revitalization
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun ˌriːˌvaɪ.təl.aɪˈzeɪ.ʃən

revitalization

Revitalisierung
Meaning
The action of giving new life and vitality to something.
Example
Proper rest and nutrition lead to revitalization of the body.
Ausreichende Ruhe und Ernährung führen zur Revitalisierung des Körpers.
A2 noun /ˈdɒŋ.ki/

Donkey

Esel
Meaning
a domesticated animal related to the horse, with long ears and a braying call
Example
The donkey carried heavy bags up the mountain.
Der Esel trug schwere Taschen den Berg hinauf.
C1 noun /ˌprɒvəˈkeɪʃən/

provocation

Provokation
Meaning
An action or statement that is intended to make someone angry or to cause a reaction.
Example
His rude comment was a clear provocation.
Sein unhöflicher Kommentar war eine klare Provokation.
B1 noun /ˈtreɪnər/

trainer

Trainer
Meaning
a person who teaches skills or gives training
Example
The fitness trainer helped me improve my posture.
Der Fitnesstrainer half mir, meine Haltung zu verbessern.
C2 verb /rɪˈfrækt/

refract

refraktieren
Meaning
To bend light, sound, or heat as it passes through a medium.
Example
The water refracts light, making the straw look bent.
Das Wasser refraktiert das Licht, wodurch der Strohhalm gebogen aussieht.
C2 adjective /ˈnɪɡərdli/

niggardly

geizig
Meaning
unwilling to spend or give; stingy or miserly
Example
He was too niggardly to leave a decent tip.
Er war zu geizig, um ein anständiges Trinkgeld zu hinterlassen.
C1 noun /draɪ ˈtʃɪl.i/

Dry Chilli

getrocknete Chilischoten
Meaning
dried chili peppers used as spice for adding heat to food
Example
The recipe calls for two dry chillies to make it spicy.
Das Rezept verlangt zwei getrocknete Chilischoten, um es scharf zu machen.
C2 noun /θiˈɒsəfi/

theosophy

Theosophie
Meaning
A religious or philosophical belief system that seeks direct knowledge of the mysteries of life and the divine.
Example
Theosophy attracted people interested in mysticism and spiritual growth.
Die Theosophie zog Menschen an, die sich für Mystik und spirituelles Wachstum interessierten.
C1 verb /pərˈspaɪər/

perspire

schwitzen
Meaning
To give out sweat through the pores of the skin as a result of heat, physical exertion, or stress.
Example
He began to perspire after running for 10 minutes.
Er begann zu schwitzen, nachdem er 10 Minuten lang gelaufen war.
B1 noun /ˈspeʃəlɪst/

Specialist

Spezialist
Meaning
a person who has specialized knowledge or training in a particular area; an expert
Example
She consulted a heart specialist about her condition.
Sie konsultierte einen Herzspezialisten wegen ihres Zustands.
A1 verb /sɪŋ/

sing

singen
Meaning
to make musical sounds with the voice
Example
She sings beautifully in the choir.
sie singt wunderschön im Chor
C1 noun /ˈfɔːrˌbɛər/

forebear

Ahne
Meaning
An ancestor, especially one who lived a long time ago.
Example
He often speaks of his forebears with great respect.
Er spricht oft mit großem Respekt über seine Vorfahren.
C2 noun /ˈæntɪfɒn/

antiphon

Antiphon
Meaning
a short chant or verse sung responsively in Christian worship, typically sung before or after a psalm or canticle
Example
The choir sang the antiphon before beginning the main hymn.
Der Chor sang die Antiphon, bevor er das Hauptlied begann.
B2 verb /rɪˈzɛmbəl/

resemble

ähneln
Meaning
to look like or be similar to something or someone
Example
She resembles her mother in both appearance and mannerisms.
Sie ähnelt ihrer Mutter sowohl im Aussehen als auch in ihren Manieren.
B2 noun /ˈlɪvər/

liver

Leber
Meaning
a large organ in the body that cleans the blood and produces bile to help digest food.
Example
The liver plays a vital role in removing toxins from the body.
Die Leber spielt eine wichtige Rolle bei der Entfernung von Toxinen aus dem Körper.
A2 adjective, adverb /ˈfæstər/

faster

schneller
Meaning
moving or able to move quickly; more quickly than usual
Example
This car is faster than the old one.
Dieses Auto ist schneller als das alte.
C1 adjective /ʌnˈmænɪdʒəbəl/

