scission
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈsɪʒ.ən/

scission

Spaltung
Meaning
the act of cutting or dividing something
Example
The political party suffered a scission over ideological disputes.
Die politische Partei erlebte eine Spaltung aufgrund ideologischer Streitigkeiten.
A1 noun /sɔːŋ/

song

Lied
Meaning
a short piece of music with words that are sung
Example
She sang a beautiful song at the concert.
Sie sang ein schönes Lied beim Konzert.
B2 noun /ˈsnoʊ.fɔːl/

Snowfall

Schneefall
Meaning
the process of snow falling from the sky; the amount of snow that falls
Example
The heavy snowfall blocked all the roads yesterday.
Der starke Schneefall blockierte gestern alle Straßen.
C1 adjective /ˈspjʊəriəs/

spurious

falsch / unrechtmäßig
Meaning
Not genuine, authentic, or true; false or fake.
Example
The report was based on spurious claims.
Der Bericht basierte auf falschen Behauptungen.
A1 noun /ˈsæləd/

salad

salat
Meaning
a dish consisting of various ingredients, typically including vegetables, which are usually mixed with a dressing
Example
She made a fresh salad with lettuce, tomatoes, and cucumbers.
Sie hat einen frischen Salat mit Kopfsalat, Tomaten und Gurken gemacht.
C1 verb /sɪft/

sift

sieben / sorgfältig durchsuchen
Meaning
to separate or sort through carefully, often using a sieve or by examining closely
Example
She sifted the flour before adding it to the cake mixture.
Sie siftete das Mehl, bevor sie es in die Kuchenteigmischung gab.
B2 noun sliːp ˌdɛprɪˈveɪʃən

sleep deprivation

Schlafmangel
Meaning
The condition of not having enough sleep; lack of adequate sleep.
Example
Sleep deprivation can severely impact mental health.
Schlafmangel kann die geistige Gesundheit schwerwiegend beeinträchtigen.
B2 noun /ˈsliːpər/

sleeper

eine Person, die schläft; etwas, das unerwartet erfolgreich ist
Meaning
a person or thing that sleeps; something that unexpectedly succeeds
Example
The movie turned out to be a real sleeper hit.
Der Film stellte sich als unerwarteter Erfolg heraus.
B2 noun /sliːv/

Sleeve

Ärmel
Meaning
the part of a garment that covers the arm
Example
She rolled up her sleeves before starting to cook.
Sie krempelte ihre Ärmel hoch, bevor sie mit dem Kochen begann.
B2 noun /səbˈskraɪbər/

subscriber

Abonnent
Meaning
a person who receives or subscribes to a service, magazine, or service
Example
She is a subscriber to the monthly magazine.
Sie ist Abonnentin der monatlichen Zeitschrift.
C2 noun /ˈskæb.ərd/

scabbard

Scheide
Meaning
A sheath for the blade of a sword or dagger, typically made of leather or metal.
Example
The knight drew his sword from the scabbard.
Der Ritter zog sein Schwert aus der Scheide.
C2 noun /ˈsætər/

satyr

Glück
Meaning
a creature from Greek mythology depicted as a lustful being, often half-man and half-goat; by extension, a lecherous man
Example
In the museum mural, a satyr plays the panpipes while dancing in the woods.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /sɪnˈtɪl.ə/

scintilla

kleiner Funken
Meaning
A tiny trace or spark of a specified quality or feeling.
Example
There wasn’t a scintilla of doubt in her mind.
Es gab keinen Funken Zweifel in ihrem Geist.
B2 verb /ʃriːk/

shriek

schreien
Meaning
to make a loud, high-pitched cry
Example
She shrieked when she saw the spider.
Sie schrie, als sie die Spinne sah.
B2 verb /səˈspɛnd/

suspend

aussetzen
Meaning
To temporarily stop something from being active or valid.
Example
The company decided to suspend his membership.
Das Unternehmen entschied sich, seine Mitgliedschaft auszusetzen.
C1 noun /sɔɪl ˈmæn.ɪdʒ.mənt/

