Slope
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /sloʊp/

Slope

Hang; schräg verlaufendes Gelände
Meaning
an inclined surface; a piece of ground that is not level
Example
We walked up the steep slope of the mountain.
Wir gingen den steilen Hang des Berges hinauf.
B2 noun /ˈhænd.fʊl/

Handful

eine Handvoll; eine kleine Menge oder Zahl; etwas, das schwer zu kontrollieren ist
Meaning
a quantity that fills the hand; a small number or amount; something difficult to control
Example
She grabbed a handful of nuts from the bowl before heading out for her walk.
Sie griff sich eine Handvoll Nüsse aus der Schale, bevor sie zum Spaziergang ging.
C1 verb /dɛlv/

delve

tief eingraben
Meaning
To investigate deeply; to dig into a subject or area.
Example
The researcher delved into ancient manuscripts to find clues.
Der Forscher grub tief in alten Manuskripten, um Hinweise zu finden.
C2 adjective /mɛnˈdeɪʃəs/

mendacious

lügnerisch
Meaning
not telling the truth; lying
Example
The politician was known for his mendacious statements.
Der Politiker war bekannt für seine lügnerischen Aussagen.
B1 noun /əˈpiːl/

Appeal

Appell; Antrag; Anziehungskraft
Meaning
a serious or urgent request, typically to the public; the quality of being attractive or interesting
Example
The charity made an appeal for donations.
Die Wohltätigkeitsorganisation machte einen Appell für Spenden.
B1 noun /blæk ˈpep.ər/

Black Pepper

schwarzer Pfeffer
Meaning
a hot-tasting spice made from dried peppercorns, widely used for seasoning food
Example
Season the steak with salt and freshly ground black pepper.
Würzen Sie das Steak mit Salz und frisch gemahlenem schwarzen Pfeffer.
B1 verb /ˈrɛdʒɪstər/

register

registrieren
Meaning
To enter or record officially on a list or in a book.
Example
You must register for the conference before the deadline.
Du musst dich für die Konferenz vor der Frist registrieren.
C1 noun /ˈnɑːrsɪsɪst/

narcissist

Narzisst
Meaning
A person who has an excessive interest in or admiration of themselves.
Example
Everyone avoided him because he was a narcissist.
Jeder mied ihn, weil er ein Narzisst war.
B2 noun /ˈkʌm.pəs/

Compass

kompass
Meaning
an instrument for finding direction with a magnetic needle pointing to magnetic north
Example
The hiker used a compass to find the right direction.
Der Wanderer benutzte einen Kompass, um die richtige Richtung zu finden.
C2 adjective /ˌkɒn.tjʊˈmeɪ.ʃəs/

contumacious

rebellisch, ungehorsam
Meaning
stubbornly disobedient or rebellious
Example
The contumacious student refused to follow the school rules.
Der rebellische Schüler weigerte sich, die Schulregeln zu befolgen.
C2 noun /ˌɪməʊˈbɪləti/

immobility

Unbeweglichkeit
Meaning
The state of being unable to move.
Example
After the accident, she suffered from immobility in her legs.
Nach dem Unfall litt sie an Unbeweglichkeit in ihren Beinen.
B2 noun /ˈɡreɪt.fəl.nəs/

Gratefulness

Dankbarkeit
Meaning
the quality of being thankful; readiness to show appreciation for kindness
Example
She expressed her gratefulness to the doctors who saved her life.
sie drückte ihre Dankbarkeit gegenüber den Ärzten aus, die ihr Leben gerettet haben.
C1 noun /səˈprɛʃən/

suppression

Unterdrückung
Meaning
the act of forcibly stopping something or holding back feelings or actions
Example
The suppression of free speech led to protests.
Die Unterdrückung der freien Meinungsäußerung führte zu Protesten.
C1 noun /sɪv/

sieve

sieb
Meaning
a utensil with a mesh or perforated bottom, used for straining or sifting
Example
She used a sieve to strain the pasta.
Sie benutzte ein Sieb, um die Pasta abzusieben.
C1 adjective ˈkɒn.təm.plə.tɪv

contemplative

nachdenklich oder meditative
Meaning
Expressing or involving prolonged thought; meditative and reflective.
Example
He spent a contemplative evening reflecting on his decisions.
Er verbrachte einen kontemplativen Abend damit, über seine Entscheidungen nachzudenken.
C1 adjective /æmˈfɪb.i.əs/

