scruple
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈskruːpəl/

scruple

Scrupel
Meaning
A moral or ethical consideration that restrains actions.
Example
He had no scruples about lying to get ahead.
Er hatte keine Scrupel, um zu lügen, um voranzukommen.
A2 noun /ˈheəkʌt/

haircut

Haarschnitt
Meaning
the act or style of cutting hair
Example
I got a haircut before the wedding.
Ich habe mir vor der Hochzeit einen Haarschnitt machen lassen.
C2 noun /prəˈtuːbərəns/

protuberance

Schwellung
Meaning
A rounded swelling or lump on a surface.
Example
The doctor examined the small protuberance on his arm.
Der Arzt untersuchte die kleine Schwellung an seinem Arm.
C2 verb /ˈfæmɪʃ/

famish

verhungern
Meaning
to suffer or cause to suffer from extreme hunger
Example
The stranded hikers began to famish after several days without food.
Die gestrandet Wanderer begannen zu verhungern, nachdem sie mehrere Tage ohne Nahrung waren.
C2 noun /ænˈtɪlədʒi/

antilogy

Antilogie
Meaning
A contradiction in terms or ideas; inconsistency in speech or writing.
Example
The politician's statement was criticized for its antilogy.
Die Aussage des Politikers wurde wegen ihrer Antilogie kritisiert.
C2 adjective /ɪˈnɪmɪkəl/

inimical

feindlich / ungünstig
Meaning
tending to obstruct or harm; unfriendly or hostile
Example
The policy was inimical to the country's economic growth.
Die Politik war ungünstig für das Wirtschaftswachstum des Landes.
A2 adjective /riːl/

Real

echt; authentisch; wahr; nicht falsch
Meaning
actually existing; genuine; not imaginary or fake
Example
This is a real diamond, not a fake one.
Dies ist ein echter Diamant, kein falscher.
C2 noun /ˈsiːkənt/

secant

Sekante
Meaning
A straight line that intersects a curve at two or more points.
Example
In geometry, a secant cuts the circle at two distinct points.
In der Geometrie schneidet eine Sekante den Kreis an zwei verschiedenen Punkten.
C2 noun mɒnəˈtɑːskɪŋ

monotasking

eine Aufgabe nach der anderen machen
Meaning
The practice of dedicating oneself to a given task and minimizing potential interruptions until the task is completed or a significant period of time has elapsed.
Example
Monotasking can often lead to higher quality work.
Monotasking führt oft zu qualitativ hochwertigerer Arbeit.
B2 noun kəmˈpet.ɪ.tɪv.nəs

competitiveness

Wettbewerbsfähigkeit
Meaning
The quality of being as good as or better than others of a comparable nature; the ability to compete successfully.
Example
Competitiveness is vital for economic sustainability.
Wettbewerbsfähigkeit ist entscheidend für die wirtschaftliche Nachhaltigkeit.
C1 noun ˈprɛvələns

prevalence

prävalenz
Meaning
The fact or condition of being widespread; the extent to which something exists or occurs
Example
The prevalence of aging issues requires immediate attention.
Die Prävalenz von Altersproblemen erfordert sofortige Aufmerksamkeit.
A2 adjective /əˈsliːp/

asleep

schlafend
Meaning
in a state of sleep
Example
The baby is fast asleep.
Das Baby schläft tief.
C1 adjective /ˈnɔːʃəs/

nauseous

Übelkeit verspüren
Meaning
feeling like you are about to vomit; causing a feeling of sickness
Example
The smell of rotten food made her feel nauseous.
Der Geruch von verdorbenem Essen ließ sie Übelkeit verspüren.
A2 noun /ˈfoʊldər/

folder

Ordner
Meaning
a container or directory used to store and organize papers or digital files
Example
I saved all the photos in a separate folder.
Ich habe alle Fotos in einem separaten Ordner gespeichert.
C1 adjective ʌnˈtʃɑːtɪd

