semicircle
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈsɛm.iˌsɜːr.kəl/

semicircle

Halbkreis
Meaning
Half of a circle or something shaped like half of a circle.
Example
The students sat in a semicircle around the teacher.
Die Schüler saßen in einem Halbkreis um den Lehrer.
B1 noun ˈseɪ.vɪŋ

saving

Ersparnis
Meaning
The practice of keeping and accumulating money for future use rather than spending it immediately.
Example
Regular saving habits ensure financial security.
Regelmäßige Spargewohnheiten sichern die finanzielle Sicherheit.
B2 noun /spaɪs/

spice

Gewürz
Meaning
a substance used to add flavor to food
Example
She added a pinch of spice to the curry for extra flavor.
Sie fügte dem Curry eine Prise Gewürz hinzu, um mehr Geschmack zu geben.
C1 verb /ˈstriːm.laɪn/

streamline

vereinfachen oder Effizienz steigern
Meaning
To make a process simpler and more efficient.
Example
The company aims to streamline production to reduce costs.
Das Unternehmen hat das Ziel, die Produktion zu optimieren, um die Kosten zu senken.
B1 adjective /səˈfɪʃənt/

Sufficient

ausreichend; angemessen für den Zweck; zufriedenstellend
Meaning
enough; adequate for the purpose; satisfactory
Example
We have sufficient time to complete the project.
Wir haben genügend Zeit, um das Projekt abzuschließen.
B2 phrase ˈsɛvən ˈhæbɪts

seven habits

sieben Gewohnheiten
Meaning
Regular behaviors or actions that are done consistently over time, specifically referring to a set of seven key practices.
Example
Even habits help in maintaining a balanced lifestyle.
Selbst Gewohnheiten helfen dabei, einen ausgewogenen Lebensstil aufrechtzuerhalten.
B1 noun /ˈsɜːdʒəri/

surgery

Meaning
a medical procedure involving the cutting of the body to treat a condition
Example
She underwent surgery to remove the tumor.
B2 adverb /ˈsɛkʃuəli/

sexually

sexuell
Meaning
in a way that relates to or involves sexual activity or feelings
Example
The film was considered too sexually explicit for young audiences.
Der Film wurde für ein junges Publikum als zu sexuell explizit angesehen.
B2 noun /ˈsiːkər/

seeker

Suchender
Meaning
a person who is looking for something, especially knowledge or truth
Example
The seeker traveled far to find the answers to his questions.
Der Suchende reiste weit, um die Antworten auf seine Fragen zu finden.
B2 adverb ˌsɪməlˈteɪnɪəsli

simultaneously

gleichzeitig
Meaning
At the same time; occurring or existing at the same time.
Example
He worked on two projects simultaneously.
Er arbeitete an zwei Projekten gleichzeitig.
C1 noun ˌsæn.ɪ.taɪˈzeɪ.ʃən

sanitization

Desinfektion
Meaning
The process of cleaning and disinfecting to eliminate germs and bacteria.
Example
Regular sanitization keeps appliances germ-free.
Regelmäßige Desinfektion hält Geräte keimfrei.
B1 noun sɪˈlek.ʃən

selection

Auswahl
Meaning
The action or fact of carefully choosing someone or something as being the best or most suitable.
Example
The selection process is based on merit.
Der Auswahlprozess basiert auf Verdienst.
C2 adjective /səˈpʌlkrəl/

sepulchral

mit einem Grab in Verbindung, düster
Meaning
Relating to a tomb or burial; gloomy, dismal.
Example
The abandoned house had a sepulchral silence about it.
Das verlassene Haus hatte eine sepulkrale Stille.
B2 verb /snæp/

snap

brechen
Meaning
to break suddenly; to speak angrily; to take a photograph quickly
Example
The rope snapped under the weight.
Das Seil brach unter dem Gewicht.
A2 adverb /ˈʃʊə.li/

Surely

sicherlich
Meaning
without doubt; certainly
Example
You will surely pass the exam if you study hard.
Du wirst die Prüfung sicherlich bestehen, wenn du hart lernst.
B2 adjective /ˈslɪp.ər.i/

