Scabies
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈskeɪ.biːz/

Scabies

Krätze
Meaning
a contagious skin disease caused by mites that causes intense itching
Example
The doctor diagnosed him with scabies after examining the rash.
Der Arzt diagnostizierte bei ihm Krätze nach der Untersuchung des Ausschlags.
C1 verb/noun /skaʊl/

scowl

die Stirn runzeln
Meaning
To frown in an angry or bad-tempered way.
Example
She scowled when she heard the unfair remark.
Sie verzog das Gesicht, als sie den ungerechten Kommentar hörte.
C1 noun /ˈstrɑːtəm/

stratum

Schicht
Meaning
a layer or level of material, or a social class in society
Example
The upper stratum of society enjoyed privileges not available to others.
Die obere Schicht der Gesellschaft genoss Privilegien, die anderen nicht zur Verfügung standen.
C1 noun səbˈsɪs.təns

subsistence

Lebensunterhalt
Meaning
The action or fact of maintaining or supporting oneself at a minimum level.
Example
Many farmers depend on subsistence agriculture.
Viele Bauern sind auf Subsistenzlandwirtschaft angewiesen.
C2 adjective /sɪˈnɜːrdʒɪk/

synergic

synergisch
Meaning
Working together in a cooperative and effective manner.
Example
The two departments have a synergic relationship that boosts productivity.
Die beiden Abteilungen haben eine synergische Beziehung, die die Produktivität steigert.
B2 noun /səkˈses.ər/

Successor

Nachfolger
Meaning
a person who succeeds another in office; someone who takes over a position or role
Example
The CEO announced his retirement and named his successor for the company.
Der CEO kündigte seinen Ruhestand an und nannte seinen Nachfolger für das Unternehmen.
A1 noun /ʃuː/

Shoe

Schuh
Meaning
covering for the foot, typically made of leather or cloth
Example
She bought a new pair of running shoes for exercise.
Sie kaufte ein neues Paar Laufschuhe zum Trainieren.
C1 adjective /ˈsɛn.sər.i/

sensory

sensorisch
Meaning
Related to the five human senses (sight, hearing, taste, touch, smell).
Example
Sensory feedback enhances the VR experience.
Sensorisches Feedback verbessert das VR-Erlebnis.
B2 adjective /ˈʃeɪm.fəl/

Shameful

beschämend; ehrlos; peinlich
Meaning
causing shame; disgraceful; embarrassing
Example
His shameful behavior embarrassed the entire family.
Sein beschämendes Verhalten beschämte die ganze Familie.
B2 adjective /ˈstʌnɪŋ/

stunning

umwerfend
Meaning
extremely impressive or attractive
Example
The view from the top of the mountain was absolutely stunning.
Die Aussicht vom Gipfel des Berges war absolut umwerfend.
A2 noun /ˈsuː.pəˌmɑː.kɪt/

supermarket

supermarkt
Meaning
a large self-service store selling food and household goods
Example
She went to the supermarket to buy groceries.
Sie ging zum Supermarkt, um Lebensmittel zu kaufen.
B2 noun /ˌspeʃiˈælɪti/

Speciality

Spezialität
Meaning
a particular area of activity or interest that someone focuses on; expertise in a specific field
Example
His speciality is Italian cuisine.
Seine Spezialität ist die italienische Küche.
A1 noun /ˈʃʊɡər/

Sugar

zucker
Meaning
sweet crystalline substance used as a sweetener
Example
Please add two teaspoons of sugar to my coffee.
Bitte fügen Sie zwei Teelöffel Zucker in meinen Kaffee.
A2 noun /sɔːs/

