simper
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /ˈsɪmpər/

simper

auf dumme oder gekünstelte Weise lächeln
Meaning
to smile in a silly, self-conscious, or affected way
Example
She simpered at his compliment, clearly embarrassed.
Sie lächelte dumm über sein Kompliment, eindeutig verlegen.
B1 adjective /ˈmɑːrvələs/

Marvellous

wunderbar; erstaunlich; großartig
Meaning
extremely good; wonderful; causing great wonder
Example
The view from the mountain was marvellous.
Die Aussicht vom Berg war wunderbar.
B1 noun /seɪnt/

Saint

eine Person, die als heilig oder tugendhaft anerkannt wird; eine sehr freundliche oder geduldige Person
Meaning
person recognized as holy or virtuous; very kind or patient person
Example
Mother Teresa was declared a saint by the Catholic Church.
Mutter Teresa wurde von der katholischen Kirche heiliggesprochen.
C2 noun /ˈɛksplɪkeɪtər/

explicator

Erklärer
Meaning
a person who explains or interprets something in detail
Example
The critic served as an explicator of the poet’s complex works.
Der Kritiker diente als Erklärer der komplexen Werke des Dichters.
B2 noun /dɪˈtɛkʃən/

detection

Erkennung
Meaning
the action or process of identifying the presence of something
Example
The detection of fraud in the system was swift.
Die Erkennung von Betrug im System war schnell.
B2 noun /ˈsoʊlər ɪˈklɪps/

Solar eclipse

Sonnenfinsternis
Meaning
an eclipse in which the sun is obscured by the moon passing between it and the earth
Example
The solar eclipse will be visible from our city next month.
Die Sonnenfinsternis wird nächsten Monat von unserer Stadt aus sichtbar sein.
C2 noun /ɪmp/

imp

kleiner schelmischer Teufel
Meaning
a small mischievous devil or sprite; a playful troublemaker
Example
The child was acting like a little imp, hiding his toys everywhere.
Das Kind benahm sich wie ein kleiner Teufel, der seine Spielzeuge überall versteckte.
B1 adjective ˈkruː.ʃəl

crucial

entscheidend
Meaning
Decisive or critical, especially in the success or failure of something.
Example
Fault-tolerance is crucial for reliability.
Fehlertoleranz ist entscheidend für Zuverlässigkeit.
C1 noun /ˌædəˈreɪʃən/

adoration

Verehrung / tiefe Liebe
Meaning
deep love and respect; worship
Example
The fans showed their adoration for the singer.
Die Fans zeigten ihre Verehrung für den Sänger.
B2 noun /ˈhɑːr.mə.ni/

harmony

Harmonie
Meaning
A pleasing combination of different elements or a state of peaceful coexistence.
Example
A society thrives when there is harmony among its people.
Eine Gesellschaft gedeiht, wenn Harmonie unter ihren Menschen besteht.
B2 adjective /ˈsel.jə.lər/

Cellular

zellulär
Meaning
relating to cells; consisting of cells; relating to mobile phone technology
Example
Cellular technology has revolutionized communication.
Die Zelluläre Technologie hat die Kommunikation revolutioniert.
B1 noun /ˈnɜːrsəri/

nursery

Kindergarten
Meaning
a room or place where young children are cared for
Example
She works in a nursery, taking care of infants.
Sie arbeitet in einem Kindergarten und kümmert sich um Kleinkinder.
A2 adjective /meɪn/

main

haupt
Meaning
most important; chief in size, extent, or importance
Example
The main reason for his success is hard work.
Der Hauptgrund für seinen Erfolg ist harte Arbeit.
B2 adverb /ˌfʌndəˈmɛntəli/

fundamentally

grundsätzlich
Meaning
in a basic and important way; at the core
Example
The two theories are fundamentally different.
Die beiden Theorien sind grundsätzlich unterschiedlich.
B1 noun ˈfæmɪli triː

