solemnity
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /səˈlɛmnɪti/

solemnity

Seriosität
Meaning
the state or quality of being serious and dignified
Example
The ceremony was conducted with great solemnity.
Die Zeremonie wurde mit großer Seriosität durchgeführt.
C1 noun /sɪr/

seer

Seher
Meaning
A person who is supposed to be able to see what will happen in the future; a prophet.
Example
The seer predicted a great change in the kingdom.
Der Seher sagte eine große Veränderung im Königreich voraus.
C2 adjective /suːˈpɜːrnəl/

supernal

himmlisch
Meaning
Relating to the heavens; celestial or divine.
Example
The painting captured a supernal beauty that felt otherworldly.
Das Gemälde fing eine himmlische Schönheit ein, die sich jenseits der Welt fühlte.
A2 adjective /ˈskeəri/

scary

gruselig
Meaning
causing fear or making you feel frightened
Example
That horror movie was really scary.
Dieser Horrorfilm war wirklich gruselig.
A2 noun /sneɪk/

Snake

Schlange
Meaning
a long, legless reptile that moves by sliding along the ground
Example
The snake slithered through the grass quietly.
Die Schlange glitt ruhig durch das Gras.
B2 adjective /ˈstraɪkɪŋ/

striking

auffällig
Meaning
very noticeable or impressive in appearance or effect
Example
Her striking beauty caught everyone's attention.
Ihre auffällige Schönheit erregte die Aufmerksamkeit aller.
C1 adjective /ˈsaʊnd.pruːf/

Sound-proof

schalldicht; verhindert das Eindringen oder Austreten von Schall
Meaning
impervious to sound; preventing sound from entering or leaving
Example
The recording studio has sound-proof walls.
Das Aufnahmestudio hat schalldichte Wände.
B1 noun /ˈseɪ.vɪŋz/

savings

Ersparnisse
Meaning
Money that is saved, especially in a bank or official scheme for future use.
Example
Many people invest their savings in real estate.
Viele Menschen investieren ihre Ersparnisse in Immobilien.
C1 noun /ˌsæbəˈtɜːr/

saboteur

Saboteur
Meaning
A person who engages in sabotage.
Example
The saboteur was arrested before he could plant the bomb.
Der Saboteur wurde verhaftet, bevor er die Bombe legen konnte.
C2 adjective /ˈsʌmp.tʃuˌɛr.i/

sumptuary

relativ zu Gesetzen oder Vorschriften, die persönliche Ausgaben für Luxusgüter begrenzen
Meaning
Relating to laws or regulations intended to limit personal spending on luxury goods.
Example
In medieval Europe, sumptuary laws restricted the wearing of expensive fabrics to the nobility.
Im mittelalterlichen Europa beschränkten satzungsrechtliche Gesetze den Gebrauch teurer Stoffe auf den Adel.
B2 adjective /ˈsɜːdʒɪkəl/

surgical

bezogen auf Chirurgie
Meaning
relating to or involving surgery
Example
She underwent surgical treatment to repair the damage.
Sie unterzog sich einer chirurgischen Behandlung, um den Schaden zu reparieren.
C1 noun ˈsɛlfləsnɪs

selflessness

Altruismus
Meaning
The quality of being concerned more with the needs of others than with one's own.
Example
Selflessness is a key value for community building.
Altruismus ist ein wichtiger Wert für den Gemeinschaftsbau.
C2 adjective /ˌsæpəˈneɪʃəs/

saponaceous

seifig
Meaning
Soapy or having the qualities of soap.
Example
The plant has saponaceous leaves that produce foam when rubbed in water.
Die Pflanze hat seifige Blätter, die Schaum erzeugen, wenn sie in Wasser gerieben werden.
C1 verb /sərˈpæs/

surpass

übertreffen
Meaning
to exceed or go beyond
Example
Her performance surpassed all expectations.
Ihre Leistung übertraf alle Erwartungen.
A2 noun /ʃɛlf/

