span
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /spæn/

span

Spannweite
Meaning
the full extent or length of something from one end to another
Example
The bridge has a span of over 500 meters.
Die Brücke hat eine Spannweite von mehr als 500 Metern.
C2 adjective /ˈkɔːpjʊlənt/

corpulent

korpulent, dick
Meaning
fat or obese; having a large bulky body
Example
The corpulent man struggled to fit into the small chair.
Der corpulente Mann hatte Schwierigkeiten, in den kleinen Stuhl zu passen.
B2 adjective /ˌærəˈmætɪk/

aromatic

aromatisch
Meaning
Having a pleasant and distinctive smell.
Example
The chef used aromatic herbs to flavor the dish.
Der Koch verwendete aromatische Kräuter, um das Gericht zu würzen.
C2 noun /flɛk/

fleck

kleiner Fleck
Meaning
a small spot or mark, often of a different color
Example
There was a fleck of paint on the floor.
Es gab einen Fleck Farbe auf dem Boden.
B1 noun /tæks/

tax

Steuer
Meaning
a compulsory contribution to state revenue, typically levied on income or sales
Example
The government increased the tax rate on luxury goods.
Die Regierung hat den Steuersatz auf Luxusgüter erhöht.
B2 adjective /rɪˈspek.tə.bəl/

Respectable

respektabel
Meaning
worthy of respect; having good reputation; decent
Example
He comes from a respectable family in the community.
Er kommt aus einer respektablen Familie in der Gemeinschaft.
C2 noun /pluːˈtɒkrəsi/

plutocracy

Herrschaft der Reichen
Meaning
a system of government where the wealthy hold power
Example
The country was ruled as a plutocracy.
Das Land wurde als Plutokratie regiert.
C2 verb /pəˈræmbjʊˌleɪt/

perambulate

bummeln
Meaning
To walk through or travel around, especially for leisure.
Example
They perambulated the old town, enjoying the sights.
Sie bummelten durch die Altstadt und genossen die Aussicht.
B1 adjective /ˈæktʃuəl/

actual

tatsächlich
Meaning
real and existing, not just imagined or supposed
Example
The actual cost was higher than expected.
Die tatsächlichen Kosten waren höher als erwartet.
B2 adjective /ˈed.ɪ.bəl/

Edible

essbar
Meaning
safe to eat; suitable for consumption
Example
Only edible mushrooms should be used in cooking.
Nur essbare Pilze sollten in der Küche verwendet werden.
C1 verb /dɪsˈpleɪs/

displace

verdrängen
Meaning
to force someone or something out of their usual or original position; to replace or substitute
Example
The new technology will displace many traditional manufacturing jobs.
Die neue Technologie wird viele traditionelle Fertigungsjobs verdrängen.
C2 noun /dɪˈstɛnʃən/

distention

Schwellung
Meaning
The state of being swollen due to internal pressure.
Example
The patient complained of abdominal pain and distention.
Der Patient klagte über Bauchschmerzen und Schwellung.
C1 noun /sleɪ/

sleigh

Schlitten
Meaning
A vehicle pulled by horses or reindeer over snow or ice.
Example
Children were excited to ride in the sleigh through the snowy village.
Kinder waren aufgeregt, im Schlitten durch das verschneite Dorf zu fahren.
C1 verb /ˈpɪlɪdʒ/

pillage

plündern
Meaning
to rob or plunder a place, especially during war
Example
The invading army pillaged the village and took all valuables.
Die eindringende Armee plünderte das Dorf und nahm alle wertvollen Dinge mit.
A2 verb /stɔːr/

store

speichern
Meaning
to keep things in a place for future use; to save information
Example
She stores her winter clothes in the attic.
Sie lagert ihre Winterkleidung auf dem Dachboden.
C2 verb /ˌdɪsəˈvaʊ/

disavow

verleugnen
Meaning
to deny responsibility for or connection with something
Example
He disavowed any involvement in the scandal.
Er leugnete jede Beteiligung an dem Skandal.
A2 adjective /blaɪnd/

blind

blind
Meaning
Unable to see because of injury, disease, or a congenital condition.
Example
He has been blind since birth.
Er ist seit seiner Geburt blind.
B1 noun riˈæləti

reality

Realität
Meaning
The world or the state of things as they actually exist, as opposed to an idealistic or notional idea.
Example
The reality of the situation was evident.
Die Realität der Situation war offensichtlich.
A2 adjective /ˈpraɪ.vət/