soil management

Bodenmanagement
Meaning
The application of operations, practices, and treatments to protect soil and enhance its performance.
Example
Proper soil management improves long-term agricultural productivity.
Richtiges Bodenmanagement verbessert die landwirtschaftliche Produktivität auf lange Sicht.
C1 noun /sleɪ/

sleigh

Schlitten
Meaning
A vehicle pulled by horses or reindeer over snow or ice.
Example
Children were excited to ride in the sleigh through the snowy village.
Kinder waren aufgeregt, im Schlitten durch das verschneite Dorf zu fahren.
C1 adjective /ˈsʌltri/

sultry

heiß und feucht, anziehend
Meaning
Uncomfortably hot and humid; also describes someone attractive in a passionate or sensual way.
Example
The sultry weather made it hard to focus on work.
Das heiße und feuchte Wetter erschwerte es, sich auf die Arbeit zu konzentrieren.
B2 noun /ˈsəʊ.ʃəl.ɪ.zəm/

socialism

sozialismus
Meaning
An economic system where the means of production are owned by the state or community.
Example
In socialism, resources are distributed equally among citizens.
Im Sozialismus werden Ressourcen gleichmäßig unter den Bürgern verteilt.
A1 adjective /smɔːl/

Small

klein; begrenzt; eng
Meaning
little in size; not large; limited in extent or amount
Example
She lives in a small apartment near the university.
Sie lebt in einer kleinen Wohnung in der Nähe der Universität.
C2 noun /ˈsɛm.ɪ.nɛr.i/

seminary

Seminar
Meaning
A school or college for training priests, ministers, or rabbis.
Example
He decided to enroll in a seminary to study theology.
Er entschied sich, sich in einem Seminar einzuschreiben, um Theologie zu studieren.
B1 noun /ˈsɛkʃən/

section

Abschnitt
Meaning
a distinct part or subdivision of something larger
Example
This section of the report needs further review.
Dieser Abschnitt des Berichts benötigt eine weitere Überprüfung.
C1 verb /skrɔːl/

scrawl

schnell und unordentlich schreiben
Meaning
to write or draw something quickly and carelessly, making it hard to read
Example
He scrawled his signature at the bottom of the page.
Er kritzelte seine Unterschrift am unteren Rand der Seite.
B2 adjective /skeərs/

Scarce

selten; schwer zu finden; in kleinen Mengen vorhanden
Meaning
rare; not easily found; existing in small quantities
Example
Fresh water is becoming increasingly scarce in desert regions.
Frisches Wasser wird in Wüstenregionen zunehmend knapp.
B1 adjective /ˈsoʊ kɔːld/

so-called

sogenannt
Meaning
referred to as or known by a particular name or title, often misleadingly
Example
The so-called expert couldn't answer the question.
Der sogenannte Experte konnte die Frage nicht beantworten.
C1 adjective /ˌsækrɪˈfɪʃəl/

sacrificial

opfergebend
Meaning
Relating to or involving sacrifice.
Example
The lamb was used as a sacrificial offering in the ritual.
Das Lamm wurde als opfergebendes Geschenk im Ritual verwendet.
C2 adjective /ˈskʌr.ɪ.ləs/

scurrilous

verleumderisch
Meaning
Using or expressed in coarse, abusive, or slanderous language.
Example
The politician faced criticism for his scurrilous remarks about his opponent.
Der Politiker sah sich Kritik wegen seiner verleumderischen Bemerkungen über seinen Gegner ausgesetzt.
A2 adjective /sɪk/

Sick

krank; übel; schlecht
Meaning
unwell; having a disease or illness; feeling nauseous
Example
She stayed home from work because she was feeling sick.
Sie blieb zu Hause von der Arbeit, weil sie sich krank fühlte.
B2 adjective /ˈsændi/

Sandy

sandig; sandhaltig
Meaning
covered with sand; containing sand; having the texture of sand
Example
The sandy beach stretched for miles along the coast.
Der sandige Strand erstreckte sich über Meilen entlang der Küste.
C2 noun ˌsʌb.dʒʊˈɡeɪ.ʃən

subjugation

Unterwerfung oder Dominierung
Meaning
The action of bringing someone or something under domination or control, especially by force.
Example
The subjugation of weaker nations by colonial powers shaped history.
Die Unterwerfung schwächerer Nationen durch koloniale Mächte prägte die Geschichte.
B2 adjective /stɪf/

