salutary
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈsæljʊˌtɛri/

salutary

wohltuend
Meaning
Producing good effects; beneficial, especially after something unpleasant.
Example
The accident was a salutary reminder to drive carefully.
Der Unfall war eine wohltuende Erinnerung, vorsichtig zu fahren.
C1 verb /səbˈsaɪd/

subside

sinken
Meaning
to become less intense, violent, or severe; to sink or fall to a lower level
Example
After the storm, the floodwaters began to subside.
Nach dem Sturm begannen die Überschwemmungswässer zu sinken.
C1 verb /ˈsætʃəˌreɪt/

saturate

sättigen
Meaning
to fill completely with something until no more can be absorbed
Example
The heavy rain saturated the ground within minutes.
Der starke Regen hat den Boden in Minuten gesättigt.
C1 verb /ˈspɪərˌhɛd/

spearhead

anführen
Meaning
to lead or initiate an action, project, or movement
Example
She spearheaded the campaign for environmental awareness.
Sie führte die Kampagne für Umweltbewusstsein an.
B2 noun /stəˈbɪl.ə.ti/

Stability

stabilität
Meaning
the state of being stable; firmness; steadiness
Example
Political stability is essential for economic growth.
Politische Stabilität ist entscheidend für das Wirtschaftswachstum.
B2 verb /ˈskrɪbəl/

scribble

kritzeln
Meaning
to write or draw carelessly or quickly
Example
The child scribbled all over the wall.
Das Kind kritzelte überall an der Wand.
C1 noun ˈsɪmbəlɪzəm

symbolism

Symbolismus
Meaning
The use of symbols to represent ideas or qualities.
Example
The use of symbolism in the novel is masterful.
Die Verwendung von Symbolismus in dem Roman ist meisterhaft.
C2 noun /ˈsɛm.ɪ.nɛr.i/

seminary

Seminar
Meaning
A school or college for training priests, ministers, or rabbis.
Example
He decided to enroll in a seminary to study theology.
Er entschied sich, sich in einem Seminar einzuschreiben, um Theologie zu studieren.
C2 adjective /sʌbˈdʒeɪsənt/

subjacent

unterliegend
Meaning
lying immediately beneath; underlying
Example
The geological survey revealed subjacent layers of rock.
Die geologische Untersuchung zeigte unterliegende Gesteinsschichten.
C1 noun /sloʊθ/

Sloth

Faulheit; Widerwille, zu arbeiten oder Anstrengung zu unternehmen
Meaning
laziness; reluctance to work or make an effort
Example
His sloth prevented him from achieving his goals.
Seine Faulheit verhinderte, dass er seine Ziele erreichte.
C2 noun /ˈskɪnˌflɪnt/

skinflint

Geizkragen
Meaning
a person who spends as little money as possible; a miser
Example
The landlord was such a skinflint that he never repaired anything.
Der Vermieter war so ein Geizkragen, dass er nie etwas reparierte.
B2 noun /sɛnt/

scent

duft
Meaning
a distinctive smell, especially a pleasant one
Example
The scent of roses filled the garden.
Der Duft der Rosen erfüllte den Garten.
C1 noun /ˈstaɪpend/

Stipend

Stipendium
Meaning
a fixed regular sum paid as a salary or allowance
Example
The research student receives a monthly stipend for living expenses.
Der Forschungsstudent erhält ein monatliches Stipendium für Lebenshaltungskosten.
B2 noun /strɔː/

straw

Stroh oder Rohr
Meaning
a thin tube for sucking up liquids; dried stalks of grain plants
Example
She drank the juice through a straw.
Sie trank den Saft durch einen Strohhalm.
B2 noun ˈskruːtɪni

scrutiny

gründliche Untersuchung
Meaning
Critical observation or examination
Example
The new law is under scrutiny by the legislative body.
Das neue Gesetz steht unter gründlicher Untersuchung durch das Gesetzgebungsorgan.
A2 noun /ˈstʌmək/