Unmanageable

unüberschaubar; außer Kontrolle
Meaning
difficult or impossible to control or handle
Example
The large class became unmanageable without proper supervision.
Die große Klasse wurde ohne richtige Aufsicht unüberschaubar.
A2 noun /ˌen.təˈteɪn.mənt/

Entertainment

unterhaltung
Meaning
the action of providing or being provided with amusement or enjoyment
Example
The concert provided excellent entertainment for the entire family.
Das Konzert bot hervorragende Unterhaltung für die ganze Familie.
C2 adjective /əˈsiːtɪk/

acetic

essigartig
Meaning
relating to or containing acetic acid; sour or vinegary in taste or smell
Example
The acetic smell of vinegar filled the kitchen.
Der essigartige Geruch von Essig erfüllte die Küche.
B2 noun /ˈmʌs.tərd/

Mustard

Senf
Meaning
A pungent seed or condiment made from ground mustard seeds
Example
She added mustard seeds to the curry for extra flavor.
Sie fügte Senfsamen zum Curry hinzu, um mehr Geschmack zu verleihen.
C2 adjective /ˌɪn.trəˈmjʊə.rəl/

intramural

innerhalb der Institution
Meaning
Occurring within the walls of a single institution, especially a school or college.
Example
The college organizes intramural sports competitions every semester.
Die Universität organisiert jedes Semester intramurale Sportwettkämpfe.
A2 noun /ˈmærɪdʒ/

marriage

Glück
Meaning
The legally or formally recognized union of two people as partners in a personal relationship.
Example
Their marriage lasted for over thirty years.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /əˈsɛt.ɪˌsɪz.əm/

asceticism

asketismus, selbstdisziplin
Meaning
The practice of severe self-discipline and abstaining from indulgence, typically for religious or spiritual reasons.
Example
Asceticism has been a part of many religious traditions throughout history.
Asketismus war Teil vieler religiöser Traditionen im Laufe der Geschichte.
C2 adjective /ˌɒbsəˈlɛsnt/

obsolescent

veraltet
Meaning
Becoming outdated or on the way to becoming obsolete.
Example
The obsolescent technology could not compete with modern devices.
Die veraltete Technologie konnte nicht mit modernen Geräten konkurrieren.
C1 verb /ɪnˈtaɪs/

entice

verlocken
Meaning
to attract or tempt someone by offering something appealing
Example
The advertisement was designed to entice customers into the store.
Die Anzeige wurde entwickelt, um Kunden in den Laden zu locken.
B2 verb /sweɪ/

sway

schwingen
Meaning
To move or cause to move slowly or rhythmically back and forth; to influence someone's opinion or decision.
Example
The trees swayed gently in the breeze.
Die Bäume schwankten sanft im Wind.
B1 verb /dɪˈnaɪ/

deny

leugnen
Meaning
to refuse to accept or admit something; to declare something untrue
Example
He denied stealing the money.
Er leugnete, das Geld gestohlen zu haben.
A1 adjective /ˈbɪzi/

busy

beschäftigt
Meaning
actively engaged in work or activity; occupied
Example
He is too busy to answer the phone.
Er ist zu beschäftigt, um das Telefon abzunehmen.
C2 adjective /ˈprɒmɪsəri/

promissory

versprechend
Meaning
Containing or conveying a promise, especially in writing.
Example
He signed a promissory note to repay the loan.
Er unterschrieb einen Schuldschein, um das Darlehen zurückzuzahlen.
C1 adjective /bɪˈmjuːzd/

bemused

verwirrt, verwundert
Meaning
confused, puzzled, or lost in thought
Example
She looked bemused when he asked the strange question.
Sie sah verwirrt aus, als er die seltsame Frage stellte.
B2 verb /kəmˈpoʊz/