Amphibious

amphibisch
Meaning
able to live both on land and in water; suitable for both land and water operations
Example
The amphibious vehicle can travel on both land and water.
Das amphibische Fahrzeug kann sowohl an Land als auch im Wasser fahren.
C2 adjective /ˈmɛdəlsəm/

meddlesome

einmischend
Meaning
fond of interfering in other people’s affairs
Example
She found her neighbor to be meddlesome and annoying.
Sie fand ihren Nachbarn einmischend und nervig.
B2 verb /rɪˈtriːt/

retreat

sich zurückziehen
Meaning
to move back or withdraw from a position or situation
Example
The soldiers had to retreat after losing the battle.
Die Soldaten mussten sich nach der Niederlage zurückziehen.
B2 noun /ˌɪnstəˈbɪləti/

instability

Instabilität
Meaning
lack of stability or balance; tendency to change, fail, or collapse easily
Example
Political instability has slowed economic growth in the region.
Politische Instabilität hat das wirtschaftliche Wachstum der Region verlangsamt.
C2 noun /ˈhelmz.mən/

Helmsman

Steuermann; Kapitän
Meaning
a person who steers a ship or boat; the person at the helm of a vessel
Example
The experienced helmsman skillfully guided the yacht through the narrow channel during the storm.
Der erfahrene Steuermann steuerte das Yacht geschickt durch den engen Kanal während des Sturms.
B2 verb /kəmˈplaɪ/

comply

befolgen
Meaning
to act in accordance with a rule, request, or law
Example
All companies must comply with safety regulations.
Alle Unternehmen müssen die Sicherheitsvorschriften einhalten.
C1 verb /rɪˈpjuː.di.eɪt/

repudiate

verwerfen
Meaning
to refuse to accept, recognize, or support something
Example
He repudiated the claim that he was involved in the scandal.
Er lehnte die Behauptung ab, dass er in den Skandal verwickelt war.
C1 noun /dɪˈspɜːrʒən/

dispersion

Verteilung
Meaning
The action or process of distributing things or people over a wide area.
Example
The dispersion of seeds by the wind helps plants reproduce.
Die Verteilung von Samen durch den Wind hilft Pflanzen, sich zu vermehren.
B2 verb /piːp/

peep

linsen
Meaning
to look quickly or secretly; to make a short high sound
Example
The child tried to peep through the keyhole.
Das Kind versuchte, durch das Schlüsselloch zu schielen.
C2 noun /ˈkʌstərd ˈæpəl/

Custard Apple

Cremeapfel
Meaning
a tropical fruit with sweet creamy white flesh and black seeds
Example
The custard apple has a sweet and creamy texture.
Der Cremeapfel hat eine süße und cremige Textur.
C1 noun /kənˈtentmənt/

contentment

Zufriedenheit
Meaning
a state of happiness and satisfaction with what one has
Example
She felt a deep sense of contentment after helping others.
Sie verspürte tiefe Zufriedenheit, nachdem sie anderen geholfen hatte.
C1 adjective/verb /ˈprɒstreɪt/

prostrate

niederwerfen
Meaning
lying stretched out on the ground with one's face downward, often as a sign of submission or exhaustion
Example
He lay prostrate on the ground after the long battle.
Er lag niedergeworfen auf dem Boden nach der langen Schlacht.
C1 noun /brɒŋˈkaɪtɪs/

bronchitis

Bronchitis
Meaning
inflammation of the lining of the bronchial tubes, which carry air to and from the lungs
Example
The doctor diagnosed him with acute bronchitis.
Der Arzt diagnostizierte bei ihm eine akute Bronchitis.
B2 adjective /ˌmænˈmeɪd/

manmade

vom Menschen gemacht
Meaning
something created or built by humans rather than occurring naturally
Example
This lake is manmade, not natural.
Dieser See ist vom Menschen gemacht, nicht natürlich.
C1 noun /ˈæpərtʃər/