Sauce

soße
Meaning
a liquid or semi-liquid substance served with food to add moisture and flavor
Example
She added tomato sauce to her pasta.
Sie hat Tomatensoße zu ihrer Pasta hinzugefügt.
C2 adjective /ˈslʌvənli/

slovenly

nachlässig
Meaning
Untidy or careless in appearance, habits, or work.
Example
His slovenly appearance made a bad impression at the interview.
Sein nachlässiges Aussehen hinterließ einen schlechten Eindruck im Interview.
C1 noun /ˈstɪm.jʊ.laɪ/

stimuli

Stimulus
Meaning
Things that create reactions or provide motivation.
Example
Bright light and loud sounds are common stimuli for alertness.
Helles Licht und laute Geräusche sind häufige Stimuli für Wachsamkeit.
C2 adjective /ˌsuː.pər.ɪˈrɑː.ɡə.tɔːr.i/

supererogatory

überflüssig
Meaning
Going beyond what is required or expected; more than necessary.
Example
His donation was supererogatory, far beyond what anyone had asked for.
Seine Spende war überflüssig, weit mehr, als jemand erwartet hatte.
C1 noun /ˈspiːʃiː/

specie

Münzen
Meaning
money in the form of coins rather than notes or credit
Example
The transaction was made in specie.
Die Transaktion wurde mit Münzen durchgeführt.
A1 noun /speɪs/

space

Raum
Meaning
The dimensions of height, depth, and width within which all things exist and move.
Example
Space exploration expands human knowledge.
Die Weltraumforschung erweitert das menschliche Wissen.
C1 noun /ˌsəʊ.ʃi.əʊˈek.ə.nɒm.ɪk ˈprɒɡ.res/

socioeconomic progress

sozioökonomischer Fortschritt
Meaning
Advancement in both social and economic conditions of a society or community.
Example
Socioeconomic progress uplifts marginalized communities.
Sozioökonomischer Fortschritt hebt marginalisierte Gemeinschaften an.
B2 noun /ˈswɒl.oʊ/

Swallow

Schwalbe
Meaning
a small migratory bird with long wings and a forked tail
Example
The swallow built its nest under the roof.
Die Schwalbe baute ihr Nest unter dem Dach.
A2 noun /siːn/

scene

Szene
Meaning
a place or setting of an event or activity, or the part of a play or film
Example
The final scene of the movie was very emotional.
Die letzte Szene des Films war sehr emotional.
C1 noun /ˈsɜːrmən/

sermon

Predigt
Meaning
A religious discourse delivered by a preacher, often offering moral instruction or spiritual guidance.
Example
The pastor gave a moving sermon about compassion and forgiveness.
Der Pastor hielt eine bewegende Predigt über Mitgefühl und Vergebung.
B2 noun /skwɒd/

squad

Mannschaft
Meaning
a small group of people organized for a specific purpose or task, often in the military or sports
Example
The football squad trained hard before the championship match.
Das Fußballteam trainierte hart vor dem Meisterschaftsspiel.
A2 noun/verb /ˈsiːzən/

season

Jahreszeit / würzen
Meaning
One of the four periods of the year characterized by specific weather conditions; also, to add flavor to food.
Example
Spring is my favorite season of the year.
Der Frühling ist meine Lieblingsjahreszeit.
B2 verb /ˈspɛsɪfaɪ/

specify

spezifizieren
Meaning
to state or describe something clearly and exactly
Example
Please specify the time and place of the meeting.
Bitte geben Sie die Zeit und den Ort des Treffens an.
C1 noun /ʃæk/

Shack

Hütte
Meaning
a small, crudely built dwelling; a poorly constructed building
Example
The fisherman lived in a small shack near the beach.
Der Fischer lebte in einer kleinen Hütte in der Nähe des Strandes.
C2 adjective /ˈsɑːdn/

sodden

durchnässt
Meaning
thoroughly soaked or saturated with liquid
Example
His clothes were sodden after the heavy rain.
Seine Kleidung war nach dem starken Regen durchnässt.
C2 adjective /ˈsʌpliənt/

suppliant

bittend
Meaning
Humbly or earnestly asking for something, especially from a person in authority.
Example
The suppliant man begged for mercy at the king's feet.
Der bittende Mann flehte um Gnade vor den Füßen des Königs.
C1 adjective /sər'pæs.ɪŋ/