compose

komponieren
Meaning
to create music or writing; to make up; to calm oneself
Example
She composes beautiful songs.
Sie komponiert wunderschöne Lieder.
C2 noun /rɪˈfɛktəri/

refectory

Speisesaal
Meaning
a dining hall, especially in a monastery, convent, or school
Example
Students had lunch in the refectory.
Die Studenten haben im Speisesaal zu Mittag gegessen.
C2 noun /spɪˈlʌŋkər/

spelunker

Höhlenforscher
Meaning
A person who explores caves as a hobby.
Example
The spelunker carried ropes and lights into the dark cave.
Der Höhlenforscher trug Seile und Lichter in die dunkle Höhle.
C1 noun /ˌzɛnəˈfoʊbiə/

xenophobia

Fremdenfeindlichkeit
Meaning
fear or hatred of foreigners, people from different cultures, or strangers
Example
Xenophobia can lead to discrimination and social division.
Xenophobie kann zu Diskriminierung und sozialer Spaltung führen.
C2 noun /ˌtrænsfəˈriː/

transferee

Abtretender
Meaning
A person to whom a right, property, or responsibility is transferred.
Example
The transferee must sign the contract before taking ownership.
Der Abtretende muss den Vertrag unterschreiben, bevor er das Eigentum übernimmt.
C1 noun /dɪˈvaɪzər/

divisor

Divisor
Meaning
A number by which another number is divided.
Example
In the equation 12 ÷ 3, the number 3 is the divisor.
In der Gleichung 12 ÷ 3, ist die Zahl 3 der Divisor.
B1 noun /ɡæŋ/

gang

Bande
Meaning
An organized group of people, often involved in crime or violence.
Example
The gang was arrested by the police last night.
Die Bande wurde gestern Nacht von der Polizei festgenommen.
C1 noun /ɪˈklɪps/

Eclipse

Eklipse (von Sonne oder Mond)
Meaning
an obscuring of light from one celestial body by another; a decline or loss
Example
The total solar eclipse darkened the sky for several minutes.
Die totale Sonnenfinsternis verdunkelte den Himmel für mehrere Minuten.
B1 adjective /ʌnˈʃʊr/

unsure

unsicher
Meaning
not certain or confident; feeling doubt
Example
She felt unsure about the decision.
Sie war sich bei der Entscheidung unsicher.
B1 noun ˈtʃɑː.dʒɪŋ

charging

Laden
Meaning
The process of supplying electrical energy to recharge a battery or power source.
Example
Electric vehicle charging stations are increasing in cities.
Ladestationen für Elektrofahrzeuge nehmen in Städten zu.
C2 adjective /ˈpɑːrtəbl/

partible

teilbar
Meaning
capable of being divided or separated
Example
The estate was partible among the heirs.
Das Vermögen war unter den Erben teilbar.
B1 adjective /ˈfrʌstreɪtɪŋ/

frustrating

frustrierend
Meaning
causing annoyance or dissatisfaction
Example
The slow internet connection was really frustrating.
Die langsame Internetverbindung war wirklich frustrierend.
C1 verb /ˌoʊvərˈθroʊ/

overthrow

Glück
Meaning
To remove a leader or government from power, often by force.
Example
The rebels planned to overthrow the corrupt regime.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 verb prəˈlɒŋ

prolong

verlängern
Meaning
To extend the duration of something; to make something last longer.
Example
A healthy diet helps prolong life expectancy.
Eine gesunde Ernährung hilft, die Lebenserwartung zu verlängern.
A2 noun /ˈmembər/

member

Mitglied
Meaning
a person or thing that belongs to a group or organization
Example
She is a member of the local sports club.
Sie ist Mitglied des lokalen Sportvereins.
B2 adjective /ɪnˈstrʌkʃənəl/

instructional

lehrreich
Meaning
providing knowledge or information; intended to teach
Example
The website offers many instructional videos for beginners.
Die Website bietet viele lehrreiche Videos für Anfänger an.
C2 noun /ˈæl.baɪt/

