stagnate
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ˈstæɡ.neɪt/

stagnate

stagnieren
Meaning
to stop developing, progressing, or moving
Example
Without innovation, the business will stagnate.
Ohne Innovation wird das Geschäft stagnieren.
B2 adjective /ˈθɔːtˌproʊvɪkɪŋ/

thought-provoking

nachdenklich stimmend
Meaning
stimulating careful consideration or thought
Example
The movie was deeply thought-provoking and left a lasting impression.
Der Film war tiefgründig und nachdenklich stimmend und hinterließ einen bleibenden Eindruck.
B1 adjective /kənˈviː.ni.ənt/

Convenient

praktisch; bequem; geeignet;
Meaning
fitting in well with a person's needs, activities, and plans; suitable and practical
Example
The new shopping mall is very convenient for our family.
Das neue Einkaufszentrum ist sehr praktisch für unsere Familie.
C2 adjective /ˈprɒvɪdənt/

provident

vorausschauend
Meaning
making or indicative of timely preparation for the future
Example
She was provident in saving money for her children’s education.
Sie war vorausschauend, indem sie Geld für die Ausbildung ihrer Kinder sparte.
A1 noun /ˈtʃɪk.ən/

Chicken

Huhn
Meaning
a domestic fowl kept for its eggs or meat; the meat of this bird used as food
Example
The chicken laid fresh eggs every morning.
Das Huhn legte jeden Morgen frische Eier.
C2 noun /ˌɡaɪnəˈkɒkrəsi/

gynecocracy

Gynäkokratie
Meaning
a society or government ruled by women
Example
The ancient tribe was known for its gynecocracy, where women held all positions of power.
Der alte Stamm war für seine Gynäkokratie bekannt, bei der Frauen alle Machtpositionen innehatten.
C1 verb /ˈmɒd.jʊ.leɪt/

modulate

modulieren
Meaning
To change the strength, tone, or pitch of something; to adjust or regulate.
Example
A good speaker knows how to modulate their voice.
Ein guter Redner weiß, wie man seine Stimme moduliert.
A1 verb /raɪt/

write

schreiben
Meaning
to mark letters, words, or symbols on a surface
Example
I write letters to my grandmother every month.
Ich schreibe meiner Großmutter jeden Monat Briefe.
B1 verb /koʊˈɑːpəreɪt/

cooperate

kooperieren
Meaning
to work together; to collaborate
Example
The teams cooperate to achieve their common goals.
Die Teams kooperieren, um ihre gemeinsamen Ziele zu erreichen.
B2 adjective /ˈʃeɪm.fəl/

Shameful

beschämend; ehrlos; peinlich
Meaning
causing shame; disgraceful; embarrassing
Example
His shameful behavior embarrassed the entire family.
Sein beschämendes Verhalten beschämte die ganze Familie.
C2 noun /vɪm/

vim

Lebensenergie
Meaning
energy and enthusiasm
Example
She performed the dance with great vim and vigor.
Sie führte den Tanz mit viel Lebensenergie und Begeisterung aus.
C2 noun /ˈpɒmfrɪt/

Pomfret

Pomfretfisch
Meaning
A deep-bodied marine fish with silvery scales, popular in Asian cuisine
Example
The restaurant serves delicious pomfret curry with rice.
Das Restaurant serviert köstliches Pomfret-Curry mit Reis.
C1 noun /ɪˈlɪpsɪs/

ellipsis

Auslassung
Meaning
The omission of words in a sentence, represented by three dots (...).
Example
The writer used an ellipsis to show that part of the quote was omitted.
Der Schriftsteller verwendete eine Auslassung, um zu zeigen, dass ein Teil des Zitats ausgelassen wurde.
B1 noun /ˈrɛntəl/

rental

Miete
Meaning
an arrangement in which something is rented, or the amount paid for renting
Example
The car rental was more expensive than we expected.
Die Autovermietung war teurer als erwartet.
A2 noun /kɔːrn/