Surpassing

herausragend; überlegen; außergewöhnlich
Meaning
exceeding; going beyond; outstanding
Example
Her surpassing beauty made everyone stop and stare.
Ihre herausragende Schönheit ließ alle anhalten und starren.
B1 noun /ˈspɛndɪŋ/

spending

Ausgaben
Meaning
the act of paying money for goods or services
Example
Her spending on clothes was higher than expected.
Ihre Ausgaben für Kleidung waren höher als erwartet.
C1 verb /ˈstɪɡmətaɪz/

stigmatize

stigmatisieren
Meaning
to describe or regard someone as worthy of disgrace or disapproval
Example
People with certain illnesses are often unfairly stigmatized.
Menschen mit bestimmten Krankheiten werden oft ungerecht stigmatisiert.
C1 adjective /ˈstɒdʒi/

stodgy

schwerfällig, altmodisch
Meaning
Dull, uninspired, or old-fashioned; also heavy and hard to digest when referring to food.
Example
The lecture was so stodgy that many students struggled to stay awake.
Die Vorlesung war so schwerfällig, dass viele Studenten Schwierigkeiten hatten, wach zu bleiben.
C1 noun /ˌsæl.ɪ.naɪˈzeɪ.ʃən/

salinization

Salzgehaltsteigerung
Meaning
The process of increasing salt content in soil.
Example
Excessive irrigation can cause salinization of farmland.
Übermäßige Bewässerung kann zur Salzgehaltsteigerung auf landwirtschaftlichen Flächen führen.
B1 verb /sərˈvaɪv/

survive

überleben
Meaning
To continue to live or exist after a difficult event or situation.
Example
He managed to survive the storm.
Er hat den Sturm überlebt.
C1 noun /ˈsɪməli/

simile

Vergleich
Meaning
A figure of speech involving the comparison of one thing with another using 'like' or 'as'.
Example
She used a simile to describe her eyes as bright as stars.
Sie benutzte einen Vergleich, um ihre Augen so hell wie Sterne zu beschreiben.
C2 verb, adjective /ˈstraɪeɪt/

striate

gestreift
Meaning
to mark with stripes or grooves; striped or streaked in appearance
Example
The rock surface was striated by glacial movement.
Die Felsenoberfläche wurde durch den Gletscher bewegt und striated.
B1 adjective /ˈsɪniər/

senior

Senior
Meaning
having a higher rank or status; older or more experienced
Example
He is the senior manager in the department.
Er ist der Senior Manager in der Abteilung.
C1 verb /sɪˈdjuːs/

seduce

verführen
Meaning
to attract someone into doing something, especially something they might not normally do
Example
The advertisement was designed to seduce customers into buying luxury products.
Die Werbung wurde entworfen, um Kunden zu verführen, Luxusprodukte zu kaufen.
C1 adjective /ˌsɛm.iˈæn.ju.əl/

semiannual

halbjährlich
Meaning
Occurring twice a year; every six months.
Example
The company holds a semiannual meeting with all employees.
Das Unternehmen veranstaltet alle sechs Monate ein Treffen mit allen Mitarbeitern.
C1 noun /ˈʃær.ən fruːt/

Sharon fruit

Sharon Frucht
Meaning
a sweet orange persimmon fruit that can be eaten when firm
Example
The Sharon fruit is sweet and can be eaten like an apple.
Die Sharon-Frucht ist süß und kann wie ein Apfel gegessen werden.
C1 verb /sʌlk/

sulk

schmollen
Meaning
to be silent and bad-tempered because you are angry or disappointed
Example
She sulked in her room after the argument.
Sie schmollte nach dem Streit in ihrem Zimmer.
C1 adjective /ˈskwiːmɪʃ/

squeamish

leicht erregbar, übel oder angewidert
Meaning
easily made to feel sick, faint, or disgusted
Example
She felt squeamish at the sight of blood.
Sie fühlte sich übel, als sie Blut sah.
B2 adjective /ˈsɪr.i.əl/

