responsibility
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun rɪˌspɒnsəˈbɪlɪti

responsibility

Verantwortung
Meaning
The state or fact of having a duty to deal with something or of having control over someone.
Example
Taking responsibility for one's actions is a sign of maturity.
Verantwortung für das eigene Handeln zu übernehmen, ist ein Zeichen von Reife.
C1 noun /ˈræmpɑːrt/

rampart

Wall
Meaning
a defensive wall of a castle or fort
Example
The soldiers stood on the rampart, watching the enemy approach.
Die Soldaten standen auf dem Wall und beobachteten, wie der Feind sich näherte.
B1 adjective /rɪˈkwaɪəd/

required

erforderlich
Meaning
necessary or compulsory
Example
A visa is required to enter the country.
Ein Visum ist erforderlich, um das Land zu betreten.
B2 adjective /ˈrɪdən/

ridden

durchzogen
Meaning
Full of or dominated by something unpleasant.
Example
The country was ridden with corruption.
Das Land war durchzogen von Korruption.
B2 noun /ˌrek.riˈeɪ.ʃən/

Recreation

Freizeit; der Prozess, etwas wieder zum Leben zu erwecken
Meaning
an activity that is done for enjoyment; the process of making something exist again
Example
The park provides recreation facilities for children and adults.
Der Park bietet Freizeiteinrichtungen für Kinder und Erwachsene.
B2 verb /rɪˈsaɪt/

recite

rezitieren
Meaning
To say aloud something learned, especially poetry or text, from memory.
Example
The child recited a poem in front of the class.
Das Kind rezitierte ein Gedicht vor der Klasse.
C2 noun /ˈrɛlɪkwɛri/

reliquary

Reliquiar
Meaning
a container for holy relics
Example
The ancient reliquary was decorated with gold and precious stones.
Das alte Reliquiar war mit Gold und Edelsteinen verziert.
B2 noun /ˈruːmər/

Rumour

Gerücht; Klatsch; Nachricht
Meaning
a currently circulating story or report of uncertain or doubtful truth; gossip
Example
There's a rumour that the company will close next month.
Es gibt ein Gerücht, dass das Unternehmen nächsten Monat schließen wird.
B2 adjective /rɪˈnjuː.ə.bəl/

renewable

erneuerbar
Meaning
Able to be renewed or replaced naturally; not depleted when used.
Example
Renewable resources minimize environmental damage.
Erneuerbare Ressourcen minimieren Umweltschäden.
B1 noun rɪˈdʌk.ʃən

reduction

Reduktion
Meaning
The action or fact of making a specified thing smaller or less in amount, degree, or size.
Example
Greenhouse gas reduction is a primary global goal.
Die Reduktion von Treibhausgasen ist ein wichtiges globales Ziel.
A1 noun /ruːm/

room

Zimmer
Meaning
A space within a building enclosed by walls, floor, and ceiling
Example
She decorated her room with bright colors.
Sie dekorierte ihr Zimmer mit hellen Farben.
C2 noun /ˈræŋ.kər/

rancor

Ressentiment
Meaning
A feeling of deep and bitter anger or resentment.
Example
There was a rancor between the two rivals that never faded.
Es gab ein Ressentiment zwischen den beiden Rivalen, das nie verflog.
C1 verb /ˌriːɪmˈbɜːrs/

reimburse

erstatten
Meaning
to pay back money to someone who has spent it or lost it
Example
The company reimbursed him for travel expenses.
Das Unternehmen erstattete ihm die Reisekosten.
C1 adjective /ˈrɪvɪtɪŋ/

riveting

fesselnd
Meaning
extremely interesting; holding the complete attention
Example
The movie was so riveting that nobody looked away.
Der Film war so fesselnd, dass niemand wegschauen konnte.
A2 adverb /ˈrɛə(r)li/

rarely

selten
Meaning
not often, infrequently
Example
She rarely eats sweets because of her diet.
Sie isst selten Süßigkeiten wegen ihrer Diät.
B2 noun /ˈreb.əl/