Stomach

Magen
Meaning
the organ in the body where food is digested; the belly or abdomen
Example
My stomach hurts after eating too much.
Mein Magen tut weh, nachdem ich zu viel gegessen habe.
A2 noun /skɜːrt/

Skirt

Rock
Meaning
a garment that hangs from the waist and covers part or all of the legs
Example
She chose a blue skirt to match her blouse.
Sie wählte einen blauen Rock, um ihn mit ihrer Bluse abzustimmen.
C1 verb /ˈslɪðər/

slither

schlängeln
Meaning
to move smoothly over a surface with a twisting, sliding motion, like a snake
Example
The snake slithered through the grass.
Die Schlange schlängelte sich durch das Gras.
B2 noun /ˈskɔːr.pi.ən/

Scorpion

skorpion
Meaning
a small creature with eight legs, two claws, and a curved tail with a poisonous sting
Example
The scorpion hid under the rock during the day.
Der Skorpion versteckte sich während des Tages unter dem Felsen.
B2 noun /ˈskændəl/

scandal

skandal
Meaning
an event or action that causes public outrage or damage to one's reputation
Example
The politician's affair became a public scandal.
Die Affäre des Politikers wurde ein öffentlicher Skandal.
B1 verb /skriːm/

scream

schreien
Meaning
to make a loud, high-pitched sound, usually because of fear, pain, or excitement
Example
She screamed when she saw the spider.
Sie schrie, als sie die Spinne sah.
C1 adjective /spəˈrædɪk/

sporadic

sporadisch
Meaning
Occurring irregularly or in scattered instances rather than continuously.
Example
The region experienced sporadic rain showers throughout the week.
Die Region erlebte sporadische Regenschauer während der ganzen Woche.
C2 noun /skæd/

scad

Scad Fisch
Meaning
A type of fish of the jack family; also informally means a large number or quantity.
Example
The fisherman caught a scad in the net.
Der Fischer fing einen Scad im Netz.
B2 noun /səkˈses.ər/

Successor

Nachfolger
Meaning
a person who succeeds another in office; someone who takes over a position or role
Example
The CEO announced his retirement and named his successor for the company.
Der CEO kündigte seinen Ruhestand an und nannte seinen Nachfolger für das Unternehmen.
C2 noun /sɜːrˈsiːs/

surcease

Beendigung
Meaning
a temporary or final ending or stopping of something
Example
The noise finally came to a surcease after midnight.
Der Lärm kam schließlich nach Mitternacht zu einer Beendigung.
B2 adjective /suːˈpriːm/

Supreme

höchste
Meaning
highest in rank, authority, or quality; greatest; most important
Example
The Supreme Court made the final decision.
Der Oberste Gerichtshof traf die endgültige Entscheidung.
B2 noun ˌsænɪˈteɪʃən

sanitation

Sanitärversorgung
Meaning
Conditions relating to public health, especially the provision of clean drinking water and adequate sewage disposal.
Example
Good sanitation practices are key to preventing infestations.
Gute Sanitärpraktiken sind der Schlüssel zur Verhinderung von Infestationen.
C2 verb /ˌsuːpərɪnˈtɛnd/

superintend

überwachen
Meaning
to oversee and direct the work or operation of something
Example
She was hired to superintend the construction project.
Sie wurde eingestellt, um das Bauprojekt zu überwachen.
B2 noun /ˌspeʃiˈælɪti/

Speciality

Spezialität
Meaning
a particular area of activity or interest that someone focuses on; expertise in a specific field
Example
His speciality is Italian cuisine.
Seine Spezialität ist die italienische Küche.
A1 modal verb /ʃʊd/

should

sollte
Meaning
used to indicate obligation or duty
Example
You should study for your exams.
Du solltest für deine Prüfungen lernen.
C1 adjective /ˈstɪndʒi/

stingy

geizig
Meaning
unwilling to spend or give; miserly
Example
He is too stingy to buy a gift for his friend.
Er ist zu geizig, um ein Geschenk für seinen Freund zu kaufen.
C1 noun /ˈskep.tɪ.sɪ.zəm/