albite

Albit
Meaning
A white or colorless mineral of the feldspar group, often found in igneous rocks.
Example
Geologists discovered albite crystals in the rock sample.
Geologen entdeckten Albitkristalle in der Gesteinsprobe.
C2 noun /ˈʃɛvrən/

chevron

V-förmiges Symbol
Meaning
A V-shaped pattern, often used in military insignia or design.
Example
The sergeant’s uniform displayed three chevrons on the sleeve.
Die Uniform des Sergeanten zeigte drei Chevrons auf dem Ärmel.
C2 noun /ˈæmpərˌsænd/

ampersand

Und-Zeichen
Meaning
The symbol '&' used to represent the word 'and'.
Example
Use an ampersand instead of writing the word 'and' in the company name.
Verwenden Sie ein Und-Zeichen anstelle des Wortes 'und' im Firmennamen.
B2 verb /ɪˈvɑːlv/

evolve

entwickeln
Meaning
to develop gradually, especially into a more complex or advanced state
Example
Over time, the company evolved into a global brand.
Im Laufe der Zeit entwickelte sich das Unternehmen zu einer globalen Marke.
C1 noun /ɪkˈstrækʃən/

extraction

Extraktion
Meaning
the act of removing something, especially by pulling it out
Example
The extraction of oil from the ground requires special equipment.
Die Extraktion von Öl aus dem Boden erfordert spezielle Ausrüstung.
B1 noun /ɪnˈstrʌkʃənz/

instructions

Anweisungen
Meaning
Detailed information on how something should be done or operated.
Example
Please follow the instructions on the box.
Bitte folgen Sie den Anweisungen auf der Box.
B2 noun /ˈbaɪoʊ ˌdeɪtə/

Bio-data

Lebenslauf
Meaning
biographical data; a resume or curriculum vitae containing personal and professional information
Example
Please submit your bio-data along with the job application.
Bitte reichen Sie Ihren Lebenslauf zusammen mit der Bewerbung ein.
B1 verb /ɪnˈvɛs.tɪ.ɡeɪt/

investigate

untersuchen
Meaning
to carry out a systematic inquiry to discover facts or information
Example
The police will investigate the incident thoroughly.
Die Polizei wird den Vorfall gründlich untersuchen.
C2 noun /ˈoʊɡər/

ogre

Oger
Meaning
A mythical monster, often depicted as large, hideous, and cruel; metaphorically, a cruel or terrifying person.
Example
The villagers feared the ogre who lived in the dark forest.
Die Dorfbewohner fürchteten den Oger, der im dunklen Wald lebte.
C2 adjective /ˌdɪskəmˈbɑːbjuleɪtɪd/

discombobulated

verwirrt
Meaning
confused and disoriented; feeling unsettled
Example
She looked discombobulated after hearing the unexpected news.
Sie sah verwirrt aus, nachdem sie die unerwartete Nachricht gehört hatte.
B2 verb /ˈvæksɪneɪt/

vaccinate

impfen
Meaning
to give a vaccine to protect against a disease
Example
Children are usually vaccinated before starting school.
Kinder werden in der Regel vor dem Schulbeginn geimpft.
C1 adjective /məˈnæstɪk/

monastic

mönchisch
Meaning
Relating to monks, monasteries, or a life of religious seclusion.
Example
He chose to live a monastic life away from the city.
Er wählte ein monastisches Leben, weit weg von der Stadt.
A1 determiner /sʌm/

some

einige
Meaning
an unspecified amount or number of something
Example
I have some money in my wallet.
Ich habe etwas Geld in meiner Brieftasche.
C2 adjective /sɛnˈtɛnʃəs/

sententious

moralisch; lehrend
Meaning
Given to moralizing in a pompous or affected manner.
Example
His sententious remarks annoyed the audience.
Seine moralisierenden Bemerkungen verärgerten das Publikum.
B2 noun /ˈmɒdjuːl/

module

Modul
Meaning
a self-contained unit of a course or system, typically part of a larger whole
Example
The module on machine learning was difficult but informative.
Das Modul zum maschinellen Lernen war schwierig, aber informativ.
B2 adjective /ˈkɒm.pɪ.tənt/