Family Tree

Stammbaum
Meaning
A diagram showing the relationships between people in several generations of a family.
Example
Creating a family tree helps understand family history.
Einen Stammbaum zu erstellen hilft, die Familiengeschichte zu verstehen.
C2 noun/adjective /ˈsaɪklɔɪd/

cycloid

Zyklidkurve
Meaning
a curve traced by a point on the rim of a circle as it rolls along a straight line
Example
The cycloid is often studied in mathematics and physics.
Die Zyklidkurve wird häufig in Mathematik und Physik studiert.
C1 adjective /ˈplʌk.i/

plucky

mutig
Meaning
having or showing courage and determination
Example
The plucky child rescued the kitten from the tree.
Das mutige Kind rettete das Kätzchen vom Baum.
B2 noun /pəˈzeʃ.ən/

Possession

besitz; eigentum; kontrolle
Meaning
something that belongs to someone; the state of having or owning something
Example
The house has been in their family's possession for generations.
Das Haus ist seit Generationen im Besitz ihrer Familie.
C2 adjective səˈluː.bri.əs

salubrious

gesund
Meaning
Health-giving; healthy; promoting health and well-being.
Example
The mountain air is salubrious and refreshing.
Die Bergluft ist gesund und erfrischend.
B2 adjective ˈɛvɪdənt

evident

offensichtlich
Meaning
Clearly seen or understood; obvious.
Example
The result was evident.
Das Ergebnis war offensichtlich.
C2 noun /ɪmˈbroʊlioʊ/

imbroglio

Verwicklungen
Meaning
An extremely confused, complicated, or embarrassing situation.
Example
The political imbroglio lasted for months without resolution.
Die politischen Verwicklungen dauerten Monate ohne Lösung.
C2 noun /kəˈmɛstɪbəl/

comestible

genießbar
Meaning
An item of food that can be eaten.
Example
The picnic basket was full of delicious comestibles.
Der Picknickkorb war voller köstlicher, genießbarer Sachen.
C2 adjective /ɪnˈsɛnseɪt/

insensate

gefühllos
Meaning
lacking physical sensation or empathy; without feeling or sensitivity
Example
The dictator's insensate cruelty shocked the world.
Die gefühllose Grausamkeit des Diktators schockierte die Welt.
B2 noun ˈpɛstɪˌsaɪd

pesticide

Pestizid
Meaning
A substance used for destroying insects or other organisms harmful to cultivated plants or to animals.
Example
The pesticide sprayed in the field killed the harmful insects.
Das im Feld gesprühte Pestizid tötete die schädlichen Insekten.
B2 noun /ˈmeɪnstriːm/

mainstream

Mainstream
Meaning
the ideas, attitudes, or activities that are regarded as normal or conventional; the dominant trend in opinion or fashion
Example
Social media has become a mainstream source of news for many people.
Soziale Medien sind für viele Menschen zur Mainstream-Nachrichtenquelle geworden.
C1 adjective /səkˈsɪŋkt/

succinct

prägnant
Meaning
Briefly and clearly expressed; characterized by clear, precise expression in few words.
Example
His speech was succinct and impactful.
Seine Rede war prägnant und wirkungsvoll.
C1 noun/verb /ˈhɛrəld/

herald

Heraldo
Meaning
A person or thing that announces or signals the approach of something; to announce or signal.
Example
The blooming flowers herald the arrival of spring.
Die blühenden Blumen verkünden die Ankunft des Frühlings.
C1 verb /əˈbriːvieɪt/

abbreviate

abkürzen
Meaning
To shorten a word, phrase, or text by leaving out letters or parts.
Example
We often abbreviate 'Doctor' to 'Dr'.
Wir kürzen 'Doktor' oft zu 'Dr.' ab.
B2 adjective /trɔːˈmætɪk/

traumatic

traumatisch
Meaning
Deeply distressing or disturbing, often related to emotional or physical injury.
Example
The accident was a traumatic experience for the entire family.
Der Unfall war eine traumatische Erfahrung für die ganze Familie.
C2 verb /ˈhʊdwɪŋk/

hoodwink

täuschen
Meaning
To deceive or trick someone.
Example
The scammer hoodwinked many people with false promises.
Der Betrüger hat viele Menschen mit falschen Versprechungen getäuscht.
C1 adjective /ˈpælpəbl̩/

palpable

Glück
Meaning
easily perceived or felt; so intense as to seem almost tangible
Example
There was a palpable sense of excitement in the room.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /blæk biː/