Stiff

steif; fest; hart
Meaning
not easily bent or changed; rigid; firm
Example
The old wooden board was too stiff to bend.
Das alte Holzbrett war zu steif, um es zu biegen.
A1 noun /ʃɜːrt/

Shirt

hemd
Meaning
a piece of clothing worn on the upper body with sleeves and buttons
Example
He wore a white shirt to the office.
Er trug ein weißes Hemd ins Büro.
B2 noun /ˈʃɛərˌhoʊldər/

shareholder

Aktionär
Meaning
an individual or organization that owns shares in a company
Example
Each shareholder has the right to vote at the annual meeting.
Jeder Aktionär hat das Recht, auf der jährlichen Versammlung abzustimmen.
B1 adjective /ˈsɛpəreɪtɪd/

separated

getrennt
Meaning
divided or disconnected from something else; not together
Example
They have been living in separated houses since the divorce.
Sie wohnen seit der Scheidung in getrennten Häusern.
A2 noun /saɪz/

size

Größe
Meaning
the physical dimensions, proportions, or magnitude of something
Example
This shirt is too small in size for me.
Dieses Hemd ist zu klein in der Größe für mich.
C2 adjective /ˌsuːpərˈæn.ju.eɪ.tɪd/

superannuated

veraltet
Meaning
old and no longer useful or valid; retired due to age
Example
The factory was filled with superannuated machines that slowed production.
Die Fabrik war mit veralteten Maschinen gefüllt, die die Produktion verlangsamten.
C2 noun /slaɪt/

sleight

Geschicklichkeit
Meaning
Skill or dexterity, especially in performing tricks.
Example
The magician amazed the crowd with his sleight of hand.
Der Zauberer erstaunte die Menge mit seiner Geschicklichkeit.
B1 noun /ˈsɪɡ.nəl/

Signal

Signal
Meaning
a gesture, action, or sound that conveys information or instruction
Example
The traffic signal turned red, so we stopped.
Das Verkehrssignal wurde rot, also hielten wir an.
C1 noun /ˈskrɪmɪdʒ/

scrimmage

Trainingsspiel
Meaning
A practice game or informal match, often in sports, especially football.
Example
The team had a scrimmage before the official season started.
Das Team hatte ein Trainingsspiel, bevor die offizielle Saison begann.
C1 verb /ˈswɪndl/

swindle

betrügen
Meaning
to cheat someone out of money or possessions by deceit
Example
The con artist tried to swindle the old man out of his savings.
Der Betrüger versuchte, dem alten Mann seine Ersparnisse zu stehlen.
C1 adjective /ˈsʌpl/

supple

geschmeidig
Meaning
Easily bending or moving without breaking; flexible and adaptable.
Example
The gymnast’s body was remarkably supple.
Der Körper der Sportlerin war bemerkenswert geschmeidig.
B2 verb /ˈʃɔːrtn/

shorten

verkürzen
Meaning
To make something shorter in length, duration, or extent
Example
She decided to shorten her speech to fit the time limit.
Sie entschied sich, ihre Rede zu verkürzen, um die Zeitbegrenzung einzuhalten.
B2 verb /ˈʃʌfəl/

shuffle

mit den Füßen schleifen / mischen
Meaning
to walk by dragging one's feet along or without lifting them fully; to mix or rearrange
Example
He shuffled the cards before dealing them.
Er mischte die Karten, bevor er sie austeilte.
A2 noun /stɛə/

stair

Treppe
Meaning
a step or set of steps leading from one level to another
Example
He tripped on the stair and fell down.
Er stolperte auf der Treppe und fiel hin.
B2 verb /ˈspɛkjʊˌleɪt/

speculate

spekulieren / investieren
Meaning
To form a theory or guess without firm evidence; to invest in stocks, property, etc. hoping for profit.
Example
Experts speculate that the company may expand into new markets.
Experten spekulieren, dass das Unternehmen auf neue Märkte expandieren könnte.
B1 noun /stoʊv/