Competent

kompetent; fähig
Meaning
having the necessary skill or knowledge to do something successfully; capable
Example
She is a competent manager who handles all tasks efficiently.
Sie ist eine kompetente Managerin, die alle Aufgaben effizient erledigt.
C2 adverb, adjective /ˈɡrætɪs/ or /ˈɡreɪtɪs/

gratis

kostenlos
Meaning
Without charge; free of cost.
Example
The drinks at the event were provided gratis.
Die Getränke bei der Veranstaltung wurden kostenlos bereitgestellt.
C1 verb /weɪd/

wade

durch das Wasser gehen
Meaning
to walk through water or another substance that impedes movement
Example
The children waded in the shallow river.
Die Kinder gingen durch den flachen Fluss.
A2 verb /ˈkɑːpi/

copy

kopieren
Meaning
to make an identical reproduction of something
Example
Please copy this document for the meeting.
Bitte kopieren Sie dieses Dokument für das Treffen.
B1 adjective /rɪˈlɪdʒəs/

Religious

religiös; fromm; geistlich; religiös bezogen;
Meaning
relating to or believing in a religion; devout; spiritual;
Example
He comes from a very religious family.
Er kommt aus einer sehr religiösen Familie.
C1 adjective /ˈdesələt/

Desolate

verlassen; einsam; öde
Meaning
deserted; lonely; barren
Example
The abandoned village looked desolate and empty.
Das verlassene Dorf sah verlassen und leer aus.
C2 noun /ˈfrækɑː/

fracas

Lärm
Meaning
A noisy disturbance or quarrel.
Example
The fracas outside the bar drew the attention of the police.
Der Lärm vor der Bar zog die Aufmerksamkeit der Polizei an.
B2 verb /ˈsɪmbəlaɪz/

symbolize

symbolisieren
Meaning
to represent or stand for something else
Example
The dove symbolizes peace across cultures.
Die Taube symbolisiert Frieden über Kulturen hinweg.
C2 adjective /ˈfer.əs/

ferrous

eisenhaltig
Meaning
containing or consisting of iron
Example
Ferrous metals are commonly used in construction.
Ferrometalle werden häufig im Bauwesen verwendet.
B2 adjective /ˈvɜː.tʃu.əl/

Virtual

virtuell
Meaning
almost or nearly as described, but not completely or according to strict definition; existing in essence or effect, though not in fact
Example
The virtual meeting allowed participants from different countries to collaborate.
Das virtuelle Meeting ermöglichte es Teilnehmern aus verschiedenen Ländern zusammenzuarbeiten.
A1 noun /nɔːrθ/

north

norden
Meaning
the direction toward the top of a map or the opposite of south
Example
We traveled north to reach the mountains.
Wir reisten nach Norden, um die Berge zu erreichen.
C2 noun /ˈper.ɪ.dʒiː/

perigee

der Punkt in der Umlaufbahn des Mondes oder eines Satelliten, der der Erde am nächsten ist
Meaning
the point in the orbit of the moon or a satellite at which it is nearest to the Earth
Example
The moon appeared much larger during its perigee.
Der Mond erschien während seines Perigeums viel größer.
B1 adjective /ˈlɪmɪtɪd/

limited

begrenzt
Meaning
Restricted in size, amount, or extent; not great in number or ability.
Example
Tickets for the concert are limited.
Die Tickets für das Konzert sind begrenzt.
B2 noun /ˈnoʊ.ʃən/

Notion

Vorstellung
Meaning
a conception or belief about something; an idea or opinion
Example
She had a strange notion that someone was following her.
Sie hatte eine seltsame Vorstellung, dass jemand ihr folgte.
B1 noun hoʊm əˈplaɪ.ənsɪz

home appliances

Haushaltsgeräte
Meaning
Electrical devices and machines used in households for daily tasks and convenience.
Example
Modern home appliances enhance convenience.
Moderne Haushaltsgeräte erhöhen den Komfort.
C1 adjective /ˈrʌɡ.ɪd/