Serial

seriell; aufeinanderfolgend
Meaning
happening in a series; consecutive; arranged in order
Example
The serial killer was finally caught after years of investigation.
Der Serienmörder wurde nach Jahren der Ermittlungen endlich gefasst.
B1 noun /ˈslɪpər/

Slipper

Hausschuh
Meaning
light, comfortable shoe without a back, worn indoors
Example
She put on her slippers before walking around the house.
Sie zog ihre Hausschuhe an, bevor sie im Haus umherging.
C1 verb, noun /spraʊt/

sprout

keimen
Meaning
to begin to grow; to produce new leaves or shoots
Example
The seeds began to sprout after a few days of rain.
Die Samen begannen nach ein paar Tagen Regen zu sprießen.
A2 verb /sɜːrv/

serve

servieren
Meaning
to provide service; to work for; to offer food or drink
Example
She serves breakfast at 8 AM every morning.
Sie serviert Frühstück um 8 Uhr morgens.
A2 adjective /ˈsɛvənθ/

seventh

siebte
Meaning
constituting number seven in a sequence; coming after the sixth
Example
Her birthday is on the seventh of July.
Ihr Geburtstag ist am siebten Juli.
B2 adjective /ˌsɪstəˈmætɪk/

systematic

systematisch
Meaning
Done or acting according to a fixed plan or system; methodical.
Example
The company took a systematic approach to solving the issue.
Das Unternehmen verfolgte einen systematischen Ansatz zur Lösung des Problems.
A2 proper noun /ˌsaʊθ əˈmɛrɪkə/

south america

Südamerika
Meaning
a continent located in the Western Hemisphere, mostly in the Southern Hemisphere
Example
Brazil is the largest country in South America.
Brasilien ist das größte Land in Südamerika.
B1 verb /skrætʃ/

scratch

Glück
Meaning
to rub a surface or skin with something sharp or rough, often to relieve itching
Example
The cat scratched the door to be let in.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /ˈsteɪtkraft/

statecraft

Staatskunst
Meaning
The art of governing and managing state affairs effectively.
Example
The leader was praised for his exceptional statecraft in handling international relations.
Der Führer wurde für seine außergewöhnliche Staatskunst bei der Handhabung internationaler Beziehungen gelobt.
A2 adjective /skɛrd/

scared

ängstlich
Meaning
feeling afraid or worried
Example
She was scared of the dark.
Sie hatte Angst vor der Dunkelheit.
C1 noun/verb /snɛər/

snare

falle
Meaning
a trap for catching animals; to catch or trap
Example
The hunter set a snare to catch rabbits.
Der Jäger stellte eine Falle auf, um Kaninchen zu fangen.
C1 noun /ˌsɛrənˈdɪpɪti/

serendipity

Serendipität
Meaning
The occurrence of events by chance in a happy or beneficial way.
Example
Finding that old photo album was pure serendipity.
Das Finden des alten Fotoalbums war pure Serendipität.
A2 noun /seɪl/

sale

Verkauf
Meaning
the exchange of a commodity for money; the action of selling something
Example
The store is having a sale on winter clothing.
Der Laden hat einen Verkauf von Winterkleidung.
C1 adjective /ˈskeɪðɪŋ/

scathing

scharfe Kritik
Meaning
severely critical; harshly scornful
Example
The critic wrote a scathing review of the movie.
Der Kritiker schrieb eine scharfe Kritik über den Film.
A2 adjective /ˈsɪŋɡəl/

single

einzeln
Meaning
only one; not one of several
Example
She bought a single ticket for the concert.
Sie kaufte ein Einzelticket für das Konzert.
C1 noun /sʌˈmeɪʃən/

summation

Summe, Zusammenfassung
Meaning
The process of adding things together; a summary of points.
Example
The lawyer gave a powerful summation of the case.
Der Anwalt gab eine kraftvolle Zusammenfassung des Falls.
B2 verb /skɪm/

skim

schnell lesen
Meaning
to move quickly over a surface or to read something quickly
Example
She skimmed through the report before the meeting.
Sie überflog den Bericht vor dem Treffen.
A1 adverb /suːn/

