Sake
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /seɪk/

Sake

Grund; Zweck;
Meaning
purpose or reason for doing something; benefit or interest
Example
She worked overtime for the sake of her family's future.
Sie arbeitete Überstunden zum Wohl der Zukunft ihrer Familie.
A1 noun /tʃaɪld/

child

Kind
Meaning
a young human being below the age of puberty or below the legal age of majority
Example
The child played happily in the park.
Das Kind spielte fröhlich im Park.
C1 adjective /bræʃ/

brash

dreist
Meaning
self-assertive in a rude, noisy, or overconfident way
Example
His brash comments offended many people at the meeting.
Seine dreisten Kommentare haben viele Leute bei dem Treffen beleidigt.
B1 adjective /ˈkɒn.fɪ.dənt/

Confident

selbstbewusst; sicher; überzeugt
Meaning
self-assured; certain; having belief in one's abilities
Example
She felt confident about her performance in the exam.
Sie fühlte sich sicher in ihrer Leistung bei der Prüfung.
B2 noun ˈlɪv.ɪŋ ˈstæn.dədz

living standards

Lebensstandard
Meaning
The degree of wealth and material comfort available to a person or community; quality of life.
Example
High living standards improve satisfaction.
Hohe Lebensstandards verbessern die Zufriedenheit.
B2 noun /reɪk/

Rake

Rechen
Meaning
a garden tool with a long handle and prongs for gathering leaves; to gather with a rake
Example
He used a rake to gather the fallen autumn leaves.
Er benutzte einen Rechen, um die fallenden Herbstblätter zu sammeln.
B2 noun /ɪnˈkwaɪəri/ or /ˈɪnkwəri/

inquiry

Untersuchung / Anfrage
Meaning
An act of asking for information; an investigation into something.
Example
The committee launched an inquiry into the financial irregularities.
Der Ausschuss leitete eine Untersuchung der finanziellen Unregelmäßigkeiten ein.
A1 noun /dɪˈsɛmbər/

december

Dezember
Meaning
the twelfth and last month of the year in the Gregorian calendar
Example
December is usually cold in many countries.
Der Dezember ist in vielen Ländern kalt.
B2 adjective ˌtek.nəˈlɒdʒ.ɪ.kəl

technological

technologisch
Meaning
Relating to or involving technology, especially scientific technology.
Example
Technological advancements enable futuristic projects.
Technologische Fortschritte ermöglichen futuristische Projekte.
C1 noun /ˌɪrɪˌspɒnsəˈbɪləti/

irresponsibility

Verantwortungslosigkeit
Meaning
lack of responsibility or accountability; failure to act in a reliable or sensible way
Example
The accident was caused by his irresponsibility at work.
Der Unfall wurde durch seine Verantwortungslosigkeit bei der Arbeit verursacht.
C1 noun /ˈtrɪnɪti/

trinity

dreifaltigkeit
Meaning
a group of three closely related things; in Christianity, the Father, the Son, and the Holy Spirit
Example
The museum’s exhibit focused on a trinity of themes: memory, identity, and power.
Die Ausstellung im Museum konzentrierte sich auf eine Dreifaltigkeit von Themen: Erinnerung, Identität und Macht.
B2 noun /ˈʒɑːn.rə/

genre

Genre
Meaning
a style or category of art, music, or literature
Example
Romance is her favorite genre of movies.
Romantik ist ihr Lieblingsgenre bei Filmen.
C2 adjective /ˈvɛntrəl/

ventral

ventral
Meaning
relating to the underside or abdominal part of an animal or organ
Example
The fish has a white ventral surface.
Der Fisch hat eine weiße ventrale Oberfläche.
B2 verb /swer/

swear

schwören
Meaning
to use offensive language; to promise solemnly; to take an oath
Example
I swear to tell the truth.
Ich schwöre, die Wahrheit zu sagen.
B1 adverb /pəˈlaɪt.li/