skepticism

skeptizismus, zweifel
Meaning
A skeptical attitude; doubt as to the truth of something.
Example
His skepticism about new technology often makes him resistant to change.
Sein Skeptizismus gegenüber neuer Technologie macht ihn oft resistent gegenüber Veränderungen.
C2 verb /ˈsʌbdʒʊˌɡeɪt/

subjugate

unterwerfen
Meaning
To bring under domination or control, especially by conquest.
Example
The empire sought to subjugate the neighboring kingdoms.
Das Imperium versuchte, die benachbarten Königreiche zu unterwerfen.
B2 noun /ˈswiː.pər/

Sweeper

Kehrmaschine
Meaning
a person whose job is to clean floors and streets by sweeping
Example
The sweeper cleaned the school corridor every morning.
Der Kehraus reinigte jeden Morgen den Schulflur.
B2 noun ˌspɛk.jʊˈleɪ.ʃən

speculation

Spekulation
Meaning
Investment in stocks, property, or other ventures in the hope of gain but with the risk of loss.
Example
Stock market speculation can lead to high volatility.
Spekulation auf dem Aktienmarkt kann zu hoher Volatilität führen.
C1 adjective /ˈspel.baʊnd/

Spellbound

verzaubert; gebannt
Meaning
completely fascinated and unable to move or think about anything else; enchanted
Example
The children sat spellbound as the magician performed his tricks.
Die Kinder saßen verzaubert, während der Zauberer seine Tricks vorführte.
C1 adjective səˈsaɪ.ə.təl

societal

gesellschaftlich
Meaning
Relating to society or social relationships.
Example
Societal benefits of space tourism are under debate.
Gesellschaftliche Vorteile des Weltraumtourismus werden diskutiert.
C1 verb /siːð/

seethe

vor Wut brodeln
Meaning
To be filled with intense but unexpressed anger or agitation.
Example
She was seething with anger after the unfair decision.
Sie brodelte vor Wut nach der ungerechten Entscheidung.
C1 noun /səˈprɑːnoʊ/

soprano

die höchste weibliche oder Jungenstimme
Meaning
the highest female or boy’s singing voice
Example
She sang beautifully in the soprano range during the concert.
Sie sang wunderschön im Sopranbereich während des Konzerts.
A2 noun, verb, adjective /saʊnd/

sound

Ton
Meaning
a sensation perceived by the ear; to make or cause to make a noise; in good condition
Example
The bell sounded across the valley.
Die Glocke ertönte über das Tal.
B1 noun, verb /strɪŋ/

string

Schnur
Meaning
a thin piece of cord or thread; to tie or fasten with a string
Example
She tied the package with a string.
Sie band das Paket mit einer Schnur.
C2 verb /ˈsnɪvəl/

snivel

weinen oder sich auf eine schwache oder nervige Weise beschweren
Meaning
to cry or complain in a weak or annoying way
Example
He began to snivel when he didn’t get his way.
Er begann zu heulen, als er seinen Willen nicht bekam.
B2 noun /ˈstɔːrɪdʒ/

storage

Speicherung
Meaning
the action or method of storing something for future use
Example
The warehouse offers plenty of storage space.
Das Lagerhaus bietet viel Speicherplatz.
A2 adverb /ˈsɪm.pli/

Simply

einfach; nur;
Meaning
in a clear and easy way; merely; just
Example
I simply wanted to help you with your homework.
Ich wollte einfach nur mit deinen Hausaufgaben helfen.
C1 adjective/noun /ˈsʌkjələnt/

succulent

saftig
Meaning
Juicy or full of juice; also refers to a plant with thick, fleshy leaves adapted to storing water.
Example
The steak was so succulent that everyone enjoyed it.
Das Steak war so saftig, dass es allen gut schmeckte.
B1 noun /ˈsʌn.flaʊər/