shelf

Regal
Meaning
a flat surface used for storing or displaying things, typically fixed to a wall or inside a cabinet
Example
I placed the books on the shelf next to the window.
Ich stellte die Bücher auf das Regal neben dem Fenster.
B2 verb /ˈspɛsɪfaɪ/

specify

spezifizieren
Meaning
to state or describe something clearly and exactly
Example
Please specify the time and place of the meeting.
Bitte geben Sie die Zeit und den Ort des Treffens an.
C1 verb /ˌsuːpərɪmˈpoʊz/

superimpose

übereinander legen
Meaning
to place one thing on top of another so that both can be seen
Example
The editor superimposed text over the image.
Der Editor superimposierte den Text über das Bild.
A1 noun /ˈswɪmɪŋ/

swimming

Schwimmen
Meaning
the activity or sport of moving through water using the limbs
Example
Swimming is a great way to stay fit and healthy.
Schwimmen ist eine großartige Möglichkeit, fit und gesund zu bleiben.
B2 adjective /ˌsuː.pəˈfɪʃ.əl/

superficial

oberflächlich
Meaning
Existing or occurring at or on the surface; not thorough or deep.
Example
His understanding of the subject was rather superficial.
Sein Verständnis des Themas war ziemlich oberflächlich.
C1 adjective, verb /sɪˈdeɪt/

sedate

sedieren
Meaning
calm, quiet, and composed; or to administer a drug to make someone calm or sleep
Example
The nurse sedated the patient before the operation.
Die Krankenschwester sedierte den Patienten vor der Operation.
C2 adjective /ˈspɔːrtɪv/

sportive

sportlich
Meaning
Playful, lively, or full of fun.
Example
The children were in a sportive mood during the picnic.
Die Kinder waren in einer sportlichen Stimmung während des Picknicks.
C2 noun ˈsɒmnələns

somnolence

Somnolenz
Meaning
A state of drowsiness or sleepiness; inclination to sleep.
Example
The somnolence after a heavy meal made it hard to concentrate.
Die Somnolenz nach einer schweren Mahlzeit machte es schwierig, sich zu konzentrieren.
A2 adverb /ˈsʌm.weər/

Somewhere

irgendwo
Meaning
in or at some place; in an unspecified location
Example
I left my keys somewhere in the house.
Ich habe meine Schlüssel irgendwo im Haus gelassen.
B2 adjective /ˈʃeɪ.ki/

Shaky

instabil; zitternd; unzuverlässig; schwach
Meaning
unstable; trembling; unreliable; weak
Example
His voice was shaky with nervousness.
Seine Stimme war vor Nervosität zitternd.
B2 adverb /ˈsiː.krət.li/

secretly

heimlich
Meaning
in a way that is hidden or not known by others
Example
She secretly planned a surprise party for her friend.
Sie plante heimlich eine Überraschungsparty für ihre Freundin.
C1 noun /sʌˈmeɪʃən/

summation

Summe, Zusammenfassung
Meaning
The process of adding things together; a summary of points.
Example
The lawyer gave a powerful summation of the case.
Der Anwalt gab eine kraftvolle Zusammenfassung des Falls.
B2 noun /ˈsɪɡ.nə.tʃər/

Signature

Unterschrift
Meaning
a person's name written in their own handwriting as identification or authorization
Example
Please put your signature at the bottom of the document.
Bitte setzen Sie Ihre Unterschrift am Ende des Dokuments.
A2 noun /stres/

stress

Stress
Meaning
Physical, mental, or emotional strain or tension.
Example
Excessive stress can lead to health issues.
Übermäßiger Stress kann zu Gesundheitsproblemen führen.
B2 noun /sɪɡˈnɪf.ɪ.kəns/

Significance

Bedeutung
Meaning
the quality of being worthy of attention; importance
Example
The discovery has great significance for medical research.
Die Entdeckung hat große Bedeutung für die medizinische Forschung.
C1 noun /ʃæk/