Rebel

Rebell
Meaning
a person who resists authority or control
Example
The young rebel refused to follow the school rules.
Der junge Rebell weigerte sich, die Schulregeln zu befolgen.
C1 noun /rɪˈpɛərə/

repairer

Reparateur
Meaning
a person whose job is to fix damaged or broken things
Example
The repairer fixed the broken washing machine quickly.
Der Reparateur reparierte die kaputte Waschmaschine schnell.
B2 verb /rɪˈkleɪm/

reclaim

wiedergewinnen
Meaning
To take back or recover something; to restore to a usable state.
Example
The farmer worked to reclaim the barren land.
Der Bauer arbeitete daran, das karge Land zurückzugewinnen.
C2 adjective /rɪˈfræɡəbəl/

refragable

widerlegbar
Meaning
Capable of being refuted or disproved.
Example
His argument was weak and easily refragable.
Sein Argument war schwach und leicht widerlegbar.
B2 verb /rɪˈteɪn/

retain

behalten
Meaning
to keep possession of something
Example
The company decided to retain its experienced employees.
Das Unternehmen hat beschlossen, seine erfahrenen Mitarbeiter zu behalten.
C1 noun/verb /rɪˈpriːz/

reprise

Wiederholung
Meaning
A repetition or return to an earlier theme, role, or action.
Example
The actor reprised his role in the sequel.
Der Schauspieler nahm seine Rolle in der Fortsetzung wieder auf.
C1 noun /ˌrɛkwɪˈzɪʃən/

requisition

Anforderung
Meaning
An official order laying claim to the use of property or materials; a formal demand or request.
Example
The manager submitted a requisition for new office supplies.
Der Manager hat eine Requisition für neue Büromaterialien eingereicht.
B2 noun /ræɡ/

Rag

Lappen; abgenutztes Kleidungsstück zum Reinigen verwendet
Meaning
a piece of old cloth used for cleaning; worn-out clothing
Example
She used an old rag to clean the dusty table.
Sie benutzte einen alten Lappen, um den staubigen Tisch zu reinigen.
B2 noun ˌriːkənˈstrʌkʃn

reconstruction

Rekonstruktion
Meaning
The action or process of reconstructing or being reconstructed.
Example
The reconstruction project took years.
Das Rekonstruktionsprojekt dauerte Jahre.
C1 noun /ˈredʒ.ɪ.mən/

regimen

ein verschriebenes Behandlungskonzept, Diät oder Lebensstil zur Förderung oder Wiederherstellung der Gesundheit
Meaning
A prescribed course of medical treatment, way of life, or diet for the promotion or restoration of health.
Example
A strict exercise regimen improves overall fitness.
Ein striktes Trainingsregimen verbessert die allgemeine Fitness.
C2 noun /rɪˈkwaɪtəl/

requital

Vergeltung
Meaning
The act of returning something, such as a favor, service, or punishment; repayment or retaliation.
Example
She offered her time in requital for his kindness.
Sie bot ihre Zeit als Vergeltung für seine Freundlichkeit an.
B2 noun, verb /ˈrætəl/

rattle

rasseln; Rassel
Meaning
to make a rapid series of short, sharp sounds; a device or object that makes such a sound
Example
The loose window began to rattle in the strong wind.
Das lockere Fenster begann im starken Wind zu rasseln.
C2 verb /rɪˈɡeɪl/

regale

unterhalten
Meaning
To entertain or amuse someone with stories, food, or drink.
Example
He regaled us with stories of his travels around the world.
Er hat uns mit Geschichten von seinen Reisen rund um die Welt unterhalten.
C2 adjective /rɪˈmjuːnərətɪv/

remunerative

lukrativ
Meaning
Financially rewarding or profitable.
Example
He chose a remunerative career in medicine.
Er wählte eine lukrative Karriere in der Medizin.
C1 noun /ˈriːpər/

reaper

eine Person oder Maschine, die Pflanzen schneidet und sammelt
Meaning
a person or machine that cuts and gathers crops
Example
The reaper moved slowly through the golden fields.
Der Rīper bewegte sich langsam durch die goldenen Felder.
B1 noun /rɪˈsɜːtʃə(r)/

researcher

Forscher
Meaning
a person who conducts research
Example
The researcher published her findings in a scientific journal.
Der Forscher veröffentlichte seine Ergebnisse in einer wissenschaftlichen Zeitschrift.
B1 noun /ˈrʌbɪʃ/

