sanctify
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /ˈsæŋktɪfaɪ/

sanctify

heiligen
Meaning
to make holy or sacred; to purify
Example
The priest will sanctify the marriage ceremony.
Der Priester wird die Hochzeitszeremonie heiligen.
A1 preposition/adverb/conjunction /bɪˈfɔːr/

before

vor
Meaning
At an earlier time; in front of in order or place.
Example
She arrived before the meeting started.
Sie kam vor dem Beginn des Treffens an.
C1 adjective /ˌpriːˈmɛdɪˌteɪtɪd/

premeditated

vorgeplant
Meaning
planned in advance; done deliberately
Example
The crime was clearly premeditated.
Das Verbrechen war eindeutig vorgeplant.
C2 noun /ˈklaɪ.mɪŋ læŋ læŋ/

Climbing lang lang

kletterpflanze lang lang
Meaning
a climbing plant with fragrant flowers native to tropical regions
Example
The climbing lang lang vine produces beautiful fragrant flowers.
Die Kletterpflanze lang lang produziert wunderschöne duftende Blumen.
B2 noun, verb /skruː/

screw

eine metallene Befestigung mit einer Schraube; etwas mit einer Schraube befestigen oder festziehen
Meaning
a metal fastener with a helical ridge; to fasten or tighten something with a screw
Example
He screwed the shelf to the wall tightly.
Er schraubte das Regal fest an die Wand.
C2 verb /ˈhʊdwɪŋk/

hoodwink

täuschen
Meaning
To deceive or trick someone.
Example
The scammer hoodwinked many people with false promises.
Der Betrüger hat viele Menschen mit falschen Versprechungen getäuscht.
C2 noun/verb /ˈlɛv.ən/

leaven

hefe
Meaning
a substance, typically yeast, that causes dough to rise; to permeate and modify
Example
A little yeast will leaven the bread dough.
Ein wenig Hefe wird den Teig des Brotes aufgehen lassen.
C1 noun əbˈzɔːrp.ʃən

absorption

Absorption
Meaning
The process or action by which one thing absorbs or is absorbed by another.
Example
Plants help in the absorption of carbon dioxide.
Pflanzen helfen bei der Absorption von Kohlendioxid.
C2 adjective /ɛmˈpaɪriəl/

empyreal

himmlich
Meaning
Heavenly, divine, or relating to the highest heavens.
Example
The poet described the empyreal beauty of the stars.
Der Dichter beschrieb die himmlische Schönheit der Sterne.
B2 noun /ˈaɪ.dəl/

Idol

Idol; bewunderte Person
Meaning
an image or representation of a god used as an object of worship; a person who is greatly admired
Example
The singer became a teenage idol after her hit song topped the charts worldwide.
Die Sängerin wurde nach dem Erscheinen ihres Hit-Songs ein Teenager-Idol, das weltweit die Charts anführte.
C1 noun /ˈherən/

Heron

reiher
Meaning
large wading bird with long legs and neck that feeds on fish
Example
The heron stood motionless by the water's edge, waiting for fish.
Der Reiher stand reglos am Wasser, wartend auf Fische.
C1 verb bɪˈkwiːð

bequeath

vererben
Meaning
Leave something to someone in a will; pass down or hand down to the next generation.
Example
The scientist bequeathed his research papers to the university.
Der Wissenschaftler vererbte seine Forschungspapiere an die Universität.
C2 noun /ˈtaɪtwɒd/

tightwad

Geizhals
Meaning
a person who is unwilling to spend money; a miser
Example
Everyone calls him a tightwad because he never buys gifts.
Alle nennen ihn einen Geizhals, weil er nie Geschenke kauft.
C1 verb /dɛlv/

delve

tief eingraben
Meaning
To investigate deeply; to dig into a subject or area.
Example
The researcher delved into ancient manuscripts to find clues.
Der Forscher grub tief in alten Manuskripten, um Hinweise zu finden.
B2 adjective /ˈlʌvəbl̩/

loveable

Glück
Meaning
easy to love; endearing or charming
Example
The puppy was so loveable that everyone wanted to hold it.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B1 abbreviation /ˌaɪˈiː/