Shack

Hütte
Meaning
a small, crudely built dwelling; a poorly constructed building
Example
The fisherman lived in a small shack near the beach.
Der Fischer lebte in einer kleinen Hütte in der Nähe des Strandes.
B2 noun /stjuːˈpɪdəti/

stupidity

Dummheit
Meaning
lack of intelligence or common sense
Example
His stupidity caused a lot of problems for the team.
Seine Dummheit verursachte viele Probleme für das Team.
B1 adjective /ˈsoʊ kɔːld/

so-called

sogenannt
Meaning
referred to as or known by a particular name or title, often misleadingly
Example
The so-called expert couldn't answer the question.
Der sogenannte Experte konnte die Frage nicht beantworten.
C2 noun /ˈsweɪʒən/

suasion

Überredung
Meaning
the act of persuading or influencing someone
Example
The leader used gentle suasion to win support for the plan.
Der Führer verwendete sanfte Überredung, um Unterstützung für den Plan zu gewinnen.
C1 noun ˈsɪn.tæks

syntax

Syntax
Meaning
The arrangement of words and phrases to create well-formed sentences in a language.
Example
Programming languages follow strict syntax rules.
Programmiersprachen folgen strengen Syntaxregeln.
B2 noun /ˈsɪɡ.nəlz/

signals

signale
Meaning
A gesture, action, or sound conveying information or instructions.
Example
Signals from deep space were detected last week.
Signale aus dem tiefen Weltraum wurden letzte Woche detektiert.
C1 noun /ˈstɪmjʊlənt/

stimulant

Stimulans
Meaning
A substance that raises levels of physiological or nervous activity in the body.
Example
Coffee is a common stimulant that helps people stay awake.
Kaffee ist ein häufiges Stimulans, das den Menschen hilft, wach zu bleiben
C1 noun ˈsʌb.tɛkst

subtext

Subtext
Meaning
Hidden meaning or message behind spoken or written words
Example
The subtext of his speech suggested disagreement.
Der Subtext seiner Rede deutete auf Uneinigkeit hin.
C1 adjective /ˈsiː.di/

Seedy

voller Samen; schäbig und heruntergekommen; schlecht
Meaning
squalid and disreputable; shabby and run-down; full of seeds
Example
They avoided walking through the seedy part of town at night.
Sie vermeideten es, durch den schäbigen Teil der Stadt bei Nacht zu gehen.
A2 adverb /ˈsɪm.pli/

Simply

einfach; nur;
Meaning
in a clear and easy way; merely; just
Example
I simply wanted to help you with your homework.
Ich wollte einfach nur mit deinen Hausaufgaben helfen.
B1 noun /seɪnt/

Saint

eine Person, die als heilig oder tugendhaft anerkannt wird; eine sehr freundliche oder geduldige Person
Meaning
person recognized as holy or virtuous; very kind or patient person
Example
Mother Teresa was declared a saint by the Catholic Church.
Mutter Teresa wurde von der katholischen Kirche heiliggesprochen.
C2 adjective /ˌsɒfəˈmɒrɪk/

sophomoric

unreif
Meaning
showing immaturity and overconfidence, like a sophomore
Example
His sophomoric behavior embarrassed his friends.
Sein unreifes Verhalten brachte seine Freunde in Verlegenheit.
B2 adverb /ˈʃɑːrpli/

sharply

plötzlich
Meaning
suddenly and strongly; in a cutting or intense way
Example
Prices rose sharply after the announcement.
Die Preise stiegen plötzlich nach der Ankündigung.
C2 adjective /ˈsɪmiən/

simian

affenähnlich
Meaning
Relating to, resembling, or affecting apes or monkeys.
Example
The scientist studied the simian behavior of the chimpanzees.
Der Wissenschaftler studierte das affenähnliche Verhalten der Schimpansen.
B2 verb, noun /stɔːl/

stall

anhalten, Stand
Meaning
to stop or cause to stop temporarily; a small shop or stand
Example
The car stalled on the way to the office.
Das Auto hielt auf dem Weg zum Büro an.
C2 noun /ˈsuːpsɒ̃/

soupcon

eine kleine Menge
Meaning
a very small quantity of something; a trace
Example
She added just a soupcon of spice to the dish.
Sie fügte nur eine kleine Menge Gewürz zum Gericht hinzu.
C1 verb/noun /ˈswæɡ.ər/