Politely

höflich;
Meaning
in a respectful and considerate manner; courteously; with good manners
Example
She politely declined the invitation because she had other commitments.
Sie lehnte die Einladung höflich ab, weil sie andere Verpflichtungen hatte.
B1 noun /ˈɡrænd.tʃaɪld/

grandchild

Enkel oder Enkelin
Meaning
the child of one's son or daughter
Example
They love spending time with their grandchild on weekends.
Sie lieben es, am Wochenende Zeit mit ihrem Enkel oder ihrer Enkelin zu verbringen.
B2 noun /ˈfɪlmˌmeɪkər/

filmmaker

Filmemacher
Meaning
a person who makes films, typically as a profession
Example
He is a well-known filmmaker in the industry.
Er ist ein sehr bekannter Filmemacher in der Branche.
C1 noun /kwɪnˈtɛsəns/

quintessence

die Quintessenz
Meaning
The purest or most perfect example of something.
Example
She is the quintessence of elegance.
Sie ist die Quintessenz von Eleganz.
C2 verb /ˈrʌstɪkeɪt/

rusticate

Auf das Land gehen / vorübergehende Exmatrikulation von der Universität
Meaning
To go to the countryside or to suspend someone from university.
Example
He decided to rusticate in the village to escape the busy city life.
Er entschied sich, in das Dorf zu gehen, um dem hektischen Stadtleben zu entkommen.
A1 verb /spend/

spend

ausgeben
Meaning
to use money to buy something; to pass time
Example
I spend too much money on books.
Ich gebe zu viel Geld für Bücher aus.
C2 verb /rɛst/

wrest

mit Gewalt abreißen
Meaning
to forcibly pull something from a person's grasp; to seize with effort or struggle
Example
The police had to wrest the weapon from the suspect's hand.
Die Polizei musste die Waffe aus der Hand des Verdächtigen reißen.
A2 noun /ˈdɑrk.nəs/

Darkness

Dunkelheit; Ignoranz;
Meaning
the partial or total absence of light; wickedness or evil; ignorance or lack of knowledge
Example
The power outage plunged the entire city into darkness.
Der Stromausfall stürzte die ganze Stadt in Dunkelheit.
C1 noun /ˈmɑːrtər/

Martyr

Märtyrer
Meaning
A person who is killed because of their religious or political beliefs
Example
He became a martyr for the cause of freedom and democracy.
Er wurde ein Märtyrer für die Sache der Freiheit und Demokratie.
C1 noun /ˌmɪsˈtrʌst/

Mistrust

Misstrauen
Meaning
Lack of trust; suspicion or doubt about someone or something
Example
There was deep mistrust between the two political parties.
Es gab tiefes Misstrauen zwischen den beiden politischen Parteien.
C2 noun /ˈlætɪs/

lattice

Gitterstruktur
Meaning
A structure of crossed strips arranged in a grid or crisscross pattern.
Example
The garden was decorated with a wooden lattice covered in vines.
Der Garten war mit einer Holz-Gitterstruktur dekoriert, die mit Ranken bedeckt war.
A2 noun /ˈkloʊðɪŋ/

clothing

Kleidung
Meaning
items worn to cover the body; apparel collectively
Example
Warm clothing is essential in winter.
Warme Kleidung ist im Winter unerlässlich.
C1 noun /stɑːr fruːts/

Star Fruits

Sternfrüchte
Meaning
yellow tropical fruits that form a star shape when sliced crosswise; tangy and crisp taste
Example
When you slice star fruits, they look like beautiful yellow stars on your plate.
Wenn man Sternfrüchte schneidet, sehen sie wie schöne gelbe Sterne auf deinem Teller aus.
C2 verb /blæsˈfiːm/

blaspheme

lästern
Meaning
to speak irreverently about God or sacred things
Example
He was accused of blaspheming during the heated argument.
Er wurde beschuldigt, während der hitzigen Diskussion zu lästern.
C2 noun /ˈbuː.jɒ̃/

bouillon

Brühe
Meaning
A clear, seasoned broth made by simmering meat, fish, or vegetables in water.
Example
She added vegetables to the bouillon for extra flavor.
Sie fügte Gemüse zur Brühe hinzu, um mehr Geschmack zu erhalten.
C2 noun /ˈpriːskrɪpt/

prescript

Vorschrift
Meaning
An authoritative rule or direction; something laid down as a command.
Example
The prescript of the organization required strict punctuality.
Die Vorschrift der Organisation verlangte strikte Pünktlichkeit.
C2 noun /pɒmˈpɒsəti/