aperture

öffnung / loch
Meaning
an opening, hole, or gap, especially one that lets in light
Example
Light entered through the small aperture in the wall.
Das Licht trat durch die kleine Öffnung in der Wand ein.
C1 adjective /ˈɪrɪtəbl/

irritable

reizbar
Meaning
easily annoyed or made angry
Example
She became irritable after working long hours without rest.
Sie wurde reizbar, nachdem sie lange Stunden ohne Ruhe gearbeitet hatte.
B1 adverb /ˈbraɪtli/

brightly

hell
Meaning
in a way that gives off a lot of light; in a vivid, cheerful, or intelligent manner
Example
The stars shone brightly in the clear night sky.
Die Sterne leuchteten hell am klaren Nachthimmel.
B2 adjective /ʌnˈberəbəl/

Unbearable

unerträglich
Meaning
too painful, annoying, or unpleasant to tolerate; impossible to endure
Example
The heat in the desert was unbearable.
Die Hitze in der Wüste war unerträglich.
C1 noun /ɪnˈtruː.ʒən/

intrusion

unbefugtes Eindringen
Meaning
Unauthorized entry into a system or place without permission
Example
The company detected an intrusion in its server.
Das Unternehmen hat eine Intrusion in seinem Server erkannt.
B2 noun /ˈɑːrm.pɪt/

Armpit

Achsel
Meaning
the hollow area under the arm where it joins the shoulder
Example
He applied deodorant to his armpit.
Er trug Deo auf seine Achsel auf.
C1 noun /ɪnˈdɪf.ər.əns/

Indifference

indifferenz; gleichgültigkeit; apathie
Meaning
lack of interest, concern, or sympathy; the state of not caring about something
Example
His indifference to his studies resulted in poor grades throughout the semester.
Seine Indifferenz gegenüber seinen Studien führte zu schlechten Noten im gesamten Semester.
A2 noun /kraʊd/

crowd

menge
Meaning
a large number of people gathered together
Example
A huge crowd gathered to watch the concert.
Eine große Menge versammelte sich, um das Konzert zu sehen.
A1 noun /lʌntʃ/

Lunch

Mittagessen
Meaning
a meal eaten in the middle of the day, typically one that is lighter or less formal than an evening meal
Example
We had lunch at a nice restaurant downtown.
Wir haben in einem guten Restaurant in der Innenstadt zu Mittag gegessen.
A1 verb /pliːz/

please

gefallen
Meaning
to make someone happy or satisfied; used as a polite request
Example
His performance pleased the audience.
Seine Leistung hat das Publikum erfreut.
C2 adjective /ˌɪrɪˈkɒnsɪləbl/

irreconcilable

unversöhnlich
Meaning
impossible to make compatible or bring into harmony; unable to resolve differences
Example
The couple separated due to irreconcilable differences.
Das Paar trennte sich aufgrund unversöhnlicher Differenzen.
B1 noun /ˈɔr.ə.ʒɪn/

Origin

ursprung
Meaning
the point or place where something begins, arises, or is derived; the source
Example
Scientists are studying the origin of the universe.
Wissenschaftler untersuchen den Ursprung des Universums.
C1 adjective /əˈkɪn/

akin

ähnlich
Meaning
Of similar character or related by blood.
Example
His reaction was akin to shock.
Seine Reaktion war ähnlich wie ein Schock.
C1 noun /ˌlɪbəˈreɪʃən wɔːr/

liberation war

Befreiungskrieg
Meaning
a war fought to gain freedom from foreign rule, occupation, or oppression; an armed struggle for national independence
Example
The liberation war reshaped the nation’s history and identity.
Der Befreiungskrieg veränderte die Geschichte des Landes.
B2 verb ɪnˈhɑːnst

enhanced

verbessert
Meaning
Intensify, increase, or further improve the quality, value, or extent of something.
Example
Enhanced strategies improve outcomes.
Verbesserte Strategien verbessern die Ergebnisse.
C2 adjective /ˌpluːˈpɜːrfɪkt/

pluperfect

Plusquamperfekt
Meaning
a verb tense expressing an action completed before another past action
Example
By the time she arrived, he had finished his homework, showing the pluperfect tense.
Als sie ankam, hatte er seine Hausaufgaben bereits erledigt, was das Plusquamperfekt zeigt.
C1 adjective /ˌɪmprɪˈsaɪs/