Rubbish

Abfall; unnütze Dinge; Unsinn
Meaning
waste material; refuse or litter; nonsense or worthless things
Example
Please throw the rubbish in the bin.
Bitte werfen Sie den Abfall in den Mülleimer.
B2 noun /rɪˈsɛs/

recess

Pause
Meaning
A short break from work or school; also a small space set back in a wall.
Example
The children played outside during recess.
Die Kinder spielten während der Pause draußen.
C1 verb /ˈrek.ən.saɪl/

reconcile

versöhnen, in Einklang bringen
Meaning
Restore friendly relations between; cause to coexist in harmony.
Example
They tried to reconcile their differences through open communication.
Sie versuchten, ihre Unterschiede durch offene Kommunikation zu versöhnen.
A2 noun /rent/

Rent

Glück
Meaning
a payment made periodically by a tenant to a landlord for use of property
Example
The monthly rent for this apartment is quite affordable.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 adjective /rɪˈfræktəri/

refractory

widerspenstig
Meaning
Stubborn or resistant to control, authority, or treatment.
Example
The refractory child refused to follow the teacher's instructions.
Das widerspenstige Kind weigerte sich, den Anweisungen des Lehrers zu folgen.
A2 noun /rɪˈlɪdʒ.ən/

religion

Religion
Meaning
a system of faith and worship involving belief in a higher power
Example
Freedom of religion is a fundamental human right.
Religionsfreiheit ist ein fundamentales Menschenrecht.
B2 verb /rɪˈzɪst/

resist

widerstehen
Meaning
to oppose or fight against; to withstand
Example
He could not resist the temptation.
Er konnte der Versuchung nicht widerstehen.
C1 noun /rɪˈmɔːrs/

Remorse

Reue
Meaning
deep regret or guilt for a wrong committed; bitter regret for something done
Example
He felt deep remorse for his actions.
Er fühlte tiefes Bedauern für seine Taten.
B1 noun roʊps

ropes

Seile
Meaning
A length of thick strong cord made by twisting together strands of hemp, sisal, nylon, or similar material.
Example
The ropes were tied securely to lift the heavy load.
Die Seile waren fest gebunden, um die schwere Last zu heben.
C1 verb /ˈrevəl/

revel

sich erfreuen
Meaning
to enjoy oneself in a lively and noisy way; to take great pleasure in
Example
They revel in their success.
Sie erfreuen sich ihres Erfolgs.
C1 noun rɪˌkuːpərˈeɪʃən

recuperation

Erholung
Meaning
The process of gradually recovering from illness or fatigue
Example
Rest is essential for recuperation after illness.
Ruhe ist für die Erholung nach einer Krankheit unerlässlich.
B1 noun /reɪ/

ray

Strahl
Meaning
a narrow beam of light, heat, or radiation
Example
A ray of sunlight broke through the clouds.
Ein Sonnenstrahl brach durch die Wolken.
B1 noun /rɪˈtaɪə.mənt/

Retirement

Ruhestand
Meaning
the action or fact of leaving one's job and ceasing to work; the period of life after leaving work
Example
He is planning his retirement after 40 years of service.
Er plant seine Ruhestand nach 40 Jahren im Dienst.
B1 adjective /roʊˈmæn.tɪk/

Romantic

romantisch
Meaning
relating to love; idealistic; dreamy
Example
They enjoyed a romantic dinner by candlelight.
Sie genossen ein romantisches Abendessen bei Kerzenlicht.
B1 noun /rɪˈkʌvəri/

recovery

Genesung
Meaning
the process of recovering or returning to a normal state
Example
The patient is in recovery after the surgery.
Der Patient ist nach der Operation in der Genesung.
C1 adjective ˈriːdʒən spəˈsɪfɪk

region-specific

regionsspezifisch
Meaning
Relating to or characteristic of a particular region or area.
Example
Climate change impacts are region-specific.
Die Auswirkungen des Klimawandels sind regionsspezifisch.
C1 noun /rɪft/

rift

Riss
Meaning
a serious break in a relationship; a split or crack
Example
A rift developed between the two friends after the argument.
Es entwickelte sich ein Riss zwischen den beiden Freunden nach dem Streit.
C2 adjective /ˈrɛstɪv/