Corn

Mais
Meaning
a tall cereal plant that produces kernels on large ears; maize
Example
We grilled corn on the cob for dinner.
Wir grillten Maiskolben zum Abendessen.
C2 verb /trəˈdjuːs/

traduce

verleumden
Meaning
To speak badly of someone or tell lies to damage their reputation.
Example
He was furious when he found out that his rivals had traduced him.
Er war wütend, als er herausfand, dass seine Rivalen ihn verleumdet hatten.
C2 noun /ˈpjuːɪsəns/

puissance

Macht
Meaning
Great power, strength, or influence.
Example
The empire showed its puissance through vast armies.
Das Imperium zeigte seine Macht durch riesige Armeen.
A2 noun /ˈbraʊzər/

browser

Browser
Meaning
a software application for accessing information on the World Wide Web.
Example
I use a web browser to search for information online.
Ich benutze einen Webbrowser, um nach Informationen online zu suchen.
B2 noun /kəmˈplaɪ.əns/

compliance

Einhaltung
Meaning
The practice of conforming to rules, regulations, or laws; obedience to orders or instructions.
Example
Schools expect compliance with their rules and policies.
Schulen erwarten die Einhaltung ihrer Regeln und Richtlinien.
C2 noun /ɒmˈnɪʃəns/

omniscience

Allwissenheit
Meaning
the state of knowing everything
Example
The novel's narrator has an air of omniscience, revealing every character's thoughts.
Der Erzähler des Romans hat eine Aura von Allwissenheit, indem er die Gedanken jeder Figur offenlegt.
C1 noun /beɪn/

bane

Fluch
Meaning
A cause of great distress, harm, or annoyance.
Example
Traffic jams are the bane of city life.
Staus sind der Fluch des Stadtlebens.
C2 noun /ɪnˈtɛstəsi/

intestacy

Tod ohne Testament
Meaning
The condition of dying without having made a valid will.
Example
His estate was divided according to the laws of intestacy.
Sein Vermögen wurde gemäß den Gesetzen der Intestaz vererbt.
C1 noun/verb /ˈræfəl/

raffle

Verkauf von Lotterietickets
Meaning
A means of raising money by selling numbered tickets, one or more of which are drawn at random for a prize; to sell something in such a lottery.
Example
The charity decided to raffle a bicycle to raise funds.
Die Wohltätigkeitsorganisation beschloss, ein Fahrrad zu verlosen, um Geld zu sammeln.
C2 noun /ˈdɛftnəs/

deftness

Geschicklichkeit
Meaning
Skillfulness and quickness in action or thought.
Example
Her deftness with words impressed the audience.
Ihre Geschicklichkeit mit Worten beeindruckte das Publikum.
C1 adjective /ɪnˈtɛlɪdʒəbl/

intelligible

verständlich
Meaning
Able to be understood; clear enough to be comprehended.
Example
Her speech was barely intelligible over the noise.
Durch den Lärm war ihre Rede kaum verständlich.
C1 noun/verb /spuːf/

spoof

humorvolle Nachahmung
Meaning
A humorous imitation of something, or to trick or parody someone or something.
Example
The comedian spoofed the politician’s speech to entertain the audience.
Der Komiker parodierte die Rede des Politikers, um das Publikum zu unterhalten.
B1 noun ˌrekəɡˈnɪʃn

recognition

Anerkennung
Meaning
Acknowledgment of the existence, validity, or legality of something; appreciation or acclaim for an achievement, service, or ability.
Example
He earned recognition after years of struggle.
Er erlangte Anerkennung nach Jahren des Kampfes.
C1 noun /ˈpɛdəstəl/

pedestal

Sockel / Podest
Meaning
the base or support on which a statue or object stands
Example
The statue was placed on a marble pedestal.
Die Statue wurde auf einem Marmorsockel platziert.
C2 noun ˈɔː.tɑː.ki

autarky

Autarkie, Selbstgenügsamkeit
Meaning
Economic independence or self-sufficiency; a policy of establishing a self-sufficient national economy.
Example
Some nations aim for autarky to reduce reliance on imports.
Einige Nationen streben nach Autarkie, um ihre Abhängigkeit von Importen zu verringern.
C2 noun /ænˈtɪfəni/