pomposity

Pompösität, Arroganz
Meaning
self-important behavior or exaggerated dignity
Example
His speech was full of pomposity and arrogance.
Seine Rede war voller Pomposität und Arroganz.
B2 adjective /ˈmæn.dəˌtɔːr.i/

mandatory

verpflichtend
Meaning
required by law or rules; compulsory
Example
Wearing seat belts is mandatory in most countries.
Das Tragen von Sicherheitsgurten ist in den meisten Ländern verpflichtend.
C1 adjective /ˌeɪ.bəlˈbɒd.id/

able-bodied

körperlich fähig
Meaning
physically strong and healthy, not disabled
Example
The company is looking for able-bodied workers for the construction site.
Das Unternehmen sucht körperlich fähige Arbeiter für die Baustelle.
A2 noun /ʃiːt/

sheet

Bettlaken
Meaning
a large piece of cloth or paper, typically used to cover or protect something
Example
I need a clean sheet to cover the bed.
Ich brauche ein sauberes Bettlaken, um das Bett zu bedecken.
A2 noun /dɒl/

doll

Puppe
Meaning
a small toy resembling a human figure, especially for children
Example
The little girl hugged her favorite doll tightly.
Das kleine Mädchen umarmte ihre Lieblingspuppe fest.
B1 verb /lend/

lend

leihen
Meaning
to give temporarily; to allow someone to use something
Example
Can you lend me your pen?
Kannst du mir deinen Stift leihen?
C1 noun /ɪnˈdʒʌŋkʃən/

injunction

Unterlassungsverfügung
Meaning
A judicial order restraining a person from an action or compelling a certain act.
Example
The court issued an injunction to stop the company from polluting the river.
Das Gericht erließ eine Unterlassungsverfügung, um das Unternehmen daran zu hindern, den Fluss zu verschmutzen.
B2 verb /pəˈluːt/

pollute

verschmutzen
Meaning
to make air, water, or land dirty and harmful to people, animals, and plants
Example
Factories pollute the environment with toxic chemicals.
Fabriken verschmutzen die Umwelt mit giftigen Chemikalien.
C2 noun /rɪˈkwaɪtəl/

requital

Vergeltung
Meaning
The act of returning something, such as a favor, service, or punishment; repayment or retaliation.
Example
She offered her time in requital for his kindness.
Sie bot ihre Zeit als Vergeltung für seine Freundlichkeit an.
B2 noun /ˈæplɪkənt/

applicant

Bewerber
Meaning
a person who applies for something, such as a job or a position
Example
The applicant was interviewed for the position.
Der Bewerber wurde für die Position interviewt.
A2 noun /teɪst/

Taste

Geschmack; persönliche Vorliebe
Meaning
the sensation produced when food touches the tongue; personal preference or liking
Example
This cake has a sweet taste that I really enjoy.
Dieser Kuchen hat einen süßen Geschmack, den ich wirklich genieße.
B2 noun /ˈkʌs.tə.mər rɪˈten.ʃən/

Customer Retention

Kundenbindung
Meaning
The ability of a company or product to retain its customers over some specified period.
Example
High customer retention increases business sustainability.
Hohe Kundenbindung erhöht die Nachhaltigkeit des Geschäfts.
C1 adjective /ˌlaɪtˈhɑːrtɪd/

light-hearted

unbeschwert
Meaning
cheerful, carefree, and not serious
Example
She gave a light-hearted speech at the party.
Sie hielt eine unbeschwerte Rede auf der Party.
B2 verb /bɪˈtreɪ/

betray

verraten
Meaning
to be disloyal to; to reveal secrets
Example
He felt betrayed by his closest friend.
Er fühlte sich von seinem engsten Freund betrogen.
C2 adjective /ˈæb.ə.rənt/

aberrant

aberrant
Meaning
deviating from what is normal or expected; abnormal
Example
His aberrant behavior shocked everyone at the meeting.
Sein aberrantes Verhalten schockierte alle bei der Besprechung.
B2 verb /əˈstɒnɪʃ/

astonish

erstaunen
Meaning
to surprise someone greatly; to fill with sudden wonder or amazement
Example
The magician’s final trick astonished the entire audience.
Der letzte Trick des Zauberers erstaunte das ganze Publikum.
A2 noun /ˈfɑː.loʊ.ɪŋ/

following

Anhänger
Meaning
a group of supporters or people who admire something or someone
Example
The singer has a large following around the world.
Der Sänger hat eine große Anhängerschaft auf der ganzen Welt.
B2 noun /ˈseɪf.ɡɑːrd/