ie

d.h.
Meaning
That is to say; used to clarify or explain something more precisely.
Example
Many amphibians, i.e., frogs and salamanders, can live both in water and on land.
Viele Amphibien, d.h. Frösche und Salamander, können sowohl im Wasser als auch an Land leben.
C1 verb /rɪˈtɔːrt/

retort

Gegenschlag
Meaning
To reply quickly or sharply, often in a witty or angry manner.
Example
He quickly retorted that he was not to blame.
Er entgegnete schnell, dass er nicht schuld war.
B1 noun /ˈvɔɪ.ɪdʒ/

Voyage

Reise; Seereise
Meaning
a long journey involving travel by sea or in space
Example
The ship's voyage across the Atlantic took two weeks.
Die Schiffsreise über den Atlantik dauerte zwei Wochen.
B2 adjective /ˈtrʌst.fəl/

Trustful

vertrauensvoll; der vertrauen schenkt oder zeigt Vertrauen
Meaning
having or showing trust in someone or something; trusting
Example
She was too trustful and believed everything he said.
Sie war zu vertrauensvoll und glaubte alles, was er sagte.
B2 noun /ˌdɪsəˈɡriːmənt/

disagreement

Meinungsverschiedenheit
Meaning
a failure to agree or a difference in opinion
Example
Their disagreement on the issue caused a delay in the project.
Ihre Meinungsverschiedenheit über das Thema führte zu einer Verzögerung des Projekts.
A2 noun /dɪˈzɜːrt/

dessert

Nachtisch
Meaning
the sweet course eaten at the end of a meal
Example
We had ice cream for dessert after dinner.
Wir hatten nach dem Abendessen Eis zum Nachtisch.
B2 adjective /ˈteɪst.ləs/

Tasteless

geschmacklos
Meaning
lacking flavor; showing poor judgment in style
Example
The soup was completely tasteless and needed more seasoning.
Die Suppe war völlig geschmacklos und brauchte mehr Gewürze.
B2 noun /ˌrɛprɪzɛnˈteɪʃən/

representation

darstellung
Meaning
the action of speaking or acting on behalf of someone or something
Example
Her representation of the team was impeccable.
Ihre Darstellung des Teams war tadellos.
B1 noun /ˈtaɪ.təl/

Title

Titel; Rang; Würde
Meaning
the name of a book, movie, or other work; a word used before someone's name to show rank or status
Example
The title of the book is very interesting.
Der Titel des Buches ist sehr interessant.
B2 noun /djuː/

Dew

tau
Meaning
tiny drops of water that form on cool surfaces at night when atmospheric water vapour condenses
Example
The morning dew glistened on the grass.
Der Morgentau glänzte auf dem Gras.
C2 adjective /beɪˈkoʊniən/

baconian

baconian
Meaning
Relating to the philosopher Francis Bacon or his method of scientific reasoning.
Example
The researcher followed a Baconian approach to observation and experimentation.
Der Forscher folgte einem baconianen Ansatz der Beobachtung und Experimentierung.
C1 noun /spɛk/

speck

Fleck
Meaning
A very small spot, mark, or particle.
Example
There was a tiny speck of dust on the glass table.
Es war ein kleiner Fleck Staub auf dem Glastisch.
A2 adjective /pəˈlaɪt/

Polite

höflich; respektvoll; zuvorkommend
Meaning
having good manners; respectful; courteous
Example
He was very polite and respectful to everyone.
Er war sehr höflich und respektvoll zu allen.
A2 noun /ˈsen.tʃər.i/