uncharted

unkartiert
Meaning
Not mapped or surveyed; unknown or unexplored.
Example
The mission aimed to explore uncharted areas of the planet.
Die Mission hatte zum Ziel, unkartierte Gebiete des Planeten zu erkunden.
B2 adjective /məˈkænɪkəl/

mechanical

Glück
Meaning
relating to machines or the way they work
Example
She has a good understanding of mechanical systems.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A2 adjective /dʌtʃ/

dutch

niederländisch
Meaning
relating to the Netherlands, its people, or their language
Example
She enjoys Dutch paintings from the 17th century.
Sie genießt niederländische Gemälde aus dem 17. Jahrhundert.
B2 verb /fɔːrdʒ/

forge

schmieden, fälschen
Meaning
to create or shape something, often with effort or skill; also to counterfeit or fake something
Example
The blacksmith forged a strong sword from the iron.
Der Schmied schmiedete ein starkes Schwert aus Eisen.
A2 adjective /kjuːt/

cute

süß
Meaning
attractive in a pretty or endearing way
Example
That puppy is so cute!
Dieser Welpe ist so süß!
B1 preposition /θruːˈaʊt/

throughout

durchgehend
Meaning
in every part of a place or during the whole time of an event
Example
She worked throughout the night.
Sie arbeitete die ganze Nacht.
B2 adjective /ˈflʌfi/

fluffy

Glück
Meaning
soft, light, and airy in texture
Example
She baked a fluffy cake for the party.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A2 noun /mjuːˈzɪʃən/

musician

Musiker
Meaning
a person who plays a musical instrument or is musically talented
Example
He is a talented musician.
Er ist ein talentierter Musiker.
C2 noun /ˌkɔːrnjuˈkoʊpiə/

cornucopia

ein Überfluss oder eine überlaufende Versorgung mit etwas
Meaning
an abundance or overflowing supply of something
Example
The festival offered a cornucopia of fruits and sweets.
Das Festival bot eine Cornucopia an Früchten und Süßigkeiten.
C2 verb /frɪz/

frizz

Haare in kleine Locken verwandeln oder die Haare unordentlich und frizzig machen
Meaning
to form into small, tight curls or cause hair to become fuzzy and tangled
Example
The humid weather caused her hair to frizz.
Das feuchte Wetter ließ ihre Haare frizzig werden.
C1 noun /beɪl/

bale

Bündel
Meaning
A large bundle of goods tightly wrapped and bound.
Example
The workers loaded the bale of cotton onto the truck.
Die Arbeiter luden das Bündel Baumwolle auf den Lkw.
A2 verb /rɪˈpiːt/

repeat

wiederholen
Meaning
to say or do something again
Example
Could you please repeat what you just said?
Könnten Sie bitte wiederholen, was Sie gerade gesagt haben?
C2 verb /dɪsˈbɑːr/

disbar

einen Anwalt aus der Rechtsberufung entfernen
Meaning
to officially remove a lawyer from the legal profession
Example
The corrupt lawyer was disbarred for unethical conduct.
Der korrupte Anwalt wurde wegen unethischen Verhaltens disbahrred.
C1 noun /ˈen.mə.ti/

Enmity

Feindschaft
Meaning
a state or feeling of active opposition or hostility
Example
The enmity between the two families lasted for generations.
Die Feindschaft zwischen den beiden Familien dauerte über Generationen.
C2 verb /prəˈpaʊnd/

propound

vorschlagen
Meaning
To put forward an idea, theory, or point for consideration.
Example
The professor propounded a new theory on climate change.
Der Professor stellte eine neue Theorie zum Klimawandel auf.
B2 noun /stɑːˈveɪ.ʃən/