antiphony

Antiphonie
Meaning
a form of music in which two or more groups or choirs sing alternately in response to each other
Example
The cathedral's architecture was designed to enhance the effect of antiphony.
Die Architektur der Kathedrale wurde entworfen, um den Effekt der Antiphonie zu verstärken.
C1 phrase ˈiː.kəʊˌsɪs.təm kəˈlæps

ecosystem collapse

Zusammenbruch des Ökosystems
Meaning
The complete breakdown of an ecological system, resulting in the inability to maintain its structure and function.
Example
Unchecked deforestation can lead to ecosystem collapse.
Unkontrollierte Abholzung kann zum Zusammenbruch des Ökosystems führen.
A2 verb /bit/

beat

schlagen
Meaning
to strike repeatedly; to defeat; to pulsate rhythmically
Example
Our team will beat theirs in the final match.
Unser Team wird ihres im letzten Spiel schlagen.
B2 adjective/verb /kəˈrʌpt/

corrupt

korrupt
Meaning
dishonest or morally wrong; to make something impure or evil
Example
The politician was accused of corrupt practices.
Der Politiker wurde wegen korrupten Praktiken angeklagt.
C1 noun /ˈef.ɪ.dʒi/

Effigy

Effigie; Protestfigur
Meaning
a sculpture or model of a person, especially one made as a protest
Example
The protesters burned an effigy of the corrupt politician in the square.
Die Demonstranten verbrannten eine Effigie des korrupten Politikers auf dem Platz.
B2 verb /ɪkˈsploʊd/

explode

explodieren
Meaning
to burst or shatter violently and noisily as a result of rapid combustion or pressure
Example
The bomb exploded in the middle of the street.
Die Bombe explodierte mitten auf der Straße.
B2 adjective /dɪˈzæs.trəs/

Disastrous

katastrophal
Meaning
extremely bad or unsuccessful; causing great damage
Example
The hurricane had disastrous effects on the city.
Der Hurrikan hatte katastrophale Auswirkungen auf die Stadt.
B1 noun /ˈdʒɛntəlmən/

gentleman

Gentleman
Meaning
a man who is polite, courteous, and honorable
Example
He opened the door for her like a true gentleman.
Er öffnete die Tür für sie wie ein wahrer Gentleman.
C1 noun /ˈwɜːkmənʃɪp/

workmanship

Qualität der Arbeit
Meaning
The skill with which something is made or the quality of something made.
Example
The workmanship of the handmade furniture was impeccable.
Die Handwerkskunst der handgefertigten Möbel war tadellos.
C1 adjective /dɪˈlæpɪˌdeɪtɪd/

dilapidated

verfallen
Meaning
Fallen into disrepair or ruin due to neglect or age.
Example
The family lived in a dilapidated house at the edge of town.
Die Familie lebte in einem verfallenen Haus am Rande der Stadt.
C2 noun /ˈmeɪsə/

mesa

Mesa
Meaning
An isolated flat-topped hill with steep sides, found in arid regions.
Example
The hikers stopped to admire the mesa rising above the desert floor.
Die Wanderer hielten an, um die Mesa zu bewundern, die über dem Wüstengeschirr aufstieg.
C1 noun /ˌɪnklɪˈneɪʃən/

inclination

Neigung
Meaning
A natural tendency or urge to act or feel in a particular way.
Example
She has an inclination towards helping others.
Sie hat eine Neigung, anderen zu helfen.
C2 noun /ˈɡɪni/

guinea

Guinea (ehemalige britische Goldmünze)
Meaning
A former British gold coin; also refers to Guinea, a country in West Africa
Example
The antique coin was worth one guinea.
Die antike Münze war eine Guinea wert.
A1 verb /θroʊ/

throw

werfen
Meaning
to send something through the air with force using your hand
Example
He can throw the ball very far.
Er kann den Ball sehr weit werfen.
C2 noun /ˈbɔːl.səm ˈæp.əl/