Black-bee

schwarze Biene
Meaning
a large dark-colored bee that makes a loud buzzing sound
Example
The black-bee was buzzing around the flowers in the garden.
Die schwarze Biene summte um die Blumen im Garten.
B1 noun /təˈbækoʊ/

tobacco

tabak
Meaning
a plant grown for its leaves, which are used in making cigarettes and cigars
Example
He stopped smoking tobacco after his health scare.
Er hörte auf, Tabak zu rauchen, nachdem er gesundheitliche Probleme hatte.
C1 adjective /ˈpɑːm.pəs/

Pompous

pompös; prätentiös; übermäßig großartig
Meaning
showing off; pretentious; overly grand
Example
His pompous attitude annoyed everyone at the meeting.
Seine pompöse Haltung nervte alle bei dem Treffen.
C1 noun /ˈkɑːrkəs/

carcass

Tierleiche
Meaning
the dead body of an animal, especially after being slaughtered
Example
Vultures fed on the carcass left in the field.
Aasgeier fraßen den Kadaver, der auf dem Feld lag.
A2 noun /naɪf/

Knife

Messer
Meaning
a cutting instrument with a sharp blade
Example
She used a sharp knife to cut the vegetables for dinner.
Sie benutzte ein scharfes Messer, um das Gemüse für das Abendessen zu schneiden.
B2 noun /məʊˈbɪləti/

mobility

Mobilität
Meaning
The ability to move or be moved freely and easily; the quality of being mobile.
Example
The mobility of workers is essential for the success of the project.
Die Mobilität der Arbeiter ist entscheidend für den Erfolg des Projekts.
C2 noun /ˌprɒdɪˈɡæləti/

prodigality

verschwenderischer Luxus
Meaning
the quality of being wastefully extravagant
Example
His prodigality with money left him bankrupt.
Seine verschwenderische Haltung gegenüber Geld führte ihn in den Bankrott.
C2 noun /nəˈkrɒpəlɪs/

necropolis

nekropole
Meaning
a large ancient cemetery with elaborate tombs
Example
The archaeologists discovered artifacts in the necropolis of the ancient city.
Die Archäologen entdeckten Artefakte auf der Nekropole der alten Stadt.
C1 noun /ɪnˈdʒʌŋkʃən/

injunction

Unterlassungsverfügung
Meaning
A judicial order restraining a person from an action or compelling a certain act.
Example
The court issued an injunction to stop the company from polluting the river.
Das Gericht erließ eine Unterlassungsverfügung, um das Unternehmen daran zu hindern, den Fluss zu verschmutzen.
B2 noun /ˈdɛməˌkræt/

democrat

Demokrat
Meaning
a supporter of democracy or a member of the Democratic Party in the US
Example
He is a strong democrat who believes in equal rights.
Er ist ein starker Demokrat, der an gleiche Rechte glaubt.
C2 adjective /ˈdɪstəl/

distal

distal
Meaning
situated away from the center of the body or from the point of attachment
Example
The doctor examined the distal end of the patient’s arm.
Der Arzt untersuchte das distale Ende des Arms des Patienten.
C1 noun /əˈseɪlənt/

assailant

Angreifer
Meaning
a person who attacks another
Example
The police arrested the assailant at the scene.
Die Polizei hat den Angreifer am Tatort festgenommen.
C2 noun /ˈmeɪlstrəm/

maelstrom

Strudel
Meaning
A powerful whirlpool in the sea or a situation of confused movement and turmoil.
Example
The ship was caught in a maelstrom of waves and wind.
Das Schiff war in einem Strudel von Wellen und Wind gefangen.
C1 noun, adjective /dɪˈfiːtɪst/

defeatist

Niederträchtig
Meaning
A person who expects or is excessively ready to accept failure; showing a tendency to expect defeat.
Example
His defeatist attitude discouraged the rest of the team.
Seine niederträchtige Einstellung entmutigte den Rest des Teams.
A1 noun, verb /baɪk/