Starvation

Hunger
Meaning
suffering or death caused by lack of food; extreme hunger
Example
Many people died of starvation during the famine.
Viele Menschen starben während der Hungersnot an Hungertod.
C1 noun /ˈpɪntʃərz/

pinchers

Zange
Meaning
a tool used for gripping or squeezing objects
Example
Use the pinchers to remove the hot coal safely.
Benutze die Zange, um die heiße Kohle sicher zu entfernen.
A2 noun /reɪs/

race

Rennen
Meaning
a competition of speed, or a group of people with similar characteristics
Example
The race was very exciting, with many competitors.
Das Rennen war sehr aufregend, mit vielen Wettbewerbern.
C1 noun /ˈɡæloʊz/

gallows

Galgen
Meaning
A structure used for hanging criminals who have been sentenced to death.
Example
The criminal was led to the gallows at dawn.
Der Verbrecher wurde bei Morgengrauen zum Galgen geführt.
B1 noun /twɪst/

Twist

Drehung; Wendung; Biegung;
Meaning
a turn, curve, or bend; an unexpected development; a dance
Example
The story had an unexpected twist at the end.
Die Geschichte hatte am Ende eine unerwartete Wendung.
B2 noun /kaʊtʃ/

Couch

Couch
Meaning
a long upholstered seat for more than one person, typically with a back and arms
Example
The family gathered on the couch to watch a movie.
Die Familie versammelte sich auf dem Sofa, um einen Film zu sehen.
C1 adjective /ˈfɪk.əl/

Fickle

launisch; unbeständig; wechselhaft;
Meaning
changeable; inconstant; liable to sudden unpredictable change
Example
His fickle nature made it hard to trust his promises.
Sein launisches Verhalten machte es schwierig, seinen Versprechungen zu vertrauen.
C2 noun /ˈɪəri/ or /ˈɛəri/

aery

Adlerhorst
Meaning
An eagle’s nest, or a lofty, airy dwelling.
Example
The eagle perched proudly near its aery high on the cliff.
Der Adler landete stolz in der Nähe seines Horstes hoch auf der Klippe.
B1 noun /ˈkæp.ɪ.təl/

Capital

Hauptstadt; Kapital; Vermögen
Meaning
the most important city or town of a country or region; wealth in the form of money or assets
Example
Paris is the capital of France and also a major financial capital.
Paris ist die Hauptstadt von Frankreich und auch ein wichtiger Finanzplatz.
B2 verb /ˈtɛstəfaɪ/

testify

aussagen
Meaning
to make a statement or declaration under oath or to give evidence
Example
She was called to testify in court about the accident.
Sie wurde aufgefordert, vor Gericht über den Unfall auszusagen.
C1 noun /kənˈdəʊləns/

condolence

Beileid
Meaning
An expression of sympathy, especially on the occasion of death.
Example
She offered her sincere condolence to the grieving family.
Sie bot der trauernden Familie ihr aufrichtiges Beileid an.
B2 adjective /əˈsɜːr.tɪv/

Assertive

durchsetzungsfähig; selbstbewusst
Meaning
confident and forceful; having a strong personality
Example
She is very assertive when speaking in meetings.
Sie ist sehr assertiv, wenn sie in Besprechungen spricht.
C2 adjective /pərˈspɪkjuəs/

perspicuous

klar
Meaning
Clearly expressed and easily understood; lucid.
Example
The teacher gave a perspicuous explanation of the theory.
Der Lehrer gab eine klare Erklärung der Theorie.
C2 noun /ˈnaɪɪˌlɪzəm/

nihilism

nihilismus
Meaning
The rejection of all religious and moral principles, often in the belief that life is meaningless.
Example
The philosopher was criticized for promoting nihilism.
Der Philosoph wurde kritisiert, weil er den Nihilismus förderte.
C1 noun /klaʊt/

clout

Einfluss
Meaning
influence or power, especially in politics or business
Example
The businessman has a lot of political clout.
Der Geschäftsmann hat viel politischen Einfluss.
C1 noun /juːnəˈnɪməti/

Unanimity

Einstimmigkeit
Meaning
complete agreement among all members of a group
Example
The committee reached unanimity on the new policy.
Das Komitee erzielte Einigkeit über die neue Politik.
B2 noun /ˌproʊɪˈbɪʃən/

prohibition

Verbot
Meaning
The act of forbidding something by law or authority.
Example
The government announced the prohibition of smoking in public places.
Die Regierung kündigte das Verbot des Rauchens an öffentlichen Orten an.
C2 adjective /ˈmɒtli/

motley

bunt
Meaning
Made up of different, often incongruous or diverse elements.
Example
The festival attracted a motley crowd of artists, musicians, and tourists.
Das Festival zog eine bunte Menge von Künstlern, Musikern und Touristen an.
B1 noun /ˈviːɪkəl/