Balsam apple

bittergurke
Meaning
a bitter gourd vegetable with a bumpy green skin, also known as bitter melon
Example
Balsam apple is cooked with spices to reduce its bitter taste.
Bittergurke wird mit Gewürzen gekocht, um ihren bitteren Geschmack zu reduzieren.
B2 noun /ɪnˈspɛktər/

inspector

inspektor
Meaning
An official employed to ensure regulations are obeyed or standards are met.
Example
The inspector carefully checked the restaurant's kitchen for hygiene standards.
Der Inspektor überprüfte sorgfältig die Küche des Restaurants auf Hygienestandards.
A2 verb /beɪk/

bake

backen
Meaning
to cook food using dry heat, usually in an oven
Example
She baked a cake for her friend's birthday.
Sie buk einen Kuchen für den Geburtstag ihrer Freundin.
B2 noun /ˈbʌn.dəl/

Bundle

Paket; Bündel
Meaning
a collection of things or quantity of material tied or wrapped up together
Example
The mailman delivered a bundle of letters to our house.
Der Postbote hat ein Bündel Briefe zu unserem Haus gebracht.
B2 verb /əˈkweɪnt/

acquaint

vertraut machen
Meaning
to make someone familiar with something; to inform or introduce
Example
Please acquaint yourself with the safety guidelines before operating the machine.
Bitte machen Sie sich mit den Sicherheitsrichtlinien vertraut, bevor Sie die Maschine bedienen.
C2 noun /vɪˈsɪsɪtjuːd/

vicissitude

Wechsel des Lebens
Meaning
A natural change or succession of one thing to another; the ups and downs of life.
Example
The vicissitude of life often teaches resilience.
Die Wechsel des Lebens lehren oft Resilienz.
C1 noun /ˈpɔːpər/

pauper

Bettler
Meaning
A very poor person.
Example
The pauper begged for food on the street corner.
Der Bettler bettelte um Essen an der Straßenecke.
B2 adjective /ˈklʌm.zi/

clumsy

ungeschickt
Meaning
awkward in movement or lacking skill
Example
He is so clumsy that he drops things all the time.
Er ist so ungeschickt, dass er ständig Dinge fallen lässt.
C2 noun /noʊl koʊl/

Knol khol

Kohlrabi
Meaning
round bulbous vegetable from cabbage family with pale green color and mild taste
Example
Knol khol can be eaten raw in salads or cooked in curries.
Kohlrabi kann roh in Salaten gegessen oder in Currys gekocht werden.
B2 verb /straɪd/

stride

mit langen, entschlossenen Schritten gehen; Fortschritte machen
Meaning
to walk with long, decisive steps; to make progress
Example
She strode confidently across the stage.
Sie ging mit Zuversicht über die Bühne.
C1 adjective /ˈmæliəbl̩/

malleable

formbar
Meaning
Easily shaped or influenced; capable of being bent or adapted.
Example
Gold is a highly malleable metal used in jewelry.
Gold ist ein sehr formbares Metall, das in Schmuck verwendet wird.
C1 verb /səˈlɪsɪt/

solicit

bitten
Meaning
to ask for or try to obtain something from someone
Example
The charity is soliciting donations for flood victims.
Die Wohltätigkeitsorganisation bittet um Spenden für die Flutopfer.
B1 adjective /ˈɜːrdʒənt/

Urgent

dringend
Meaning
requiring immediate action or attention; pressing
Example
The patient needs urgent medical attention.
Der Patient benötigt dringend medizinische Aufmerksamkeit.
B1 adverb /ˈtɛmpərɛrɪli/

temporarily

vorübergehend
Meaning
for a limited time; not permanently
Example
The road is closed temporarily for repairs.
Die Straße ist vorübergehend wegen Reparaturen gesperrt.
C2 noun, verb /ˈbɛvəl/

bevel

Fase
Meaning
A sloping edge or surface; to cut or shape an edge at an angle.
Example
The carpenter beveled the edges of the table.
Der Tischler schrägte die Kanten des Tisches ab.
A2 adverb /pəˈhæps/

Perhaps

vielleicht
Meaning
possibly; maybe; used to express uncertainty or make a suggestion
Example
Perhaps we should call before visiting to make sure they're home.
Vielleicht sollten wir vorher anrufen, bevor wir vorbeikommen, um sicherzustellen, dass sie zu Hause sind.
C2 verb /fleɪl/

flail

wild etwas schwenken oder schwingen; strampeln
Meaning
to wave or swing something about wildly; to thrash about
Example
He flailed his arms to keep afloat in the water.
Er schwenkte seine Arme, um im Wasser schwimmend zu bleiben.
C2 noun /ˈɔɪl.mən/