imprecise

ungenau
Meaning
Not exact or accurate; vague.
Example
His explanation was too imprecise to be helpful.
Seine Erklärung war zu ungenau, um hilfreich zu sein.
B1 noun /ˈpæk.ɪt/

packet

Paket
Meaning
a small package or container holding items or information
Example
He bought a packet of biscuits from the shop.
Er kaufte ein Paket Kekse im Laden.
C1 adjective /prɪˈzʌmp.tʃu.əs/

presumptuous

überheblich
Meaning
Overconfident, rude, or taking liberties without permission.
Example
It was presumptuous of him to make that decision without consulting others.
Es war überheblich von ihm, diese Entscheidung zu treffen, ohne die anderen zu konsultieren.
C2 noun /ˌæpəˈzɪʃən/

apposition

Apposition (parallel Grammatik)
Meaning
a grammatical construction in which two elements are placed side by side, with one explaining the other
Example
In the phrase 'my friend John,' the word 'John' is in apposition to 'my friend.'
Im Satz 'mein Freund Johannes' steht das Wort 'Johannes' in Apposition zu 'mein Freund'.
C1 verb /ˈkrɪsən/

christen

taufen
Meaning
to give a name to someone at baptism or to name something officially
Example
They christened the ship after the queen.
Sie tauften das Schiff nach der Königin.
A1 determiner, pronoun, adverb /ɔːl/

all

alles
Meaning
the whole quantity or extent of something; every one of something
Example
She spent all her money on books.
Sie gab ihr ganzes Geld für Bücher aus.
C1 adjective /bræʃ/

brash

dreist
Meaning
self-assertive in a rude, noisy, or overconfident way
Example
His brash comments offended many people at the meeting.
Seine dreisten Kommentare haben viele Leute bei dem Treffen beleidigt.
B1 noun/verb /koʊd/

code

Code
Meaning
a system of words, letters, or symbols used to represent information or instructions
Example
He wrote a code to solve the problem on the computer.
Er schrieb einen Code, um das Problem auf dem Computer zu lösen.
C1 adverb /iːsˈθetɪkli/

aesthetically

ästhetisch
Meaning
in a way that is concerned with beauty or visual appeal
Example
The building is aesthetically pleasing despite its simple design.
Das Gebäude ist ästhetisch ansprechend trotz seines einfachen Designs.
B2 noun /səˈraʊn.dɪŋz/

surroundings

Umgebung
Meaning
The area around a person, place, or thing.
Example
She quickly adapted to her new surroundings.
Sie hat sich schnell an ihre neue Umgebung angepasst.
C1 verb /ʃraʊd/

shroud

einhüllen
Meaning
to cover or hide; to wrap in cloth
Example
The mountain peak was shrouded in mist.
Der Gipfel des Berges war in Nebel gehüllt.
B2 noun /ˌɪntərˈsɛkʃən/

intersection

Kreuzung
Meaning
a point where two or more things intersect, especially a road or path
Example
The intersection of Main Street and 5th Avenue is always busy.
Die Kreuzung der Main Street und der 5th Avenue ist immer befahren.
B1 adverb /əˈrɪdʒɪnəli/

originally

ursprünglich
Meaning
in the beginning, at first
Example
Originally, she wanted to be a doctor.
Ursprünglich wollte sie Ärztin werden.
B2 verb /ɪˈlɛkt/

elect

wählen
Meaning
To choose someone for a position or office by voting.
Example
The citizens elected a new president.
Die Bürger wählten einen neuen Präsidenten.
A2 noun /θɔːts/

thoughts

Gedanken
Meaning
An idea or opinion produced by thinking, or occurring suddenly in the mind.
Example
Focus your thoughts on positive outcomes.
Konzentriere deine Gedanken auf positive Ergebnisse.
C2 noun, verb /ɡəˈrɒt/

garrote

Erwürgen
Meaning
A method of execution by strangulation, or to strangle someone with a cord or wire.
Example
The assassin attempted to garrote his target in the alley.
Der Attentäter versuchte, sein Ziel in der Gasse zu erdrosseln.
A2 noun/verb /ˈaɪən/ or /ˈaɪərn/

iron

Eisen / Bügeleisen
Meaning
a strong, hard metal used in construction; also to press clothes with heat
Example
He used an iron to smooth his shirt.
Er benutzte ein Bügeleisen, um sein Hemd zu glätten.
B2 noun /ˈraɪət/