Slippery

rutschig
Meaning
smooth and difficult to hold; causing sliding or slipping
Example
The wet floor was very slippery after cleaning.
Der nasse Boden war nach der Reinigung sehr rutschig.
A2 noun /ˈsoʊʃəl ˈmiːdiə/

social media

soziale Medien
Meaning
Websites and applications that enable users to create and share content or to participate in social networking.
Example
Social media often causes delays.
Soziale Medien verursachen oft Verzögerungen.
A2 noun /ˈsɒkər/

soccer

Fußball
Meaning
a sport in which two teams of eleven players each try to score goals by kicking a ball into the opposing goal
Example
He loves to play soccer with his friends.
Er spielt gerne Fußball mit seinen Freunden.
C1 noun /ʃeɪl/

shale

Schiefer
Meaning
a fine-grained sedimentary rock that can be split into thin layers
Example
The region is rich in shale and natural gas deposits.
Die Region ist reich an Schiefer und natürlichen Gasvorkommen.
C1 noun /ˈsɜːr.vɪ.tuːd/

Servitude

Sklaverei
Meaning
the state of being a slave or completely subject to someone more powerful
Example
Many people fought to escape the servitude imposed by the colonial system.
Viele Menschen kämpften darum, der durch das koloniale System auferlegten Sklaverei zu entkommen.
B1 noun /ˈsʌn.raɪz/

Sunrise

Sonnenaufgang
Meaning
the time in the morning when the sun appears above the horizon
Example
We watched the beautiful sunrise from the mountain top.
Wir haben den schönen Sonnenaufgang vom Gipfel des Berges aus gesehen.
B1 noun /ˈsɜːvənt/

servant

Diener
Meaning
a person who performs duties for others, especially in a household
Example
The servant opened the door for the guests.
Der Diener öffnete die Tür für die Gäste.
C1 adjective /ˈspraɪtli/

sprightly

lebendig
Meaning
full of energy and life; lively
Example
The sprightly old man danced with joy at the wedding.
Der lebendige alte Mann tanzte mit Freude auf der Hochzeit.
A1 noun /skaɪ/

Sky

Himmel
Meaning
the region of the atmosphere and outer space seen from the earth
Example
The sky is blue today.
Der Himmel ist heute blau.
B2 adjective /ˈstʌf.i/

Stuffy

mangel an frischer Luft; schlecht belüftet; formell und konservativ in der Haltung
Meaning
lacking fresh air; poorly ventilated; formal and conservative in attitude
Example
The room was stuffy and needed fresh air.
Der Raum war stickig und brauchte frische Luft.
C1 noun /ˈsɔːrsəri/

sorcery

Zauberei
Meaning
the use of magical powers, especially through spells and enchantments
Example
The villagers believed the illness was caused by sorcery.
Die Dorfbewohner glaubten, dass die Krankheit durch Zauberei verursacht wurde.
A2 adverb /ˈsʌd.ən.li/

Suddenly

plötzlich
Meaning
quickly and without warning; unexpectedly
Example
The car suddenly stopped in the middle of the road.
Das Auto hielt plötzlich mitten auf der Straße an.
A2 verb /səˈpɔːrt/

support

unterstützen
Meaning
to help or assist someone; to hold up or bear the weight of something
Example
The family will support their son through his studies.
Die Familie wird ihren Sohn in seinem Studium unterstützen.
B2 noun səbˈstænʃəl ˈɪmpækt

substantial impact

substanzieller Einfluss
Meaning
A significant, considerable, and meaningful effect or influence.
Example
Substantial impact is possible even with a few hours of volunteering.
Ein substanzieller Einfluss ist auch mit nur wenigen Stunden ehrenamtlicher Arbeit möglich.
C1 adjective /ˈsiː.naɪl/

senile

Schwäche im Alter
Meaning
Showing the weaknesses of old age, especially mental decline.
Example
The old man became senile and forgot familiar faces.
Der alte Mann wurde senil und vergaß vertraute Gesichter.
B2 noun /siːdʒ/