Private

privat; vertraulich; nicht öffentlich; individuell
Meaning
personal; confidential; not public; individual
Example
This is a private conversation between two friends.
Dies ist ein privates Gespräch zwischen zwei Freunden.
C2 adjective /ˈbrætɪʃ/

brattish

verwöhnt
Meaning
acting like a spoiled child; behaving in an annoying, self-centered way
Example
The brattish boy threw a tantrum when he didn’t get his toy.
Der verwöhnte Junge warf einen Wutanfall, als er sein Spielzeug nicht bekam.
C2 adjective /ˈsɛrid/

serried

eng gedrängt
Meaning
pressed or crowded together, often in rows or ranks
Example
The soldiers stood in serried ranks, ready for inspection.
Die Soldaten standen in eng gedrängten Reihen, bereit zur Inspektion.
A2 noun /ˈkɒmədi/

comedy

Komödie
Meaning
A type of entertainment that is intended to make people laugh.
Example
We watched a hilarious comedy at the theater.
Wir haben eine lustige Komödie im Theater gesehen.
C1 verb /pləˈkeɪt/

placate

beruhigen
Meaning
to make someone less angry or hostile; to calm or soothe
Example
He tried to placate the angry customer with a refund.
Er versuchte, den wütenden Kunden mit einer Rückerstattung zu beruhigen.
C2 noun /ˈfaɪəl/

phial

kleine Phiole
Meaning
a small glass container for liquids, especially medicines
Example
The doctor gave her a phial of medicine.
Der Arzt gab ihr eine Phiole mit Medizin.
A2 noun /fɑːrm/

farm

Bauernhof
Meaning
an area of land used for growing crops and raising animals
Example
They live on a farm with many animals.
Sie leben auf einem Bauernhof mit vielen Tieren.
A1 verb /hɪər/

hear

hören
Meaning
to perceive sound; to listen to
Example
I can hear the birds singing.
Ich kann die Vögel singen hören.
B1 adjective /təˈrɪfɪk/

terrific

großartig
Meaning
extremely good or excellent; very great or intense
Example
The concert last night was absolutely terrific.
Das Konzert gestern Abend war absolut großartig.
C1 adjective /ɪnˈsɪstənt/

insistent

nachdrücklich
Meaning
demanding something firmly and refusing to accept no
Example
The child was insistent on getting a new toy.
Das Kind war nachdrücklich, ein neues Spielzeug zu bekommen.
C1 noun kənˈvɜː.dʒəns

convergence

Konvergenz
Meaning
The process of coming together from different directions to meet at a common point; unification or integration.
Example
The convergence of technologies is revolutionizing industries.
Die Konvergenz von Technologien revolutioniert die Industrien.
C2 verb /æbˈdʒʊər/

abjure

absprechen
Meaning
to formally renounce or give up a belief, cause, or claim
Example
He abjured his allegiance to the old regime.
Er legte seine Treue zum alten Regime ab.
B2 noun /ˈbjʊəroʊ/

bureau

Büro/Agentur
Meaning
An office or agency that provides services or manages specific duties.
Example
The travel bureau helped them plan their vacation.
Das Reisebüro half ihnen, ihren Urlaub zu planen.
A2 verb /hʌɡ/

hug

umarmen
Meaning
to hold someone tightly in your arms to show affection or comfort
Example
She hugged her friend before leaving for the airport.
Sie umarmte ihre Freundin, bevor sie zum Flughafen ging.
C2 verb /rɔɪl/

roil

aufwühlen
Meaning
to make a liquid muddy or disturbed; to cause agitation or disorder
Example
The constant protests roiled the city streets.
Die konstanten Proteste haben die Straßen der Stadt aufgewühlt.
B1 noun /ˈviːzə/

visa

Visum
Meaning
an official authorization or permission to enter, leave, or stay in a country
Example
She applied for a visa to study abroad.
Sie beantragte ein Visum, um im Ausland zu studieren.
C2 noun /ˌbʌkəˈnɪər/