Vehicle

Fahrzeug; Auto; Mittel
Meaning
a thing used for transporting people or goods, especially on land; a means of expressing or displaying something
Example
The electric vehicle is becoming more popular these days.
Das Elektrofahrzeug wird heutzutage immer beliebter.
C1 adjective /ˈlɪstləs/

listless

energielos
Meaning
lacking energy, enthusiasm, or interest
Example
She felt listless after working long hours without rest.
Sie fühlte sich energielos, nachdem sie lange Stunden ohne Pause gearbeitet hatte.
B2 noun /ˈledʒ.ənd/

Legend

Legende; Mythos
Meaning
a traditional story sometimes popularly regarded as historical but unauthenticated; an extremely famous or notorious person
Example
The legend of King Arthur has inspired many books.
Die Legende von König Artus hat viele Bücher inspiriert.
C2 noun /ˌɪnsjəˈlærəti/

insularity

Insularität
Meaning
The state of being isolated or narrow-minded.
Example
The insularity of the group prevented them from accepting new ideas.
Die Insularität der Gruppe verhinderte es, neue Ideen zu akzeptieren.
C1 noun /ˌkɒnvəˈlɛsns/

convalescence

Genesungsphase
Meaning
the period of time spent recovering from an illness or medical treatment
Example
His convalescence lasted for almost two months after the accident.
Seine Genesungsphase dauerte fast zwei Monate nach dem Unfall.
C2 verb /ˌaʊtməˈnuːvər/

outmaneuver

geschickt überlisten
Meaning
to gain an advantage over an opponent by skillful or clever action
Example
The smaller company managed to outmaneuver its larger rival.
Das kleinere Unternehmen schaffte es, seinen größeren Konkurrenten geschickt zu überlisten.
C1 verb /ˈlɛdʒɪsˌleɪt/

legislate

gesetzlich regeln
Meaning
to make or enact laws
Example
The government plans to legislate new safety standards.
Die Regierung plant, neue Sicherheitsstandards zu gesetzlich festzulegen.
C1 noun /ˌænəsˈθetɪk/

anesthetic

Anästhetikum
Meaning
A substance that causes loss of sensation or consciousness, especially used during surgery.
Example
The doctor administered a local anesthetic before stitching the wound.
Der Arzt verabreichte vor dem Nähen der Wunde ein örtliches Anästhetikum.
C2 adjective /ˈvɛntrəl/

ventral

ventral
Meaning
relating to the underside or abdominal part of an animal or organ
Example
The fish has a white ventral surface.
Der Fisch hat eine weiße ventrale Oberfläche.
A1 adjective /naɪs/

Nice

nett; schön; zufriedenstellend; attraktiv
Meaning
pleasant; agreeable; satisfactory; good; attractive
Example
She wore a nice dress to the party.
Sie trug ein schönes Kleid zur Party.
B2 verb /ˈspɛkjʊˌleɪt/

speculate

spekulieren / investieren
Meaning
To form a theory or guess without firm evidence; to invest in stocks, property, etc. hoping for profit.
Example
Experts speculate that the company may expand into new markets.
Experten spekulieren, dass das Unternehmen auf neue Märkte expandieren könnte.
C2 adverb /ˈdʒɪndʒərli/

gingerly

vorsichtig
Meaning
in a very careful or cautious manner
Example
She walked gingerly on the icy path.
Sie ging vorsichtig auf dem eisigen Weg.
C2 noun /ˌtrænsfəˈriː/

transferee

Abtretender
Meaning
A person to whom a right, property, or responsibility is transferred.
Example
The transferee must sign the contract before taking ownership.
Der Abtretende muss den Vertrag unterschreiben, bevor er das Eigentum übernimmt.
C1 adjective /ˈriː.fleks/