Sun flower

Sonnenblume
Meaning
a large yellow flower that turns to face the sun
Example
The sunflower field looked amazing in the bright sunlight.
Das Sonnenblumenfeld sah im hellen Sonnenlicht erstaunlich aus.
A2 noun /ˈsteɪʃən/

station

Bahnhof
Meaning
a place where a particular service is provided, especially for transportation
Example
We arrived at the station just in time for the train.
Wir sind am Bahnhof gerade noch rechtzeitig zum Zug angekommen.
C1 noun /ˈsɜːrtʃɑːrdʒ/

surcharge

Zuschlag
Meaning
an additional charge or payment added to the usual cost
Example
The airline ticket had a fuel surcharge added to it.
Das Flugticket hatte einen Treibstoffzuschlag.
C1 noun /səˈrɛn.ɪ.ti/

serenity

Gelassenheit
Meaning
The state of being calm, peaceful, and untroubled.
Example
Meditation helps in achieving inner serenity.
Meditation hilft, innere Gelassenheit zu erreichen.
C1 noun /stæɡˈneɪ.ʃən/

stagnation

Stagnation
Meaning
A state of inactivity or lack of growth, especially in an economy.
Example
High unemployment led to economic stagnation.
Hohe Arbeitslosigkeit führte zu wirtschaftlicher Stagnation.
A2 adjective /səkˈsɛsfəl/

Successful

erfolgreich; wohlhabend; siegreich
Meaning
having achieved a desired aim or result; prosperous
Example
She was successful in her career as a doctor.
Sie war erfolgreich in ihrer Karriere als Ärztin.
C2 adjective ˌsʌr.əpˈtɪʃ.əs

surreptitious

heimlich
Meaning
Kept secret, especially because it would not be approved of; done stealthily.
Example
She took a surreptitious glance at his notes.
Sie warf einen heimlichen Blick auf seine Notizen.
B2 adjective /ˈsʌb.sɪ.kwənt/

subsequent

nachfolgend
Meaning
Coming after something in time; following in time or order.
Example
Subsequent events clarified the outcomes.
Nachfolgende Ereignisse klärten die Ergebnisse.
B2 phrase ˈsɛvən ˈhæbɪts

seven habits

sieben Gewohnheiten
Meaning
Regular behaviors or actions that are done consistently over time, specifically referring to a set of seven key practices.
Example
Even habits help in maintaining a balanced lifestyle.
Selbst Gewohnheiten helfen dabei, einen ausgewogenen Lebensstil aufrechtzuerhalten.
C2 noun /ˈspæŋɡəl/

spangle

Glitzersteine
Meaning
A small shiny piece of metal or plastic used for decoration on clothes.
Example
Her dress was covered with silver spangles that glittered in the light.
Ihr Kleid war mit silbernen Glitzersteinen bedeckt, die im Licht funkelten.
B2 noun, verb /sɪn/

sin

Sünde
Meaning
an immoral act considered to be a transgression against divine law; to commit an offense against religious or moral law
Example
He confessed his sin to the priest.
Er bekannte seine Sünde dem Priester.
B1 noun /ˌsaʊθˈwɛst/

southwest

südwesten
Meaning
the direction that is between south and west; a region in that direction
Example
They traveled to the southwest of the country for their vacation.
Sie reisten in den Südwesten des Landes für ihren Urlaub.
C2 noun /səˈlɪsɪˌtuːd/

solicitude

Besorgnis, Fürsorge
Meaning
Care or concern for someone or something.
Example
His mother showed great solicitude for his safety.
Seine Mutter zeigte große Fürsorge für seine Sicherheit.
C1 adjective /ʃrɪl/

shrill

hoher Klang
Meaning
High-pitched and piercing in sound.
Example
The shrill whistle startled everyone in the room.
Das schrille Pfeifen erschreckte alle im Raum.
C2 noun /ˈsweɪʒən/

suasion

Überredung
Meaning
the act of persuading or influencing someone
Example
The leader used gentle suasion to win support for the plan.
Der Führer verwendete sanfte Überredung, um Unterstützung für den Plan zu gewinnen.
C1 verb /sɪft/

sift

sieben / sorgfältig durchsuchen
Meaning
to separate or sort through carefully, often using a sieve or by examining closely
Example
She sifted the flour before adding it to the cake mixture.
Sie siftete das Mehl, bevor sie es in die Kuchenteigmischung gab.
C1 verb/noun /ˈsɒldər/

solder

löten
Meaning
To join metal parts together by melting and putting a filler metal into the joint
Example
He soldered the broken wires back together.
Er hat die kaputten Drähte wieder zusammen gelötet.
B2 noun /sɪmˈplɪsɪti/