Rugged

rau und uneben; mit unregelmäßiger Oberfläche; stark und robust
Meaning
rough and uneven; having a rough irregular surface; tough and strong
Example
The hikers crossed the rugged mountain terrain.
Die Wanderer überquerten das unebene Gelände des Berges.
C1 noun /ˈprɒv.ɜːb/

Proverb

Glück
Meaning
a short saying that expresses a general truth or gives advice
Example
The proverb 'Early to bed, early to rise' teaches us about good habits.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 noun /ˈsaɪrən/

siren

Sirene
Meaning
A device that makes a loud prolonged sound as a signal or warning; in mythology, a creature that lures sailors with enchanting songs.
Example
The police car passed with its siren blaring.
Das Polizeiauto fuhr vorbei, während seine Sirene heulte.
B1 noun /ˈkær.ə.væn/

Caravan

Karawane
Meaning
a group of people traveling together, especially through desert areas
Example
The merchant caravan crossed the desert with camels carrying precious goods.
Die Karawane von Händlern überquerte die Wüste mit Kamelen, die wertvolle Waren trugen.
A2 verb /bɪˈheɪv/

behave

sich benehmen
Meaning
to act in a particular way; to conduct oneself
Example
Children should behave well in school.
Kinder sollten sich in der Schule gut benehmen.
C1 verb, noun /læɡ/

lag

verlangsamen oder zurückbleiben
Meaning
To fall behind in movement, progress, or development; a delay or period of falling behind.
Example
The old computer tends to lag when running new software.
Der alte Computer tendiert dazu, zu verlangsamen, wenn er neue Software ausführt.
C1 verb /wɪns/

wince

sich vor Schmerz zusammenzucken
Meaning
To make an involuntary movement of the face or body as a result of pain or distress.
Example
He winced when the doctor touched his injured arm.
Er verzog das Gesicht, als der Arzt seinen verletzten Arm berührte.
C2 adjective /ˈlɛtʃ.ər.əs/

lecherous

lüstern
Meaning
having or showing excessive or offensive sexual desire
Example
The character was portrayed as a lecherous old man.
Der Charakter wurde als ein lüsternes altes Mann dargestellt.
B2 adjective /əˈstɒnɪʃt/

astonished

erstaunt
Meaning
feeling very surprised or amazed
Example
She was astonished by the magician's incredible trick.
Sie war über den unglaublichen Trick des Zauberers erstaunt.
A2 noun /ˈtaɪm.teɪ.bəl/

Timetable

fahrplan
Meaning
a schedule showing planned activities or events at particular times
Example
Please check the train timetable for departure times.
Bitte überprüfen Sie den Fahrplan des Zuges für die Abfahrtszeiten.
C1 noun /ˈnɜr.tʃər/

Nurture

Pflege
Meaning
the process of caring for and encouraging growth or development
Example
Good parenting involves both nature and nurture.
Gute Erziehung umfasst sowohl Natur als auch Pflege.
B2 noun /ˈfjʊr.i/

Fury

wilde oder gewalttätige Wut;
Meaning
wild or violent anger; extreme intensity of emotion or activity
Example
His fury was evident when he discovered someone had stolen his bicycle.
Seine Wut war offensichtlich, als er entdeckte, dass jemand sein Fahrrad gestohlen hatte.
B1 noun /nuːn/

noon

Mittag
Meaning
12 o'clock in the daytime; midday
Example
The meeting will start at noon.
Das Treffen beginnt um Mittag.
B2 adjective /əˈbjuːsɪv/

abusive

missbräuchlich / schädlich verbal oder physisch
Meaning
extremely offensive or insulting; involving physical or verbal harm
Example
She left her job because of her abusive boss.
Sie hat ihren Job wegen ihres missbräuchlichen Chefs verlassen.
C2 adjective /ˈɪrˌsplɪtɪŋ/