Reflex

Reflex
Meaning
an action performed without conscious thought; relating to reflection
Example
The doctor tested her reflex response by tapping her knee.
Der Arzt testete ihre Reflexantwort, indem er ihr Knie klopfte.
B2 noun /əˈlaɪnmənt/

alignment

Ausrichtung
Meaning
arrangement in a straight line or in proper position
Example
The alignment of the planets was perfect for the celestial event.
Die Ausrichtung der Planeten war perfekt für das himmlische Ereignis.
C1 verb /ˈspɪərˌhɛd/

spearhead

anführen
Meaning
to lead or initiate an action, project, or movement
Example
She spearheaded the campaign for environmental awareness.
Sie führte die Kampagne für Umweltbewusstsein an.
B2 noun /ˈspɛʃəlti/

specialty

Spezialität
Meaning
a particular area of study, work, or interest; something in which a person or place excels
Example
Her specialty is pediatric medicine.
Ihre Spezialität ist die Kinderheilkunde.
C1 adjective /ˌpriːˈmɛdɪˌteɪtɪd/

premeditated

vorgeplant
Meaning
planned in advance; done deliberately
Example
The crime was clearly premeditated.
Das Verbrechen war eindeutig vorgeplant.
A1 noun /praɪs/

price

Preis
Meaning
the amount of money expected, required, or given for something
Example
The price of the car has increased recently.
Der Preis des Autos ist kürzlich gestiegen.
C2 verb /trænzˈmjuːt/

transmute

transmutieren
Meaning
to change in form, nature, or substance
Example
Alchemy aimed to transmute lead into gold.
Alchemie versuchte, Blei in Gold zu transmutieren.
A1 noun /ˈdrɪŋkɪŋ/

drinking

trinken
Meaning
the act of consuming liquids, especially alcohol
Example
Drinking too much water at once can make you feel bloated.
Zu viel Wasser auf einmal zu trinken kann dazu führen, dass man sich aufgebläht fühlt.
C2 noun /ˈdɛftnəs/

deftness

Geschicklichkeit
Meaning
Skillfulness and quickness in action or thought.
Example
Her deftness with words impressed the audience.
Ihre Geschicklichkeit mit Worten beeindruckte das Publikum.
A2 adjective /ˈpɑːt taɪm/

part-time

Teilzeit
Meaning
working for only part of the usual working day or week
Example
She works part-time as a waitress.
Sie arbeitet als Teilzeit-Kellnerin.
C2 noun /mɪˈsænθrəpi/

misanthropy

Misanthropie
Meaning
a general dislike, distrust, or hatred of humankind
Example
His misanthropy was evident in the way he avoided people.
Seine Misanthropie war offensichtlich an der Art und Weise, wie er Menschen mied.
B2 noun /ˈleɪbərər/

laborer

Arbeiter
Meaning
a person who does physical work, especially work that requires strength rather than skill
Example
The laborer worked long hours at the construction site.
Der Arbeiter arbeitete lange Stunden auf der Baustelle.
C2 verb /pəˈræmbjʊˌleɪt/

perambulate

bummeln
Meaning
To walk through or travel around, especially for leisure.
Example
They perambulated the old town, enjoying the sights.
Sie bummelten durch die Altstadt und genossen die Aussicht.
B2 verb /rɪˈzɑlv/

resolve

lösen
Meaning
to solve a problem; to decide firmly
Example
The manager resolves the conflict between employees.
Der Manager löst den Konflikt zwischen den Mitarbeitern.
A2 noun /ˈpækɪdʒ/

package

Paket
Meaning
a container or wrapping in which something is packed
Example
He received a package in the mail.
Er hat ein Paket per Post erhalten.
B1 noun ˈstrʌk.tʃər

structure

Struktur
Meaning
The arrangement of and relations between the parts or elements of something complex.
Example
The structure is designed for safety and functionality.
Die Struktur ist für Sicherheit und Funktionalität ausgelegt.
A2 noun /ˈdʒækɪt/