Simplicity

Einfachheit; Klarheit
Meaning
the quality of being simple; lack of complexity or intricacy
Example
The beauty of the design lies in its simplicity.
Die Schönheit des Designs liegt in seiner Einfachheit.
B2 adjective /ˈskɪni/

Skinny

dünn; mager; hager
Meaning
very thin; having little flesh or fat on the body
Example
The skinny cat looked like it hadn't eaten for days.
Die dünne Katze sah aus, als hätte sie seit Tagen nichts gegessen.
A1 noun /snoʊ/

Snow

Glück
Meaning
white frozen water that falls from clouds as soft flakes
Example
The children played happily in the fresh snow.
Die Kinder spielten fröhlich im frischen Schnee.
A1 adjective /seɪm/

same

gleich
Meaning
identical; not different or changed
Example
We wore the same dress at the party.
Wir trugen das gleiche Kleid auf der Party.
A2 noun /sɔːs/

Sauce

soße
Meaning
a liquid or semi-liquid substance served with food to add moisture and flavor
Example
She added tomato sauce to her pasta.
Sie hat Tomatensoße zu ihrer Pasta hinzugefügt.
C1 noun, adjective, verb /ʃæm/

sham

Täuschung
Meaning
something that is not what it appears to be; a false or fake thing; to pretend
Example
The deal turned out to be a sham.
Der Deal stellte sich als Täuschung heraus.
C2 noun /ʃiːf/

sheaf

Weizenbündel
Meaning
a bundle of grain stalks laid lengthwise and tied together after reaping; a bundle of objects tied together
Example
The farmer carried a sheaf of wheat on his shoulder.
Der Bauer trug ein Bündel Weizen auf seiner Schulter.
C1 noun /səˈbraɪəti/

sobriety

Nüchternheit
Meaning
the state of being sober; self-restraint and seriousness
Example
He has maintained his sobriety for five years.
Er hat seine Nüchternheit fünf Jahre lang aufrechterhalten.
B2 verb /swaɪp/

swipe

wischen
Meaning
to move your finger across a touch screen or to hit with a sweeping motion
Example
He swiped left on the photo.
Er swiped nach links auf dem Foto.
A2 noun /ˌsɪtʃuˈeɪʃən/

Situation

Situation; Stand der Dinge
Meaning
a set of circumstances in which one finds oneself; a state of affairs
Example
We need to assess the current situation before making any decisions.
Wir müssen die aktuelle Situation bewerten, bevor wir Entscheidungen treffen.
B2 verb /skwiːz/

squeeze

drücken
Meaning
to press something firmly, especially from all sides in order to extract or compress it
Example
She squeezed the toothpaste to get the last bit.
Sie drückte die Zahnpastatube, um das letzte Stück herauszubekommen.
B2 adjective /ˈsɜːdʒɪkəl/

surgical

bezogen auf Chirurgie
Meaning
relating to or involving surgery
Example
She underwent surgical treatment to repair the damage.
Sie unterzog sich einer chirurgischen Behandlung, um den Schaden zu reparieren.
A1 noun /ˈsekənd/

second

Sekunde
Meaning
a unit of time equal to one sixtieth of a minute; also the position after first
Example
He finished the race in second place.
Er beendete das Rennen auf dem zweiten Platz.
B2 verb /swel/

swell

schwellen
Meaning
to become larger, rounder, or thicker; to increase in size
Example
Her ankle began to swell after the injury.
Ihr Knöchel begann nach der Verletzung zu schwellen.
C1 verb /sleɪ/