buccaneer

Pirat
Meaning
a pirate, especially one active in the Caribbean during the 17th and 18th centuries
Example
The buccaneer sailed across the Caribbean in search of treasure.
Der Pirat segelte durch die Karibik auf der Suche nach Schätzen.
B2 adjective /ˈɪmɪnənt/

imminent

unmittelbar
Meaning
About to happen; likely to occur very soon.
Example
Dark clouds signaled that a storm was imminent.
Dunkle Wolken signalisierten, dass ein Sturm unmittelbar bevorstand.
B2 verb /ˌoʊvərˈiːt/

overeat

Glück
Meaning
To eat more food than the body needs.
Example
She tends to overeat when she is stressed.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A2 verb /kəmˈpleɪn/

complain

sich beschweren
Meaning
to express dissatisfaction or annoyance about something
Example
He often complains about the noise in the neighborhood.
Er beschwert sich oft über den Lärm in der Nachbarschaft.
B1 noun /ɪnˈkʌrɪdʒmənt/

encouragement

Ermutigung
Meaning
the action of giving someone support, confidence, or hope
Example
Her encouragement helped me finish the project.
Ihre Ermutigung hat mir geholfen, das Projekt zu beenden.
C1 noun /ˈsed.ɪ.mənt/

Sediment

Sediment
Meaning
matter that settles to the bottom of a liquid; particles deposited by water or wind
Example
The river carried sediment downstream during the flood.
Der Fluss trug Sediment während der Überschwemmung stromabwärts.
C2 verb /rɛnd/

rend

zerreißen
Meaning
to tear something apart violently or forcefully
Example
The explosion rent the air with a deafening noise.
Die Explosion zerriss die Luft mit einem ohrenbetäubenden Geräusch.
C2 noun /ˈpɑːrvənuː/

parvenu

neureicher
Meaning
A person who has recently gained wealth or influence but is not yet accepted socially.
Example
He was seen as a parvenu who lacked refinement despite his riches.
Er wurde als ein Parvenu angesehen, dem es an Raffinesse fehlte, trotz seines Reichtums.
B2 noun /ˈɜːθ.wɜːm/

Earth-worm

erdwurm
Meaning
a segmented worm that lives in soil and helps decompose organic matter
Example
The gardener was happy to find many earthworms in the soil.
Der Gärtner war glücklich, viele Regenwürmer im Boden zu finden.
C1 adverb /ˈvaɪtəli/

vitally

lebenswichtig
Meaning
in an extremely important or essential way; in a manner relating to life or vitality
Example
Access to clean water is vitally important for public health.
Der Zugang zu sauberem Wasser ist lebenswichtig für die öffentliche Gesundheit.
C2 verb /ˈflædʒəˌleɪt/

flagellate

jemanden auspeitschen oder sich selbst geißeln als Strafe oder zur Selbstdisziplin
Meaning
to whip or flog someone, either literally or as a form of punishment or self-discipline
Example
In history, some monks would flagellate themselves as penance.
In der Geschichte haben sich einige Mönche als Buße selbst gegeißelt.
C1 noun /ˈmɒn.ə.stər.i/

Monastery

Kloster; Ashram
Meaning
a building or group of buildings where monks live and worship
Example
The ancient monastery was built on a hilltop.
Das alte Kloster wurde auf einem Hügelgipfel gebaut.
C2 noun (plural) /ˈɔːrdʒiːz/

orgies

Orgien
Meaning
Wild gatherings involving excessive indulgence in food, drink, or sexual activity.
Example
The ancient Romans were infamous for their lavish feasts and orgies.
Die alten Römer waren berüchtigt für ihre prächtigen Festessen und Orgien.
A1 adverb /təˈnaɪt/

Tonight

heute Abend
Meaning
during the night of today; this evening
Example
Tonight we are going to watch a movie.
Heute Abend schauen wir einen Film.
C2 noun /raɪm/

rime

Raureif
Meaning
frost formed on cold surfaces by freezing water vapor
Example
The trees were covered with a white rime after the cold night.
Die Bäume waren nach der kalten Nacht mit weißem Raureif bedeckt.
C1 adjective /ˈmɪnəskjuːl/

minuscule

winzig
Meaning
extremely small in size or importance
Example
She made only a minuscule contribution to the project.
Sie leistete nur einen winzigen Beitrag zum Projekt.
A1 noun /fʊt/