Century

Jahrhundert; Jahrhundert
Meaning
a period of one hundred years; a score of one hundred in cricket
Example
The ancient castle has stood for more than five centuries.
Das alte Schloss steht seit mehr als fünf Jahrhunderten.
A2 verb /əˈnɔɪ/

annoy

ärgern
Meaning
to irritate or bother someone and make them feel a little angry or uncomfortable
Example
His constant humming started to annoy everyone in the room.
Sein ständiges Summen begann, jeden im Raum zu ärgern.
B2 noun /spaʊs/

spouse

Ehepartner
Meaning
a person's husband or wife
Example
Each employee may include their spouse in the health insurance plan.
Jeder Mitarbeiter kann seinen Ehepartner in den Gesundheitsversicherungsplan aufnehmen.
B2 noun /ˈpɜː.tʃəs.ɪŋ ˈpaʊ.ɚ/

purchasing power

Kaufkraft
Meaning
The amount of goods and services that can be purchased with a unit of currency.
Example
Due to inflation, people's purchasing power has decreased.
Wegen der Inflation ist die Kaufkraft der Menschen gesunken.
B1 noun prəˈpoʊzəl

proposal

Vorschlag
Meaning
A plan or suggestion, especially a formal or written one, put forward for consideration or discussion by others.
Example
The proposal was not sustained.
Der Vorschlag wurde nicht akzeptiert.
B1 noun /ˈklaɪ.mət/

climate

Klima
Meaning
The weather conditions prevailing in an area in general.
Example
Climate change impacts all regions globally.
Der Klimawandel wirkt sich weltweit auf alle Regionen aus.
C1 noun dɪˈsʌɪsɪvnɪs

decisiveness

Entscheidungsfähigkeit
Meaning
The ability to make decisions quickly and effectively.
Example
His decisiveness during the crisis saved the company.
Seine Entschlossenheit während der Krise rettete das Unternehmen.
C2 adjective /kəˈmɛnʃərət/

commensurate

entsprechend
Meaning
corresponding in size, degree, or extent; proportionate
Example
Salary will be commensurate with experience.
Das Gehalt wird entsprechend der Erfahrung sein.
B2 adjective /ʌnˈnætʃərəl/

Unnatural

unnatürlich
Meaning
not existing in nature; artificial; forced
Example
The actor's smile looked unnatural and forced.
Das Lächeln des Schauspielers sah unnatürlich und gezwungen aus.
A2 noun/verb /puːl/

pool

pool
Meaning
a small body of still water, or a game played in a rectangular table with balls
Example
The children swam in the pool all afternoon.
Die Kinder schwammen den ganzen Nachmittag im Pool.
C1 noun /ˈfɔːrˌbɛər/

forebear

Ahne
Meaning
An ancestor, especially one who lived a long time ago.
Example
He often speaks of his forebears with great respect.
Er spricht oft mit großem Respekt über seine Vorfahren.
B1 noun əˈnæl.ə.sɪs

analysis

Analyse
Meaning
Detailed examination and evaluation of data or information to understand its components and relationships.
Example
Data analysis is crucial for machine learning models.
Datenanalyse ist entscheidend für Modelle des maschinellen Lernens.
C1 adjective /ˈfiːzəbl/

feasible

machbar
Meaning
possible to do easily or conveniently; practical and workable
Example
It is feasible to complete the project within two months.
Es ist machbar, das Projekt in zwei Monaten abzuschließen.
C1 noun /ˈkoʊtʃ.mən/

Coachman

Kutscher
Meaning
a person who drives a horse-drawn carriage or coach
Example
The coachman skillfully guided the horses through the busy streets.
Der Kutscher lenkte geschickt die Pferde durch die belebten Straßen.
C1 noun/verb /fliːs/

fleece

Schafwolle
Meaning
The woolly covering of a sheep; as a verb, to swindle or cheat someone.
Example
The farmer sheared the sheep’s fleece carefully.
Der Bauer schor das Schaf vorsichtig.
C1 adjective ˈfjuː.taɪl

futile

vergeblich
Meaning
Incapable of producing any useful result; pointless.
Example
His attempts to change the situation were futile.
Seine Versuche, die Situation zu ändern, waren vergeblich.
C1 verb /slɪŋ/

sling

schleudern, werfen
Meaning
to throw or hang something roughly or carelessly
Example
He slung his bag over his shoulder before leaving.
Er warf seine Tasche über seine Schulter, bevor er ging.
C1 verb /ɪnˈkɑːrsəreɪt/