Riot

Unruhen; Aufstand
Meaning
a violent disturbance of the peace by a crowd; an uncontrolled outburst
Example
The peaceful protest turned into a riot when violence broke out.
Die friedliche Protestation verwandelte sich in Unruhen, als Gewalt ausbrach.
C1 verb /ˈɑːrbɪtreɪt/

arbitrate

schlichten
Meaning
to settle a dispute between two parties by acting as an impartial judge
Example
The committee agreed to arbitrate the contract dispute.
Das Komitee stimmte zu, den Vertragsstreit zu schlichten.
B2 noun /ɔːˈtɒn.ə.məs ˈviː.ɪ.kəlz/

autonomous vehicles

autonome Fahrzeuge
Meaning
Vehicles that can operate and move without human intervention or control.
Example
Autonomous vehicles are revolutionizing the future of transport.
Autonome Fahrzeuge revolutionieren die Zukunft des Transports.
B1 adjective /ˌwel bɪˈheɪvd/

Well-behaved

gut erzogen
Meaning
conducting oneself in a proper and polite manner; showing good manners
Example
The children were well-behaved during the ceremony.
Die Kinder waren während der Zeremonie gut erzogen.
C2 adjective /ˈnɛðər/

nether

unterirdisch
Meaning
situated down or below; lower
Example
They explored the nether regions of the cave.
Sie erkundeten die unterirdischen Regionen der Höhle.
B2 adjective, noun, verb /ˈæb.strækt/

abstract

abstrakt, Zusammenfassung
Meaning
existing in thought or as an idea but not having physical or concrete existence; a summary of a text
Example
The artist is known for her abstract paintings.
Die Künstlerin ist bekannt für ihre abstrakten Gemälde.
B2 noun /ˈlæn.tərn/

Lantern

Laterne
Meaning
a portable lamp with a protective covering, often used outdoors
Example
We carried a lantern during our camping trip.
Wir trugen während unserer Campingreise eine Laterne.
C1 noun /hɪm/

hymn

Hymne
Meaning
A religious song or poem of praise to God or a deity.
Example
The congregation sang a hymn during the morning service.
Die Gemeinde sang während des Morgen-Gottesdienstes eine Hymne.
C1 noun /ˈmɒnəˌlɒɡ/

monologue

Monolog
Meaning
A long speech by one person, often in a play or performance.
Example
The actor delivered a powerful monologue on stage.
Der Schauspieler hielt einen kraftvollen Monolog auf der Bühne.
B1 noun /səˈpɔːtər/

supporter

Unterstützer
Meaning
a person who supports someone or something
Example
She is a strong supporter of the local animal shelter.
Sie ist eine starke Unterstützerin des lokalen Tierheims.
B2 noun ˈikoʊ ˈfrɛndli tɛkˈnɑləʤiz

eco-friendly technologies

umweltfreundliche Technologien
Meaning
Technologies that are designed to minimize environmental impact and promote sustainability.
Example
Eco-friendly technologies can mitigate pollution.
Umweltfreundliche Technologien können die Verschmutzung verringern.
C1 noun /trænsˈɡrɛʃən/

transgression

Übertretung, Verstoß
Meaning
an act that goes against a law, rule, or code of conduct; a violation or sin
Example
The court forgave his first transgression but warned him not to repeat it.
Das Gericht vergab seine erste Übertretung, warnte ihn jedoch, sie nicht zu wiederholen.
B2 noun ˈhæb.ɪt fɔːrˌmeɪ.ʃən

habit formation

Gewohnheitsbildung
Meaning
The process of creating a habit through regular practice and repetition.
Example
Habit formation requires consistency and discipline.
Die Gewohnheitsbildung erfordert Beständigkeit und Disziplin.
B2 noun /ˈliːtər/