restive

unruhig
Meaning
unable to stay still or silent; restless and impatient
Example
The crowd grew restive as they waited for the concert to begin.
Die Menge wurde unruhig, während sie auf den Beginn des Konzerts wartete.
B2 adjective /ˈreɪsɪst/

racist

rassistisch
Meaning
showing or feeling discrimination or prejudice against people of other races
Example
He was accused of making racist comments.
Er wurde beschuldigt, rassistische Kommentare gemacht zu haben.
C2 noun /rɪˌdʒuːvəˈnɛsəns/

rejuvenescence

Verjüngung
Meaning
the action or process of becoming young or fresh again
Example
The forest showed signs of rejuvenescence after the rains.
Der Wald zeigte nach dem Regen Zeichen der Verjüngung.
C1 noun /rəʊˈbɒt.ɪk ˈsɜː.dʒər.i/

robotic surgery

robotische chirurgie
Meaning
Surgery performed with the assistance of robotic systems to enhance precision and reduce invasiveness.
Example
Robotic surgery enhances precision in complex procedures.
Robotische Chirurgie verbessert die Präzision bei komplexen Verfahren.
B2 noun /ˈreɪn.dʒər/

ranger

Waldaufseher
Meaning
A person responsible for protecting and managing forests, parks, or natural areas.
Example
The park ranger guided the tourists through the forest trail.
Der Park Ranger führte die Touristen durch den Waldweg.
C1 verb /ˌriːˈmɒdəl/

remodel

umbauen
Meaning
To change the structure or form of something, especially a building.
Example
They decided to remodel their kitchen last summer.
Sie beschlossen, ihre Küche letzten Sommer umzubauen.
C1 noun /ˈrʌfiən/

Ruffian

Schurke; gewalttätige Person;
Meaning
a violent person, especially one involved in crime; a brutal or lawless person
Example
The ruffian threatened the shopkeeper for money.
Der Schurke bedrohte den Ladenbesitzer wegen Geld.
C1 adjective /rɪˈpliːt/

replete

voll
Meaning
Filled or well-supplied with something; abundantly full.
Example
The book is replete with fascinating historical details.
Das Buch ist voll mit faszinierenden historischen Details.
C2 adjective /ˈreɪ.moʊs/

ramose

verzweigt
Meaning
having many branches.
Example
The ramose tree shaded the entire garden.
Der verzweigte Baum beschattete den ganzen Garten.
B1 noun /ˈrezɪdənt/

Resident

Bewohner
Meaning
a person who lives somewhere permanently or on a long-term basis; living in a particular place
Example
She has been a resident of this city for over ten years.
Sie ist seit über zehn Jahren Bewohnerin dieser Stadt.
C1 noun, adjective /ˈrɛvərənd/

reverend

ehrwürdig, Pfarrer
Meaning
A title of respect used for members of the clergy; deserving deep respect.
Example
The Reverend gave an inspiring sermon at the church.
Der Reverend hielt eine inspirierende Predigt in der Kirche.
C2 verb /rɪˈtrɛntʃ/

retrench

Kosten senken, Mitarbeiter entlassen
Meaning
to reduce costs, spending, or staff to save resources
Example
The company had to retrench employees due to financial difficulties.
Das Unternehmen musste aufgrund finanzieller Schwierigkeiten Mitarbeiter entlassen.
B2 noun /rɪˈmaɪndər/

reminder

Erinnerung
Meaning
something that helps you remember a fact, event, or action that you need to do or recall
Example
He set a reminder to call his mother on her birthday.
Er hat eine Erinnerung eingestellt, um seine Mutter an ihrem Geburtstag anzurufen.
B1 noun /rɪˈvɪʒ.ən/