slay

töten
Meaning
to kill violently; informally, to impress greatly
Example
The hero vowed to slay the dragon.
Der Held schwor, den Drachen zu töten.
A2 verb /stɪk/

stick

kleben
Meaning
to adhere or attach something to a surface
Example
The glue will stick to the paper.
Der Kleber wird am Papier haften.
C1 noun ˌskeɪ.ləˈbɪl.ə.ti

scalability

Skalierbarkeit
Meaning
The capacity to be changed in size or scale; the ability of a system to handle a growing amount of work.
Example
The new software offers high scalability for large enterprises.
Die neue Software bietet eine hohe Skalierbarkeit für große Unternehmen.
B2 noun/verb /swɑːmp/

swamp

Sumpf
Meaning
An area of low-lying, uncultivated ground where water collects; a bog or marsh.
Example
The village was built near a swamp.
Das Dorf wurde in der Nähe eines Sumpfes gebaut.
B2 noun /siːdʒ/

siege

Belagerung
Meaning
A military operation in which a place is surrounded to force its surrender.
Example
The castle fell after a long siege.
Das Schloss fiel nach einer langen Belagerung.
B2 noun smɔːl ˈɛfərt

Small Effort

kleiner Aufwand
Meaning
Minor actions or initiatives that can collectively make a significant impact.
Example
Small efforts can bring big changes in butterfly conservation.
Kleine Anstrengungen können große Veränderungen im Schmetterlingsschutz bewirken.
B2 noun /ˈsɜr.neɪm/

Surname

Nachname
Meaning
a hereditary name common to all members of a family; family name
Example
Please write your first name and surname on the form.
Bitte geben Sie Ihren Vornamen und Nachnamen im Formular an.
A1 verb /smaɪl/

smile

Lächeln
Meaning
to express happiness or friendliness by turning the corners of the mouth upwards
Example
She smiled when she saw the gift.
Sie lächelte, als sie das Geschenk sah.
B1 verb /splɪt/

split

teilen
Meaning
to divide or separate into parts or groups
Example
He split the log in two with an axe.
Er teilte das Holz mit einer Axt in zwei Hälften.
C2 adjective /ˈsed.j ə.l ə s/

Sedulous

fleißig; gewissenhaft;
Meaning
showing dedication and diligence; persistent and careful in work
Example
She was sedulous in her research, spending hours in the library every day.
Sie war fleißig in ihrer Forschung und verbrachte jeden Tag Stunden in der Bibliothek.
B2 verb /skæn/

scan

Glück
Meaning
To look at something carefully or quickly; to digitally copy or capture an image or document.
Example
She scanned the document before sending it by email.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A2 noun /ʃɛlf/

shelf

Regal
Meaning
a flat surface used for storing or displaying things, typically fixed to a wall or inside a cabinet
Example
I placed the books on the shelf next to the window.
Ich stellte die Bücher auf das Regal neben dem Fenster.
C2 noun /ˌsɒ̃ˈfrwɑː/

sangfroid

Gelassenheit
Meaning
Composure or coolness under pressure.
Example
She impressed everyone with her sangfroid during the interview.
Sie beeindruckte alle mit ihrer Gelassenheit während des Interviews.
C2 noun /ˈsaɪnɪkjʊər/

sinecure

leichte Arbeit
Meaning
a position requiring little or no work but giving financial benefit or status
Example
He was given a sinecure at the university as a reward for his loyalty.
Er erhielt eine leichte Arbeit an der Universität als Belohnung für seine Loyalität.
C1 adjective /snaɪd/

snide

spöttisch
Meaning
mocking or insulting in an indirect way
Example
He couldn’t resist making a snide comment about her dress.
Er konnte nicht anders, als einen spöttischen Kommentar über ihr Kleid zu machen.
B2 noun ˈsɛv.ən ˈwʌn.dərz