Stove

Herd
Meaning
a kitchen appliance used for cooking food by applying heat
Example
She cooked dinner on the gas stove.
Sie kochte das Abendessen auf dem Gasherd.
A2 noun /skɜːrt/

Skirt

Rock
Meaning
a garment that hangs from the waist and covers part or all of the legs
Example
She chose a blue skirt to match her blouse.
Sie wählte einen blauen Rock, um ihn mit ihrer Bluse abzustimmen.
C1 noun /stɛlθ/

stealth

Heimlichkeit, unauffällig bewegen
Meaning
The act of moving, doing, or achieving something quietly and secretly.
Example
The cat moved with stealth towards its prey.
Die Katze bewegte sich heimlich in Richtung ihrer Beute.
C2 noun /sɜːrˈsiːs/

surcease

Beendigung
Meaning
a temporary or final ending or stopping of something
Example
The noise finally came to a surcease after midnight.
Der Lärm kam schließlich nach Mitternacht zu einer Beendigung.
B2 adjective /ˈseɪ.krɪd/

Sacred

heilig
Meaning
connected with God or a god; considered holy; worthy of religious worship
Example
The sacred temple was visited by thousands of pilgrims.
Der heilige Tempel wurde von Tausenden Pilgern besucht.
B1 adverb /ˈʃɔːt.li/

Shortly

bald; in Kürze; kurz
Meaning
soon; in a short time; briefly
Example
The meeting will begin shortly.
Das Treffen beginnt bald.
C1 noun /ˌstætɪˈstɪʃən/

statistician

Statistiker
Meaning
A person who specializes in collecting, analyzing, and interpreting numerical data.
Example
The statistician presented the survey results with great clarity.
Der Statistiker präsentierte die Umfrageergebnisse mit großer Klarheit.
A2 noun /ˈstrɔːbəri/

Strawberry

erdbeere
Meaning
a small red heart-shaped fruit with tiny seeds on the surface and sweet taste
Example
I love eating fresh strawberries with cream during summer.
Ich liebe es, frische Erdbeeren mit Sahne im Sommer zu essen.
B2 adjective səˈsteɪ.nə.bəl

sustainable

nachhaltig
Meaning
Able to be maintained at a certain rate or level; conserving an ecological balance.
Example
Sustainable practices mitigate environmental impact.
Nachhaltige Praktiken verringern die Umweltbelastung.
C2 noun /ˈsʌfrədʒɪst/

suffragist

Suffragistin
Meaning
a person advocating the extension of suffrage, especially to women
Example
The suffragists organized rallies to demand voting rights for women.
Die Suffragistinnen organisierten Kundgebungen, um das Wahlrecht für Frauen zu fordern.
B2 adverb /ˈsɪmɪlərli/

similarly

ähnlich
Meaning
in a similar way
Example
Similarly, we can achieve success with dedication and hard work.
Auf ähnliche Weise können wir Erfolg mit Hingabe und harter Arbeit erzielen.
C1 adjective /ˈseɪ.li.ənt/

salient

wichtig, herausragend oder auffällig
Meaning
Most important, prominent, or noticeable
Example
The report highlighted the salient points of the discussion.
Der Bericht hob die wichtigsten Punkte der Diskussion hervor.
B1 adjective /sɪnˈsɪər/

Sincere

aufrichtig; ehrlich; ohne Vortäuschung
Meaning
honest and genuine in expressing feelings; free from pretense or deceit
Example
She gave me a sincere apology for her mistake.
Sie entschuldigte sich aufrichtig für ihren Fehler.
B2 noun /sɪɡˈnɪf.ɪ.kəns/

Significance

Bedeutung
Meaning
the quality of being worthy of attention; importance
Example
The discovery has great significance for medical research.
Die Entdeckung hat große Bedeutung für die medizinische Forschung.
B1 noun sɪˈkjʊə.rɪ.ti

security

sicherheit
Meaning
The state of being free from danger, threat, or loss.
Example
Food security is essential for human survival.
Lebensmittelsicherheit ist entscheidend für das Überleben des Menschen.
B2 noun /spɑːrk/