Foot

Fuß
Meaning
the lower extremity of the leg that is in direct contact with the ground in standing or walking
Example
She hurt her foot while running.
Sie hat sich ihren Fuß beim Laufen verletzt.
C1 adjective /ˌfɪl.hɑːrˈmɒn.ɪk/

philharmonic

mit einem Sinfonieorchester verbunden
Meaning
relating to a symphony orchestra or its music
Example
The philharmonic orchestra performed a stunning rendition of Beethoven's Ninth Symphony.
Das philharmonische Orchester führte eine beeindruckende Darbietung von Beethovens Neunter Sinfonie auf.
C1 noun /ˈkʌl.ən.dər/

Colander

Sieb
Meaning
a bowl-shaped kitchen utensil with holes in it used for draining food such as pasta or rice
Example
She drained the pasta using a colander.
Sie hat die Pasta mit einem Sieb abgegossen.
C2 verb /ˈsʌblɪmeɪt/

sublimate

in höhere Aktivitäten umwandeln
Meaning
to redirect strong emotions or desires into socially acceptable activities or channels
Example
She sublimated her anger into painting beautiful landscapes.
Sie sublimierte ihren Ärger, indem sie wunderschöne Landschaften malte.
B1 noun /piːtʃ/

Peach

pfirsich
Meaning
a soft round fruit with fuzzy skin, sweet flesh, and a large pit in the center
Example
The peach was perfectly ripe and juicy when I bit into it.
Der Pfirsich war perfekt reif und saftig, als ich hinein biss.
A2 adverb /ˈsɜː.tən.li/

Certainly

sicherlich
Meaning
without doubt; definitely; used to agree or give permission
Example
I will certainly help you with this project.
Ich werde dir mit diesem Projekt sicherlich helfen.
C1 verb /ˈviːtoʊ/

veto

veto
Meaning
to reject or forbid a decision, proposal, or law
Example
The president decided to veto the new bill.
Der Präsident entschied sich, das neue Gesetz zu vetieren.
C2 noun /proʊˈsiː.ni.əm/

proscenium

Proscenium
Meaning
the part of a theater stage in front of the curtain; the arch framing the stage
Example
The actors bowed at the proscenium before leaving the stage.
Die Schauspieler verbeugten sich vor dem Proscenium, bevor sie die Bühne verließen.
B1 noun /ˈsmoʊkər/

smoker

Raucher
Meaning
A person who smokes tobacco or other substances
Example
He is a heavy smoker and tries to quit every year.
Er ist ein starker Raucher und versucht jedes Jahr aufzuhören.
B1 adjective /ˈsoʊ kɔːld/

so-called

sogenannt
Meaning
referred to as or known by a particular name or title, often misleadingly
Example
The so-called expert couldn't answer the question.
Der sogenannte Experte konnte die Frage nicht beantworten.
B1 noun /ˈfaɪn.dɪŋ/

finding

Entdeckung, Schlussfolgerung oder Ergebnis nach einer Untersuchung
Meaning
a discovery, conclusion, or result reached after investigation
Example
The scientist published her findings in a leading journal.
Die Wissenschaftlerin veröffentlichte ihre Entdeckungen in einer führenden Fachzeitschrift.
B2 verb /kənˈfrʌnt/

confront

konfrontieren
Meaning
to face someone or something directly, especially in a challenge or conflict
Example
She had to confront her fears before making the speech.
Sie musste sich ihren Ängsten stellen, bevor sie die Rede hielt.
C2 adjective /fəˈsiːʃəs/

facetious

spöttisch
Meaning
Treating serious issues with deliberately inappropriate humor
Example
He was being facetious when he said he wanted to live on the moon.
Er war spöttisch, als er sagte, dass er auf dem Mond leben wollte.
B2 noun /ˈplæn.tɪn/