Safeguard

Schutzmaßnahme
Meaning
measure or action designed to protect someone or something
Example
New safeguards were implemented to prevent data breaches.
Es wurden neue Schutzmaßnahmen implementiert, um Datenverletzungen zu verhindern.
A2 noun /ˌkɒnvəˈseɪʃn/

conversation

Gespräch
Meaning
an informal talk between two or more people, in which ideas, feelings, and thoughts are exchanged
Example
We had a long conversation about future plans.
Wir haben ein langes Gespräch über zukünftige Pläne geführt.
A2 noun /əˈlɪmpɪks/

olympics

Olympische Spiele
Meaning
an international sports competition held every four years with athletes from many countries
Example
The Olympics bring athletes from all over the world together.
Die Olympischen Spiele bringen Athleten aus der ganzen Welt zusammen.
C1 noun ˈfæl.ə.si

fallacy

Täuschung, Irrglaube, falsche Argumentation
Meaning
False belief, misconception, false reasoning.
Example
The idea that success comes easy is a fallacy.
Die Vorstellung, dass Erfolg einfach kommt, ist eine Täuschung.
C2 noun /ɪˈbʊliəns/

ebullience

Überschwang
Meaning
the quality of being cheerful, enthusiastic, and full of energy
Example
The teacher's ebullience inspired her students.
Die Begeisterung der Lehrerin inspirierte ihre Schüler.
B2 adverb /ˈɑːɡjuːəbli/

arguably

wohl
Meaning
used to say that a statement is open to argument or is considered true by many people
Example
She is arguably the most talented player on the team.
Sie ist wohl die talentierteste Spielerin im Team.
C1 noun /səˈvænə/

savanna

Savanne (mit verstreuten Bäumen)
Meaning
a grassy plain with scattered trees, typical of tropical and subtropical regions
Example
Giraffes browsed on acacia trees across the wide savanna.
Giraffen grasten an Akazienbäumen über die weite Savanne.
C1 noun /trænsˈfɜːrər/

transferrer

überträger
Meaning
A person who transfers something, such as property, rights, or responsibilities, to another.
Example
The transferrer is responsible for ensuring the property is legally passed on.
Der überträger ist verantwortlich dafür, dass das eigentum rechtlich übertragen wird.
B1 noun/verb /əˈwɔːrd/

award

Preis
Meaning
a prize or recognition given for an achievement; to give a prize or recognition
Example
She received an award for her outstanding performance.
Sie erhielt einen Preis für ihre herausragende Leistung.
B1 noun /ruːt/

Root

Wurzel; Ursprung; Quelle; Grund
Meaning
the part of a plant that grows underground; the basic cause, source, or origin of something
Example
We need to find the root of this problem to solve it permanently.
Wir müssen die Wurzel dieses Problems finden, um es dauerhaft zu lösen.
C1 noun /ˈmæn.juˌskrɪpt/

manuscript

manuskript
Meaning
a handwritten or typed document, especially a writer’s draft before publication
Example
The author submitted her manuscript to the publisher.
Die Autorin hat ihr Manuskript dem Verlag vorgelegt.
B1 adjective /ˈvaɪə.lət/

Violet

violette Farbe
Meaning
of a bluish-purple color
Example
She wore a beautiful violet dress to the party.
Sie trug ein schönes violettes Kleid zur Party.
B2 noun /ˈtreɪ.tər/

Traitor

Verräter
Meaning
a person who betrays someone or something, such as a friend, cause, or principle
Example
The spy was branded a traitor to his country after being caught.
Der Spion wurde als Verräter seines Landes gebrandmarkt, nachdem er gefangen genommen wurde.
C1 adjective /rɪˈkʌr.ənt/