bike

Fahrrad
Meaning
a bicycle or motorcycle; to ride a bicycle
Example
He biked to school every day.
Er fuhr jeden Tag mit dem Fahrrad zur Schule.
B1 noun /ˈtɛmpəl/

temple

Tempel
Meaning
a building used for the worship of a god or gods
Example
They visited an ancient temple during their trip to India.
Sie besuchten einen alten Tempel während ihrer Reise nach Indien.
C2 noun /ˈflætʃələns/

flatulence

Gasansammlung im Verdauungssystem
Meaning
the accumulation of gas in the digestive system; excessive gas in the stomach or intestines
Example
Eating beans can sometimes cause flatulence.
Bohnen essen kann manchmal Blähungen verursachen.
B2 noun /ˈlɪz.ɚd/

Lizard

Eidechse
Meaning
a cold-blooded reptile with a long body, four legs, and a tail
Example
A small lizard ran across the garden wall.
Eine kleine Eidechse rannte über die Gartenmauer.
C1 noun /ˈjeloʊ oʊliˈændər/

Yellow oleander

gelbes Oleander
Meaning
a tropical flowering shrub with bright yellow flowers; also known as lucky nut
Example
The yellow oleander blooms throughout the year in warm climates.
Das gelbe Oleander blüht das ganze Jahr über in warmen Klimazonen.
C2 adjective /pərˈfɛktəbl/

perfectible

verbesserbar
Meaning
capable of being made perfect or improved
Example
Human nature is imperfect but perfectible.
Die menschliche Natur ist unvollkommen, aber verbesserbar.
B1 noun wɛlθ

wealth

Reichtum
Meaning
The state of being rich; material prosperity; an abundance of valuable possessions or money.
Example
Wealth creation involves building assets that earn while you sleep.
Vermögensbildung bedeutet, Vermögenswerte aufzubauen, die verdienen, während du schläfst.
A2 noun səˈsaɪəti

society

gesellschaft
Meaning
The aggregate of people living together in a more or less ordered community.
Example
Society plays a pivotal role in shaping an individual's values.
Die Gesellschaft spielt eine entscheidende Rolle bei der Bildung der Werte eines Individuums.
A2 adjective /ˈfraɪtənd/

frightened

erschrocken
Meaning
feeling fear or anxiety; scared
Example
The child was frightened by the loud noise.
Das Kind war durch den lauten Lärm erschrocken.
C1 verb /spɜːr/

spur

anregen / ermutigen
Meaning
To encourage or motivate someone to take action.
Example
The teacher's praise spurred him to study harder.
Das Lob des Lehrers hat ihn dazu angeregt, härter zu lernen.
C2 noun /ˈnaɪəlɪst/

nihilist

Nihilist
Meaning
A person who rejects all religious and moral principles, often believing that life is meaningless.
Example
He was called a nihilist for rejecting all social norms.
Er wurde ein Nihilist genannt, weil er alle sozialen Normen ablehnte.
C2 adjective /aɪˈdɒlətrəs/

idolatrous

idolatär
Meaning
Excessively admiring or worshipping someone or something as an idol.
Example
The king was criticized for his idolatrous devotion to wealth.
Der König wurde wegen seiner idolatären Hingabe an den Reichtum kritisiert.
A1 noun /ˈweɪtər/

waiter

Kellner
Meaning
a person whose job is to serve food and drinks to customers in a restaurant or café
Example
The waiter brought the menu and took our order politely.
Der Kellner brachte die Speisekarte und nahm die Bestellung auf.
C1 noun /skraɪb/

scribe

Schreiber
Meaning
a person who writes documents, especially in ancient times; a professional copyist
Example
In ancient Egypt, scribes recorded important events.
Im alten Ägypten zeichneten die Schreiber wichtige Ereignisse auf.
C2 noun /wɜːrl/

whorl

Spirale
Meaning
A pattern of spirals or concentric circles, often found in fingerprints, shells, or flowers.
Example
The fingerprint displayed a clear whorl pattern.
Der Fingerabdruck zeigte ein klares Spiralenmuster.
C2 adjective /ˈrɛɡnənt/

regnant

regierend
Meaning
Reigning; currently holding power, authority, or dominance.
Example
The regnant queen introduced several reforms during her reign.
Die regierende Königin führte während ihrer Herrschaft mehrere Reformen ein.
C2 adjective /rɪˈflɛksəbl/

reflexible

reflektierbar
Meaning
Capable of being reflected or bent back.
Example
The surface was highly reflexible, bouncing light in different directions.
Die Oberfläche war hochreflektierend und warf das Licht in verschiedene Richtungen.
B2 noun /ˈbev.ər.ɪdʒ/