Sieze

belagerung
Meaning
a military operation to capture a place by surrounding it and cutting off supplies
Example
The siege of the castle lasted for three months.
Die Belagerung der Burg dauerte drei Monate.
A2 noun /skɜːrt/

Skirt

Rock
Meaning
a garment that hangs from the waist and covers part or all of the legs
Example
She chose a blue skirt to match her blouse.
Sie wählte einen blauen Rock, um ihn mit ihrer Bluse abzustimmen.
B2 noun /ˈsɪnənɪm/

Synonym

Synonym
Meaning
a word or phrase that means exactly or nearly the same as another word or phrase in the same language
Example
Happy and joyful are synonyms.
Glücklich und fröhlich sind Synonyme.
C1 verb/noun /stuːp/

stoop

Glück
Meaning
To bend one's body forward and downward; also a small porch or staircase at the entrance of a house
Example
He had to stoop to pick up the coin.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 verb /strʌt/

strut

stolz gehen
Meaning
to walk with a stiff, proud, and confident gait, often to show off
Example
He strutted across the stage after winning the award.
Er lief stolz über die Bühne, nachdem er den Preis gewonnen hatte.
C1 noun /ˌsɪmbɪˈəʊsɪs/

symbiosis

symbiotische Beziehung
Meaning
A mutually beneficial relationship between different people or groups.
Example
The symbiosis between the two companies led to mutual growth.
Die Symbiose zwischen den beiden Unternehmen führte zu gemeinsamem Wachstum.
C2 verb /sʌbˈtɛnd/

subtend

unterstützen
Meaning
To extend across or form an angle at a particular point, often used in geometry.
Example
The arc subtends a 60-degree angle at the center of the circle.
Der Bogen bildet einen 60-Grad-Winkel im Zentrum des Kreises.
A1 adjective /smɔːl/

Small

klein; begrenzt; eng
Meaning
little in size; not large; limited in extent or amount
Example
She lives in a small apartment near the university.
Sie lebt in einer kleinen Wohnung in der Nähe der Universität.
B2 noun /ˈsɜːdʒən/

surgeon

Chirurg
Meaning
a doctor who performs medical operations
Example
The surgeon performed a complex heart operation.
Der Chirurg führte eine komplexe Herzoperation durch.
C2 adjective /sɪˈnɒptɪk/

synoptic

synoptisch
Meaning
giving a general overview or summary; presenting a broad view
Example
The report offers a synoptic view of climate trends over the past century.
Der Bericht bietet eine synoptische Sicht auf die Klimatrends des letzten Jahrhunderts.
B2 verb /səˈspɛnd/

suspend

aussetzen
Meaning
To temporarily stop something from being active or valid.
Example
The company decided to suspend his membership.
Das Unternehmen entschied sich, seine Mitgliedschaft auszusetzen.
C1 noun /ˈsɒlstɪs/

solstice

Sonnenwende
Meaning
the two times in the year when the sun is at its greatest distance from the equator (summer and winter solstice)
Example
People celebrate the summer solstice with festivals and rituals.
Menschen feiern die Sommersonnenwende mit Festivals und Ritualen.
B2 adjective /sə'spɪʃ.əs/

Suspicious

verdächtig; zweifelhaft
Meaning
having or showing distrust; doubtful; questionable
Example
The police found his behavior very suspicious.
Die Polizei fand sein Verhalten sehr verdächtig.
B2 noun /ˈstɑːrt.ʌp/

startup

Neues Unternehmen
Meaning
A newly established business, especially a small technology or business company that is just beginning operations.
Example
The startup secured funding from investors.
Das Startup sicherte sich Finanzmittel von Investoren.
B2 noun /skɑːr/

Scar

narbe
Meaning
a mark left on the skin after a wound has healed; lasting emotional damage
Example
The accident left a permanent scar on his forehead.
Der Unfall hinterließ eine dauerhafte Narbe auf seiner Stirn.
C1 noun /ˈsɛmbləns/