Oilman

Ölverkäufer
Meaning
a person who works in the oil industry; someone who sells oil or petroleum products
Example
The oilman discovered a new oil field in the desert.
Der Ölverkäufer entdeckte ein neues Ölfeld in der Wüste.
B2 adjective /ˈstɑːrtəld/

startled

erschrocken
Meaning
suddenly shocked or surprised by something unexpected
Example
She was startled by the loud noise outside.
Sie war durch das laute Geräusch draußen erschrocken.
C2 verb /bɪˈleɪ/

belay

ein Seil sichern
Meaning
to secure a rope by winding it around an object; to stop or cancel an order (nautical/military use)
Example
The climber asked his partner to belay the rope tightly.
Der Kletterer bat seinen Partner, das Seil fest zu sichern.
C2 noun /ˈsoʊbrɪˌkeɪ/

sobriquet

Spitzname
Meaning
a person's nickname or descriptive name
Example
The famous leader was known by the sobriquet 'The Iron Lady'.
Der berühmte Führer war unter dem Spitznamen 'Die eiserne Dame' bekannt.
B2 adjective /ˈhoʊl.səm/

Wholesome

gesund; förderlich für körperliches oder moralisches Wohlbefinden
Meaning
conducive to or promoting moral or physical well-being; healthy
Example
Eating wholesome food is important for good health.
Gesundes Essen ist wichtig für gute Gesundheit.
C2 noun /əˈbluːʃən/

ablution

Ablution
Meaning
the act of washing oneself, often for religious purposes
Example
He performed his morning ablution before the prayer.
Er führte seine morgendliche Ablution vor dem Gebet durch.
C2 noun /ˈhɛʃ.ən/

Hessian

Jutestoff
Meaning
a strong coarse fabric made from jute or hemp, used for sacks and wrapping
Example
The farmer stored grain in hessian sacks.
Der Bauer lagerte Getreide in Jutensäcken.
C1 noun /ˈkɒz.moʊs/

Cosmos

kosmos blume
Meaning
a colorful annual flower with daisy-like blooms and feathery foliage
Example
The cosmos flowers swayed gently in the summer breeze across the meadow.
Die Cosmos-Blumen schwangen sanft im Sommerwind über die Wiese.
B2 adverb /ˈʃɑːrpli/

sharply

plötzlich
Meaning
suddenly and strongly; in a cutting or intense way
Example
Prices rose sharply after the announcement.
Die Preise stiegen plötzlich nach der Ankündigung.
C2 adjective /ˈmɒtli/

motley

bunt
Meaning
Made up of different, often incongruous or diverse elements.
Example
The festival attracted a motley crowd of artists, musicians, and tourists.
Das Festival zog eine bunte Menge von Künstlern, Musikern und Touristen an.
B2 verb /ɪnˈroʊl/

enroll

anmelden
Meaning
to officially join or register in a school, course, or organization
Example
He decided to enroll in a computer programming course.
Er entschied sich, sich für einen Computerprogrammierkurs anzumelden.
C2 noun /ˌfɪziˈɑːɡrəfi/

physiography

Physiographie
Meaning
the study of the physical features of the earth's surface
Example
He specialized in physiography to understand the landscape of the region.
Er spezialisierte sich auf Physiographie, um die Landschaft der Region zu verstehen.
B1 noun /ˈɡrænd.tʃaɪld/

grandchild

Enkel oder Enkelin
Meaning
the child of one's son or daughter
Example
They love spending time with their grandchild on weekends.
Sie lieben es, am Wochenende Zeit mit ihrem Enkel oder ihrer Enkelin zu verbringen.
C1 adjective /ˌʌnəˈsjuːmɪŋ/

unassuming

bescheiden
Meaning
Not pretentious or arrogant; modest.
Example
Despite his success, he remained unassuming and humble.
Trotz seines Erfolgs blieb er bescheiden und demütig.
C2 adjective /ˈdɪsənənt/

dissonant

dissonant
Meaning
Harsh and lacking harmony; conflicting.
Example
The orchestra produced a dissonant sound during rehearsal.
Das Orchester erzeugte während der Probe einen dissonanten Klang.
C2 noun /haɪnd/