Beverage

getränk
Meaning
a drink, especially one other than water
Example
Would you like a hot or cold beverage with your meal?
Möchten Sie ein heißes oder kaltes Getränk zu Ihrer Mahlzeit?
A2 noun; gerund /ˈbɒksɪŋ/

boxing

Boxen
Meaning
the sport of fighting with fists using padded gloves; the act of putting something into a box
Example
He has been training hard for a professional boxing match.
Er trainiert hart für einen Boxkampf.
A1 noun, verb /ɡruːp/

group

Gruppe
Meaning
A number of people or things considered together; to arrange things or people into categories.
Example
The students formed a study group.
Die Studenten bildeten eine Lerngruppe.
B1 noun /ˈprɒf.ɪt/

Profit

Gewinn
Meaning
money that is earned in trade or business after paying costs
Example
The company made a significant profit this quarter.
Das Unternehmen hat in diesem Quartal einen erheblichen Gewinn erzielt.
B2 noun /ɡreɪv/

Grave

Grab
Meaning
a hole dug in the ground to receive a coffin; a place of burial; serious or solemn
Example
The family visited the grave of their beloved grandfather every Sunday.
Die Familie besuchte das Grab ihres geliebten Großvaters jeden Sonntag.
C1 noun /ˈkoʊtʃ.mən/

Coachman

Kutscher
Meaning
a person who drives a horse-drawn carriage or coach
Example
The coachman skillfully guided the horses through the busy streets.
Der Kutscher lenkte geschickt die Pferde durch die belebten Straßen.
A2 adjective /ˈhelp.fəl/

Helpful

hilfreich; nützlich
Meaning
giving or providing assistance; useful; beneficial
Example
She was very helpful in organizing the event.
Sie war sehr hilfreich bei der Organisation der Veranstaltung.
B2 verb/noun /buː/

boo

Missbilligungsruf/warnton
Meaning
To show disapproval by shouting 'boo'; or a sound made to surprise or scare.
Example
The audience began to boo the bad performance.
Das Publikum begann, die schlechte Darbietung auszubuhen.
C2 noun /ˈɒb.stɪ.nə.si/

obstinacy

Eigensinn
Meaning
Stubborn refusal to change one's opinion or chosen course of action, despite attempts to persuade one to do so.
Example
His obstinacy made negotiations difficult.
Sein Eigensinn erschwerte die Verhandlungen.
B2 noun rɪˈzɪl.i.əns

resilience

Resilienz
Meaning
The ability to recover quickly from difficulties; toughness.
Example
Testing the resilience of wood is crucial.
Die Resilienz von Holz zu testen ist entscheidend.
B2 verb /ˈvæksɪneɪt/

vaccinate

impfen
Meaning
to give a vaccine to protect against a disease
Example
Children are usually vaccinated before starting school.
Kinder werden in der Regel vor dem Schulbeginn geimpft.
A2 adjective /kənˈfjuːzd/

confused

verwirrt
Meaning
unable to think clearly; uncertain or puzzled
Example
She felt confused by the complicated instructions.
Sie war wegen der komplizierten Anweisungen verwirrt.
C1 verb /ˌdɪsəˈsɛmbəl/

disassemble

auseinandernehmen
Meaning
To take apart something into its separate pieces.
Example
He had to disassemble the computer to repair it.
Er musste den Computer auseinandernehmen, um ihn zu reparieren.
B1 noun /lɔk/