Semblance

Anschein; Ähnlichkeit
Meaning
the outward appearance or apparent form of something, especially when the reality is different
Example
There was only a semblance of order in the chaotic office.
Es gab nur einen Anschein von Ordnung im chaotischen Büro
A1 noun /ˈsæləd/

salad

salat
Meaning
a dish consisting of various ingredients, typically including vegetables, which are usually mixed with a dressing
Example
She made a fresh salad with lettuce, tomatoes, and cucumbers.
Sie hat einen frischen Salat mit Kopfsalat, Tomaten und Gurken gemacht.
C2 adjective /sɪˈnɜːrdʒɪk/

synergic

synergisch
Meaning
Working together in a cooperative and effective manner.
Example
The two departments have a synergic relationship that boosts productivity.
Die beiden Abteilungen haben eine synergische Beziehung, die die Produktivität steigert.
C2 noun /ˈsʌbtrəˌhɛnd/

subtrahend

Minuend
Meaning
a number that is to be subtracted from another number
Example
In the equation 10 - 4, the number 4 is the subtrahend.
In der Gleichung 10 - 4 ist die Zahl 4 der Minuend.
B2 verb səˈsteɪnd

sustained

gestützt
Meaning
Strengthened and supported; not allowed to weaken or fail.
Example
The proposal was not sustained.
Der Vorschlag wurde nicht gestützt.
C1 verb /ˈsʌkɪŋ/

sucking

saugen
Meaning
Drawing in a liquid, air, or other substance through the mouth or a tube by creating a vacuum; also used figuratively for something unpleasant or ineffective
Example
The baby is sucking on a pacifier.
Das Baby saugt an einem Schnuller.
A2 noun /ˈsɪk.nəs/

Sickness

Krankheit; Erkrankung
Meaning
the state of being ill; a disease or illness
Example
She took time off work due to sickness.
Sie nahm aufgrund der Krankheit eine Auszeit von der Arbeit.
C2 adjective /ˈsɒmnələnt/

somnolent

schläfrig
Meaning
Sleepy or drowsy; causing a desire to sleep.
Example
The somnolent lecture made half the class fall asleep.
Die somnolente Vorlesung brachte die Hälfte der Klasse zum Einschlafen.
C2 verb /ˈstjuːpɪˌfaɪ/

stupefy

verblüffen
Meaning
to make someone unable to think clearly, usually because of surprise or shock
Example
The magician's tricks stupefied the audience.
Die Tricks des Magiers haben das Publikum verblüfft.
B2 noun steɪks

stakes

einsatz
Meaning
A strong wooden or metal post with a point at one end, driven into the ground.
Example
The stakes were high for the success of the project.
Der Einsatz war hoch für den Erfolg des Projekts.
B2 noun /səˈvaɪvl/

survival

überleben
Meaning
the state of continuing to live or exist, typically in difficult conditions
Example
Survival in the wild can be a challenging experience.
Überleben in der Wildnis kann eine herausfordernde Erfahrung sein.
C1 noun /stɛlθ/

stealth

Heimlichkeit, unauffällig bewegen
Meaning
The act of moving, doing, or achieving something quietly and secretly.
Example
The cat moved with stealth towards its prey.
Die Katze bewegte sich heimlich in Richtung ihrer Beute.
A2 adjective /ˈsɪmələr/

Similar

ähnlich; gemeinsame Merkmale aufweisend
Meaning
alike; having characteristics in common
Example
The two sisters have similar interests in music.
Die beiden Schwestern haben ähnliche Interessen an Musik.
C1 adjective səˈsaɪ.ə.təl

societal

gesellschaftlich
Meaning
Relating to society or social relationships.
Example
Societal benefits of space tourism are under debate.
Gesellschaftliche Vorteile des Weltraumtourismus werden diskutiert.
C2 noun /sfɪˈrɒmɪtər/

spherometer

Sphärometer
Meaning
An instrument used for measuring the curvature of spherical surfaces.
Example
The scientist used a spherometer to measure the lens curvature.
Der Wissenschaftler verwendete ein Sphärometer, um die Krümmung der Linse zu messen.
C1 adjective /ˈstɛr.aɪl/