Jacket

Jacke
Meaning
a piece of clothing worn on the upper body, typically having sleeves and fastening down the front
Example
He wore a leather jacket to protect himself from the cold wind.
Er trug eine Lederjacke, um sich vor dem kalten Wind zu schützen.
B2 adverb /ˈkrɪtɪkli/

critically

kritisch
Meaning
in a way that expresses disapproval or a very serious, important way
Example
He was critically injured in the accident.
Er wurde bei dem Unfall kritisch verletzt.
B2 verb (phrasal) /ˈpæs ˌɔːf/

pass-off

etwas Falsches als etwas Wahres ausgeben; so tun als ob
Meaning
to present something or someone falsely as something else; to pretend or deceive
Example
He tried to pass off the fake watch as a luxury brand.
Er versuchte, die gefälschte Uhr als Luxusmarke auszugeben.
C1 noun /ˌædʒ.ɪˈteɪ.ʃən/

agitation

Aufregung
Meaning
a state of nervousness, excitement, or unrest; or action of stirring up public concern
Example
There was visible agitation among the crowd.
Es gab sichtbare Aufregung in der Menge.
B1 noun /brif/

Brief

kurz; prägnant
Meaning
a concise statement of the facts; a set of instructions given to a person about a job or task
Example
The lawyer received a detailed brief about the upcoming court case.
Der Anwalt erhielt eine detaillierte Zusammenfassung des bevorstehenden Gerichtsfalls.
C1 adjective ˈleɪ.tənt

latent

latent oder verborgen
Meaning
Existing but not yet developed or manifested; hidden potential.
Example
His artistic talent remained latent for years.
Sein künstlerisches Talent blieb über Jahre hinweg latent.
C2 adjective /ˈpliːnəri/

plenary

plenar
Meaning
complete in every way; fully attended or absolute
Example
The committee held a plenary session to discuss all matters of importance.
Der Ausschuss hielt eine plenare Sitzung ab, um alle wichtigen Angelegenheiten zu besprechen.
B2 noun /ˌspeʃiˈælɪti/

Speciality

Spezialität
Meaning
a particular area of activity or interest that someone focuses on; expertise in a specific field
Example
His speciality is Italian cuisine.
Seine Spezialität ist die italienische Küche.
C2 adjective /ˈblaɪðsəm/

blithesome

fröhlich
Meaning
cheerful, carefree, and full of joy
Example
She entered the room with a blithesome smile that lifted everyone's spirits.
Sie betrat den Raum mit einem fröhlichen Lächeln, das die Stimmung aller hob.
B1 verb /ˈfraɪtən/

frighten

erschrecken
Meaning
to cause fear or alarm in someone
Example
The loud noise frightened the child.
Das laute Geräusch erschreckte das Kind.
C1 noun səˌsɛp.təˈbɪl.ə.ti

susceptibility

Empfindlichkeit
Meaning
The quality of being likely to be influenced or harmed by a particular thing; vulnerability.
Example
High susceptibility to infections requires extra care.
Hohe Empfindlichkeit gegenüber Infektionen erfordert zusätzliche Pflege.
C1 noun /səˈrɛn.ɪ.ti/

serenity

Gelassenheit
Meaning
The state of being calm, peaceful, and untroubled.
Example
Meditation helps in achieving inner serenity.
Meditation hilft, innere Gelassenheit zu erreichen.
C1 adjective /pɒˈstɪəriər/

posterior

posterior
Meaning
Situated at or toward the back; later in time.
Example
The posterior part of the brain controls vision.
Der posteriore Teil des Gehirns steuert das Sehen.
C1 phrase ˌhjuː.məˈnɪt.ər.i.kəˈtæs.trə.fi

humanitarian catastrophe

humanitäre Katastrophe
Meaning
A widespread disaster affecting human life, health, and well-being on a large scale.
Example
The war created a humanitarian catastrophe.
Der Krieg schuf eine humanitäre Katastrophe.
C1 noun /ˌpænəˈsiːə/