Recurrent

wiederkehrend
Meaning
happening repeatedly; occurring again and again; periodic;
Example
She has been suffering from recurrent headaches for months.
Sie leidet seit Monaten unter wiederkehrenden Kopfschmerzen.
C1 adjective /ˈkɒn.ɪ.fər.əs/

coniferous

bezogen auf Bäume mit Zapfen
Meaning
Relating to cone-bearing trees that usually have needle-like leaves and remain green year-round.
Example
Pine trees are coniferous and grow in colder climates.
Kiefern sind Nadelbäume und wachsen in kälteren Klimazonen.
A1 verb /ˈwɔːtər/

water

gießen
Meaning
to give water to plants or animals; to irrigate
Example
She waters the plants every morning.
Sie gießt die Pflanzen jeden Morgen.
C1 noun /ˈmɑːrtərdəm/

Martyrdom

Märtyrertum
Meaning
The suffering of death on account of adherence to a cause or principle
Example
His martyrdom inspired countless others to join the freedom movement.
Sein Märtyrertum inspirierte unzählige andere, sich der Freiheitsbewegung anzuschließen.
C1 adjective /ˈsʌltri/

sultry

heiß und feucht, anziehend
Meaning
Uncomfortably hot and humid; also describes someone attractive in a passionate or sensual way.
Example
The sultry weather made it hard to focus on work.
Das heiße und feuchte Wetter erschwerte es, sich auf die Arbeit zu konzentrieren.
A1 noun /help/

Help

Hilfe; Unterstützung
Meaning
the action of helping someone to do something; assistance or support
Example
The volunteer offered his help to carry the elderly woman's groceries to her car.
Der Freiwillige bot seine Hilfe an, um die Einkäufe der älteren Frau zu ihrem Auto zu bringen.
B2 adjective /ˌfjuːtʃəˈrɪstɪk/

futuristic

futuristisch
Meaning
Having or involving very modern technology or design that is advanced beyond what is currently available
Example
Futuristic technologies are transforming industries worldwide.
Futuristische Technologien verwandeln Industrien weltweit.
A2 adverb /pəˈhæps/

Perhaps

vielleicht
Meaning
possibly; maybe; used to express uncertainty or make a suggestion
Example
Perhaps we should call before visiting to make sure they're home.
Vielleicht sollten wir vorher anrufen, bevor wir vorbeikommen, um sicherzustellen, dass sie zu Hause sind.
C1 noun ˈpɛd.ə.ɡɒ.dʒi

pedagogy

Pädagogik
Meaning
The method and practice of teaching, especially as an academic subject or theoretical concept.
Example
Modern pedagogy focuses on student-centered learning.
Die moderne Pädagogik konzentriert sich auf schülerzentriertes Lernen.
C1 noun ˈɛf.lu.ənt

effluent

Abwasser oder kontaminiertes Wasser
Meaning
Liquid waste or sewage discharged into a river or the sea.
Example
Factory effluent contaminates nearby rivers and lakes.
Fabrikabwässer kontaminieren nahegelegene Flüsse und Seen.
C1 adjective /ˈstɛriəˌtaɪpt/

stereotyped

stereotyp
Meaning
Conforming to a fixed or oversimplified idea of what someone or something is like.
Example
His stereotyped jokes failed to impress the audience.
Seine stereotypen Witze konnten das Publikum nicht beeindrucken.
B1 adjective /ˌækəˈdɛmɪk/

academic

akademisch
Meaning
related to education, learning, or scholarly activities
Example
She has an outstanding academic record.
Sie hat einen herausragenden akademischen Rekord.
B2 noun ˈbaɪ.əʊˌfjuː.əl

biofuel

Biokraftstoff
Meaning
A fuel derived immediately from living matter, as opposed to fossil fuels derived from long-dead biological matter.
Example
Biofuels reduce dependence on conventional energy sources.
Biokraftstoffe verringern die Abhängigkeit von herkömmlichen Energiequellen.
C2 adjective /sʌbˈdʒeɪsənt/

subjacent

unterliegend
Meaning
lying immediately beneath; underlying
Example
The geological survey revealed subjacent layers of rock.
Die geologische Untersuchung zeigte unterliegende Gesteinsschichten.
C2 noun /ˌsuːdəʊəˈpɒsəl/

pseudapostle

falscher Apostel
Meaning
a false or pretended apostle
Example
The preacher was condemned as a pseudapostle.
Der Prediger wurde als falscher Apostel verurteilt.
A2 noun /hɛn/