Lock

Schloss
Meaning
a mechanism for keeping a door, lid, etc., fastened, typically operated only by a key of a particular form
Example
Make sure you lock the door before leaving.
Stellen Sie sicher, dass Sie die Tür vor dem Verlassen abschließen.
B2 adverb /drəˈmætɪkli/

dramatically

dramatisch
Meaning
in a sudden, striking, or exaggerated way
Example
Sales increased dramatically after the campaign.
Der Umsatz stieg dramatisch nach der Kampagne.
C2 noun /ˈpɪnəs/

pinnace

kleines Boot
Meaning
a small boat, often carried by a larger ship
Example
The sailors used a pinnace to reach the shore.
Die Matrosen benutzten ein kleines Boot, um das Ufer zu erreichen.
B1 noun /ˈvæl.i/

Valley

Tal
Meaning
a low area of land between hills or mountains
Example
The green valley stretched for miles between the mountains.
Das grüne Tal erstreckte sich über Meilen zwischen den Bergen.
C1 adjective /ʌnˈɡɑː.dɪd/

Unguarded

unbewacht, nachlässig
Meaning
not protected or defended; careless about revealing private thoughts or information
Example
In an unguarded moment, she revealed her true feelings about the project.
In einem ungeschützten Moment, enthüllte sie ihre wahren Gefühle über das Projekt.
C1 noun /dɪˈvɪnɪti/

divinity

göttlichkeit
Meaning
The quality or state of being divine; a deity.
Example
The priest spoke about the divinity of the soul.
Der Priester sprach über die Göttlichkeit der Seele.
C1 verb /ˈkwɪkən/

quicken

beschleunigen
Meaning
to make or become faster; to accelerate
Example
His pulse began to quicken as he approached the finish line.
Sein Puls begann schneller zu werden, als er sich der Ziellinie näherte.
B1 noun /ˈkɪlər/

killer

Mörder
Meaning
A person or thing that kills.
Example
The police caught the killer last night.
Die Polizei hat den Mörder letzte Nacht gefasst.
B2 noun /dɪˈsɛnt/

descent

Abstieg / Abstammung
Meaning
the action of moving downward, falling, or dropping; ancestry or origin
Example
The climbers began their descent from the mountain peak.
Die Kletterer begannen ihren Abstieg vom Gipfel des Berges.
C2 noun /ˈvoʊkəbəl/

vocable

Wort
Meaning
a word, term, or sound that has meaning
Example
The dictionary contained thousands of vocables from different languages.
Das Wörterbuch enthielt Tausende von Vokabeln aus verschiedenen Sprachen.
C2 adjective /ɪmˈpɔːrtʃənət/

importunate

aufdringlich
Meaning
Persistent to the point of annoyance or intrusion
Example
The importunate salesman kept calling despite repeated refusals.
Der aufdringliche Verkäufer rief immer wieder an, trotz wiederholter Ablehnungen.
C1 noun /ˌsɛlf ɪnˈdʌldʒəns/

self-indulgence

Selbstgenuss
Meaning
The act of allowing oneself to enjoy pleasures or desires excessively.
Example
His weekend of self-indulgence included eating sweets and watching movies nonstop.
Sein Wochenende des Selbstgenusses beinhaltete das Essen von Süßigkeiten und das Ansehen von Filmen ohne Unterbrechung.
B2 adjective /rɪˈzɜːrvd/

Reserved

reserviert; introvertiert
Meaning
slow to reveal emotion or opinions; restrained in manner
Example
She is quite reserved and doesn't talk much in meetings.
Sie ist ziemlich reserviert und spricht nicht viel in Besprechungen.
C2 noun /ˈplɔːdɪt/

plaudit

Lob
Meaning
an expression of praise or approval
Example
The actor received plaudit for his outstanding performance.
Der Schauspieler erhielt Lob für seine herausragende Leistung.
C1 noun /əˈnɒməli/

anomaly

anomalie
Meaning
something that deviates from the norm or expected result
Example
The sudden drop in temperature was considered an anomaly.
Der plötzliche Temperaturabfall wurde als Anomalie angesehen.
B2 noun /ˌreɡ.jʊˈlær.ɪ.ti/