Hind

Rehgeiß
Meaning
a female deer, especially a red deer
Example
The hind protected her fawn from predators.
Die Rehgeiß schützte ihr Kitz vor den Raubtieren.
B2 noun /ˈsɛktər/

sector

Sektor
Meaning
a distinct part or area of an economy, society, or industry
Example
The technology sector is growing rapidly.
Der Technologiesektor wächst schnell.
B2 noun /ˈbʊlɪt/

Bullet

Kugel
Meaning
a metal projectile fired from a gun
Example
The bullet missed its target and hit the wall.
Die Kugel verfehlte ihr Ziel und traf die Wand.
C1 verb /trænˈspaɪər/

transpire

geschehen
Meaning
to occur, happen, or become known
Example
It transpired that he had lied about his age.
Es stellte sich heraus, dass er über sein Alter gelogen hatte.
B1 adjective ˈkruː.ʃəl

crucial

entscheidend
Meaning
Decisive or critical, especially in the success or failure of something.
Example
Fault-tolerance is crucial for reliability.
Fehlertoleranz ist entscheidend für Zuverlässigkeit.
C1 adjective /ˈrɪkɪti/

rickety

wackelig
Meaning
Poorly made and likely to collapse; shaky.
Example
They crossed a rickety wooden bridge over the river.
Sie überquerten eine wackelige Holzbrücke über den Fluss.
B2 noun /ˈblæk.smɪθ/

Blacksmith

Schmied
Meaning
a person who makes and repairs things made of iron
Example
The blacksmith hammered the hot iron into a horseshoe.
Der Schmied hämmerte das heiße Eisen zu einem Hufeisen.
C1 adjective /ˈsiːzənəbəl/

Seasonable

saisonbedingt
Meaning
occurring at the right time; appropriate for the season; timely
Example
The seasonable rain helped the farmers with their crops.
Der saisonbedingte Regen half den Bauern bei ihren Ernten.
C1 adjective /ʌnˈmɒdɪfaɪd/

unmodified

unverändert
Meaning
not changed from its original form or state
Example
The data was used in its unmodified form for analysis.
Die Daten wurden in unveränderter Form verwendet.
B2 noun /aɪˌdɛntɪfɪˈkeɪʃən/

identification

Identifikation
Meaning
the process of recognizing or proving who or what someone or something is
Example
You need proper identification to enter the building.
Du brauchst eine ordnungsgemäße Identifikation, um das Gebäude zu betreten.
A1 verb /kɔːst/

cost

kosten
Meaning
to have a price of; to require payment; to cause loss
Example
This book will cost twenty dollars.
Dieses Buch wird zwanzig Dollar kosten.
C1 noun ˈoʊʃən əˌsɪdɪfɪˈkeɪʃən

ocean acidification

Ozeanversauerung
Meaning
The ongoing decrease in the pH of the Earth's oceans, caused by the absorption of carbon dioxide from the atmosphere.
Example
Ocean acidification is caused by atmospheric CO2 absorption.
Ozeanversauerung wird durch die Aufnahme von CO2 aus der Atmosphäre verursacht.
C1 noun /ˈriːpər/

reaper

eine Person oder Maschine, die Pflanzen schneidet und sammelt
Meaning
a person or machine that cuts and gathers crops
Example
The reaper moved slowly through the golden fields.
Der Rīper bewegte sich langsam durch die goldenen Felder.
B2 adjective /ˈtrædʒɪk/

Tragic

tragisch
Meaning
very sad; involving death or extreme suffering
Example
The plane crash was a tragic accident.
Der Flugzeugabsturz war ein tragischer Unfall.
C1 noun ˌdiːˌrɛɡ.jʊˈleɪ.ʃən

deregulation

Deregulierung
Meaning
The removal or reduction of government regulations in an economic sector.
Example
Deregulation has increased competition in the telecommunications sector.
Die Deregulierung hat den Wettbewerb im Telekommunikationssektor erhöht.
B2 adjective /ʌnˈsteɪbəl/