Hen

Henne
Meaning
female chicken
Example
The hen laid fresh eggs in the nest.
Die Henne legte frische Eier im Nest.
C2 adjective /ɪkˌstɛmpəˈreɪniəs/

extemporaneous

spontan gehalten
Meaning
Spoken or done without preparation.
Example
He gave an extemporaneous speech at the meeting.
Er hielt eine extemporane Rede bei der Besprechung.
A2 adjective, noun /ˈplæstɪk/

plastic

Plastik
Meaning
a synthetic material that can be molded; flexible or easily shaped
Example
These containers are made of durable plastic.
Diese Behälter sind aus haltbarem Plastik gemacht.
C1 noun /ˈsəʊdiəm/

sodium

Natrium
Meaning
a soft, silver-white chemical element that is highly reactive and found in salt.
Example
Sodium is an essential element for maintaining fluid balance in the body.
Natrium ist ein essentielles Element, um das Flüssigkeitsgleichgewicht im Körper aufrechtzuerhalten.
C2 adjective /əˈɡeɪp/ or /əˈɡɑːp/

agape

mit offenem Mund
Meaning
With the mouth wide open in surprise or wonder.
Example
She stood agape at the breathtaking view.
Sie stand mit offenem Mund vor dem atemberaubenden Ausblick.
B2 adjective /ˈdevəsteɪtɪŋ/

devastating

verheerend
Meaning
causing severe shock, distress, or destruction; extremely damaging or upsetting
Example
The earthquake had a devastating effect on the city.
Das Erdbeben hatte eine verheerende Auswirkung auf die Stadt.
C2 noun /kɪθ/

kith

Freunde
Meaning
Friends, acquaintances, and relations.
Example
He invited all his kith and kin to the wedding.
Er lud alle seine Freunde und Verwandten zur Hochzeit ein.
C1 adjective /ˌæl.ɡəˈrɪð.mɪk/

algorithmic

algorithmusbasiert
Meaning
Based on or using algorithms; relating to mathematical rules or procedures.
Example
Algorithmic processes power artificial intelligence systems.
Algorithmische Prozesse treiben künstliche Intelligenzsysteme an.
B2 noun /ˌoʊ.vɚˈkraʊ.dɪŋ/

overcrowding

übermäßige Menschenansammlungen
Meaning
Excessive crowd or packed condition, having more people or vehicles in a place than the approved capacity.
Example
The subway system suffers from severe overcrowding during peak hours.
Das U-Bahn-System leidet während der Hauptverkehrszeiten unter schwerer Überfüllung.
A1 noun /tiː/

Tea

Tee
Meaning
a hot drink made by pouring boiling water onto dried leaves
Example
We drink tea every morning at breakfast.
Wir trinken jeden Morgen Tee zum Frühstück.
C1 adjective /ˈlɪvɪd/

livid

wütend
Meaning
Extremely angry; furious.
Example
She was livid when she found out about the betrayal.
Sie war wütend, als sie von dem Verrat erfuhr.
B2 adjective /əˈɡriːəbl/

Agreeable

angenehm; angenehm; erfreulich; bereit zuzustimmen
Meaning
pleasant; enjoyable; delightful; willing to agree
Example
The weather is very agreeable today.
Das Wetter ist heute sehr angenehm.
C1 adjective /ˌɪndɪˈskriːt/

indiscreet

unbedacht
Meaning
Not careful in what one says or does, likely to reveal secrets or offend.
Example
It was indiscreet of him to mention the plan in public.
Es war unbedacht von ihm, den Plan in der Öffentlichkeit zu erwähnen.
B1 noun /ˈkɒliːɡ/

colleague

Kollege
Meaning
a person with whom one works, especially in a profession or business
Example
She invited her colleagues to the office party.
Sie hat ihre Kollegen zur Bürofeier eingeladen.
B1 adjective /ˈlaɪv.li/