Regularity

Regelmäßigkeit
Meaning
the quality of being regular; occurring at fixed intervals or in a consistent pattern
Example
The regularity of his exercise routine helped him stay healthy.
Die Regelmäßigkeit seiner Trainingsroutine half ihm, gesund zu bleiben.
C1 noun /ɪnˌkɑːsəˈreɪʃən/

incarceration

Inhaftierung
Meaning
the state of being imprisoned or confined
Example
The criminal faced years of incarceration for his crimes.
Der Kriminelle verbrachte Jahre der Inhaftierung für seine Verbrechen.
A2 adjective /ˈnɜː.vəs/

Nervous

nervös, ängstlich
Meaning
feeling anxious or worried; relating to the nerves; easily agitated
Example
She felt nervous before her job interview.
Sie fühlte sich nervös vor ihrem Vorstellungsgespräch.
B2 noun /ˈrɪŋkəl/

Wrinkle

Falte
Meaning
a small line or fold in something, especially fabric or skin; a crease
Example
She noticed a few wrinkles around her eyes.
Sie bemerkte einige Falten um ihre Augen.
C1 verb /ˈkælɪˌbreɪt/

calibrate

Kalibrieren
Meaning
To adjust or mark something so it can be used accurately; to standardize.
Example
The technician calibrated the machine before starting the experiment.
Der Techniker kalibriert die Maschine, bevor das Experiment beginnt.
B1 adjective /ˌɔːtəˈmætɪk/

automatic

automatisch
Meaning
working by itself without direct human control
Example
This car has an automatic transmission.
Dieses Auto hat ein automatisches Getriebe.
B1 adjective /əˈtætʃt/

attached

angehängt
Meaning
joined or fastened to something; emotionally connected or fond of someone or something
Example
The file is attached to the email.
Die Datei ist an die E-Mail angehängt.
C2 noun /pəˈtiːnə/

patina

eine Oberfläche oder ein Glanz auf Metall, Stein oder Holz aufgrund von Alter oder Gebrauch; auch, ein oberflächlicher Eindruck
Meaning
a surface film or sheen on metal, stone, or wood due to age or use; also, a superficial appearance
Example
The bronze statue developed a green patina after years in the sea air.
Die Bronzestatue entwickelte nach Jahren in der Meeresluft eine grüne Patina.
C1 adverb /ˈvaɪtəli/

vitally

lebenswichtig
Meaning
in an extremely important or essential way; in a manner relating to life or vitality
Example
Access to clean water is vitally important for public health.
Der Zugang zu sauberem Wasser ist lebenswichtig für die öffentliche Gesundheit.
C1 noun ˌfɜːr.tɪ.laɪˈzeɪ.ʃən

fertilization

düngung
Meaning
The process of adding nutrients to soil to increase crop productivity.
Example
Organic fertilization enhances soil health.
Organische Düngung verbessert die Bodenqualität.
C2 adjective /ˌdɛlɪˈkwɛsənt/

deliquescent

das durch Feuchtigkeit in Flüssigkeit übergeht
Meaning
tending to become liquid by absorbing moisture from the air
Example
Sugar is not deliquescent, but salt can be.
Zucker ist nicht deliqueszent, aber Salz kann es sein.
C2 noun /ˈsʌfrədʒɪst/

suffragist

Suffragistin
Meaning
a person advocating the extension of suffrage, especially to women
Example
The suffragists organized rallies to demand voting rights for women.
Die Suffragistinnen organisierten Kundgebungen, um das Wahlrecht für Frauen zu fordern.
C1 noun /ˌɑːk.sɪˈmɔːr.ɒn/

oxymoron

Oxymoron
Meaning
a figure of speech where two contradictory terms are combined
Example
The phrase 'deafening silence' is a classic oxymoron.
Der Ausdruck 'ohrenbetäubende Stille' ist ein klassisches Oxymoron.
B2 adjective /stiːp/

steep

steil, übermäßig
Meaning
Having a sharp inclination or high slope; also can mean excessive (as in price).
Example
The hikers climbed a steep mountain trail.
Die Wanderer kletterten einen steilen Bergweg hinauf.
B2 noun /ˈnuː.səns/

Nuisance

Belästigung; Störung;
Meaning
a person, thing, or circumstance causing inconvenience or annoyance
Example
The constant noise from construction is a real nuisance.
Der konstante Lärm von der Baustelle ist eine echte Belästigung.
C1 noun /ˈleɪ.dəl/