Revision

Revision; überarbeitete Ausgabe
Meaning
the action of revising; a revised edition or form of something; review of subject matter
Example
The students spent hours doing revision for their final exams.
Die Schüler verbrachten Stunden mit der Revision für ihre Abschlussprüfungen.
C1 verb /ræsp/

rasp

mit rauer Stimme sprechen oder mit einem groben Geräusch schaben
Meaning
to speak in a rough, harsh voice or to scrape with a coarse sound
Example
He rasped out a warning before collapsing.
Er raspte eine Warnung, bevor er zusammenbrach.
B1 noun /ruːt/

route

Route
Meaning
a way or course taken to get from one place to another
Example
The best route to the airport is through the highway.
Die beste Route zum Flughafen führt über die Autobahn.
C1 verb /rɪˈbʌt/

rebut

widerlegen
Meaning
to argue against or prove wrong; to refute
Example
The lawyer rebutted the false accusations with strong evidence.
Der Anwalt widerlegte die falschen Anschuldigungen mit starken Beweisen.
C1 noun /rɛnˈdɪʃən/

rendition

Darstellung
Meaning
a performance or interpretation of a piece of art, music, or text
Example
The singer gave a moving rendition of the classic song.
Der Sänger gab eine bewegende Darstellung des klassischen Liedes.
A2 noun /rɪˈzʌlt/

result

Ergebnis
Meaning
a consequence, effect, or outcome of something
Example
The result of the test was excellent.
Das Ergebnis des Tests war ausgezeichnet.
C2 verb /rɪˈkwaɪt/

requite

erwidern
Meaning
to return or repay a favor, service, or feeling
Example
She requited his kindness with a thoughtful gift.
Sie erwiderte seine Freundlichkeit mit einem durchdachten Geschenk.
B2 noun/verb /ræft/

raft

Floß
Meaning
A flat structure made of logs or planks tied together, used as a boat or floating platform; to travel or transport on such a structure.
Example
They built a raft to cross the river.
Sie bauten ein Floß, um den Fluss zu überqueren.
B2 verb /rɪˈkruːt/

recruit

rekrutieren
Meaning
to enlist or hire people for a job, service, or membership
Example
The company is trying to recruit more software engineers.
Das Unternehmen versucht, mehr Software-Ingenieure zu rekrutieren.
C1 adjective /rɪˈtæl.i.ə.tɔːr.i/

retaliatory

Vergeltungsmaßnahme
Meaning
Taking action in response to another's action, characterized as punitive, revengeful, or counteractive.
Example
The country imposed retaliatory tariffs in response to trade sanctions.
Das Land verhängte Vergeltungszölle als Antwort auf Handels sanktionen.
B1 adjective /rɪˈmeɪnɪŋ/

remaining

verbleibend
Meaning
still existing or left after others are gone or dealt with
Example
There were only a few remaining tickets for the concert.
Es gab nur noch wenige verbleibende Tickets für das Konzert.
B2 noun /ˈrɒbəɹi/

robbery

Raub
Meaning
the crime of stealing from someone or somewhere using force or threat
Example
The police are investigating the robbery at the local store.
Die Polizei untersucht den Raub in dem örtlichen Geschäft.
B2 verb /rɪp/

rip

reißen
Meaning
to tear something quickly or violently
Example
He accidentally ripped his shirt on the fence.
Er hat versehentlich sein Hemd am Zaun gerissen.
B1 noun /ˈreɪn.dɪər/

Reindeer

Rentier
Meaning
a large deer with branched horns that lives in cold northern areas
Example
Santa's reindeer pulled his sleigh across the sky.
Das Rentier des Weihnachtsmanns zog seinen Schlitten durch den Himmel.
C1 adjective /ˌruː.dɪˈmen.tər.i/

Rudimentary

grundlegend; elementar; unterentwickelt; in den frühesten Entwicklungsstadien
Meaning
basic; elementary; undeveloped; in the earliest stage of development
Example
She has only rudimentary knowledge of French.
Sie hat nur rudimentäre Kenntnisse der französischen Sprache.
B2 noun /ˈrɪb.ən/

ribbon

Band
Meaning
a long, narrow strip of fabric used for tying or decoration
Example
She tied her hair with a red ribbon.
Sie band ihre Haare mit einem roten Band.
C1 verb /rɪˈzaʊnd/

resound

hallen
Meaning
To fill a place with sound; to be celebrated or talked about widely.
Example
The hall resounded with applause.
Der Saal hallte mit Applaus.
B2 noun ˌrɛstəˈreɪʃən

restoration

restaurierung
Meaning
The process of returning something to its former condition.
Example
The restoration of the forest began after decades of neglect.
Die Restaurierung des Waldes begann nach Jahrzehnten der Vernachlässigung.
B2 noun ˌriːfɔːˈreɪʃən