incarcerate

inhaftieren
Meaning
to imprison or confine someone
Example
The authorities incarcerated the criminal after the trial.
Die Behörden inhaftierten den Kriminellen nach dem Prozess.
C2 noun /ˈpɛnjʊri/

penury

extreme Armut
Meaning
extreme poverty or destitution
Example
He grew up in penury but became successful later in life.
Er wuchs in Armut auf, wurde aber später im Leben erfolgreich.
C1 noun, verb /ˈbʌtrəs/

buttress

Stütze, Abstützung
Meaning
a structure built against a wall for support; to support or strengthen
Example
The cathedral walls were buttressed to prevent collapse.
Die Kathedralmauern wurden gestützt, um einen Einsturz zu verhindern.
C2 verb /ˌænɪmədˈvɜːt/

animadvert

kritisieren
Meaning
To comment critically or unfavorably.
Example
The teacher animadverted on the student's careless mistakes.
Der Lehrer kritisierte die nachlässigen Fehler des Schülers.
A2 adjective /ˈsuːpər/

super

super
Meaning
excellent; very good
Example
She did a super job on the project.
Sie hat einen super Job im Projekt gemacht.
C2 adjective /ɪˈmɪsəbl/

immiscible

unlöslich
Meaning
Describes liquids that do not mix together.
Example
Oil and water are immiscible liquids.
Öl und Wasser sind unlösliche Flüssigkeiten.
C2 noun /kjuːˈpɪdəti/

cupidity

Gier
Meaning
Excessive desire for wealth or possessions; greed.
Example
The king's downfall was caused by his cupidity.
Der Untergang des Königs wurde durch seine Gier verursacht.
C1 adjective /ˈpɒs.tʃə.məs/

Posthumous

posthum
Meaning
occurring or continuing after death; published after the author's death
Example
The author received a posthumous award for his last novel.
Der Autor erhielt einen posthumen Preis für seinen letzten Roman.
C2 noun /ˈtrɪp.lɪ.kət/

triplicate

drei Kopien
Meaning
A set of three identical copies of something.
Example
The documents were prepared in triplicate for official use.
Die Dokumente wurden in dreifacher Ausfertigung für den offiziellen Gebrauch vorbereitet.
C1 noun /ɪnˈsaɪtmənt/

incitement

Anstiftung
Meaning
the action of provoking unlawful or violent behavior
Example
He was arrested for incitement to riot.
Er wurde wegen Anstiftung zur Gewalt verhaftet.
B2 adjective /əˈsɜːr.tɪv/

Assertive

durchsetzungsfähig; selbstbewusst
Meaning
confident and forceful; having a strong personality
Example
She is very assertive when speaking in meetings.
Sie ist sehr assertiv, wenn sie in Besprechungen spricht.
B1 noun /ˈmɪnɪstər/

minister

Minister
Meaning
a head of a government department; a person who leads a church
Example
The finance minister announced new tax policies.
Der Finanzminister kündigte neue Steuerpolitiken an.
C1 noun /ˈstrɑːtəm/

stratum

Schicht
Meaning
a layer or level of material, or a social class in society
Example
The upper stratum of society enjoyed privileges not available to others.
Die obere Schicht der Gesellschaft genoss Privilegien, die anderen nicht zur Verfügung standen.
B1 adjective /ˈfriːkwənt/

Frequent

häufig
Meaning
happening often; occurring regularly; repeated
Example
He makes frequent visits to his grandmother.
Er macht häufige Besuche bei seiner Großmutter.
B1 noun /paɪp/

pipe

rohr
Meaning
a tube used for conveying liquids or gases
Example
The plumber fixed the broken pipe.
Der Klempner reparierte das kaputte Rohr.
B1 noun ɔːˈθɒrəti

authority

Autorität
Meaning
The power or right to give orders, make decisions, and enforce obedience; a person or organization having power or control.
Example
Regional authority was emphasized.
Die regionale Autorität wurde betont.
B2 noun kəˈmɪʃ.ən

commission

Kommission
Meaning
An official group of people entrusted by a government with a particular function.
Example
The commission recommends constitutional reforms.
Die Kommission empfiehlt verfassungsrechtliche Reformen.
C1 verb /kəˈpɪtjʊˌleɪt/