swagger

Stolz
Meaning
To walk or behave in a very confident and arrogant way.
Example
He swaggered into the room as if he owned the place.
Er betrat den Raum, als ob er der Besitzer wäre.
A2 noun səˈsaɪəti

society

gesellschaft
Meaning
The aggregate of people living together in a more or less ordered community.
Example
Society plays a pivotal role in shaping an individual's values.
Die Gesellschaft spielt eine entscheidende Rolle bei der Bildung der Werte eines Individuums.
B2 adjective /ˈskɛptɪkəl/

skeptical

skeptisch
Meaning
not easily convinced; having doubts or reservations
Example
She was skeptical about the new plan.
Sie war skeptisch gegenüber dem neuen Plan.
B2 adjective /suːˈpriːm/

Supreme

höchste
Meaning
highest in rank, authority, or quality; greatest; most important
Example
The Supreme Court made the final decision.
Der Oberste Gerichtshof traf die endgültige Entscheidung.
B1 verb /ˈsɪzər/

scissor

mit Schere schneiden
Meaning
to cut with or as if with scissors
Example
The tailor scissored the fabric neatly.
Der Schneider hat den Stoff ordentlich geschnitten.
C1 noun স্ক্রোলিং অ্যাডিকশন

scrolling addiction

Scroll-Sucht
Meaning
A compulsive need to continuously scroll through content on digital devices, particularly smartphones and social media platforms.
Example
Scrolling addiction is a growing concern among smartphone users.
Scroll-Sucht ist eine wachsende Besorgnis unter Smartphone-Nutzern.
B1 noun /ˈsɪɡ.nəl/

Signal

Signal
Meaning
a gesture, action, or sound that conveys information or instruction
Example
The traffic signal turned red, so we stopped.
Das Verkehrssignal wurde rot, also hielten wir an.
C1 noun ˌsætʃəˈreɪʃən

saturation

Sättigung
Meaning
The state of being saturated; the degree or extent to which something is dissolved or absorbed
Example
The saturation of the market with similar products reduced sales.
Die Sättigung des Marktes mit ähnlichen Produkten reduzierte den Verkauf.
B2 noun /stəˈbɪl.ə.ti/

Stability

stabilität
Meaning
the state of being stable; firmness; steadiness
Example
Political stability is essential for economic growth.
Politische Stabilität ist entscheidend für das Wirtschaftswachstum.
A2 verb /stɪk/

stick

kleben
Meaning
to adhere or attach something to a surface
Example
The glue will stick to the paper.
Der Kleber wird am Papier haften.
C1 verb /ˈswɪndl/

swindle

betrügen
Meaning
to cheat someone out of money or possessions by deceit
Example
The con artist tried to swindle the old man out of his savings.
Der Betrüger versuchte, dem alten Mann seine Ersparnisse zu stehlen.
B1 noun /ˈspæroʊ/

Sparrow

Spatz
Meaning
small brown and grey bird commonly found in cities and towns
Example
The sparrow chirped cheerfully from the tree branch.
Der Spatz zwitscherte fröhlich vom Ast des Baumes.
C1 adjective /səˈdʒɛstɪv/

suggestive

suggestiv
Meaning
tending to suggest ideas or images; sometimes implies something sexual or provocative
Example
The painting was highly suggestive and sparked much debate.
Das Gemälde war sehr suggestiv und löste viele Debatten aus.
B1 noun ˈstæn.dədz

standards

standards
Meaning
A level of quality or attainment; a required or agreed level of quality or attainment.
Example
High standards inspire competitors.
Hohe Standards inspirieren Wettbewerber.
B2 verb /saɪ/

sigh

seufzen
Meaning
to let out a long, deep breath as an expression of tiredness, relief, or sadness
Example
She sighed with relief when she heard the good news.
Sie seufzte vor Erleichterung, als sie die guten Nachrichten hörte.
B2 adverb /ˈsɛkʃuəli/

sexually

sexuell
Meaning
in a way that relates to or involves sexual activity or feelings
Example
The film was considered too sexually explicit for young audiences.
Der Film wurde für ein junges Publikum als zu sexuell explizit angesehen.
C1 noun, verb /slɜːr/