Unstable

instabil
Meaning
likely to change; not steady or secure; unsteady
Example
The unstable economy made people worried about their jobs.
Die instabile Wirtschaft sorgte dafür, dass sich die Menschen um ihre Arbeitsplätze sorgten.
C2 noun /ˈɛpɪkjʊr/

epicure

Feinschmecker
Meaning
A person who enjoys fine food and drink, often with refined taste.
Example
As an epicure, she always sought out the finest restaurants in the city.
Als Feinschmecker suchte sie immer die besten Restaurants in der Stadt.
C1 adjective /tɛk ˈdrɪv.ən/

tech-driven

technologiegetrieben
Meaning
Powered or guided by technology; dependent on technological advancement for operation.
Example
The agricultural sector is becoming more tech-driven for higher efficiency.
Der Agrarsektor wird immer mehr technologiegetrieben, um eine höhere Effizienz zu erreichen.
B2 noun /ˈruːdnəs/

Rudeness

Unhöflichkeit
Meaning
the quality of being impolite, discourteous, or offensive in behavior or speech
Example
His rudeness shocked everyone at the dinner party.
Seine Unhöflichkeit schockierte alle auf der Dinnerparty.
B2 noun /dɪsˈkloʊʒər/

disclosure

Offenlegung
Meaning
the action of making something known or public
Example
The disclosure of the company's financial status was delayed.
Die Offenlegung des finanziellen Status des Unternehmens wurde verzögert.
B2 adjective /ʌnəˈfreɪd/

unafraid

furchtlos
Meaning
Not feeling fear; brave or courageous
Example
She walked into the dark room, unafraid of what might be inside.
Sie ging in den dunklen Raum, furchtlos vor dem, was darin sein könnte.
B1 verb /ɪˈneɪbəl/

enable

ermöglichen
Meaning
to make something possible; to give power or ability
Example
This software enables users to edit videos easily.
Diese Software ermöglicht es Benutzern, Videos einfach zu bearbeiten.
C1 noun /frɪˈvɒləti/

frivolity

Frivolität
Meaning
Lack of seriousness; silly or trivial behavior.
Example
The teacher discouraged frivolity during the exam.
Der Lehrer hat die Frivolität während der Prüfung entmutigt.
C2 verb /ˈwiːdəl/

wheedle

mit Schmeicheleien überreden
Meaning
to persuade or coax someone by using flattery or smooth talk
Example
She managed to wheedle extra pocket money from her father.
Sie schaffte es, ihrem Vater zusätzliches Taschengeld zu erschleichen.
C1 adjective /ˌpriːdɪˈspoʊzd/

predisposed

neigung
Meaning
Likely or inclined to be affected by something in advance.
Example
She is predisposed to trust people easily.
Sie ist geneigt, Menschen leicht zu vertrauen.
C1 noun /ˈsɛdətɪv/

sedative

Beruhigungsmittel
Meaning
A substance that calms the nerves or induces sleep.
Example
The doctor prescribed a sedative to help the patient sleep.
Der Arzt verschrieb ein Sedativum, um dem Patienten beim Schlafen zu helfen.
C1 verb /ˈpærəlaɪz/

paralyze

lähmen
Meaning
to cause someone or something to lose the ability to move or function normally
Example
The sudden shock seemed to paralyze him.
Der plötzliche Schock schien ihn zu lähmen.
B2 verb /liːp/

leap

springen
Meaning
to jump high or far; to move quickly with large steps
Example
The cat leaped onto the table.
Die Katze sprang auf den Tisch.
B2 noun wɪnd ˈen.ə.dʒi

wind energy

Windenergie
Meaning
Energy generated from wind using wind turbines to convert kinetic energy into electrical power.
Example
Wind energy is harnessed in Masdar City.
Windenergie wird in Masdar City genutzt.
B2 verb /pæt/

pat

tätscheln
Meaning
to touch someone or something gently, often to show affection or approval
Example
She gently patted the dog on its head.
Sie tätschelte den Hund sanft auf den Kopf.
C2 verb /ˈʌndərˌmæn/

underman

mit zu wenig Personal versorgen
Meaning
to supply with fewer workers or personnel than needed
Example
The hospital was undermanned during the flu outbreak.
Das Krankenhaus war unterbesetzt während des Grippeausbruchs.
C2 adjective /əˈbɔːrtɪv/