Plantain

Kochbanane
Meaning
a large green banana-like fruit that is usually cooked before eating
Example
Plantain can be fried, boiled, or baked and is a staple food in many tropical countries.
Kochbananen können frittiert, gekocht oder gebacken werden und sind ein Grundnahrungsmittel in vielen tropischen Ländern.
A2 verb /sɜːrv/

serve

servieren
Meaning
to provide service; to work for; to offer food or drink
Example
She serves breakfast at 8 AM every morning.
Sie serviert Frühstück um 8 Uhr morgens.
C1 adverb /ˌɪn.ədˈvɜːr.tənt.li/

Inadvertently

unbeabsichtigt; versehentlich; aus Versehen
Meaning
without being aware of what you are doing; unintentionally; by mistake
Example
She inadvertently deleted the important file while cleaning her computer.
Sie hat versehentlich die wichtige Datei gelöscht, während sie ihren Computer gereinigt hat.
C1 noun /ˈpɛntəɡən/

pentagon

Fünfeck
Meaning
A plane figure with five straight sides and five angles; also refers to the US Department of Defense building.
Example
The Pentagon is one of the most iconic government buildings in the United States.
Das Pentagon ist eines der bekanntesten Regierungsgebäude der Vereinigten Staaten.
C2 adjective /məˈnaɪəkəl/

maniacal

manisch
Meaning
behaving like a maniac; showing excessive enthusiasm or madness
Example
He gave a maniacal laugh during the movie.
Er gab während des Films ein manisches Lachen von sich.
C2 noun /ˈneɪˌseɪ.ɪŋ/

naysaying

negative Äußerung
Meaning
The act of expressing negative or pessimistic views.
Example
His constant naysaying discouraged the team.
Seine ständige negative Äußerung entmutigte das Team.
C1 verb /ɪɡˈnaɪt/

ignite

entzünden
Meaning
To catch fire or cause to catch fire; to start or arouse.
Example
The sparks ignited the dry leaves in seconds.
Die Funken entzündeten die trockenen Blätter in Sekunden.
C2 verb /ˈɔːreɪt/

orate

reden
Meaning
To speak in a formal, often pompous manner
Example
He began to orate at the ceremony.
Er begann, bei der Zeremonie zu reden.
C1 noun /ˈpɛdəstəl/

pedestal

Sockel / Podest
Meaning
the base or support on which a statue or object stands
Example
The statue was placed on a marble pedestal.
Die Statue wurde auf einem Marmorsockel platziert.
B1 verb /stiːl/

steal

stehlen
Meaning
to take something without permission; to rob
Example
It's wrong to steal from others.
Es ist falsch, von anderen zu stehlen.
B2 noun /səˈvaɪvl/

survival

überleben
Meaning
the state of continuing to live or exist, typically in difficult conditions
Example
Survival in the wild can be a challenging experience.
Überleben in der Wildnis kann eine herausfordernde Erfahrung sein.
A2 noun /θiːf/

Thief

Dieb
Meaning
a person who steals things from others
Example
The thief was caught stealing from the jewelry store.
Der Dieb wurde beim Stehlen im Juweliergeschäft erwischt.
C2 verb /ɪmˈpjuːn/

impugn

die Wahrheit, Gültigkeit oder Ehrlichkeit einer Aussage oder Absicht bestreiten
Meaning
to dispute the truth, validity, or honesty of a statement or motive
Example
The lawyer tried to impugn the credibility of the witness.
Der Anwalt versuchte, die Glaubwürdigkeit des Zeugen anzufechten.
B2 noun ˈlɪt.ər.ə.si ˌreɪts

literacy rates

Alphabetisierungsraten
Meaning
The percentage of people in a population who can read and write; measures of educational levels in a population.
Example
Literacy rates impact socioeconomic conditions.
Alphabetisierungsraten beeinflussen die sozioökonomischen Bedingungen.
C1 adjective /ˌpriːdɪˈspoʊzd/

predisposed

neigung
Meaning
Likely or inclined to be affected by something in advance.
Example
She is predisposed to trust people easily.
Sie ist geneigt, Menschen leicht zu vertrauen.
C1 noun /ˈvɔːrtɛks/

vortex

Strudel
Meaning
A mass of whirling fluid or air, especially a whirlpool or whirlwind.
Example
The plane was caught in a dangerous vortex of air.
Das Flugzeug wurde in einen gefährlichen Luftstrudel geraten.
B1 noun /ˈvɜːr.ʒən/