panacea

Allheilmittel
Meaning
A solution or remedy for all difficulties or diseases.
Example
Education is often seen as a panacea for social problems.
Bildung wird oft als eine Panazee für soziale Probleme angesehen.
C2 verb /ˈɛmɪt/

emmet

Ameise
Meaning
an ant; a small insect
Example
The emmet carried food to its nest.
Die Ameise trug Nahrung zu ihrem Nest.
C1 verb /ˈlaɪ.kən/

liken

vergleichen
Meaning
to compare one thing to another, often in a figurative way
Example
He likened her voice to sweet music.
Er verglich ihre Stimme mit süßer Musik.
C1 adjective /ˈlɑːpˌsaɪdɪd/

lopsided

schief, ungleichmäßig
Meaning
with one side lower, larger, or different from the other; uneven or imbalanced
Example
The cake looked lopsided after being decorated in a hurry.
Der Kuchen sah schief aus, nachdem er hastig dekoriert wurde.
A2 verb /taɪp/

type

tippen
Meaning
to write using a keyboard or typewriter
Example
She can type very fast on the computer.
Sie kann sehr schnell auf dem Computer tippen.
B2 adjective /ˈvaɪəbəl/

viable

lebensfähig, praktikabel
Meaning
Capable of working successfully; feasible.
Example
A viable solution is necessary for long-term success.
Eine lebensfähige Lösung ist für den langfristigen Erfolg notwendig.
A2 adverb /ˈbæk.wərdz/

Backwards

rückwärts; in umgekehrter Reihenfolge
Meaning
in the direction that is behind; in reverse order
Example
He counted backwards from ten to one.
Er zählte rückwärts von zehn bis eins.
C1 adjective /ˈædəmənt/

Adamant

hartnäckig; unbeugsam; entschlossen; unnachgiebig
Meaning
একগুঁয়ে; জেদী; দৃঢ়সংকল্প; অনমনীয়;
Example
She was adamant about her decision to leave the company.
Sie war hartnäckig bei ihrer Entscheidung, das Unternehmen zu verlassen.
B2 verb /əˈweɪkən/

awaken

wecken
Meaning
to stop sleeping; to cause to become aware
Example
The loud noise awakened the entire neighborhood.
Der laute Lärm weckte die ganze Nachbarschaft.
A2 noun/verb /ˈbʌdʒɪt/

budget

Budget
Meaning
An estimate of income and expenditure for a set period of time; to plan expenses and income.
Example
The family created a budget to manage their expenses.
Die Familie hat ein Budget erstellt, um ihre Ausgaben zu verwalten.
A2 noun /ˈnjuːzˌpeɪpər/

newspaper

zeitung
Meaning
a printed publication (usually daily or weekly) containing news, articles, advertisements, and correspondence
Example
I read the newspaper every morning.
Ich lese die Zeitung jeden Morgen.
B2 noun /ˈmɔːr.nɪŋ/

Mourning

Trauer
Meaning
the expression of deep sorrow for someone who has died
Example
The family is in mourning for their grandmother.
Die Familie befindet sich in Trauer um ihre Großmutter.
C2 verb /ˈdɪðər/

dither

zögern
Meaning
to be indecisive or unable to make a decision
Example
He dithered for hours before choosing a restaurant.
Er zögerte stundenlang, bevor er ein Restaurant auswählte.
C1 adjective ɔːˈspɪʃ.əs

auspicious

glücklich
Meaning
Favorable or bringing good luck and success
Example
The wedding was held on an auspicious day.
Die Hochzeit fand an einem glücklichen Tag statt.
B1 noun /pɪl/

pill

Pille
Meaning
a small round piece of medicine to be swallowed
Example
He took a pill to relieve his headache.
Er nahm eine Pille, um seinen Kopfschmerz zu lindern.
C2 adjective /ˈfɒp.ɪʃ/