capitulate

kapitulieren
Meaning
to surrender or give in after resisting
Example
The army had no choice but to capitulate to the enemy.
Die Armee hatte keine Wahl, als vor dem Feind zu kapitulieren.
C1 noun /ˈsɛpərətɪst/

separatist

Separatist
Meaning
A person who supports the separation of a group from a larger body, often for political or cultural independence.
Example
The separatist group demanded independence from the central government.
Die separatistische Gruppe forderte die Unabhängigkeit von der Zentralregierung.
A2 noun /ɡluː/

Glue

Kleber
Meaning
a sticky substance used for sticking objects or materials together; an adhesive
Example
The children used white glue to attach the colorful paper pieces to their art project.
Die Kinder verwendeten weißen Kleber, um die bunten Papierstücke an ihrem Kunstprojekt anzubringen.
A2 adjective /streɪt/

Straight

gerade; direkt; ehrlich;
Meaning
extending or moving uniformly in one direction; not curved or bent; honest
Example
Draw a straight line from point A to point B.
Ziehe eine gerade Linie von Punkt A bis Punkt B.
C1 noun /saɪð/

scythe

Sichel
Meaning
A tool with a long curved blade used for cutting grass or grain.
Example
The farmer sharpened his scythe before harvesting the wheat.
Der Bauer schärfte seine Sichel, bevor er den Weizen erntete.
B2 verb /dɪsˈeɪbl/

disable

deaktivieren
Meaning
to make something unable to function or operate
Example
The technician disabled the alarm system temporarily.
Der Techniker hat das Alarmsystem vorübergehend deaktiviert.
A2 noun/adjective /ˌɪndɪˈvɪdʒuəl/

individual

Individuum
Meaning
A single human being as distinct from a group; relating to one person.
Example
Each individual has the right to freedom of speech.
Jeder Einzelne hat das Recht auf freie Meinungsäußerung.
C1 verb ˈplʌmɪtɪŋ

plummeting

plötzlicher Rückgang
Meaning
Falling or dropping suddenly and steeply; decreasing rapidly
Example
The fertility rate in Bangladesh is plummeting.
Die Fertilitätsrate in Bangladesch sinkt rapide.
C1 adjective /ˈstraɪ.dənt/

strident

strahlend, laut
Meaning
loud and harsh; presenting a point of view in a forceful way
Example
His strident voice made the debate uncomfortable.
Seine strahlende Stimme machte die Debatte unangenehm.
C2 verb /ˈdiːfælˌkeɪt/

defalcate

veruntreuen
Meaning
to misuse or embezzle money that one is responsible for
Example
The accountant was accused of defalcating company funds.
Der Buchhalter wurde beschuldigt, Unternehmensgelder zu veruntreuen.
B1 noun /aɪl/

aisle

Gang
Meaning
a passage between rows of seats or shelves
Example
She walked down the aisle to find her seat.
Sie ging den Gang entlang, um ihren Platz zu finden.
C2 verb /ˈsɪmpər/

simper

auf dumme oder gekünstelte Weise lächeln
Meaning
to smile in a silly, self-conscious, or affected way
Example
She simpered at his compliment, clearly embarrassed.
Sie lächelte dumm über sein Kompliment, eindeutig verlegen.
C1 adjective /ˈpɛtjʊlənt/

petulant

reizbar
Meaning
Childishly sulky or bad-tempered.
Example
The child became petulant when denied more candy.
Das Kind wurde reizbar, als ihm keine weiteren Süßigkeiten gegeben wurden.
C1 noun /tʃæmp/

champ

Meister / Gewinner
Meaning
an informal word for champion or winner.
Example
He is the new champ of the boxing tournament.
Er ist der neue Meister des Boxturniers.
C1 noun /ˈspɪnstər/

spinster

alte Jungfer
Meaning
An unmarried woman, often one who is older and considered unlikely to marry
Example
The novel featured a kind-hearted spinster who cared for the village children.
Der Roman zeigte eine gutherzige alte Jungfer, die sich um die Kinder des Dorfes kümmerte.
B2 adjective /fəˈɡɪv.ɪŋ/