Version

Version; Form; Bericht
Meaning
a particular form or variation of something; an account of an event
Example
This is the latest version of the software.
Dies ist die neueste Version der Software.
C1 adjective skiˈmæt.ɪk

Schematic

bezugnehmend auf ein Schema oder kurzgefasst
Meaning
Presenting some framework or concept briefly
Example
The engineer provided a schematic diagram of the project.
Der Ingenieur stellte ein schematisches Diagramm des Projekts zur Verfügung.
C1 noun /ˈhɜː.mɪt/

Hermit

eine Person, die in Einsamkeit als religiöse Disziplin lebt; jemand, der sich von der Gesellschaft zurückzieht
Meaning
a person living in solitude as a religious discipline; someone who withdraws from society
Example
The old hermit lived alone in a small cabin deep in the mountains, away from civilization.
Der alte Eremit lebte alleine in einer kleinen Hütte tief in den Bergen, fernab der Zivilisation.
C2 noun /əˌnʌn.siˈeɪ.ʃən/

annunciation

Verkündigung, gute Nachricht
Meaning
The announcement of something; in Christianity, the announcement by the angel Gabriel to Mary that she would conceive Jesus.
Example
The church celebrated the Feast of the Annunciation with a special service.
Die Kirche feierte das Fest der Verkündigung mit einem besonderen Gottesdienst.
A2 verb /ɪˈmædʒɪn/

imagine

vorstellen
Meaning
to form a mental image of; to believe something unreal to be true
Example
Can you imagine living in a different country?
Kannst du dir vorstellen, in einem anderen Land zu leben?
C2 noun /ˈdɔːrmər/

dormer

Dachfenster
Meaning
A window that projects vertically from a sloping roof.
Example
The old house had a dormer overlooking the garden.
Das alte Haus hatte ein Dachfenster, das auf den Garten blickte.
A2 noun /ˌʌpˈsteəz/

Upstairs

obere Etage
Meaning
on or to an upper floor of a building; the upper floor or floors
Example
She went upstairs to her bedroom to rest.
Sie ging nach oben in ihr Schlafzimmer, um sich auszuruhen.
C2 noun /səˈnɛs.əns/

senescence

Alterung
Meaning
The process of growing old or the condition of aging.
Example
The biologist studied senescence in plants to understand aging.
Der Biologe untersuchte die Seneszenz bei Pflanzen, um das Altern zu verstehen.
C1 verb kəˈrɒb.ə.reɪt

corroborate

bestätigen
Meaning
Confirm or give support to a statement, theory, or finding.
Example
The witness corroborated the defendant's testimony.
Der Zeuge hat die Aussage des Angeklagten korrigiert.
B1 noun /ˌbækˈjɑːrd/

backyard

Glück
Meaning
an area of land behind a house, typically used for recreation or gardening
Example
The children played football in the backyard.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 adjective /əˈprɛs.ɪv/

Oppressive

unterdrückend
Meaning
Harsh and authoritarian; overwhelming; causing distress; tyrannical;
Example
The oppressive heat made it difficult to work outside during the summer.
Die drückende Hitze erschwerte die Arbeit im Freien während des Sommers.
C1 noun /ɪˈnæməl/

enamel

Zahnschmelz
Meaning
a hard, glossy substance used as a protective or decorative coating; the hard outer layer of teeth
Example
The dentist explained that enamel protects the teeth from decay.
Der Zahnarzt erklärte, dass Zahnschmelz die Zähne vor Karies schützt.
C1 noun /ˈsɒnɪt/

sonnet

Sonett
Meaning
A poem of 14 lines using formal rhyme schemes, often about love.
Example
Shakespeare wrote many famous sonnets about love and beauty.
Shakespeare schrieb viele berühmte Sonette über Liebe und Schönheit.
C1 noun /ˈdeɪ.ə.ti/

deity

Gottheit
Meaning
a god or goddess
Example
The temple is dedicated to a Hindu deity.
Der Tempel ist einer hinduistischen Gottheit gewidmet.
B2 noun /ˈkɒmɜːs/

commerce

Handel
Meaning
the activity of buying and selling goods and services
Example
International commerce has expanded significantly in recent years.
Der internationale Handel hat in den letzten Jahren erheblich zugenommen.
B1 noun /ˈɡaɪ.dəns/