abortive

gescheitert
Meaning
Failing to produce the intended result; unsuccessful.
Example
Their abortive attempt to climb the mountain ended in retreat.
Ihr abortiver Versuch, den Berg zu besteigen, endete in einem Rückzug.
B2 noun prɪˈsɪʒ.ən

precision

Präzision
Meaning
The quality of being exact and accurate.
Example
High precision instruments are used in surgery.
In der Chirurgie werden hochpräzise Instrumente verwendet.
C2 verb /ˈprɑː.məl.ɡeɪt/

promulgate

veröffentlichen
Meaning
To announce or make a law, decree, or idea officially known.
Example
The government promulgated new regulations on data privacy.
Die Regierung veröffentlichte neue Datenschutzregelungen.
C1 verb /ˌdɪsɪnˈtæŋɡl/

disentangle

entwirren
Meaning
To free something or someone from a tangle or complication.
Example
She tried to disentangle her hair from the branches.
Sie versuchte, ihr Haar von den Zweigen zu entwirren.
C2 noun /ˈpærəmʊr/

paramour

Geliebter
Meaning
a lover, especially an illicit one
Example
The secret paramour was finally revealed.
Der geheime Geliebte wurde endlich enthüllt.
B2 verb/noun /ˈsɛnsər/

censor

zensieren
Meaning
to suppress or remove parts of books, films, or information considered offensive or harmful; a person who does this
Example
The government tried to censor the controversial film.
Die Regierung versuchte, den umstrittenen Film zu zensieren.
C1 verb /ˌpriːˈmɛdɪteɪt/

premeditate

vorausplanen
Meaning
to think about and plan something (especially a crime) beforehand
Example
The suspect was accused of premeditating the crime.
Der Verdächtige wurde beschuldigt, das Verbrechen im Voraus geplant zu haben.
C2 adjective /əˈstrɪndʒənt/

astringent

streng
Meaning
sharp or severe in manner or style; also describes a substance that contracts skin or body tissues
Example
Her astringent tone silenced the noisy class.
Ihr strenger Ton brachte die laute Klasse zum Schweigen.
C1 noun /ˈlɛktən/

lectern

Rednerpult
Meaning
A tall stand with a sloping top used to support a book, notes, or script during a speech or lecture.
Example
The professor placed her notes on the lectern before starting her lecture.
Die Professorin legte ihre Notizen auf das Rednerpult, bevor sie ihre Vorlesung begann.
C1 noun ɪɡˌzæs.pəˈreɪ.ʃən

exasperation

Verärgerung
Meaning
Extreme irritation or frustration.
Example
He sighed in exasperation after hearing the same excuse again.
Er seufzte vor Verärgerung, nachdem er dieselbe Ausrede schon wieder gehört hatte.
C2 verb /kəˈdʒoʊl/

cajole

schmeicheln
Meaning
To persuade someone to do something by flattery or gentle urging.
Example
She managed to cajole her friend into joining the trip.
Sie schaffte es, ihre Freundin zum Mitkommen auf die Reise zu überreden.
C1 noun /ˈpɜːrpɪtreɪtər/

perpetrator

Täter
Meaning
a person who commits a harmful, illegal, or immoral act
Example
The police arrested the perpetrator of the crime.
Die Polizei hat den Täter des Verbrechens verhaftet.
C1 noun /ˌtɒləˈreɪʃən/

toleration

Toleranz
Meaning
The practice of allowing something that one does not necessarily agree with.
Example
The government promoted religious toleration.
Die Regierung förderte religiöse Toleranz.
C2 noun /ˈɔːrzmən/

Oarsman

Ruderer
Meaning
a person who rows a boat, especially as a member of a racing crew
Example
The experienced oarsman rowed the boat across the river.
Der erfahrene Ruderer ruderte das Boot über den Fluss.
C1 adjective /ˈɛm.ɪ.nənt/

eminent

eminent
Meaning
Famous and respected within a particular sphere or profession.
Example
He is an eminent scientist known for groundbreaking research.
Er ist ein eminenter Wissenschaftler, der für bahnbrechende Forschung bekannt ist.