slur

Beleidigung / abfälliger Kommentar
Meaning
An insulting remark or suggestion; or to speak indistinctly.
Example
He made a slur against her character.
Er hat eine abfällige Bemerkung über ihren Charakter gemacht.
C1 noun stɔːrm ɪnˌtensɪfɪˈkeɪʃən

storm intensification

Sturmverstärkung
Meaning
The process by which storms become stronger and more severe in intensity.
Example
Storm intensification is linked to climate change.
Die Sturmverstärkung ist mit dem Klimawandel verbunden.
B2 noun /ˈstɑːrtər/

starter

eine Person oder Sache, die etwas startet; der erste Gang eines Essens
Meaning
a person or thing that starts something; the first course of a meal
Example
The starter of the meal was a fresh salad.
Der Starter des Essens war ein frischer Salat.
B1 adjective /sɪɡˈnɪfɪkənt/

significant

bedeutend
Meaning
Sufficiently great or important to be worthy of attention; noteworthy.
Example
Social media has a significant impact on relationships.
Soziale Medien haben einen bedeutenden Einfluss auf Beziehungen.
C2 noun /ˈswɑːvɪti/

suavity

Sanftheit und Charme
Meaning
smoothness and charm in manner
Example
His suavity made him popular in social gatherings.
Seine Sanftheit und sein Charme machten ihn in sozialen Zusammenkünften beliebt.
C1 verb /smɪr/

smear

schmieren / verleumden
Meaning
to spread or apply a substance messily; to damage someone's reputation with false or unfair words
Example
The child smeared paint across the wall.
Das Kind hat Farbe an die Wand geschmiert.
A2 noun /siːn/

scene

Szene
Meaning
a place or setting of an event or activity, or the part of a play or film
Example
The final scene of the movie was very emotional.
Die letzte Szene des Films war sehr emotional.
B1 adjective /ˈsekənderi/

secondary

sekundär
Meaning
Less important than something else; derived from or dependent on something primary.
Example
Safety is our primary concern, while speed is only secondary.
Sicherheit ist unsere Hauptsorge, während Geschwindigkeit nur sekundär ist.
C1 noun /sleɪ/

sleigh

Schlitten
Meaning
A vehicle pulled by horses or reindeer over snow or ice.
Example
Children were excited to ride in the sleigh through the snowy village.
Kinder waren aufgeregt, im Schlitten durch das verschneite Dorf zu fahren.
C1 noun /ˈstɛə.rɪ.əʊˌtaɪ.pɪŋ/

stereotyping

Stereotypisierung
Meaning
A widely held but fixed and oversimplified image or idea of a particular type of person or thing.
Example
Stereotyping people based on their race is harmful.
Stereotypisierung von Menschen aufgrund ihrer Rasse ist schädlich.
B2 noun /ˈspaɪs bɒks/

Spice box

Gewürzdose
Meaning
a container used to store various spices and seasonings
Example
She opened the spice box to find cumin for her curry.
Sie öffnete die Gewürzdose, um Kreuzkümmel für ihr Curry zu finden.
B1 noun sɪˈlek.ʃən

selection

Auswahl
Meaning
The action or fact of carefully choosing someone or something as being the best or most suitable.
Example
The selection process is based on merit.
Der Auswahlprozess basiert auf Verdienst.
B1 noun /ˌsaʊθˈwɛst/

southwest

südwesten
Meaning
the direction that is between south and west; a region in that direction
Example
They traveled to the southwest of the country for their vacation.
Sie reisten in den Südwesten des Landes für ihren Urlaub.
C2 adjective /stɛnˈtɔːriən/

stentorian

donnernd
Meaning
Extremely loud and powerful in sound.
Example
The teacher’s stentorian voice quieted the noisy classroom.
Die donnernde Stimme des Lehrers beruhigte den lauten Klassenraum.
A2 adjective /ˈsəʊʃəl/

social

sozial
Meaning
relating to society or its organization
Example
She has a very social personality and enjoys meeting new people.
Sie hat eine sehr soziale Persönlichkeit und trifft gerne neue Leute.
B2 noun/verb /ˈslɔː.tər/

slaughter

Schlachtung / Massenmord
Meaning
the killing of animals for food; killing in large numbers violently
Example
The army slaughtered hundreds of enemy soldiers.
Die Armee schlachtete Hunderte von feindlichen Soldaten.
B1 adverb /ˈʃɔːt.li/