Soon

bald
Meaning
in a short time; before long; quickly
Example
The train will arrive soon.
Der Zug wird bald ankommen.
C1 verb /ˈslɪðər/

slither

schlängeln
Meaning
to move smoothly over a surface with a twisting, sliding motion, like a snake
Example
The snake slithered through the grass.
Die Schlange schlängelte sich durch das Gras.
C1 noun ˌskeɪ.ləˈbɪl.ə.ti

scalability

Skalierbarkeit
Meaning
The capacity to be changed in size or scale; the ability of a system to handle a growing amount of work.
Example
The new software offers high scalability for large enterprises.
Die neue Software bietet eine hohe Skalierbarkeit für große Unternehmen.
A2 noun /səˈpraɪz/

surprise

Überraschung
Meaning
a sudden and unexpected event or situation
Example
His arrival was a pleasant surprise.
Seine Ankunft war eine angenehme Überraschung.
B2 noun /skɛtʃ/

sketch

skizze
Meaning
a simple, rough drawing or outline
Example
He made a quick sketch of the landscape.
Er machte eine schnelle Skizze der Landschaft.
C1 noun /ˈsɒl.ɪs/

Solace

Trost
Meaning
comfort or consolation in a time of distress or sadness
Example
She found solace in music after her loss.
Sie fand Trost in der Musik nach ihrem Verlust.
A1 adjective /sloʊ/

slow

langsam
Meaning
moving or happening at a low speed
Example
The car moved slowly down the street.
Das Auto fuhr langsam die Straße entlang.
B2 noun ˈskeə.sɪ.ti

scarcity

knappheit
Meaning
The state of being scarce or in short supply; shortage.
Example
Water scarcity threatens agriculture.
Wasserknappheit bedroht die Landwirtschaft.
C1 noun /stɛlθ/

stealth

Heimlichkeit, unauffällig bewegen
Meaning
The act of moving, doing, or achieving something quietly and secretly.
Example
The cat moved with stealth towards its prey.
Die Katze bewegte sich heimlich in Richtung ihrer Beute.
C2 noun /ˌsɒ̃ˈfrwɑː/

sang-froid

kühle Köpfe bewahren
Meaning
Composure or coolness, especially in difficult situations.
Example
The leader handled the crisis with remarkable sang-froid.
Der Anführer meisterte die Krise mit bemerkenswerter kühler Kopfbeherrschung.
C1 noun /ˈspɔɪlˌspɔːrt/

spoilsport

Spielverderber
Meaning
A person who ruins other people's enjoyment or fun.
Example
Don't be a spoilsport and let us enjoy the party.
Sei kein Spielverderber und lass uns die Party genießen.
A2 noun /ˈsoʊldʒərz/

soldiers

Soldaten
Meaning
members of an army who serve their country in war or peace
Example
The soldiers marched proudly down the street.
Die Soldaten marschierten stolz die Strasse entlang.
A2 noun /ʃɪp/

Ship

Schiff
Meaning
a large watercraft that travels the world's oceans and seas
Example
The cargo ship departed from the port at dawn.
Das Frachtschiff verließ den Hafen bei Morgengrauen.
B2 noun /ˈskriːnɪŋ/

screening

Untersuchung oder Vorführung
Meaning
the act of examining or testing people to detect disease or evaluate suitability; a showing of a movie or program
Example
The hospital offered free health screening for all employees.
Das Krankenhaus bot allen Mitarbeitern eine kostenlose Gesundheitsuntersuchung an.
B1 noun /ˈʃæd.oʊ/

Shadow

Schatten
Meaning
a dark area where light is blocked by something; a person's silhouette
Example
The tree cast a long shadow across the garden in the evening.
Der Baum warf am Abend einen langen Schatten über den Garten.
B2 noun /ˈsæb.ə.tɑːʒ/