sterile

steril
Meaning
Free from bacteria or other living microorganisms; incapable of producing offspring.
Example
The surgeon worked in a sterile environment to avoid infection.
Der Chirurg arbeitete in einer sterilen Umgebung, um eine Infektion zu vermeiden.
C2 adjective /ˈsuːpaɪn/

supine

auf dem Rücken liegend
Meaning
Lying on the back, face upward; failing to act due to laziness or weakness.
Example
He lay supine on the grass, staring at the stars.
Er lag auf dem Gras, starrte in den Himmel.
A2 adverb /ˈsloʊli/

slowly

langsam
Meaning
in a slow manner
Example
She walked slowly to the door.
Sie ging langsam zur Tür.
C2 noun /sɪlf/

sylph

Sylphe
Meaning
A mythical spirit of the air; also refers to a slender, graceful woman.
Example
She moved across the stage like a sylph, light and graceful.
Sie bewegte sich über die Bühne wie eine Sylphe, leicht und anmutig.
C1 adjective səˈblaɪm

sublime

erhaben, großartig, majestätisch
Meaning
Of such excellence, grandeur, or beauty as to inspire great admiration or awe.
Example
The sublime beauty of the mountain landscape took my breath away.
Die erhabene Schönheit der Berglandschaft hat mir den Atem geraubt.
A2 noun/verb /ˈsiːzən/

season

Jahreszeit / würzen
Meaning
One of the four periods of the year characterized by specific weather conditions; also, to add flavor to food.
Example
Spring is my favorite season of the year.
Der Frühling ist meine Lieblingsjahreszeit.
B1 noun /ˈsʌn.set/

Sunset

Sonnenuntergang
Meaning
the time in the evening when the sun disappears below the horizon
Example
The romantic sunset painted the sky in golden colors.
Der romantische Sonnenuntergang malte den Himmel in goldenen Farben.
B1 adjective /spəˈsɪfɪk/

specific

spezifisch
Meaning
Clearly defined or identified; particular; exact.
Example
Make a specific plan to beat procrastination.
Mach einen spezifischen Plan, um die Aufschieberei zu überwinden.
C1 adjective /ˌsækrɪˈfɪʃəl/

sacrificial

opfergebend
Meaning
Relating to or involving sacrifice.
Example
The lamb was used as a sacrificial offering in the ritual.
Das Lamm wurde als opfergebendes Geschenk im Ritual verwendet.
A2 noun /ˈsiː.nər.i/

Scenery

Landschaft
Meaning
the natural features of a landscape; the painted background used on a theater stage
Example
The mountain scenery was breathtakingly beautiful.
Die Berglandschaft war atemberaubend schön.
C2 noun /staɪn/

stein

Bierkrug
Meaning
A large beer mug, typically made of glass or stoneware.
Example
He raised his stein to toast his friends.
Er hob seinen stein, um auf seine Freunde anzustoßen.
B2 verb, noun /sniːz/

sneeze

niesen
Meaning
to expel air involuntarily from the nose and mouth due to irritation; the act of sneezing
Example
I had to sneeze during the meeting.
Ich musste während des Treffens niesen.
A2 noun /steɪdʒ/

stage

Bühne
Meaning
a raised platform or area for performances or presentations
Example
The actor stepped onto the stage to deliver his speech.
Der Schauspieler trat auf die Bühne, um seine Rede zu halten.
C2 adjective /ˌsɪkəˈfæntɪk/

sycophantic

Schmeichlerisch
Meaning
Behaving in a way that is excessively obedient or servile to gain favor.
Example
His sycophantic behavior annoyed his colleagues.
Sein schmeichlerisches Verhalten nervte seine Kollegen.
C2 noun /sælv/

salve

Salbe
Meaning
An ointment used to promote healing of the skin or as protection.
Example
She applied a salve to the burn on her hand.
Sie trug eine Salbe auf die Verbrennung an ihrer Hand auf.
B1 noun /sɛks/

sex

Geschlecht
Meaning
the biological distinction between male and female; sexual activity
Example
He was asked about his sex at the doctor's office.
Er wurde im Arztbüro nach seinem Geschlecht gefragt.
A1 pronoun /ˈsʌmθɪŋ/

something

etwas
Meaning
an unspecified or unknown thing
Example
I think something is wrong with my phone.
Ich denke, dass etwas mit meinem Telefon nicht stimmt.
C1 adjective /ˈskeɪ.li/