Guidance

Führung; Anleitung; Beratung
Meaning
advice or information aimed at resolving a problem or difficulty; leadership or direction
Example
The teacher provided valuable guidance to help students choose their career paths.
Der Lehrer gab wertvolle Führung, um den Schülern zu helfen, ihren Karriereweg zu wählen.
C1 adjective ˈpɪv.ə.təl

pivotal

entscheidend
Meaning
Of crucial importance in relation to the development or success of something else.
Example
Renewable energy plays a pivotal role in sustainability.
Erneuerbare Energien spielen eine entscheidende Rolle für die Nachhaltigkeit.
B1 noun /bɪˈliːf/

Belief

Glaube; Vertrauen
Meaning
confidence in the truth or existence of something; trust or faith
Example
His belief in justice never wavered.
Sein Glaube an Gerechtigkeit schwankte nie.
C1 noun /bəˈbuːn/

Baboon

Pavian
Meaning
a large African and Arabian primate with a dog-like snout and colorful buttocks
Example
The baboon troop gathered around the watering hole in the savanna.
Die Pavian-Gruppe versammelte sich um das Wasserloch in der Savanne.
A2 verb ɜrn

earn

verdienen
Meaning
To obtain money, typically as payment for work or through investment; to acquire or deserve through one's efforts.
Example
Assets help you earn income even while sleeping.
Vermögenswerte helfen Ihnen, Einkünfte zu erzielen, selbst während Sie schlafen.
C1 adjective /ɪˈfɛm.ər.əl/

ephemeral

vergänglich
Meaning
Lasting for a very short time; temporary or transitory.
Example
The beauty of cherry blossoms is ephemeral.
Die Schönheit der Kirschblüten ist vergänglich.
C2 noun /ˈdʒæɡ.ər.i/

Jaggary

rohrzucker
Meaning
unrefined sugar made from sugarcane or palm sap; a traditional sweetener
Example
My grandmother uses jaggery instead of white sugar in her recipes.
Meine Großmutter verwendet statt weißem Zucker Rohrzucker in ihren Rezepten.
B2 adverb /ˈʌt.ə.li/

Utterly

vollständig; völlig; absolut
Meaning
completely; absolutely; totally
Example
The movie was utterly boring and I fell asleep.
Der Film war völlig langweilig und ich bin eingeschlafen.
B1 adjective ɪˈfɪʃ.ənt

efficient

effizient
Meaning
Working in a well-organized way; competent and effective in performance.
Example
Efficient farming methods improve yields.
Effiziente landwirtschaftliche Methoden steigern den Ertrag.
C1 adjective /ˈpɛndənt/

pendent

hängend
Meaning
hanging down or suspended
Example
The pendent branches touched the ground.
Die hängenden Zweige berührten den Boden.
B1 noun /ˈsʌməri/

summary

Zusammenfassung
Meaning
A brief statement of the main points of something.
Example
She wrote a summary of the book for her class.
Sie schrieb eine Zusammenfassung des Buches für ihre Klasse.
C2 noun /slaɪt/

sleight

Geschicklichkeit
Meaning
Skill or dexterity, especially in performing tricks.
Example
The magician amazed the crowd with his sleight of hand.
Der Zauberer erstaunte die Menge mit seiner Geschicklichkeit.
C2 noun /ˌɪnvəˈkeɪʃən/

invocation

Anrufung
Meaning
the act of calling upon a higher power for help, blessing, or inspiration
Example
The ceremony began with an invocation to the gods.
Die Zeremonie begann mit einer Anrufung der Götter.
C2 adjective /ˌʌnɪmˈpiːtʃəbl/

unimpeachable

unangreifbar
Meaning
Not able to be doubted, questioned, or criticized; completely trustworthy.
Example
She is known for her unimpeachable honesty.
Sie ist bekannt für ihre unangreifbare Ehrlichkeit.
C1 noun /fɪˈlæn.θrə.pɪst/