litre

Liter
Meaning
a metric unit of volume equal to 1,000 cubic centimeters; commonly used to measure liquids
Example
She bought a litre of milk from the shop.
Sie kaufte einen Liter Milch im Laden.
C2 verb /ˈræpsəˌdaɪz/

rhapsodize

schwärmen
Meaning
to speak or write with great enthusiasm and admiration
Example
He would often rhapsodize about his travels to Europe.
Er sprach oft mit Begeisterung über seine Reisen nach Europa.
C1 adjective /ˌkævəˈlɪər/

cavalier

gleichgültig
Meaning
showing a lack of proper concern; dismissive or offhand
Example
He had a cavalier attitude toward safety regulations.
Er hatte eine gleichgültige Haltung gegenüber den Sicherheitsvorschriften.
C2 noun /ˈrɛv.ər.i/

reverie

Tagtraum; in Gedanken verloren
Meaning
A state of being pleasantly lost in one's thoughts; a daydream.
Example
Lost in reverie, he didn't hear his name being called.
Verschwunden in seinem Tagtraum, hörte er nicht, wie sein Name gerufen wurde.
B1 noun ˈsaɪləns

silence

Stille
Meaning
Complete absence of sound; quietness.
Example
Silence filled the air near the graves.
Stille füllte die Luft nahe den Gräbern.
B2 noun /ˈmɜːrsi/

Mercy

Gnade
Meaning
Compassion or forgiveness shown toward someone whom it is in one's power to punish
Example
The judge showed mercy and gave him a lighter sentence.
Der Richter zeigte Gnade und gab ihm ein milderes Urteil.
A1 adverb /ˈnɛvər/

never

nie
Meaning
at no time in the past or future; not ever
Example
I have never seen such a beautiful sunset.
Ich habe nie einen so schönen Sonnenuntergang gesehen.
C1 noun /ˌsəʊ.ʃi.əʊˈek.ə.nɒm.ɪk ˈprɒɡ.res/

socioeconomic progress

sozioökonomischer Fortschritt
Meaning
Advancement in both social and economic conditions of a society or community.
Example
Socioeconomic progress uplifts marginalized communities.
Sozioökonomischer Fortschritt hebt marginalisierte Gemeinschaften an.
A2 noun /wɪnd/

Wind

wind
Meaning
the natural movement of air, especially in the form of a current of air blowing from a particular direction
Example
The wind blew the leaves off the trees.
Der Wind blies die Blätter von den Bäumen.
C2 adjective /ˌpriːtərˈnætʃərəl/

preternatural

übernatürlich
Meaning
Beyond what is normal or natural; extraordinary or supernatural.
Example
She had a preternatural ability to remain calm in any crisis.
Sie hatte eine preternatürliche Fähigkeit, in jeder Krise ruhig zu bleiben.
C2 verb /əbˈskɒnd/

abscond

fliehen
Meaning
to leave secretly and quickly, often to avoid arrest or punishment
Example
The thief tried to abscond with the stolen jewelry.
Der Dieb versuchte mit dem gestohlenen Schmuck abzuhauen.
A2 noun /ˈsɪz.ərz/

Scissors

Schere
Meaning
a cutting instrument with two sharp blades that are joined and work against each other
Example
She used scissors to cut the paper into small pieces.
Sie benutzte die Schere, um das Papier in kleine Stücke zu schneiden.
A2 adverb /ˈsɪm.pli/

Simply

einfach; nur;
Meaning
in a clear and easy way; merely; just
Example
I simply wanted to help you with your homework.
Ich wollte einfach nur mit deinen Hausaufgaben helfen.
C2 adjective /ˌɪnkoʊˈɜːrsəbl̩/

incoercible

unbezwingbar
Meaning
Not capable of being forced, compelled, or restrained.
Example
Her incoercible spirit inspired others to fight for justice.
Ihr unbezwingbarer Geist inspirierte andere, für Gerechtigkeit zu kämpfen.
B2 verb /səbˈtrækt/

subtract

subtrahieren
Meaning
to take away a number or amount from another number or amount
Example
If you subtract 5 from 10, you get 5.
Wenn du 5 von 10 abziehst, bekommst du 5.
A1 preposition, conjunction, adverb /ˈæftər/

after

nach
Meaning
in the time following an event or another action
Example
We went for ice cream after the movie.
Wir gingen nach dem Film Eis essen.
C1 noun /ˈtʃɪz.əl/