Foppish

übermäßig mit seinem Aussehen und seinen Kleidern beschäftigt; eitel in Bezug auf Kleidung
Meaning
excessively concerned with one's appearance and clothes; vain about dress
Example
His foppish behavior and expensive clothes made him stand out.
Sein foppish Verhalten und die teuren Kleidungsstücke machten ihn auffällig.
C2 adjective /ɪmˈprɛɡnəbl̩/

impregnable

uneinnehmbar
Meaning
Unable to be captured, broken into, or defeated.
Example
The fortress was considered impregnable by the enemy.
Die Festung wurde vom Feind als uneinnehmbar angesehen.
C2 verb /aɪˈdɒləˌtraɪz/

idolatrize

verehren
Meaning
To worship idols; to regard with excessive devotion or admiration.
Example
They began to idolatrize the statue as a deity.
Sie begannen, die Statue wie eine Gottheit zu verehren.
B1 verb /weɪk/

wake

aufwachen
Meaning
to stop sleeping; to become alert
Example
I wake up at 7 AM every morning.
Ich wache jeden Morgen um 7 Uhr auf.
C2 adjective /ˌmɛrəˈtrɪʃəs/

meretricious

scheinheilig
Meaning
apparently attractive but having no real value or integrity.
Example
The design was flashy but meretricious.
Das Design war auffällig, aber scheinheilig.
C2 noun /ˈɪmɪˌteɪtər/

imitator

Nachahmer
Meaning
a person who copies the behavior, style, or actions of others
Example
He became famous as an imitator of popular singers.
Er wurde als Nachahmer beliebter Sänger berühmt.
B2 noun /bɪˈliːvər/

believer

Gläubiger
Meaning
a person who believes in something, especially a religious faith, idea, or principle
Example
She is a strong believer in hard work and honesty.
Sie ist eine feste Gläubigerin an harte Arbeit und Ehrlichkeit.
B1 noun /ˈsɪt.ɪ.zənz/

citizens

Bürger
Meaning
A legally recognized subject or national of a state or commonwealth.
Example
Citizens must follow pollution regulations.
Bürger müssen die Vorschriften zur Luftverschmutzung einhalten.
B2 noun /hʌt/

hut

Hütte
Meaning
a small simple shelter or house
Example
They lived in a small wooden hut near the river.
Sie lebten in einer kleinen Holz-Hütte nahe dem Fluss.
C2 adjective /ˈdɛdˌpæn/

deadpan

ausdruckslos
Meaning
Deliberately impassive or expressionless in manner.
Example
She delivered the joke in a completely deadpan voice.
Sie erzählte den Witz mit einer völlig ausdruckslosen Stimme.
C2 noun /bʊr/

Boor

grober Mensch; unhöfliche Person
Meaning
a rough and bad-mannered person; someone who lacks refinement or culture
Example
The wealthy businessman was actually a boor who showed no respect for others.
Der reiche Geschäftsmann war eigentlich ein grober Mensch, der keinen Respekt vor anderen zeigte.
B2 adverb /fɔːrθ/

forth

vorwärts
Meaning
forward in place, time, or order
Example
The leader stepped forth to address the crowd.
Der Anführer trat hervor, um die Menge anzusprechen.
B1 adjective /roʊˈmæn.tɪk/

Romantic

romantisch
Meaning
relating to love; idealistic; dreamy
Example
They enjoyed a romantic dinner by candlelight.
Sie genossen ein romantisches Abendessen bei Kerzenlicht.
C2 verb /ˌmɪskənˈstruː/

misconstrue

missverstehen
Meaning
To interpret something wrongly or misunderstand the meaning.
Example
She misconstrued his silence as anger.
Sie missverstand sein Schweigen als Wut.
B2 noun/verb /ɡʌt/

gut

Bauch / Mut
Meaning
The stomach or belly; also used for courage, instinct, or to remove the inside of something.
Example
He had the guts to stand up for his beliefs.
Er hatte den Mut, für seine Überzeugungen einzutreten.
C1 noun ˌsɛn.trə.laɪˈzeɪ.ʃən

centralization

Zentralisierung
Meaning
The concentration of control and decision-making power in a central authority.
Example
Excessive centralization can slow down decision-making.
Exzessive Zentralisierung kann die Entscheidungsfindung verlangsamen.