Spark

Funken
Meaning
a small fiery particle thrown off from a fire; a flash of light; something that triggers or initiates
Example
A spark from the campfire ignited the dry leaves.
Ein Funken vom Lagerfeuer entzündete die trockenen Blätter.
C2 adjective /ˌsuː.pɚˈsɪl.i.əs/

supercilious

arrogant
Meaning
Behaving or looking as though one thinks one is superior to others; arrogant and disdainful.
Example
She gave him a supercilious smile as if he was beneath her.
Sie schenkte ihm ein arrogantes Lächeln, als ob er unter ihr stand.
A2 adjective /swiːt/

Sweet

süß; nett; angenehm
Meaning
having a pleasant taste; kind and gentle; pleasing
Example
She has a sweet voice that everyone loves to hear.
Sie hat eine süße Stimme, die jeder gerne hört.
C2 adjective /ˈstraɪ.eɪ.tɪd/

striated

gestreift
Meaning
marked with thin lines, grooves, or stripes
Example
The muscle fibers appeared striated under the microscope.
Die Muskelfasern erschienen unter dem Mikroskop gestreift.
C2 adjective /ˈstɒlɪd/

stolid

gelassen, emotionslos
Meaning
Calm, dependable, and showing little emotion or animation.
Example
Despite the chaos around him, he remained stolid and composed.
Trotz des Chaos um ihn blieb er ruhig und gefasst.
B2 noun /ˌsɛlf ɪˈstiːm/

self-esteem

Selbstwertgefühl
Meaning
confidence in one's own worth or abilities; self-respect
Example
Building self-esteem takes time and consistent effort.
Das Aufbauen von Selbstwertgefühl erfordert Zeit und stetige Anstrengung.
B2 verb /ˈsmʌɡəl/

smuggle

schmuggeln
Meaning
to move goods illegally into or out of a country
Example
The gang tried to smuggle gold across the border.
Die Bande versuchte, Gold über die Grenze zu schmuggeln.
B1 noun /ʃɔːr/

Shore

Ufer; Küste; Strand
Meaning
the land along the edge of a sea, lake, or other body of water
Example
We walked along the shore collecting seashells.
Wir gingen entlang des Ufers und sammelten Muscheln.
B1 noun /ˈʃoʊldər/

Shoulder

Schulter
Meaning
the part of the body between the neck and the arm
Example
He carried the bag over his shoulder.
Er trug die Tasche über seiner Schulter.
A2 noun /ˈstændərd/

standard

Standard
Meaning
a level of quality or achievement, or a measure of comparison
Example
This car meets all the safety standards.
Dieses Auto erfüllt alle Sicherheitsstandards.
B2 noun /stəˈbɪl.ə.ti/

Stability

stabilität
Meaning
the state of being stable; firmness; steadiness
Example
Political stability is essential for economic growth.
Politische Stabilität ist entscheidend für das Wirtschaftswachstum.
A2 noun /seɪl/

sale

Verkauf
Meaning
the exchange of a commodity for money; the action of selling something
Example
The store is having a sale on winter clothing.
Der Laden hat einen Verkauf von Winterkleidung.
C2 noun /ˈsaɪnɪkjʊər/

sinecure

leichte Arbeit
Meaning
a position requiring little or no work but giving financial benefit or status
Example
He was given a sinecure at the university as a reward for his loyalty.
Er erhielt eine leichte Arbeit an der Universität als Belohnung für seine Loyalität.
C2 noun /spɪˈlʌŋkər/

spelunker

Höhlenforscher
Meaning
A person who explores caves as a hobby.
Example
The spelunker carried ropes and lights into the dark cave.
Der Höhlenforscher trug Seile und Lichter in die dunkle Höhle.
B2 adjective /suːˈpriːm/

Supreme

höchste
Meaning
highest in rank, authority, or quality; greatest; most important
Example
The Supreme Court made the final decision.
Der Oberste Gerichtshof traf die endgültige Entscheidung.
C2 adjective /ˈsæŋɡwɪˌnɛri/

sanguinary

blutig
Meaning
Involving or causing much bloodshed; bloodthirsty.
Example
The battle was one of the most sanguinary conflicts of the war.
Die Schlacht war einer der blutigsten Konflikte des Krieges.
C1 noun /ˈsɪlk.wɜːrm/