Scaly

schuppig
Meaning
covered with scales; having a rough surface like scales
Example
The fish has scaly skin.
Der Fisch hat eine schuppige Haut.
B2 noun /spaɪn/

Spine

Wirbelsäule; zentraler Stützpunkt einer Struktur
Meaning
the backbone or vertebral column of a vertebrate; the central support of a structure
Example
She injured her spine in the accident.
Sie hat sich bei dem Unfall die Wirbelsäule verletzt.
C1 verb /ˈsɪnɚdʒaɪzd/

synergized

synergisiert, vereint, koordiniert
Meaning
Combine in such a way that the total effect is greater than the sum of the individual effects.
Example
The teams were synergized to maximize productivity.
Die Teams wurden synergisiert, um die Produktivität zu maximieren.
B2 noun ˈsəʊ.lər ˈen.ə.dʒi

solar energy

Solarenergie
Meaning
Energy from the sun that is converted into thermal or electrical energy.
Example
Solar energy is vital for reducing carbon emissions.
Solarenergie ist entscheidend, um Treibhausgasemissionen zu reduzieren.
C1 adjective /ˈskrɪptʃərəl/

scriptural

schriftlich
Meaning
Relating to or contained in the scriptures or holy writings.
Example
The priest gave a scriptural reference during the sermon.
Der Priester gab während der Predigt einen schriftlichen Hinweis.
C2 adjective /ˌsɛm.iˈkɒn.ʃəs/

semiconscious

halb bewusst
Meaning
Only partly conscious; not fully aware of surroundings.
Example
He was semiconscious after the accident and could barely respond.
Er war nach dem Unfall semibewusst und konnte kaum reagieren.
C1 noun, verb /spreɪn/

sprain

verstauchung
Meaning
an injury to a joint in which the ligaments are stretched or torn
Example
She sprained her ankle while running in the park.
Sie verdrehte ihren Knöchel, während sie im Park lief.
C1 noun, verb /slɜːr/

slur

Beleidigung / abfälliger Kommentar
Meaning
An insulting remark or suggestion; or to speak indistinctly.
Example
He made a slur against her character.
Er hat eine abfällige Bemerkung über ihren Charakter gemacht.
B2 noun /skɛtʃ/

sketch

skizze
Meaning
a simple, rough drawing or outline
Example
He made a quick sketch of the landscape.
Er machte eine schnelle Skizze der Landschaft.
C1 adjective /ˈsɪlkən/

Silken

seiden; weich; glatt;
Meaning
made of silk; smooth and soft like silk
Example
She wore a beautiful silken dress to the party.
Sie trug ein schönes seidenes Kleid zur Party.
C1 noun /səˈprɑːnoʊ/

soprano

die höchste weibliche oder Jungenstimme
Meaning
the highest female or boy’s singing voice
Example
She sang beautifully in the soprano range during the concert.
Sie sang wunderschön im Sopranbereich während des Konzerts.
C1 noun /sɪlk klɔːθ/

Silk cloth

Seidenstoff
Meaning
fabric made from natural fibers produced by silkworms
Example
The bride wore a beautiful dress made of silk cloth.
Die Braut trug ein wunderschönes Kleid aus Seidenstoff.
C2 noun /ˌsuː.pɚˈfluː.ə.t̬i/

superfluity

Überfülle
Meaning
An excessive amount of something; more than what is needed.
Example
The room was filled with a superfluity of decorations.
Der Raum war mit einer Überfülle an Dekorationen gefüllt.
C2 noun /ˈspɒt.ɪd sneɪk hed/