Sabotage

sabotage
Meaning
deliberate destruction of equipment or disruption of activities
Example
The factory was shut down due to an act of sabotage.
Die Fabrik wurde wegen eines Sabotageakts geschlossen.
B2 noun /ˈʃʌtəl/

shuttle

ein Fahrzeug, das regelmäßig zwischen zwei Orten fährt
Meaning
a vehicle or craft that travels regularly between two places.
Example
The airport shuttle runs every 30 minutes.
Der Flughafen-Shuttle fährt alle 30 Minuten.
B2 adjective /ˌsʌp.lɪˈmen.tər.i/

Supplementary

zusätzlich; ergänzend; extra
Meaning
completing or making an addition to something; additional; extra
Example
Students need to buy supplementary books for the course.
Die Schüler müssen zusätzliche Bücher für den Kurs kaufen.
A2 noun /ˈsɛlər/

seller

Glück
Meaning
a person who sells something
Example
The seller offered a discount on bulk purchases.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 adjective /ˈsɛm.ɪ.nəl/

seminal

Glück
Meaning
Strongly influencing later developments; highly original and influential.
Example
His seminal book changed the course of modern philosophy.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 adjective /sliːk/

sleek

elegant und glänzend
Meaning
smooth, shiny, and stylish
Example
She drove a sleek black sports car.
Sie fuhr ein glänzendes schwarzes Sportauto.
B2 verb /ˈsʌməraɪz/

summarize

zusammenfassen
Meaning
To give a brief statement of the main points of something
Example
She summarized the report in just a few minutes.
Sie fasste den Bericht in nur wenigen Minuten zusammen.
B2 verb /straɪd/

stride

mit langen, entschlossenen Schritten gehen; Fortschritte machen
Meaning
to walk with long, decisive steps; to make progress
Example
She strode confidently across the stage.
Sie ging mit Zuversicht über die Bühne.
C2 verb /ˈsʌbdʒʊˌɡeɪt/

subjugate

unterwerfen
Meaning
To bring under domination or control, especially by conquest.
Example
The empire sought to subjugate the neighboring kingdoms.
Das Imperium versuchte, die benachbarten Königreiche zu unterwerfen.
C2 verb /sleɪk/

slake

Durst löschen
Meaning
To satisfy thirst or desire.
Example
She drank cold water to slake her thirst.
Sie trank kaltes Wasser, um ihren Durst zu stillen.
C1 adjective /ˈsɛnʃənt/

sentient

fühlend
Meaning
Able to perceive or feel things.
Example
Humans are sentient beings capable of reasoning.
Menschen sind fühlende Wesen, die in der Lage sind, zu vernunfteln.
B1 verb /seɪl/

sail

mit Segeln fahren
Meaning
to travel on water in a boat or ship using sails or by wind power
Example
They sailed across the Atlantic Ocean last summer.
Sie segelten im letzten Sommer über den Atlantischen Ozean.
A1 noun /ˈsændwɪtʃ/

sandwich

sandwich
Meaning
two pieces of bread with food such as meat, cheese, or salad between them
Example
I made a chicken sandwich for lunch.
Ich habe ein Hühnchen-Sandwich zum Mittagessen gemacht.
C2 noun /ˈsɑːrdʒənt ət ɑːrmz/

sergeant-at-arms

Waffenträger
Meaning
An officer responsible for maintaining order during meetings or legislative sessions.
Example
The sergeant-at-arms escorted the disruptive member out of the hall.
Der Waffenträger eskortierte das störende Mitglied aus dem Saal.
B2 verb /skoʊld/

scold

schimpfen
Meaning
to criticize angrily; to rebuke
Example
The teacher scolded the students for being late.
Der Lehrer schimpfte mit den Schülern, weil sie zu spät kamen.
A1 verb /ˈstʌdi/

study

studieren
Meaning
to learn about something; to examine carefully; to research
Example
I study mathematics every evening.
Ich studiere Mathematik jeden Abend.
B1 noun /ˈsteɪt.mənt/