Shortly

bald; in Kürze; kurz
Meaning
soon; in a short time; briefly
Example
The meeting will begin shortly.
Das Treffen beginnt bald.
A2 noun /spiːd/

Speed

Geschwindigkeit; Tempo
Meaning
the rate at which someone or something moves or operates
Example
The car reached a speed of 100 miles per hour.
Das Auto erreichte eine Geschwindigkeit von 100 Meilen pro Stunde.
B2 verb /slæp/

slap

ohrfeigen
Meaning
to hit someone quickly with the flat part of the hand; to strike sharply
Example
She was so angry that she slapped him across the face.
Sie war so wütend, dass sie ihm ins Gesicht schlug.
C1 adjective /ˈsʌpl/

supple

geschmeidig
Meaning
Easily bending or moving without breaking; flexible and adaptable.
Example
The gymnast’s body was remarkably supple.
Der Körper der Sportlerin war bemerkenswert geschmeidig.
C1 verb ˈsɪn.θə.saɪ.zɪŋ

synthesizing

synthetisieren, kombinieren, kohärent darstellen
Meaning
Combine (a number of things) into a coherent whole.
Example
He excels in synthesizing ideas from different sources.
Er ist hervorragend darin, Ideen aus verschiedenen Quellen zu synthetisieren.
C2 noun /sfɛˈrɪsɪti/

sphericity

Sphärizität
Meaning
The quality or state of being spherical; roundness.
Example
The sphericity of the ball made it roll smoothly on the ground.
Die Sphärizität des Balls ließ ihn glatt auf dem Boden rollen.
C1 verb /sɪˈdjuːs/

seduce

verführen
Meaning
to attract someone into doing something, especially something they might not normally do
Example
The advertisement was designed to seduce customers into buying luxury products.
Die Werbung wurde entworfen, um Kunden zu verführen, Luxusprodukte zu kaufen.
C1 adjective /sɪˈmɛtrɪkəl/

symmetrical

symmetrisch
Meaning
having parts on either side that match or are the same in shape, size, or arrangement
Example
The artist designed a symmetrical pattern on the floor.
Der Künstler entwarf ein symmetrisches Muster auf dem Boden.
A2 noun /siːt/

seat

Sitz
Meaning
a place to sit, especially a chair or other place for sitting
Example
I reserved a seat for you at the concert.
Ich habe einen Platz für dich beim Konzert reserviert.
A1 verb /sɪt/

sit

sitzen
Meaning
to rest in a seated position; to be located
Example
Please sit down and make yourself comfortable.
Bitte setz dich hin und mach es dir bequem.
C1 adjective/noun /ˈsʌkjələnt/

succulent

saftig
Meaning
Juicy or full of juice; also refers to a plant with thick, fleshy leaves adapted to storing water.
Example
The steak was so succulent that everyone enjoyed it.
Das Steak war so saftig, dass es allen gut schmeckte.
B2 noun /ˈʃəʊ.keɪs/

showcase

Vitrine, etwas auf attraktive oder vorteilhafte Weise präsentieren
Meaning
A display case or exhibition; to present something in an attractive or favorable way.
Example
The exhibition showcased the artist's best works.
Die Ausstellung zeigte die besten Werke des Künstlers.
C1 noun /stɑːr fruːts/

Star Fruits

Sternfrüchte
Meaning
yellow tropical fruits that form a star shape when sliced crosswise; tangy and crisp taste
Example
When you slice star fruits, they look like beautiful yellow stars on your plate.
Wenn man Sternfrüchte schneidet, sehen sie wie schöne gelbe Sterne auf deinem Teller aus.
C1 noun /sɪˈtɑːr/