Spotted snake head

Schlangenkopffisch
Meaning
a type of freshwater fish with spotted markings and an elongated head resembling a snake
Example
The spotted snake head is a popular fish for aquaculture in South Asia.
Der Schlangenkopffisch ist in Südasien ein beliebter Fisch für die Aquakultur.
C1 adjective /ˈsɒnɪk/

sonic

sonisch
Meaning
Relating to or involving sound waves or speed of sound.
Example
The jet created a loud boom when it broke the sonic barrier.
Das Flugzeug erzeugte ein lautes Geräusch, als es die Schallmauer durchbrach.
C1 adjective /ˈskwɒlɪd/

squalid

extrem schmutzig
Meaning
extremely dirty and unpleasant, often due to poverty or neglect
Example
He lived in a squalid room with broken furniture.
Er lebte in einem schmutzigen Zimmer mit kaputten Möbeln.
C2 verb /ˈstræɡəl/

straggle

sich unregelmäßig bewegen
Meaning
To move or spread in an irregular, scattered, or untidy way.
Example
The children began to straggle behind on the long hike.
Die Kinder fingen an, hinter dem langen Marsch zurückzufallen.
C1 noun /ˈstjuːpər/

stupor

Stupor
Meaning
a state of near-unconsciousness or insensibility
Example
He remained in a stupor after hearing the shocking news.
Er blieb in einem Stupor, nachdem er die schockierenden Nachrichten gehört hatte.
B2 noun, verb /striːk/

streak

Spur oder Linie; sich sehr schnell in eine bestimmte Richtung bewegen
Meaning
a long, thin line or mark; to move very quickly in a specified direction
Example
Lightning streaked across the night sky.
Der Blitz zog über den Nachthimmel.
A2 adjective /ˈsʌdən/

Sudden

plötzlich; abrupt; unerwartet;
Meaning
happening or done quickly and unexpectedly; abrupt
Example
There was a sudden change in the weather.
Es gab eine plötzliche Veränderung im Wetter.
C1 noun /sɪr/

seer

Seher
Meaning
A person who is supposed to be able to see what will happen in the future; a prophet.
Example
The seer predicted a great change in the kingdom.
Der Seher sagte eine große Veränderung im Königreich voraus.
C2 verb /ʃiːð/

sheathe

wieder in die Scheide stecken
Meaning
to put a sword or knife back into its cover
Example
He quickly sheathed his sword after the duel.
Er steckte schnell sein Schwert nach dem Duell wieder in die Scheide.
B1 noun /ˈʃel.tər/

Shelter

Unterkunft
Meaning
a place giving temporary protection from bad weather or danger
Example
The hikers found shelter in a cave during the heavy rain.
Die Wanderer fanden während des starken Regens Unterkunft in einer Höhle.
C1 verb /ˈsmoʊldər/

smolder

schmoren
Meaning
to burn slowly with smoke but no flame; to show suppressed anger or emotion
Example
The fire smoldered for hours before it went out.
Das Feuer schmorte stundenlang, bevor es erlosch.
B2 adjective /ˈspiːtʃləs/

speechless

sprachlos
Meaning
Unable to speak because of shock, surprise, or strong emotion.
Example
She was speechless when she received the award.
Sie war sprachlos, als sie den Preis erhielt.
C1 noun /ˈsɜːrəɡət/

surrogate

Surrogat
Meaning
A substitute, especially a person deputizing for another in a specific role or office.
Example
The surrogate mother gave birth to the child after carrying it for nine months.
Die Leihmutter brachte das Kind nach neun Monaten zur Welt, nachdem sie es neun Monate lang getragen hatte.
C1 noun /səˈlɛmnɪti/

solemnity

Seriosität
Meaning
the state or quality of being serious and dignified
Example
The ceremony was conducted with great solemnity.
Die Zeremonie wurde mit großer Seriosität durchgeführt.
C1 adjective/noun /ˈsʌkjələnt/

succulent

saftig
Meaning
Juicy or full of juice; also refers to a plant with thick, fleshy leaves adapted to storing water.
Example
The steak was so succulent that everyone enjoyed it.
Das Steak war so saftig, dass es allen gut schmeckte.
C1 verb /ʃɜːrk/

shirk

vermeiden
Meaning
to avoid or neglect a duty or responsibility
Example
He always tries to shirk his responsibilities at work.
Er versucht immer, seine Verantwortung bei der Arbeit zu vermeiden.
A1 verb /sɪt/

