessert.
Meine Großmutter macht leckeren Schokoladenpudding zum Nachtisch.