Lively

lebendig; lebendig; fröhlich
Meaning
full of life and energy; animated; cheerful
Example
The children had a lively discussion about their favorite books.
Die Kinder hatten eine lebhafte Diskussion über ihre Lieblingsbücher.
C1 verb /ˈpɑːzɪt/

posit

postulieren
Meaning
To assume or suggest something as a fact or basis for reasoning.
Example
The scientist posited a new theory to explain the phenomenon.
Der Wissenschaftler posierte eine neue Theorie, um das Phänomen zu erklären.
A1 noun /ˈbrek.fəst/

Breakfast

Frühstück
Meaning
the first meal of the day, usually eaten in the morning
Example
I had cereal and toast for breakfast this morning.
Heute Morgen habe ich Müsli und Toast zum Frühstück gegessen.
C1 noun, verb /wɪf/

whiff

leichter Duft
Meaning
A brief, faint smell or puff of air; to get a quick smell of something.
Example
I caught a whiff of perfume as she passed by.
Ich habe einen leichten Duft von Parfüm wahrgenommen, als sie vorbeiging.
C1 adjective /ˌkætəˈɡɒrɪkəl/

categorical

kategorisch
Meaning
Absolute and without exception; expressed clearly and directly.
Example
She gave a categorical denial of the allegations.
Sie gab eine kategorische Ablehnung der Anschuldigungen.
A2 noun /lɔː/

Law

Gesetz
Meaning
a rule or system of rules recognized by a country or community as regulating the actions of its members
Example
Everyone must obey the law.
Jeder muss das Gesetz befolgen.
B1 noun /bɑːm/

Bomb

Bombe
Meaning
an explosive device designed to cause damage or destruction
Example
The bomb disposal unit carefully defused the explosive device.
Die Bombe-Entschärfungseinheit hat das explosive Gerät vorsichtig entschärft.
C2 noun /ˈbʊlrʌʃ/

bulrush

Schilfrohr
Meaning
A tall plant with long leaves that grows in or near water, also known as a cattail.
Example
The pond was surrounded by tall bulrushes swaying in the wind.
Der Teich war von hohen Schilfrohren umgeben, die im Wind wehten.
C2 noun /ˈpɑːdreɪ/

padre

Priester
Meaning
A title for a priest, especially in the Roman Catholic Church; also used informally for 'father'.
Example
The soldiers attended mass led by the padre.
Die Soldaten nahmen an der Messe teil, die vom Priester geleitet wurde.
A1 noun /tuː/

two

zwei
Meaning
the number following one
Example
She has two children.
Sie hat zwei Kinder.
A2 noun/verb /ˈfɪʃɪŋ/

fishing

Angeln
Meaning
the activity of catching fish
Example
Fishing is a popular activity in coastal villages.
Angeln ist eine beliebte Aktivität in Küstendörfern.
C2 noun /ˈbrɪk ə ˌbræk/

bric-a-brac

Dekorative Kleinigkeiten
Meaning
Small decorative objects or ornaments, often of little value.
Example
The shelves were filled with old bric-a-brac from her travels.
Die Regale waren mit alten dekorativen Kleinigkeiten aus ihren Reisen voll.
B2 noun /ˈfer.i boʊt/

Ferry-boat

Fähre
Meaning
a boat that carries passengers and vehicles across water
Example
We took the ferry-boat to cross the river.
Wir nahmen das ferry-bot, um den Fluss zu überqueren.
A2 noun /ˈæk.tər/

Actor

Schauspieler
Meaning
a person whose profession is acting on the stage, in movies, or on television
Example
The famous actor won an award for his performance in the new movie.
Der berühmte Schauspieler gewann einen Preis für seine Leistung im neuen Film.
B2 verb /ˌriːˈbɪld/

rebuild

wiederaufbauen
Meaning
to build something again after it has been damaged or destroyed
Example
The villagers worked together to rebuild the bridge after the flood.
Die Dorfbewohner arbeiteten zusammen, um die Brücke nach der Flut wieder aufzubauen.
A2 noun /ˈfɔːrɪst/