Seven Wonders

die sieben Weltwunder
Meaning
The seven most remarkable and famous structures in the world, representing architectural feats and cultural significance.
Example
The Seven Wonders of the world reflect human brilliance.
Die sieben Weltwunder der Welt spiegeln menschliche Brillanz wider.
B2 noun /ˈsʌ.plɪ.mənt/

Supplement

Ergänzung
Meaning
something that completes or adds to something else; a dietary product
Example
She takes vitamin supplements to maintain her health.
Sie nimmt Vitaminpräparate, um ihre Gesundheit zu erhalten.
B2 adjective/noun /staʊt/

stout

dick / kräftig
Meaning
Strong, thick, or heavily built; also a kind of dark beer
Example
The stout man lifted the heavy box with ease.
Der dicke Mann hob die schwere Kiste mit Leichtigkeit.
B2 verb /siːz/

seize

beschlagnahmen
Meaning
To take hold of suddenly and forcibly.
Example
The police managed to seize the stolen goods.
Die Polizei konnte die gestohlenen Waren beschlagnahmen.
B2 noun /ˈseɪf.ɡɑːrd/

Safeguard

Schutzmaßnahme
Meaning
measure or action designed to protect someone or something
Example
New safeguards were implemented to prevent data breaches.
Es wurden neue Schutzmaßnahmen implementiert, um Datenverletzungen zu verhindern.
C1 verb /ˈstoʊnwɔːl/

stonewall

blockieren
Meaning
To delay or block progress by refusing to cooperate or answer
Example
The witness tried to stonewall during the investigation.
Der Zeuge versuchte, während der Untersuchung zu stonewallen.
B2 adjective ˈsɑːləm

solemn

feierlich
Meaning
Formal and dignified; characterized by deep sincerity.
Example
The day begins with a solemn ceremony at the memorial.
Der Tag beginnt mit einer feierlichen Zeremonie am Denkmal.
A2 adverb /ˈstrɒŋɡli/

strongly

stark
Meaning
in a strong manner or to a great extent
Example
She strongly believes in the power of positive thinking.
Sie glaubt stark an die Kraft des positiven Denkens.
A2 noun /ˈsuː.pəˌmɑː.kɪt/

supermarket

supermarkt
Meaning
a large self-service store selling food and household goods
Example
She went to the supermarket to buy groceries.
Sie ging zum Supermarkt, um Lebensmittel zu kaufen.
C1 noun /ˈspɛktər/

specter

Gespenst
Meaning
A ghost or spirit; something that causes fear or dread.
Example
The specter of war still haunts the region.
Das Gespenst des Krieges verfolgt immer noch die Region.
B2 noun /ˈskɒl.ər/

Scholar

Gelehrter; Akademiker
Meaning
a person who has studied a subject for a long time and knows a lot about it; an academic
Example
The renowned scholar published several books on ancient history.
Der renommierte Gelehrte veröffentlichte mehrere Bücher über alte Geschichte.
C2 noun /sɒl/

sol

sol (fünfte Note der Musikskala)
Meaning
The fifth note of the sol-fa musical scale (do, re, mi, fa, sol, la, ti); also the Latin word for sun
Example
The choir practiced singing the note sol during rehearsal.
Der Chor übte, die Note sol während der Probe zu singen.
B2 noun ˈsəʊ.lər ˈen.ə.dʒi

solar energy

Solarenergie
Meaning
Energy from the sun that is converted into thermal or electrical energy.
Example
Solar energy is vital for reducing carbon emissions.
Solarenergie ist entscheidend, um Treibhausgasemissionen zu reduzieren.
B2 noun /ˈskɒlərʃɪp/

scholarship

Stipendium
Meaning
an award or grant to support a student's education
Example
She received a scholarship to study abroad.
Sie erhielt ein Stipendium, um im Ausland zu studieren.
B2 noun /ˈskʌlp.tər/