Statement

Erklärung
Meaning
a definite or clear expression of something in speech or writing; an official account of facts
Example
The CEO issued a statement about the company's future plans.
Der CEO gab eine Erklärung zu den zukünftigen Plänen des Unternehmens ab.
B2 adjective /ˈslɪp.ər.i/

Slippery

rutschig
Meaning
smooth and difficult to hold; causing sliding or slipping
Example
The wet floor was very slippery after cleaning.
Der nasse Boden war nach der Reinigung sehr rutschig.
B2 adjective /ˈsoʊloʊ/

solo

solo
Meaning
performed by one person alone; a single performance
Example
She decided to perform a solo dance at the talent show.
Sie entschied sich, einen Solo-Tanz bei der Talentshow aufzuführen.
C1 verb /ˈsmʌðər/

smother

ersticken / ersticken
Meaning
to kill someone by covering their nose and mouth to prevent breathing; to cover something completely; to overwhelm with excessive attention or affection
Example
She smothered the fire with a blanket.
Sie erstickte das Feuer mit einer Decke.
C2 verb /sʌbˈtɛnd/

subtend

unterstützen
Meaning
To extend across or form an angle at a particular point, often used in geometry.
Example
The arc subtends a 60-degree angle at the center of the circle.
Der Bogen bildet einen 60-Grad-Winkel im Zentrum des Kreises.
C2 adjective /ˌsʌb.əˈkwɒt.ɪk/

subaquatic

subaquatisch
Meaning
Existing, living, or located under water.
Example
Divers explored the subaquatic cave system filled with rare fish.
Taucher erkundeten das subaquatische Höhlensystem, das mit seltenen Fischen gefüllt war.
C1 noun /stɛntʃ/

stench

Gestank
Meaning
A very strong and unpleasant smell.
Example
The stench of garbage filled the alley.
Der Gestank von Müll füllte die Gasse.
C1 adjective /ˈsɜːrpənˌtiːn/

serpentine

schlangenförmig
Meaning
Having the shape, movement, or qualities of a serpent; winding or twisting.
Example
The road took a serpentine path through the mountains.
Die Straße nahm einen schlangenförmigen Weg durch die Berge.
B1 noun /ˈsʌb.mə.riːn/

Sub-marine

U-Boot
Meaning
a warship with a streamlined hull designed to operate completely submerged in the sea
Example
The submarine dived deep into the ocean to avoid detection.
Das U-Boot tauchte tief in den Ozean, um der Entdeckung zu entgehen.
B2 noun (plural) /skræps/

scraps

reste
Meaning
Small pieces left over from something; also small fights or quarrels.
Example
The dog ate the scraps from the table.
Der Hund aß die Reste vom Tisch.
B1 noun /ˈseɪ.lər/

Sailor

Matrose
Meaning
a person who works on a ship or boat; a member of a navy
Example
The experienced sailor navigated the ship through the storm.
Der erfahrene Matrose navigierte das Schiff durch den Sturm.
A1 adjective /seɪm/

same

gleich
Meaning
identical; not different or changed
Example
We wore the same dress at the party.
Wir trugen das gleiche Kleid auf der Party.
A2 noun /ˈsteɪʃən/

station

Bahnhof
Meaning
a place where a particular service is provided, especially for transportation
Example
We arrived at the station just in time for the train.
Wir sind am Bahnhof gerade noch rechtzeitig zum Zug angekommen.
B2 adjective /ˈsɪnɪstər/

sinister

unheilvoll
Meaning
Giving the impression that something harmful or evil is happening or will happen.
Example
The abandoned house had a sinister atmosphere.
Das verlassene Haus hatte eine unheilvolle Atmosphäre.
A2 noun /stɛp/