Forest

wald
Meaning
a large area covered chiefly with trees and undergrowth
Example
We went hiking in the dense forest yesterday.
Wir sind gestern im dichten Wald wandern gegangen.
C2 adjective /ˈtjuːtɪlɑːr/

tutelar

schützend
Meaning
Serving as a guardian or protector.
Example
The tutelar spirit of the forest was believed to protect travelers.
Der tutelare Geist des Waldes sollte die Reisenden schützen.
C1 noun /ɑːrˈmɑːdə/

armada

Kriegsschiff-Flotte
Meaning
A large fleet of warships.
Example
The Spanish Armada sailed against England in 1588.
Die Spanische Armada segelte 1588 gegen England.
B2 adjective ɪnˈdɪdʒɪnəs

indigenous

einheimisch
Meaning
Originating or occurring naturally in a particular place; native.
Example
Indigenous plants are well adapted to the local environment.
Einheimische Pflanzen sind gut an die lokale Umgebung angepasst.
B1 adjective /blɒnd/

blond

blond
Meaning
having light-colored hair, typically pale yellow or golden.
Example
She has long blond hair that shines in the sunlight.
Sie hat lange blonde Haare, die im Sonnenlicht glänzen.
C1 verb /pəˈruːz/

peruse

Glück
Meaning
to read something carefully and thoroughly; sometimes used to mean to browse casually
Example
She sat down to peruse the contract before signing it.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun /weɪst tʃeɪn/

Waist chain

Taille Kette
Meaning
a decorative chain worn around the waist as jewelry or ornamentation
Example
The traditional waist chain complemented her ethnic outfit perfectly.
Die traditionelle Taille Kette vervollständigte ihr ethnisches Outfit perfekt.
C1 verb /ˌæprɪˈhɛnd/

apprehend

verhaften
Meaning
to arrest or seize someone; to understand or perceive something
Example
The police managed to apprehend the thief after a long chase.
Die Polizei konnte den Dieb nach einer langen Verfolgung festnehmen.
A2 noun /fraɪd raɪs/

Fried rice

gebratener Reis
Meaning
a dish of cooked rice that has been stir-fried in a wok or frying pan
Example
We ordered chicken fried rice from the Chinese restaurant.
Wir haben gebratenen Reis mit Hähnchen im chinesischen Restaurant bestellt.
C1 noun /ˈɡlɒs.ər.i/

Glossary

Glossar
Meaning
an alphabetical list of terms in a particular domain of knowledge with explanations; a brief dictionary
Example
The textbook includes a helpful glossary at the end to define technical terms.
Das Lehrbuch enthält ein hilfreiches Glossar am Ende, um technische Begriffe zu definieren.
B2 noun /əˌbriːviˈeɪʃən/

abbreviation

Abkürzung
Meaning
a shortened form of a word or phrase
Example
NASA is an abbreviation for National Aeronautics and Space Administration.
NASA ist eine Abkürzung für National Aeronautics and Space Administration.
A1 noun /ˈpɜːrsən/

person

Person
Meaning
an individual human being
Example
She is a kind person who always helps others.
Sie ist eine nette Person, die immer anderen hilft.
B2 adjective /ˈfeɪθ.fəl/

Faithful

treu; loyal; engagiert
Meaning
loyal and committed; reliable; true to one's beliefs
Example
She remained faithful to her principles throughout her career.
Sie blieb ihren Prinzipien während ihrer gesamten Karriere treu.
B1 verb /pɑːrˈtɪsɪpeɪt/

participate

teilnehmen
Meaning
to take part in or become involved in an activity
Example
Students are encouraged to participate in extracurricular activities.
Studenten werden ermutigt, an außerschulischen Aktivitäten teilzunehmen.
A2 noun /məˈʃiːn/

machine

Maschine
Meaning
A device with moving parts that uses energy to perform a particular task.
Example
This washing machine is very efficient.
Diese Waschmaschine ist sehr effizient.
B2 noun noʊˈbel praɪz

Nobel Prize

Nobelpreis
Meaning
Any of six international prizes awarded annually for outstanding work in physics, chemistry, physiology or medicine, literature, economics, and the promotion of peace.
Example
Nobel Prize recognition evaded Bose's contributions.
Die Anerkennung des Nobelpreises entging den Beiträgen von Bose.
C1 verb /koʊks/

coax

überreden
Meaning
to persuade someone gently or gradually to do something
Example
She managed to coax the cat out of the tree with some food.
Sie schaffte es, die Katze mit etwas Futter vom Baum zu locken.