Silk-worm

Seidenwurm
Meaning
the caterpillar of a moth that produces silk fibers used to make silk fabric
Example
Silkworms feed on mulberry leaves to produce silk.
Seidenwürmer fressen Maulbeerblätter, um Seide zu produzieren.
B1 noun/verb /skɔːr/

score

Punktzahl
Meaning
a number of points achieved in a game or test; to gain points or achieve a goal
Example
He scored the winning goal in the final match.
Er erzielte das Siegtor im letzten Spiel.
A2 noun /spuːn/

Spoon

Löffel
Meaning
an implement consisting of a small, shallow bowl on a long handle, used for eating, stirring, and serving food
Example
He used a spoon to eat his soup.
Er benutzte einen Löffel, um seine Suppe zu essen.
C2 noun /spʌndʒ ɡɔːrd/

Sponse gourd

Schwammgurke
Meaning
a fibrous gourd that becomes sponge-like when dried, used for cleaning and in cooking when young
Example
The sponge gourd can be eaten when young or dried to make natural scrubbers.
Die Schwammgurke kann gegessen werden, wenn sie jung ist oder getrocknet werden, um natürliche Schwämme herzustellen.
C2 verb /ˈstʌltɪfaɪ/

stultify

jemanden oder etwas dumm erscheinen lassen oder die Effektivität und Begeisterung behindern
Meaning
to make someone or something appear foolish, or to hinder effectiveness and enthusiasm
Example
The repetitive tasks seemed to stultify the workers' creativity.
Die wiederholten Aufgaben schienen die Kreativität der Arbeiter zu ersticken.
C1 adjective /sɪˈkluːdɪd/

secluded

abgelegen
Meaning
Placed apart from other people or things; private and quiet.
Example
They spent their vacation in a secluded beach house.
Sie verbrachten ihren Urlaub in einem abgelegenen Strandhaus.
A2 adjective /ˈsəʊʃəl/

social

sozial
Meaning
relating to society or its organization
Example
She has a very social personality and enjoys meeting new people.
Sie hat eine sehr soziale Persönlichkeit und trifft gerne neue Leute.
C1 adjective /ˈsnɒbɪʃ/

snobbish

arrogant
Meaning
having or showing the attitude of people who think they are better than others
Example
She seemed snobbish because she avoided talking to the waiters.
Sie schien arrogant, weil sie es vermied, mit den Kellnern zu sprechen.
A2 noun /streŋθ/

Strength

Stärke; Kraft; physische Stärke
Meaning
the quality or state of being physically strong; power or force
Example
Regular exercise helps build muscle strength.
Regelmäßige Bewegung hilft, Muskelkraft aufzubauen.
A2 noun /stɔːrm/

Storm

Sturm
Meaning
a violent weather condition with strong winds, rain, thunder, and lightning
Example
The storm caused power outages across the city.
Der Sturm verursachte Stromausfälle in der ganzen Stadt.
C1 verb /səˈlɪsɪt/

solicit

bitten
Meaning
to ask for or try to obtain something from someone
Example
The charity is soliciting donations for flood victims.
Die Wohltätigkeitsorganisation bittet um Spenden für die Flutopfer.
C1 noun /ˈsæf.aɪər/

Saphire

saphir
Meaning
a precious stone that is typically blue in color
Example
The royal crown was adorned with a large sapphire.
Die königliche Krone war mit einem großen Saphir geschmückt.
C1 verb /ˈsaɪdˌtræk/

sidetrack

ablenken
Meaning
To distract from the main subject or activity.
Example
She was sidetracked by an unexpected phone call.
Sie wurde von einem unerwarteten Anruf abgelenkt.
B2 adjective /stiːp/

steep

steil, übermäßig
Meaning
Having a sharp inclination or high slope; also can mean excessive (as in price).
Example
The hikers climbed a steep mountain trail.
Die Wanderer kletterten einen steilen Bergweg hinauf.
C1 adjective /sɔɪld/