Forgiving

vergebend
Meaning
ready and willing to forgive; merciful; lenient
Example
She has a forgiving nature and rarely holds grudges.
Sie hat eine vergebende Natur und hält selten Groll.
C1 noun məˈnɒp.əl.i

monopoly

Monopol
Meaning
The exclusive possession or control of the supply of or trade in a commodity or service.
Example
The company has a monopoly on electric car production.
Das Unternehmen hat ein Monopol auf die Produktion von Elektroautos.
C1 adjective /ˈhɔː.ti/

Haughty

arrogant; hochmütig
Meaning
arrogantly superior and disdainful; showing excessive pride
Example
She gave him a haughty look and walked away.
Sie warf ihm einen arroganten Blick zu und ging weg.
B1 adverb /ˈbriːf.li/

Briefly

kurz
Meaning
in a short and clear way; for a short time
Example
Please explain the problem briefly.
Bitte erklären Sie das Problem kurz.
C1 noun ˈdɛtrɪ.mənt

detriment

Schaden, Nachteil, Beeinträchtigung
Meaning
Harm, damage, impairment.
Example
Smoking is a detriment to health.
Rauchen ist ein Detriment für die Gesundheit.
C1 adjective /ɪnˈdetɪd/

Indebted

verschuldet; dankbar
Meaning
owing money or gratitude to someone; obligated; grateful
Example
I am deeply indebted to my teacher for all her guidance.
Ich bin meiner Lehrerin tief verbunden für ihre ganze Führung.
C1 noun /ɪmˈbæl.əns/

Imbalance

Ungleichgewicht
Meaning
lack of proportion or relation between corresponding things; unequal distribution
Example
The doctor said the patient's dizziness was caused by an inner ear imbalance.
Der Arzt sagte, dass die Schwindelgefühle des Patienten durch ein Ungleichgewicht im Innenohr verursacht wurden.
C1 adjective /ˌrɛmɪˈnɪsənt/

reminiscent

erinnerungsvoll
Meaning
Tending to remind one of something; suggestive of something in the past.
Example
The smell of rain is reminiscent of my childhood in the village.
Der Geruch von Regen erinnert mich an meine Kindheit im Dorf.
C1 adjective /əˈdɒptɪv/

adoptive

adoptiv
Meaning
relating to the adoption of a child or the act of taking something as one’s own
Example
She grew up in a loving adoptive family.
Sie wuchs in einer liebevollen Adoptivfamilie auf.
C2 noun /pluːˈtɒkrəsi/

plutocracy

Herrschaft der Reichen
Meaning
a system of government where the wealthy hold power
Example
The country was ruled as a plutocracy.
Das Land wurde als Plutokratie regiert.
B2 noun prəˈdʒɛk.ʃən

projection

Stimmprojektion
Meaning
The strength and range of voice when speaking.
Example
Proper projection ensures that every listener hears clearly.
Eine richtige Projektion stellt sicher, dass jeder Zuhörer klar hört.
B2 noun /ˈbrɔːdˌkæstər/

broadcaster

Rundfunkanbieter
Meaning
a person or organization that transmits a broadcast program.
Example
The broadcaster aired the match live to millions of viewers.
Der Rundfunkanbieter sendete das Spiel live an Millionen von Zuschauern.
B2 verb /ˈkʌltɪveɪt/

cultivate

kultivieren
Meaning
to grow crops or plants; to develop or improve something
Example
Farmers cultivate rice in the paddy fields.
Landwirte kultivieren Reis auf den Reisfeldern.
C1 noun əˈrɪd.ɪ.ti

aridity

Aridität
Meaning
The state of being extremely dry, especially having insufficient rainfall to support vegetation.
Example
The aridity of the land is increasing due to climate change.
Die Aridität des Landes nimmt aufgrund des Klimawandels zu.
C1 noun /rɪˈpraɪ.zəl/