Sitar

sitar
Meaning
a traditional Indian stringed musical instrument with a long neck and resonating body
Example
The sitar creates beautiful ragas in Indian classical music.
Das Sitar erzeugt wunderschöne Ragas in der indischen klassischen Musik.
B1 noun /ˈsteɪt.mənt/

Statement

Erklärung
Meaning
a definite or clear expression of something in speech or writing; an official account of facts
Example
The CEO issued a statement about the company's future plans.
Der CEO gab eine Erklärung zu den zukünftigen Plänen des Unternehmens ab.
A1 adjective /sloʊ/

slow

langsam
Meaning
moving or happening at a low speed
Example
The car moved slowly down the street.
Das Auto fuhr langsam die Straße entlang.
B2 noun /steɪn/

Stain

Fleck; Makel
Meaning
a colored patch or dirty mark that is difficult to remove; a blemish or damage to reputation
Example
There was a coffee stain on his white shirt.
Es gab einen Kaffeefleck auf seinem weißen Hemd.
C2 adjective /ˈsætərˌnaɪn/

saturnine

saturnisch
Meaning
slow and gloomy in mood
Example
His saturnine expression made everyone in the room uncomfortable.
Sein saturnischer Gesichtsausdruck ließ alle im Raum unwohl fühlen.
B2 verb /ˈʃætər/

shatter

zerbrechen
Meaning
To break suddenly into many small pieces.
Example
The glass will shatter if you drop it.
Das Glas wird zerbrechen, wenn du es fallen lässt.
B1 adjective /ˈsʌm.wʌt/

Somewhat

etwas; ein bisschen; mäßig
Meaning
to some extent; rather; moderately
Example
The movie was somewhat interesting but not great.
Der Film war etwas interessant, aber nicht großartig.
B1 noun /sʌm/

sum

Summe
Meaning
the total amount resulting from the addition of two or more numbers or items
Example
The sum of 8 and 12 is 20.
Die Summe von 8 und 12 ist 20.
B2 noun, verb /stiːm/

steam

Dampf
Meaning
the vapor into which water is converted when heated; to emit or treat with steam
Example
The kettle was steaming on the stove.
Der Wasserkocher dampfte auf dem Herd.
C1 noun /siˈɛrə klʌb/

Sierra Club

Sierra Club
Meaning
An American environmental organization founded in 1892 by John Muir, focused on promoting conservation of the natural environment by influencing public policy decisions.
Example
John Muir founded the Sierra Club in 1892 to protect wild areas.
John Muir gründete den Sierra Club 1892, um wilde Gebiete zu schützen.
B2 noun /ˌsɛlf ɪˈstiːm/

self-esteem

Selbstwertgefühl
Meaning
confidence in one's own worth or abilities; self-respect
Example
Building self-esteem takes time and consistent effort.
Das Aufbauen von Selbstwertgefühl erfordert Zeit und stetige Anstrengung.
A2 verb /ʃʌt/

shut

schließen
Meaning
to close something, especially a door or window
Example
Please shut the door before you leave.
Bitte schließen Sie die Tür, bevor Sie gehen.
B2 noun/verb /stʌmp/

stump

Baumstumpf, verblüffen
Meaning
the base of a tree left after the trunk is cut down; to puzzle or confuse
Example
The question completely stumped the students.
Die Frage hat die Studenten völlig ratlos gemacht.
B2 noun /ˈspɒnsər/

sponsor

Sponsor
Meaning
a person or organization that provides funds for a project or activity in exchange for publicity or support
Example
The company became the main sponsor of the event.
Das Unternehmen wurde der Hauptsponsor der Veranstaltung.
C1 verb /struː/

strew

verstreuen
Meaning
to scatter or spread things untidily over a surface or area
Example
Clothes were strewn across the floor.
Die Kleider lagen verstreut auf dem Boden.
C1 noun/verb /sleɪt/

slate

Schiefer / planen
Meaning
a fine-grained rock used for roofing or writing; to schedule or designate for a task
Example
The meeting is slated for next Monday.
Das Treffen ist für nächsten Montag angesetzt.
B1 verb /spred/