soiled

beschmutzt
Meaning
dirty or stained; not clean
Example
His clothes were soiled after playing in the mud.
Seine Kleidung war beschmutzt, nachdem er im Matsch gespielt hatte.
B2 noun ˈsʌbstɪˌtut

substitute

Ersatz
Meaning
A person or thing acting or serving in place of another.
Example
Money cannot be a substitute for genuine happiness.
Geld kann kein Ersatz für echtes Glück sein.
B2 verb /slæʃ/

slash

schneiden
Meaning
to cut with a sharp blade; to reduce drastically
Example
The company slashed prices to attract more customers.
Das Unternehmen senkte die Preise, um mehr Kunden anzulocken.
C1 noun /ˌsæl.ɪ.naɪˈzeɪ.ʃən/

salinization

Salzgehaltsteigerung
Meaning
The process of increasing salt content in soil.
Example
Excessive irrigation can cause salinization of farmland.
Übermäßige Bewässerung kann zur Salzgehaltsteigerung auf landwirtschaftlichen Flächen führen.
A1 noun /ʃɒp/

shop

laden
Meaning
a place where goods are sold to customers
Example
I need to go to the shop to buy some groceries.
Ich muss zum Laden gehen, um einige Lebensmittel zu kaufen.
C1 verb /ˈstɪɡmətaɪz/

stigmatize

stigmatisieren
Meaning
to describe or regard someone as worthy of disgrace or disapproval
Example
People with certain illnesses are often unfairly stigmatized.
Menschen mit bestimmten Krankheiten werden oft ungerecht stigmatisiert.
C1 noun /ˈsmætərɪŋ/

smattering

oberflächliches Wissen
Meaning
A small amount or superficial knowledge of something.
Example
He has a smattering of Spanish.
Er hat ein oberflächliches Wissen über Spanisch.
B1 noun /ʃel/

Shell

Schale
Meaning
hard outer covering of an animal; explosive projectile for a gun
Example
The artillery fired a shell at the enemy position.
Die Artillerie feuerte eine Granate auf die feindliche Position.
C1 adjective /stiːpt/

steeped

durchtränkt
Meaning
Completely surrounded by or filled with a particular quality, influence, or experience.
Example
The town is steeped in history and tradition.
Die Stadt ist durchtränkt von Geschichte und Tradition.
B1 adverb /səkˈsɛsfəli/

successfully

erfolgreich
Meaning
in a way that achieves a desired result
Example
She passed the exam successfully after weeks of studying.
Sie bestand die Prüfung erfolgreich nach wochenlangem Studium.
B2 noun ˌsensɪˈtɪvɪti

sensitivity

sensitivität
Meaning
The quality or condition of being sensitive; responsiveness to stimuli.
Example
Bose proved plant sensitivity through experiments.
Bose bewies die Sensitivität von Pflanzen durch Experimente.
C1 noun /səˈbraɪəti/

sobriety

Nüchternheit
Meaning
the state of being sober; self-restraint and seriousness
Example
He has maintained his sobriety for five years.
Er hat seine Nüchternheit fünf Jahre lang aufrechterhalten.
B2 verb /smæʃ/

smash

zerbrechen
Meaning
to break something into pieces violently
Example
She smashed the glass in frustration.
Sie zerschlug das Glas aus Frustration.
C2 adjective səˈluː.bri.əs

salubrious

gesund
Meaning
Health-giving; healthy; promoting health and well-being.
Example
The mountain air is salubrious and refreshing.
Die Bergluft ist gesund und erfrischend.
B2 adjective /ˈsɪr.i.əl/

Serial

seriell; aufeinanderfolgend
Meaning
happening in a series; consecutive; arranged in order
Example
The serial killer was finally caught after years of investigation.
Der Serienmörder wurde nach Jahren der Ermittlungen endlich gefasst.
B2 noun/verb /ˈsoʊ.ɪŋ/

sewing

Nähen
Meaning
The activity or skill of joining fabric using a needle and thread
Example
She enjoys sewing her own clothes on weekends.
Sie näht am Wochenende gerne ihre eigenen Kleidungsstücke.
C1 noun /ˈskaʊndrəl/

scoundrel

Schurke
Meaning
a dishonest or unscrupulous person; a villain
Example
That scoundrel cheated the old man out of his savings.
Dieser Schurke betrog den alten Mann und raubte ihm seine Ersparnisse.
C1 adjective /ˈskænti/