earsplitting

ohrenbetäubend
Meaning
extremely loud or piercing sound
Example
The earsplitting noise of the fire alarm startled everyone.
Das ohrenbetäubende Geräusch des Feueralarms erschreckte alle.
C2 noun /dɪsˈjuːnjən/

disunion

Zerwürfung
Meaning
the state of being separated or not united
Example
Civil wars often result from national disunion.
Bürgerkriege entstehen oft durch nationale Zerwürfung.
A2 verb /dɪˈstrɔɪ/

destroy

zerstören
Meaning
to damage something so badly that it cannot be used
Example
The fire destroyed the entire building.
Das Feuer zerstörte das gesamte Gebäude.
C1 adjective /sɑːrˈdɒnɪk/

sardonic

Glück
Meaning
Grimly mocking or cynical.
Example
She gave him a sardonic smile after hearing his excuse.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 adjective /ɪnˈveɪsɪv/

invasive

invasiv
Meaning
Tending to spread harmfully, intruding aggressively, or encroaching beyond proper boundaries.
Example
The doctor explained that the procedure was minimally invasive.
Der Arzt erklärte, dass das Verfahren minimal invasiv war.
B2 noun, verb /bʌt/

butt

Meaning
to hit or push with the head or horns; the end part of something, especially a cigarette
Example
The goat butted the fence with its horns.
A2 verb /hiːt/

heat

erhitzen
Meaning
to make or become hot or warm
Example
Please heat the soup before serving.
Bitte erhitzen Sie die Suppe, bevor Sie sie servieren.
C1 adjective /ˈfjuː.dəl/

feudal

feudal
Meaning
relating to the system of feudalism, a medieval social system based on land ownership and obligations
Example
The castle is a remnant of the feudal era.
Das Schloss ist ein Überbleibsel aus der feudalzeit.
C1 noun ˌɪn.toʊˈneɪ.ʃən

intonation

Intonation
Meaning
The rise and fall of tone in speech and pronunciation.
Example
Proper intonation enhances the clarity of a speech.
Die richtige Intonation verbessert die Klarheit einer Rede.
C2 verb /trænˈspoʊz/

transpose

transponieren
Meaning
to change the order or position of something
Example
The editor transposed two paragraphs in the article.
Der Redakteur hat zwei Absätze im Artikel transponiert.
A2 preposition /əˈɡɛnst/ or /əˈɡeɪnst/

against

gegen
Meaning
In opposition to; contrary to; touching or resting on.
Example
They voted against the proposal.
Sie stimmten gegen den Vorschlag.
C2 noun /ˈæk.rɪ.moʊ.ni/

acrimony

Bitterkeit
Meaning
Bitterness and anger, especially in speech or behavior.
Example
The divorce was filled with acrimony and disputes.
Die Scheidung war von Bitterkeit und Auseinandersetzungen geprägt.
C2 noun /ˈɪndɪkənt/

indicant

anzeiger
Meaning
Something that indicates or points to a fact or condition.
Example
High fever is often an indicant of infection.
Hoher Fieber ist oft ein Anzeiger für eine Infektion.
B2 noun ˌkætəˈstrɒfɪk ɪˈvents

catastrophic events

katastrophale Ereignisse
Meaning
Extremely destructive or damaging events that cause widespread devastation.
Example
Cyclones are catastrophic events in Bangladesh.
Zyklone sind katastrophale Ereignisse in Bangladesch.
C2 noun /ˈaɪ.kɒn/

ikon

religiöses Bild oder Symbol
Meaning
A religious image or symbol, especially in the Eastern Orthodox Church.
Example
The church displayed a beautifully painted ikon of the Virgin Mary.
Die Kirche zeigte ein wunderschön gemaltes Ikon der Jungfrau Maria.
A1 noun /dæd/

dad

Papa
Meaning
an informal term for father
Example
My dad taught me how to ride a bike.
Mein Papa hat mir beigebracht, wie man Fahrrad fährt.
C2 noun /ˈfoʊ.li.oʊ/