spread

verbreiten
Meaning
to extend over a larger area; to distribute; to apply
Example
The news spread quickly through the town.
Die Nachricht verbreitete sich schnell durch die Stadt.
C1 adjective /spəˈrædɪk/

sporadic

sporadisch
Meaning
Occurring irregularly or in scattered instances rather than continuously.
Example
The region experienced sporadic rain showers throughout the week.
Die Region erlebte sporadische Regenschauer während der ganzen Woche.
C2 noun /ˌsuː.pɚˈfluː.ə.t̬i/

superfluity

Überfülle
Meaning
An excessive amount of something; more than what is needed.
Example
The room was filled with a superfluity of decorations.
Der Raum war mit einer Überfülle an Dekorationen gefüllt.
C1 noun /ˌsɛlfsəˈfɪʃənsi/

Self-sufficiency

Selbstgenügsamkeit
Meaning
the ability to supply one's own needs without external assistance; independence
Example
The farm achieved complete self-sufficiency in food production.
Der Bauernhof erreichte vollständige Selbstgenügsamkeit in der Lebensmittelproduktion.
C1 noun /stæɡˈneɪ.ʃən/

stagnation

Stagnation
Meaning
A state of inactivity or lack of growth, especially in an economy.
Example
High unemployment led to economic stagnation.
Hohe Arbeitslosigkeit führte zu wirtschaftlicher Stagnation.
C1 noun /ˌsæl.jʊˈteɪ.ʃən/

Salutation

Gruß; Ausdruck von Wohlwollen
Meaning
a greeting; an expression of goodwill
Example
The letter began with a formal salutation.
Der Brief begann mit einem formellen Gruß.
C1 adjective /suːˈpɜːrlətɪv/

superlative

superlativ
Meaning
Of the highest quality or degree; expressing the extreme form of an adjective or adverb.
Example
Her performance was superlative, earning her a standing ovation.
Ihre Leistung war superlativ und brachte ihr stehende Ovationen ein.
A1 verb /stɒp/

stop

stoppen
Meaning
to cease moving or operating; to halt; to prevent
Example
Please stop talking during the movie.
Bitte hör auf zu reden während des Films.
C1 adjective /ˌsʌbˈkɒn.ʃəs/

subconscious

unbewusst
Meaning
Of or concerning the part of the mind which one is not fully aware of but which influences actions and feelings.
Example
Fears often come from the subconscious mind.
Ängste kommen oft aus dem unbewussten Geist.
C1 adjective /səkˈsɪŋkt/

succinct

prägnant
Meaning
Briefly and clearly expressed; characterized by clear, precise expression in few words.
Example
His speech was succinct and impactful.
Seine Rede war prägnant und wirkungsvoll.
B2 noun /sɪˈver.ə.ti/

Severity

Schwere; Strenge; Härte
Meaning
the quality of being extremely serious or harsh; intensity of something bad
Example
The severity of the storm caused widespread damage across the city.
Die Schwere des Sturms verursachte weit verbreitete Schäden in der ganzen Stadt.
C2 verb /ˈsɪn.tɪ.leɪt/

scintillate

funkeln
Meaning
to sparkle or shine brightly; to emit flashes of light
Example
The diamond ring scintillated under the bright lights.
Der Diamantring funkelte unter den hellen Lichtern.
B2 verb səˈsteɪnd

sustained

gestützt
Meaning
Strengthened and supported; not allowed to weaken or fail.
Example
The proposal was not sustained.
Der Vorschlag wurde nicht gestützt.
A2 noun /skɪl/

skill

Fähigkeit
Meaning
the ability to do something well through training or experience
Example
Her skill in painting impressed everyone.
Ihre Fähigkeit im Malen beeindruckte alle.
C1 noun /ˌstætɪˈstɪʃən/

statistician

Statistiker
Meaning
A person who specializes in collecting, analyzing, and interpreting numerical data.
Example
The statistician presented the survey results with great clarity.
Der Statistiker präsentierte die Umfrageergebnisse mit großer Klarheit.