Chisel

Meißel
Meaning
a tool with a sharp flat edge used for cutting or shaping wood, stone, or metal
Example
The carpenter used a chisel to carve the wood.
Der Zimmermann benutzte einen Meißel, um das Holz zu schnitzen.
C1 noun /ˈmæl.ɪt/

Mallet

Holzhammer
Meaning
a hammer with a large head, typically made of wood
Example
The carpenter used a rubber mallet to avoid damaging the wood.
Der Zimmermann benutzte einen Gummihammer, um das Holz nicht zu beschädigen.
C2 noun /θiˈɒkrəsi/

theocracy

Theokratie
Meaning
A system of government in which priests or religious leaders rule in the name of God or a deity.
Example
The country was governed as a theocracy where religious leaders had supreme authority.
Das Land wurde als Theokratie regiert, in der religiöse Führer die höchste Autorität hatten.
B2 verb /fjuːz/

fuse

verschmelzen
Meaning
To join or blend two or more things together into one.
Example
The two metals fused under high heat.
Die beiden Metalle verschmolzen unter hoher Hitze.
A2 verb /hʌɡ/

hug

umarmen
Meaning
to hold someone tightly in your arms to show affection or comfort
Example
She hugged her friend before leaving for the airport.
Sie umarmte ihre Freundin, bevor sie zum Flughafen ging.
A1 adverb /nɪər/

Near

nah
Meaning
close in space or time; almost
Example
The school is very near to my house.
Die Schule ist sehr nah an meinem Haus.
B1 adjective /ˈtʃælɪndʒɪŋ/

challenging

herausfordernd
Meaning
difficult in a way that tests one's abilities
Example
The mountain climb was challenging but rewarding.
Der Bergaufstieg war herausfordernd, aber lohnend.
B1 noun /ˈbʊt.ʃər/

Butcher

Metzger
Meaning
a person whose job is cutting up and selling meat in a shop
Example
The butcher recommended the best cut of beef for our dinner.
Der Metzger empfahl den besten Rinderbraten für unser Abendessen.
C1 noun ˈvæljuː beɪst ˌɛdjuːˈkeɪʃən

value-based education

wertorientierte Bildung
Meaning
Education that emphasizes moral principles and ethical values.
Example
Value-based education shapes moral character.
Wertorientierte Bildung formt den moralischen Charakter.
B2 noun /beɪ liːf/

Bay leaf

Lorbeerblatt
Meaning
dried aromatic leaf of the bay laurel tree used as a culinary herb
Example
Add a bay leaf to the soup for extra flavor.
Fügen Sie ein Lorbeerblatt zur Suppe für zusätzlichen Geschmack hinzu.
C1 noun/verb /smʌdʒ/

smudge

Fleck, Schmutzmarke
Meaning
a dirty mark or smear; to make something dirty or unclear by rubbing or touching
Example
She accidentally smudged her lipstick on the napkin.
Sie hat versehentlich ihren Lippenstift auf der Serviette verschmiert.
A2 noun /flʌd/

Flood

überschwemmung
Meaning
an overflow of a large amount of water beyond its normal limits
Example
The heavy rain caused a flood in the village.
Der starke Regen verursachte eine Überschwemmung im Dorf.
C1 noun/verb /brʊk/

brook

Bach / dulden
Meaning
As a noun: a small natural stream; As a verb: to tolerate or endure something
Example
The village was built near a clear brook.
Das Dorf wurde in der Nähe eines klaren Baches gebaut.
B2 noun /ˌrezəˈveɪʃən/

Reservation

Reservierung
Meaning
the action of reserving something; an arrangement whereby something is reserved for a particular person; a qualification to an expression of agreement or approval
Example
I made a reservation at the restaurant for tonight.
Ich habe eine Reservierung im Restaurant für heute Abend gemacht.
C1 noun /kəˈθɑːrsɪs/

catharsis

Katharsis
Meaning
The process of releasing strong emotions, providing relief.
Example
Writing in her diary was a form of catharsis for her.
Das Schreiben in ihrem Tagebuch war eine Form der Katharsis für sie.
C1 noun /ɪnˈdʌstriəsnəs/

industriousness

Fleiß
Meaning
The quality of being hardworking and diligent.
Example
His industriousness earned him a promotion at work.
Sein Fleiß brachte ihm eine Beförderung bei der Arbeit ein.
B2 noun /dʒʌŋk/