philanthropist

Philanthrop
Meaning
a person who seeks to promote the welfare of others, especially by donating money to good causes
Example
The philanthropist donated millions to build schools in rural areas.
Der Philanthrop spendete Millionen, um Schulen in ländlichen Gebieten zu bauen.
B2 noun /ˌklæsɪfɪˈkeɪʃən/

classification

Klassifikation
Meaning
the action or process of classifying something into groups based on shared characteristics.
Example
The classification of animals helps in understanding their biology.
Die Klassifikation von Tieren hilft, ihre Biologie zu verstehen.
C1 noun ˈsɪnədʒi

synergy

Synergie, Zusammenarbeit
Meaning
The interaction or cooperation of two or more organizations, substances, or other agents to produce a combined effect greater than the sum of their separate effects.
Example
The synergy between the two companies led to a successful partnership.
Die Synergie zwischen den beiden Unternehmen führte zu einer erfolgreichen Partnerschaft.
C1 noun ˌʌndərˈprɪvəlɪdʒd ɡruːps

underprivileged groups

benachteiligte Gruppen
Meaning
Groups of people who lack basic necessities or advantages that are available to other members of society.
Example
Underprivileged groups benefit from social initiatives.
Benachteiligte Gruppen profitieren von sozialen Initiativen.
C2 noun /dʒɔːnt/

jaunt

kurze Reise
Meaning
A short journey or excursion, usually taken for pleasure.
Example
They went on a weekend jaunt to the countryside.
Sie machten einen kurzen Ausflug aufs Land am Wochenende.
C1 noun /ˈmjuːtɪni/

mutiny

Meuterei
Meaning
an open rebellion against authority, especially by soldiers or sailors
Example
The sailors staged a mutiny against their captain.
Die Seeleute organisierten eine Meuterei gegen ihren Kapitän.
B2 noun /kəmˈpæʃ.ən/

Compassion

Mitleid
Meaning
sympathetic concern for the sufferings or misfortunes of others; deep awareness of suffering with a desire to help
Example
She showed great compassion towards the homeless children by providing them food and shelter.
Sie zeigte große Mitleid gegenüber den obdachlosen Kindern, indem sie ihnen Nahrung und Unterkunft gab.
B2 adverb /rɪˈspektɪvli/

Respectively

jeweils; in der angegebenen Reihenfolge; getrennt und in der bereits erwähnten Reihenfolge
Meaning
in the order given; separately and in the order already mentioned
Example
John and Mary are 25 and 30 years old respectively.
John und Mary sind jeweils 25 und 30 Jahre alt.
C2 adjective /ɪˈnjʊərd/

inured

abgestumpft
Meaning
Accustomed to something, especially something unpleasant.
Example
After years of hardship, she was inured to suffering.
Nach Jahren des Leidens war sie an das Schmerzempfinden gewöhnt.
B2 noun /ˌɑb.lɪˈɡeɪ.ʃən/

Obligation

verpflichtung
Meaning
a duty or commitment; something that must be done legally or morally
Example
Parents have an obligation to care for their children.
Eltern haben die Verpflichtung, sich um ihre Kinder zu kümmern.
C1 adjective /ˌaɪ.di.əˈlɒdʒ.ɪ.kəl/

ideological

ideologisch
Meaning
Relating to or based on a system of ideas or beliefs.
Example
The two parties are divided by deep ideological differences.
Die beiden Parteien sind durch tiefgehende ideologische Unterschiede geteilt.
C2 noun /ˈmɛtrəˌnoʊm/

metronome

Metronom
Meaning
A device that produces regular ticks or beats to help musicians maintain tempo.
Example
She practiced the piano with a metronome to keep steady timing.
Sie übte das Klavierspiel mit einem Metronom, um ein gleichmäßiges Tempo zu bewahren.
A1 noun /laɪt/

Light

licht
Meaning
the natural agent that stimulates sight and makes things visible; electromagnetic radiation of any wavelength
Example
Turn on the light, it's getting dark.
Schalte das Licht ein, es wird dunkel.