Reprisal

Vergeltung
Meaning
an act of retaliation; revenge taken for an injury or wrong
Example
The attack was carried out as a reprisal for the earlier bombing.
Der Angriff wurde als Vergeltung für den früheren Bombenanschlag durchgeführt.
C2 noun /prɪˈpɒndərəns/

preponderance

Überlegenheit
Meaning
The quality or fact of being greater in number, quantity, or importance.
Example
There was a preponderance of evidence against the defendant.
Es gab eine Überlegenheit an Beweisen gegen den Angeklagten.
C1 adjective /ˈkrɛdɪtəbl/

creditable

lobenswert
Meaning
Deserving praise or acknowledgment, though not necessarily outstanding.
Example
She made a creditable effort in completing the project on time.
Sie hat eine lobenswerte Anstrengung unternommen, das Projekt rechtzeitig abzuschließen.
B1 noun /ˈkʊkər/

cooker

Herd; Kocher
Meaning
a device or appliance used for cooking food; a person or thing that cooks
Example
The rice cooker makes cooking meals much easier.
Der Reiskocher macht das Kochen viel einfacher.
C1 verb /bɪˈhoʊld/

behold

erblicken; betrachten
Meaning
to see or observe something, especially something remarkable or impressive
Example
She stood quietly to behold the sunrise over the hills.
Sie stand still da, um den Sonnenaufgang über den Hügeln zu betrachten.
C2 noun /ˌpɛdəˈɡɒdʒɪks/

pedagogics

Pädagogik
Meaning
the science or art of teaching
Example
He studied pedagogics to become a better teacher.
Er studierte Pädagogik, um ein besserer Lehrer zu werden.
B2 verb /swiːp/

sweep

fegen
Meaning
to clean by brushing; to move quickly and smoothly
Example
She sweeps the floor every morning.
Sie fegt jeden Morgen den Boden.
C2 noun /ˈtʃænsəri/

chancery

Chancery-Gericht
Meaning
A court of equity or the office of a chancellor.
Example
The case was taken to the chancery court for resolution.
Der Fall wurde vor das Chancery-Gericht zur Entscheidung gebracht.
B1 noun /blaʊz/

Blouse

Bluse
Meaning
a woman's loose upper garment resembling a shirt
Example
She wore a beautiful silk blouse to the party.
Sie trug eine schöne Seidenbluse zur Party.
C2 noun /ˈdʒʌɡjələr/

jugular

jugularvene
Meaning
A large vein in the neck that carries blood from the head back to the heart.
Example
The doctor checked the patient's jugular vein for signs of pressure.
Der Arzt überprüfte die jugularvene des Patienten auf Anzeichen von Druck.
C2 adjective /ˈkɒlərɪk/

choleric

cholerisch
Meaning
Easily angered; irritable and hot-tempered.
Example
His choleric nature often got him into arguments.
Sein cholerisches Wesen brachte ihn oft in Streitigkeiten.
A2 noun /ˈnek.ləs/

Necklace

Halskette
Meaning
a piece of jewelry that is worn around the neck
Example
She wore a beautiful diamond necklace to the party.
Sie trug ein schönes Diamantcollier zur Party.
C1 noun /wɪsp/

wisp

ein kleines Bündel oder Stück
Meaning
A small thin or twisted bunch, piece, or amount of something.
Example
A wisp of smoke rose from the chimney.
Ein Wisp Rauch stieg aus dem Kamin.
C1 adjective /ˌɪnɑːrˈtɪkjʊlət/

inarticulate

unverständlich
Meaning
Unable to express oneself clearly or effectively in speech or writing.
Example
She became inarticulate with emotion during the speech.
Sie wurde beim Vortrag vor Emotionen unverständlich.
C1 adjective /ˈsɛn.sər.i/

sensory

sensorisch
Meaning
Related to the five human senses (sight, hearing, taste, touch, smell).
Example
Sensory feedback enhances the VR experience.
Sensorisches Feedback verbessert das VR-Erlebnis.
B1 verb /ˈfɛri/

ferry

mit der Fähre transportieren
Meaning
to transport by boat; to carry back and forth
Example
The boat ferried passengers across the river.
Das Boot transportierte die Passagiere über den Fluss.
A1 adjective /ˈɔːr.ɪndʒ/