Ladle

Suppenkelle
Meaning
a large deep spoon with a long handle, used for serving soup or other liquids
Example
Use the ladle to serve the hot soup into bowls.
Verwenden Sie die Suppenkelle, um die heiße Suppe in Schalen zu servieren.
A1 adjective /ˈjeloʊ/

Yellow

gelb; feige
Meaning
having the color of the sun or gold; cowardly
Example
The yellow flowers bloomed in spring.
Die gelben Blumen blühten im Frühling.
B1 noun /weɪst/

Waist

Taille
Meaning
the part of the human body below the ribs and above the hips
Example
She tied a belt around her waist.
Sie band einen Gürtel um ihre Taille.
B2 verb /ɪˈvoʊk/

evoke

erwecken
Meaning
to bring a feeling, memory, or image into the mind
Example
The old song evoked memories of her childhood.
Das alte Lied erweckte Erinnerungen an ihre Kindheit.
C2 adjective /ɪnˈskruːtəbl̩/

inscrutable

Glück
Meaning
impossible to understand or interpret
Example
His inscrutable expression made it hard to know what he was thinking.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B1 adjective /ˈtɪpɪkəl/

typical

mit den üblichen Eigenschaften einer bestimmten Art von Person oder Ding
Meaning
having the usual qualities of a particular type of person or thing
Example
It was a typical summer day, hot and humid.
Es war ein typischer Sommertag, heiß und feucht.
C2 noun /ˈrɛkjʊzənt/

recusant

Widerspenstiger
Meaning
a person who refuses to submit to authority or comply with rules
Example
The recusant opposed the new law.
Der Widerspenstiger lehnte das neue Gesetz ab.
C1 noun (plural) /ˈɪndɪˌsiːz/

indices

Indizes
Meaning
plural form of index; statistical measures or reference points used for comparison
Example
Stock market indices fell sharply after the announcement.
Die Indizes des Aktienmarkts fielen nach der Bekanntgabe stark.
B2 noun /kəˈtæstrəfi/

catastrophe

Katastrophe
Meaning
A sudden and widespread disaster or misfortune.
Example
The earthquake was a catastrophe for the entire region.
Das Erdbeben war eine Katastrophe für die gesamte Region.
A2 noun, verb /kɒf/

cough

Husten
Meaning
a sudden noisy release of air from the lungs to clear the throat or airway; to expel air suddenly from the lungs with a cough
Example
He has a bad cough and stayed home today.
Er hat starken Husten und blieb heute zu Hause.
B2 noun ˈfreɪm.wɜːks

frameworks

rahmen
Meaning
A basic structure underlying a system, concept, or text; an essential supporting structure.
Example
Frameworks define the basis of systems.
Rahmen definieren die Grundlage von Systemen.
B2 verb /ˈɔːltər/

alter

ändern
Meaning
to change or modify something slightly but significantly
Example
She decided to alter her dress to make it fit better.
Sie entschied sich, ihr Kleid zu ändern, damit es besser passt.
B2 adverb /ɪnˈɛvɪtəbli/

inevitably

unvermeidlich
Meaning
in a way that cannot be avoided or prevented
Example
Inevitably, the team faced challenges during the project.
Unvermeidlich stand das Team während des Projekts vor Herausforderungen.
B2 noun /ˈbækdrɒp/

backdrop

Hintergrund
Meaning
a painted cloth or other structure used behind a stage
Example
The backdrop for the play was a beautiful mountain scene.
Der Hintergrund für das Theaterstück war eine schöne Bergszene.
C2 noun /doʊlt/

dolt

Idiot
Meaning
A stupid or slow-witted person.
Example
Only a dolt would believe such a story.
Nur ein Idiot würde an so eine Geschichte glauben.
C1 noun /prəˈtruːʒən/

protrusion

Hervorhebung
Meaning
Something that sticks out or projects from a surface.
Example
The protrusion on the wall made it difficult to move the furniture.
Die Hervorhebung an der Wand erschwerte das Bewegen der Möbel.