reforestation

Aufforstung
Meaning
The natural or intentional restocking of existing forests and woodlands that have been depleted.
Example
Reforestation efforts are crucial to restoring ecosystems.
Aufforstungsbemühungen sind entscheidend, um Ökosysteme wiederherzustellen.
B1 verb /rɪˈkʌvər/

recover

erholen
Meaning
To return to a normal state of health, mind, or strength; to regain or save something.
Example
The world is struggling to recover from the pandemic.
Die Welt kämpft darum, sich von der Pandemie zu erholen.
B2 adjective ˌrev.əˈluː.ʃən.ər.i

revolutionary

revolutionär
Meaning
Involving or causing a complete or dramatic change.
Example
Revolutionary ideas are reshaping the industry.
Revolutionäre Ideen verändern die Industrie.
C1 noun ˈrɛp.ə.twɑːr

repertoire

Repertoire
Meaning
A stock of plays, dances, or pieces that a company or a performer knows or is prepared to perform.
Example
The actor's repertoire includes both comedy and drama.
Das Repertoire des Schauspielers umfasst sowohl Comedy als auch Drama.
B1 noun /ˌrep.rɪˈzen.tə.tɪv/

representative

Vertreter
Meaning
A person chosen or appointed to act or speak for another or others.
Example
The representative addressed critical issues.
Der Vertreter sprach kritische Themen an.
A1 verb /rʌn/

run

laufen
Meaning
to move quickly on foot; to operate or function
Example
I run every morning for exercise.
Ich laufe jeden Morgen zum Sport.
A1 verb /riːd/

read

lesen
Meaning
to look at written words and understand their meaning
Example
I read books before going to bed.
Ich lese Bücher bevor ich ins Bett gehe.
C2 noun /ˈrɪvjʊlət/

rivulet

Rinnsal
Meaning
a small stream of water; a tiny brook
Example
A rivulet ran down the hillside after the rain.
Ein Rinnsal lief den Hügel hinunter nach dem Regen.
B1 verb /rɪˈliːs/

release

freilassen
Meaning
to set free; to allow something to escape or go away
Example
The prisoner was released after ten years.
Der Gefangene wurde nach zehn Jahren freigelassen.
C1 noun /rɪˈdʒɪdəti/

Rigidity

Rigidität
Meaning
inability to bend or be forced out of shape; unwillingness to change or compromise
Example
The rigidity of the old system prevented any innovation.
Die Rigidität des alten Systems verhinderte jede Innovation.
B2 noun /ræk/

Rack

regal
Meaning
a framework or structure for holding or storing things
Example
She hung her coat on the rack by the door.
Sie hängte ihren Mantel auf dem Regal neben der Tür auf.
C1 noun /rɪˈkluːs/

recluse

Eremit
Meaning
A person who lives alone and avoids other people; someone who lives a solitary life.
Example
The old man lived as a recluse in the mountains.
Der alte Mann lebte als Eremit in den Bergen.
B1 verb /rɪˈflekt/

reflect

reflektieren
Meaning
to think deeply about; to mirror back light or image
Example
The mirror reflects her beautiful face.
Der Spiegel reflektiert ihr schönes Gesicht.
B1 adjective, noun /ˈroʊmən/

roman

römisch / römischer Bürger
Meaning
relating to Rome or its people; a citizen of ancient Rome
Example
The Roman Empire influenced much of modern civilization.
Das Römische Reich beeinflusste viele Teile der modernen Zivilisation.
C1 adjective rɪˈlɛntləs

relentless

unaufhaltsam
Meaning
Oppressively constant; incessant; showing no abatement of severity, intensity, strength, or pace.
Example
The freedom fighters' relentless struggle led to victory.
Der unaufhaltsame Kampf der Freiheitskämpfer führte zum Sieg.
B2 verb /rɪˈvɜːs/

reverse

umkehren
Meaning
to change something to the opposite direction, position, or result
Example
She quickly reversed the car out of the driveway.
Sie kehrte schnell das Auto aus der Einfahrt.
B2 adverb /rɪˈspektɪvli/