Orange

orange
Meaning
having a color between red and yellow like that of a ripe orange fruit
Example
The orange sunset painted the sky magnificently.
Der orange Sonnenuntergang malte den Himmel prächtig.
C2 noun /ˈɛmɪsɛri/

emissary

Gesandter
Meaning
A person sent on a special mission, usually as a diplomatic representative.
Example
The king sent an emissary to negotiate peace.
Der König sandte einen Gesandten, um den Frieden zu verhandeln.
C2 adjective /ɪnˈkoʊ.ɪt/ or /ɪnˈkoʊ.eɪt/

inchoate

unvollständig
Meaning
Just begun and not fully formed; rudimentary.
Example
His inchoate ideas needed more research to be developed.
Seine unvollständigen Ideen benötigten mehr Forschung, um weiterentwickelt zu werden.
C2 noun /ˌɡaɪnəˈkɒkrəsi/

gynecocracy

Gynäkokratie
Meaning
a society or government ruled by women
Example
The ancient tribe was known for its gynecocracy, where women held all positions of power.
Der alte Stamm war für seine Gynäkokratie bekannt, bei der Frauen alle Machtpositionen innehatten.
C2 noun /ˌdaɪələˈtɪʃən/

dialectician

Dialektiker
Meaning
A person skilled in dialectic or logical argument.
Example
Socrates is often considered the greatest dialectician in history.
Sokrates wird oft als der größte Dialektiker in der Geschichte angesehen.
A2 adjective /ˈɪn.dɔːr/

indoor

innen
Meaning
situated, occurring, or used inside a building
Example
Indoor plants can improve air quality at home.
Zimmerpflanzen können die Luftqualität zu Hause verbessern.
C1 noun /ˌtɛstɪˈməʊnɪəlz/

testimonials

Testimonien, Empfehlungsschreiben
Meaning
Written or spoken statements of praise or recommendation from clients or customers.
Example
Positive testimonials can enhance a company's reputation.
Positive Testimonials können den Ruf eines Unternehmens verbessern.
B1 verb /ˈkwɒlɪfaɪ/

qualify

sich qualifizieren
Meaning
to successfully complete a course or pass an exam; to become eligible
Example
She worked hard to qualify for the competition.
Sie arbeitete hart, um sich für den Wettbewerb zu qualifizieren.
A1 noun /ˈhɒlɪdeɪ/

holiday

Feiertag
Meaning
A day of celebration or rest when most people do not work.
Example
We are planning a trip during the summer holiday.
Wir planen eine Reise während der Sommerferien.
B2 noun /ˈskɒl.ər/

Scholar

Gelehrter; Akademiker
Meaning
a person who has studied a subject for a long time and knows a lot about it; an academic
Example
The renowned scholar published several books on ancient history.
Der renommierte Gelehrte veröffentlichte mehrere Bücher über alte Geschichte.
C2 conjunction /ˌɪnəzˈmʌtʃ æz/

inasmuch-as

da
Meaning
Because; since.
Example
He cannot attend, inasmuch as he is unwell.
Er kann nicht teilnehmen, da er krank ist.
A2 noun /ˌʌndərˈstændɪŋ/

understanding

Verstehen
Meaning
the ability to grasp the meaning, significance, or nature of something
Example
Her understanding of the issue was impressive.
Ihr Verständnis des Problems war beeindruckend.
B2 adjective /ɪkˈsploʊsɪv/

explosive

explosiv
Meaning
able to cause an explosion; likely to burst out suddenly
Example
The situation became explosive after the argument.
Die Situation wurde explosiv nach dem Streit.
C1 verb /ˈɡrændstænd/

grandstand

aufmerksamkeit oder Applaus suchen, indem man sich auffällig verhält
Meaning
To seek attention or applause by behaving or speaking in a showy way.
Example
The actor was accused of grandstanding during the charity event.
Der Schauspieler wurde beschuldigt, während der Wohltätigkeitsveranstaltung grandstanding zu betreiben.