step

Schritt
Meaning
a movement made by lifting one foot and putting it down in a new position
Example
She took a step towards the door.
Sie machte einen Schritt auf die Tür zu.
B2 noun səˌsteɪ.nəˈbɪl.ɪ.ti

sustainability

Nachhaltigkeit
Meaning
The ability to be maintained at a certain rate or level; the avoidance of the depletion of natural resources in order to maintain ecological balance.
Example
Sustainability ensures long-term environmental health.
Nachhaltigkeit gewährleistet langfristige Umweltgesundheit.
B2 verb /səkˈsiːdɪŋ/

succeeding

nachfolgend / folgend
Meaning
coming after or following in order; continuing to succeed
Example
In the succeeding years, the company expanded rapidly.
In den folgenden Jahren expandierte das Unternehmen schnell.
B2 noun ˈsæt.əl.aɪt

satellite

Satellit
Meaning
An artificial object which has been intentionally placed into orbit around a celestial body.
Example
Satellites provide critical data for research.
Satelliten liefern wichtige Daten für die Forschung.
A1 noun /skaɪ/

Sky

Himmel
Meaning
the region of the atmosphere and outer space seen from the earth
Example
The sky is blue today.
Der Himmel ist heute blau.
B2 adjective /steɪl/

Stale

stich; alt; nicht mehr frisch
Meaning
no longer fresh; lacking originality or novelty
Example
The bread became stale after sitting out for three days.
Das Brot wurde nach drei Tagen an der Luft alt.
C1 noun /ˈsɛmbləns/

Semblance

Anschein; Ähnlichkeit
Meaning
the outward appearance or apparent form of something, especially when the reality is different
Example
There was only a semblance of order in the chaotic office.
Es gab nur einen Anschein von Ordnung im chaotischen Büro
C2 noun /səˈlɪsɪˌtuːd/

solicitude

Besorgnis, Fürsorge
Meaning
Care or concern for someone or something.
Example
His mother showed great solicitude for his safety.
Seine Mutter zeigte große Fürsorge für seine Sicherheit.
B2 adjective /ˈstuː.di.əs/

Studious

studios; dem Lernen gewidmet
Meaning
characterized by diligent study; devoted to learning
Example
She is a studious student who spends hours in the library.
Sie ist eine fleißige Studentin, die Stunden in der Bibliothek verbringt.
A2 noun /stʌf/

stuff

Kram
Meaning
a collection of things or materials, typically unspecified or uncountable
Example
She packed all her stuff into the suitcase.
Sie packte all ihren Kram in den Koffer.
B1 noun /skriːn/

Screen

Leinwand
Meaning
a flat surface on which pictures or words are shown; a movable partition used to divide a room
Example
The movie was displayed on a large screen in the theater.
Der Film wurde auf einer großen Leinwand im Kino gezeigt.
B2 verb /ʃriːk/

shriek

schreien
Meaning
to make a loud, high-pitched cry
Example
She shrieked when she saw the spider.
Sie schrie, als sie die Spinne sah.
B2 noun /ˈsuːpəvaɪzə(r)/

supervisor

Aufseher
Meaning
a person who manages or directs the work of others
Example
The supervisor checked the progress of each employee.
Der Aufseher überprüfte den Fortschritt jedes Mitarbeiters.
A2 noun/verb /sɛns/

sense

Sinn
Meaning
A faculty by which the body perceives external stimuli; or to perceive something without being told.
Example
She had a strong sense of responsibility.
Sie hatte ein starkes Verantwortungsgefühl.
C1 verb /ˈʃrɪvəl/

shrivel

schrumpfen
Meaning
To become dry, wrinkled, and smaller due to lack of moisture.
Example
The flowers shriveled under the hot sun.
Die Blumen schrumpften unter der heißen Sonne.
B2 adjective /suːˈpriːm/

Supreme

höchste
Meaning
highest in rank, authority, or quality; greatest; most important
Example
The Supreme Court made the final decision.
Der Oberste Gerichtshof traf die endgültige Entscheidung.