Sculptor

Bildhauer
Meaning
an artist who creates sculptures by carving, modeling, or shaping materials
Example
The sculptor spent months creating a beautiful marble statue.
Der Bildhauer verbrachte Monate damit, eine schöne Marmorskulptur zu schaffen.
C2 adjective /sæŋˈɡwɪniəs/

sanguineous

mit Blut verbunden
Meaning
Relating to blood; bloody.
Example
The surgeon examined the sanguineous discharge from the wound.
Der Chirurg untersuchte die sanguinische Entladung aus der Wunde.
A1 noun /skaɪ/

Sky

Himmel
Meaning
the region of the atmosphere and outer space seen from the earth
Example
The sky is blue today.
Der Himmel ist heute blau.
B2 noun /soʊp keɪs/

Soap case

Seifenbox
Meaning
a container used to store soap
Example
She bought a beautiful soap case for the bathroom.
Sie kaufte eine schöne Seifenbox für das Badezimmer.
C1 noun ˈsæŋktɪti

sanctity

Heiligkeit
Meaning
The state or quality of being holy, sacred, or saintly; ultimate importance.
Example
The sanctity of life should never be compromised.
Die Heiligkeit des Lebens darf niemals kompromittiert werden.
C2 adjective /sɛpˈtɛnɪəl/

septennial

siebenjährig
Meaning
Occurring every seven years.
Example
The festival is a septennial tradition in the village.
Das Festival ist eine siebenjährige Tradition im Dorf.
B2 adverb /ˈsɛkʃuəli/

sexually

sexuell
Meaning
in a way that relates to or involves sexual activity or feelings
Example
The film was considered too sexually explicit for young audiences.
Der Film wurde für ein junges Publikum als zu sexuell explizit angesehen.
C1 adjective /ˈstɛlər/

stellar

außergewöhnlich
Meaning
Relating to stars; outstanding or excellent.
Example
She gave a stellar performance in the play.
Sie gab eine außergewöhnliche Leistung im Stück.
A1 verb /spend/

spend

ausgeben
Meaning
to use money to buy something; to pass time
Example
I spend too much money on books.
Ich gebe zu viel Geld für Bücher aus.
B2 noun /səkˈsɛʃ.ən/

succession

ökologische Sukzession
Meaning
The process of ecological change in which one community of organisms is gradually replaced by another.
Example
Forest succession occurs when old ecosystems are replaced by new ones.
Waldsukzession tritt auf, wenn alte Ökosysteme durch neue ersetzt werden.
C2 noun /ˌsɪləbɪˈkeɪʃən/

syllabication

Silbentrennung
Meaning
The division of words into syllables.
Example
Proper syllabication helps in correct pronunciation.
Eine richtige Silbentrennung hilft bei der korrekten Aussprache.
B2 noun /ˈsɛm.ɪ.nɑːr/

seminar

Seminar
Meaning
A meeting for discussion or training, especially in an academic setting.
Example
The professor invited all students to attend the seminar on climate change.
Der Professor lud alle Studenten ein, am Seminar über den Klimawandel teilzunehmen.
A2 adjective /ˈsʌdən/

Sudden

plötzlich; abrupt; unerwartet;
Meaning
happening or done quickly and unexpectedly; abrupt
Example
There was a sudden change in the weather.
Es gab eine plötzliche Veränderung im Wetter.
C2 noun /ˈstriːmlɪt/

streamlet

Bachlauf
Meaning
a small stream; a tiny brook or rivulet
Example
A streamlet flowed through the meadow.
Ein Bachlauf floss durch die Wiese.
C2 adjective /ˌsuː.pɚˈsɪl.i.əs/

supercilious

arrogant
Meaning
Behaving or looking as though one thinks one is superior to others; arrogant and disdainful.
Example
She gave him a supercilious smile as if he was beneath her.
Sie schenkte ihm ein arrogantes Lächeln, als ob er unter ihr stand.
C2 adjective /səˈdʒɛstəbəl/

suggestible

beeinflussbar
Meaning
easily influenced by the suggestions of others
Example
Children are highly suggestible and may believe what they are told.
Kinder sind sehr beeinflussbar und glauben möglicherweise, was ihnen gesagt wird.