sit

sitzen
Meaning
to rest in a seated position; to be located
Example
Please sit down and make yourself comfortable.
Bitte setz dich hin und mach es dir bequem.
C2 noun /ˈʃɪbəˌlɛθ/

shibboleth

eine Phrase oder Überzeugung, die eine bestimmte Gruppe von Menschen unterscheidet
Meaning
A custom, phrase, or belief distinguishing a particular group of people, often used to identify outsiders.
Example
The phrase became a political shibboleth during the campaign.
Der Satz wurde während des Wahlkampfs zu einem politischen Shibboleth.
C2 noun /ˈsɪʒ.ən/

scission

Spaltung
Meaning
the act of cutting or dividing something
Example
The political party suffered a scission over ideological disputes.
Die politische Partei erlebte eine Spaltung aufgrund ideologischer Streitigkeiten.
C1 verb /sɪˈdjuːs/

seduce

verführen
Meaning
to attract someone into doing something, especially something they might not normally do
Example
The advertisement was designed to seduce customers into buying luxury products.
Die Werbung wurde entworfen, um Kunden zu verführen, Luxusprodukte zu kaufen.
C2 noun /ˈstriːmlɪt/

streamlet

Bachlauf
Meaning
a small stream; a tiny brook or rivulet
Example
A streamlet flowed through the meadow.
Ein Bachlauf floss durch die Wiese.
C2 adjective /səˈleɪʃəs/

salacious

lüstern
Meaning
Having or conveying undue or inappropriate sexual interest.
Example
The tabloid published a salacious story about the celebrity.
Das Boulevardblatt veröffentlichte eine lüsterne Geschichte über den Prominenten.
C1 verb /ˈstɪɡmətaɪz/

stigmatize

stigmatisieren
Meaning
to describe or regard someone as worthy of disgrace or disapproval
Example
People with certain illnesses are often unfairly stigmatized.
Menschen mit bestimmten Krankheiten werden oft ungerecht stigmatisiert.
C1 adjective /sɪˈmɛtrɪkəl/

symmetrical

symmetrisch
Meaning
having parts on either side that match or are the same in shape, size, or arrangement
Example
The artist designed a symmetrical pattern on the floor.
Der Künstler entwarf ein symmetrisches Muster auf dem Boden.
A1 verb /sɪŋ/

sing

singen
Meaning
to make musical sounds with the voice
Example
She sings beautifully in the choir.
sie singt wunderschön im Chor
C1 noun /sɪˈnɪləti/

senility

Senilität
Meaning
The state of being old and showing the weaknesses of age, especially mental decline.
Example
His forgetfulness was attributed to senility.
Seine Vergesslichkeit wurde der Senilität zugeschrieben.
C1 adjective /ˌsɛlf əbˈzɔːrbd/

self-absorbed

egozentrisch
Meaning
Excessively preoccupied with oneself and one’s own thoughts, feelings, or interests.
Example
He was too self-absorbed to notice his friend's distress.
Er war zu egozentrisch, um die Not seines Freundes zu bemerken.
C1 noun /ˈsuːtər/

suitor

Verehrer
Meaning
a man who pursues a relationship with a woman, often with the intent to marry
Example
She had many suitors vying for her attention.
Sie hatte viele Verehrer, die um ihre Aufmerksamkeit konkurrierten.
A2 modal verb /ʃæl/

shall

sollen
Meaning
used to express the future or indicate an intention or determination
Example
I shall return before sunset.
Ich werde vor Sonnenuntergang zurückkehren.
C1 noun səˈfɪʃənsi

sufficiency

Genügsamkeit
Meaning
The condition of being adequate or enough; adequacy.
Example
The sufficiency of food supply is critical for survival.
Die Genügsamkeit der Lebensmittelversorgung ist für das Überleben entscheidend.
B1 adverb /ˈsekəndli/

secondly

zweitens
Meaning
Used to introduce the second point in a list of arguments or ideas.
Example
Firstly, we need funding; secondly, we need a strong team.
Zuerst brauchen wir Finanzierung; zweitens brauchen wir ein starkes Team.