Scanty

klein in Größe oder Menge; unzureichend; kaum ausreichend
Meaning
small in size or amount; insufficient; barely adequate
Example
The refugee camp had scanty food supplies.
Das Flüchtlingslager hatte spärliche Lebensmittelvorräte.
A2 adjective /smɑːrt/

Smart

intelligent; scharfsinnig; gut gekleidet; stilvoll
Meaning
intelligent; quick-witted; well-dressed; stylish
Example
She made a smart decision to invest in technology stocks.
Sie traf eine intelligente Entscheidung, in Technologieaktien zu investieren.
B2 noun /ˈʃʌtəl/

shuttle

ein Fahrzeug, das regelmäßig zwischen zwei Orten fährt
Meaning
a vehicle or craft that travels regularly between two places.
Example
The airport shuttle runs every 30 minutes.
Der Flughafen-Shuttle fährt alle 30 Minuten.
C1 adjective /ˌsuːɪˈsaɪdəl/

Suicidal

suizidal
Meaning
relating to or having thoughts of killing oneself; extremely dangerous or harmful
Example
The reckless driving was suicidal behavior.
Das rücksichtslose Fahren war selbstmörderisches Verhalten.
B2 noun /ˈʃepərd/

Shepherd

Hirte
Meaning
a person who tends and guards sheep
Example
The shepherd guided his flock to the green pasture.
Der Hirte führte seine Herde auf die grüne Weide.
B2 verb /stɪŋ/

sting

stechen
Meaning
to pierce with a sharp point; to cause sharp pain
Example
The bee stung him on his arm while he was gardening.
Die Biene stach ihn in den Arm, während er im Garten arbeitete.
C1 noun /ˈʃær.ən fruːt/

Sharon fruit

Sharon Frucht
Meaning
a sweet orange persimmon fruit that can be eaten when firm
Example
The Sharon fruit is sweet and can be eaten like an apple.
Die Sharon-Frucht ist süß und kann wie ein Apfel gegessen werden.
B1 verb /stæmp/

stamp

stempeln / mit dem Fuß stampfen
Meaning
To bring down (one's foot) heavily on the ground; to imprint a mark or seal.
Example
She stamped her foot in frustration.
Sie stampfte mit ihrem Fuß aus Frustration.
B1 noun/adjective /ˈsmoʊ.kɪŋ/

smoking

Rauchen
Meaning
The act of inhaling and exhaling the smoke of tobacco or other substances; wearing a tuxedo (adjective, formal context).
Example
Smoking is prohibited inside the building.
Rauchen ist im Gebäude verboten.
C1 adjective /snaɪd/

snide

spöttisch
Meaning
mocking or insulting in an indirect way
Example
He couldn’t resist making a snide comment about her dress.
Er konnte nicht anders, als einen spöttischen Kommentar über ihr Kleid zu machen.
C1 verb /ˈskævɪndʒ/

scavenge

im Müll nach etwas suchen
Meaning
to search through waste or discarded material to find useful items
Example
The children scavenged for food in the garbage dump.
Die Kinder durchsuchten den Müll nach Essen.
A2 noun /ʃɔːrts/

shorts

kurze Hose
Meaning
a short garment worn on the lower half of the body that covers each leg separately, usually above the knees.
Example
He wore a pair of blue shorts to the beach.
Er trug ein Paar blaue Shorts am Strand.
B2 noun /ˌsuː.pərˈstɪʃ.ən/

Superstition

Aberglaube
Meaning
a belief or practice considered irrational or supernatural
Example
Breaking a mirror brings seven years of bad luck is a common superstition.
Ein Spiegel zu zerbrechen bringt sieben Jahre Pech, das ist ein häufiger Aberglaube.
B1 noun /stæf/

staff

Personal
Meaning
a group of employees working together in an organization
Example
The staff at the hospital are very helpful.
Das Personal im Krankenhaus ist sehr hilfsbereit.