folio

großes Buch oder Manuskript
Meaning
A sheet of paper folded once to form two leaves (four pages) of a book; also a term for a large book or manuscript.
Example
The library houses an ancient Shakespeare folio.
Die Bibliothek beherbergt ein antikes Shakespeare-Folio.
C1 noun /æmˈniːʒə/

amnesia

Amnesie
Meaning
A partial or total loss of memory, usually caused by injury, illness, or psychological trauma.
Example
After the accident, she suffered from amnesia and could not remember her own name.
Nach dem Unfall litt sie an Amnesie und konnte ihren eigenen Namen nicht mehr erinnern.
C2 adjective /ˌpɪkəˈjuːn/

picayune

unbedeutend, trivial
Meaning
of little value or importance; trivial
Example
He complained about the picayune details of the contract.
Er beschwerte sich über die trivialen Details des Vertrags.
B2 adverb /ˈliːɡəli/

legally

rechtlich
Meaning
in a way that is allowed by law
Example
He is legally responsible for his actions.
Er ist rechtlich verantwortlich für seine Handlungen.
C1 adjective /ɪˈstiːmd/

Esteemed

geschätzt
Meaning
respected and admired; held in high regard
Example
He is an esteemed professor at the university.
Er ist ein geschätzter Professor an der Universität.
A1 noun /ˈʃʊɡər/

Sugar

zucker
Meaning
sweet crystalline substance used as a sweetener
Example
Please add two teaspoons of sugar to my coffee.
Bitte fügen Sie zwei Teelöffel Zucker in meinen Kaffee.
B2 verb dɪˈtɪrɪəˌreɪts

deteriorates

verschlechtert
Meaning
To become progressively worse; to decline in quality, condition, or strength.
Example
The quality of air deteriorates due to pollution.
Die Luftqualität verschlechtert sich aufgrund der Verschmutzung.
C2 adjective /ˈviːnəl/

venal

bestechlich
Meaning
willing to do dishonest things in return for money; corrupt
Example
The politician was accused of being venal and corrupt.
Der Politiker wurde beschuldigt, bestechlich und korrupt zu sein.
C1 noun /ˌoʊvərprəˈdʌkʃən/

overproduction

Überproduktion
Meaning
The act of producing more of something than is needed or can be consumed.
Example
The economic crisis was caused by the overproduction of goods.
Die Wirtschaftskrise wurde durch die Überproduktion von Gütern verursacht.
B2 noun /sloʊp/

Slope

Hang; schräg verlaufendes Gelände
Meaning
an inclined surface; a piece of ground that is not level
Example
We walked up the steep slope of the mountain.
Wir gingen den steilen Hang des Berges hinauf.
C2 noun /ˈsɒfɪst/

sophist

Sophist
Meaning
a person who uses clever but misleading arguments
Example
He was dismissed as a sophist who twisted facts to win debates.
Er wurde als ein Sophist abgetan, der Fakten verdrehte, um Debatten zu gewinnen.
C1 noun /stɛlθ/

stealth

Heimlichkeit, unauffällig bewegen
Meaning
The act of moving, doing, or achieving something quietly and secretly.
Example
The cat moved with stealth towards its prey.
Die Katze bewegte sich heimlich in Richtung ihrer Beute.
C1 noun /pʌn/

pun

Wortspiel
Meaning
A humorous use of words that suggests different meanings or words that sound alike.
Example
He made a clever pun about the bakery's bread rising.
Er machte ein cleveres Wortspiel über das Aufgehen des Brotes in der Bäckerei.
C1 verb /ˈstɪp.jʊ.leɪt/

stipulate

festlegen
Meaning
to demand or specify a condition in an agreement or contract
Example
The contract stipulates that payment must be made within 30 days.
Der Vertrag stipuliert, dass die Zahlung innerhalb von 30 Tagen erfolgen muss.
C1 noun /rɪˈmɪt.əns/

Remittance

Überweisung
Meaning
A sum of money sent in payment or as a gift.
Example
The country's economy benefits from expatriate remittance.
Die Wirtschaft des Landes profitiert von den Überweisungen der Auswanderer.