Junk

Müll; Abfall
Meaning
old or discarded articles that are considered useless or of little value; things of poor quality
Example
He cleaned out the garage and threw away all the old junk.
Er hat die Garage aufgeräumt und den ganzen alten Müll weggeworfen.
B2 noun /rʌst/

Rust

Rost
Meaning
reddish-brown coating formed on iron or steel by oxidation; corrosion
Example
The old car was covered in rust after years of neglect.
Das alte Auto war nach Jahren der Vernachlässigung mit Rost bedeckt.
C2 noun /əˈɡrɒnəmi/

agronomy

Agronomie
Meaning
The science and practice of soil management and crop production, focusing on the principles of plant and soil science to optimize agricultural productivity.
Example
Agronomy focuses on soil management and crop production.
Agronomie konzentriert sich auf das Bodenmanagement und die Pflanzenproduktion.
C2 noun /vəˈrɑːɡoʊ/

virago

lautstarke oder herrschsüchtige Frau
Meaning
a loud, overbearing woman; historically, a strong or courageous woman
Example
The play depicted the heroine as a fierce virago who defied tradition.
Das Stück stellte die Heldin als eine furchtlose Virago dar, die die Tradition herausforderte.
C2 verb, noun /blæb/

blab

plappern; ausplaudern
Meaning
to talk too much or reveal secrets carelessly; excessive or foolish talk
Example
He accidentally blabbed the surprise to everyone.
Er hat versehentlich die Überraschung ausgeplaudert.
B1 noun /ˈen.tri/

Entry

Eintritt; Anmeldung
Meaning
an act of going or coming in; an item written or printed in a record
Example
His entry into the competition was submitted just before the deadline.
Sein Eintritt in den Wettbewerb wurde kurz vor der Frist eingereicht.
B2 adjective /ɪˈlæs.tɪk/

Elastic

elastisch
Meaning
able to stretch and return to original shape; flexible; adaptable
Example
The elastic band can stretch and return to its original shape.
Das elastische Band kann sich dehnen und in seine ursprüngliche Form zurückkehren.
C1 noun /ˈɪnstɪˌɡeɪtər/

instigator

Anstifter
Meaning
A person who brings about or initiates something, usually something bad.
Example
The police identified him as the instigator of the violence.
Die Polizei identifizierte ihn als den Anstifter der Gewalt.
C2 noun /ˈwɪtlɪŋ/

witling

Dussel / falscher Weise klug
Meaning
a person who has little wit or pretends to be witty
Example
He acted like a witling among scholars.
Er benahm sich wie ein Dussel unter den Gelehrten.
B1 noun /ˈkʊkər/

cooker

Herd; Kocher
Meaning
a device or appliance used for cooking food; a person or thing that cooks
Example
The rice cooker makes cooking meals much easier.
Der Reiskocher macht das Kochen viel einfacher.
C1 noun /kəˈres/

Caress

zärtlichkeit
Meaning
a gentle or loving touch
Example
The mother's gentle caress calmed the crying baby.
Die sanfte Zärtlichkeit der Mutter beruhigte das weinende Baby.
B1 verb /ˈwɪsəl/

whistle

pfeifen
Meaning
to make a high-pitched sound by blowing air through lips or teeth
Example
He likes to whistle while working.
Er pfeift gern, während er arbeitet.
C1 verb /ɪnˈdaɪt/

indict

anklagen
Meaning
to formally accuse someone of committing a serious crime
Example
The grand jury decided to indict the politician for corruption.
Das Großgericht entschied, den Politiker wegen Korruption anzuklagen.
C2 noun /hɒtʃ pɒtʃ/

Hotch potch

Eintopf
Meaning
A mixed dish; a hodgepodge of ingredients cooked together
Example
She made a delicious hotch potch with rice, lentils, and vegetables.
Sie hat ein köstliches Hotch Potch mit Reis, Linsen und Gemüse gemacht.