Respectively

jeweils; in der angegebenen Reihenfolge; getrennt und in der bereits erwähnten Reihenfolge
Meaning
in the order given; separately and in the order already mentioned
Example
John and Mary are 25 and 30 years old respectively.
John und Mary sind jeweils 25 und 30 Jahre alt.
B2 noun /ˌrɛɡ.jʊˈleɪ.ʃən/

regulation

eine Regel oder Anweisung, die von einer Behörde erlassen und aufrechterhalten wird
Meaning
A rule or directive made and maintained by an authority.
Example
Government regulation ensures fair business practices.
Die staatliche Regulierung sorgt für faire Geschäftspraktiken.
B2 noun, verb /rɪər/

rear

hinten / aufziehen
Meaning
the back part of something; to bring up or raise children or animals
Example
The mother cat reared her kittens in a quiet corner.
Die Mutterkatze zog ihre Kätzchen in einer ruhigen Ecke groß.
B2 noun /rɪˈstreɪnt/

Restraint

Zurückhaltung; Selbstkontrolle
Meaning
the action of keeping someone or something under control; self-control
Example
She showed great restraint in not responding to the criticism.
Sie zeigte große Zurückhaltung, indem sie nicht auf die Kritik reagierte.
B1 adjective /rɪˈmoʊt/

remote

abgelegen
Meaning
Situated far from the main centers of population; distant.
Example
They stayed in a remote village during their trip.
Sie blieben in einem abgelegenen Dorf während ihrer Reise.
B1 verb /rʌb/

rub

reiben
Meaning
to press and move something firmly against a surface; to apply pressure with movement
Example
She rubbed her hands together to keep them warm.
Sie rieb ihre Hände zusammen, um sie warm zu halten.
C1 adjective /riˈæk.tɪv/

Reactive

reaktiv; chemisch aktiv
Meaning
responding to situations rather than initiating them; chemically active
Example
The company took a reactive approach to customer complaints.
Das Unternehmen nahm eine reaktive Haltung gegenüber Kundenbeschwerden ein.
B1 adjective /rɪˈlækst/

relaxed

entspannt
Meaning
free from tension or stress; calm and comfortable
Example
She felt relaxed after listening to soft music.
Sie fühlte sich nach leiser Musik entspannt.
B1 verb /rɪˈɡɑːrd/

regard

betrachten
Meaning
to consider or think of in a particular way; to look at
Example
She regards him as her best friend.
Sie betrachtet ihn als ihren besten Freund.
B1 noun /rɪsk/

Risk

Glück
Meaning
a situation involving exposure to danger; the possibility of something bad happening
Example
Taking this investment carries a high risk of losing money.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /ˌrækənˈtɜːr/

Raconteur

Glück
Meaning
a person who tells anecdotes in a skillful and amusing way
Example
The old man was a gifted raconteur who entertained everyone with his stories.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 noun /ˈrerəti/

Rarity

der Zustand, selten zu sein; etwas, das ungewöhnlich oder selten ist
Meaning
the state of being rare; something that is uncommon or scarce
Example
The antique vase was a rarity worth thousands of dollars.
Die antike Vase war eine Seltenheit, die Tausende von Dollar wert war.
C2 noun, adjective, verb /ˈrɛprəˌbeɪt/

reprobate

unmoralische Person
Meaning
A person of immoral character; to express disapproval of; morally corrupt.
Example
The old reprobate spent his days gambling and drinking.
Der alte Reprobate verbrachte seine Tage mit Glücksspiel und Trinken.
B2 verb /ˌriː.kənˈstrʌkt/

reconstruct

rekonstruieren
Meaning
to build or form something again after it has been damaged or destroyed
Example
The city was reconstructed after the earthquake.
Die Stadt wurde nach dem Erdbeben wieder aufgebaut.
A2 noun /rɪˈfrɪdʒ.ər.eɪ.tər/

Refrigerator

kühlschrank
Meaning
an appliance for keeping food and drinks cold
Example
Please put the milk in the refrigerator to keep it fresh.
Bitte legen Sie die Milch in den Kühlschrank, um sie frisch zu halten.
B2 noun /roʊst/

Roast

Braten
Meaning
Meat cooked by dry heat in an oven or over an open fire
Example
The Sunday roast was perfectly cooked and very tender.
Der Sonntagsbraten war perfekt gegart und sehr zart.
C1 verb /ˈrɛlɪɡeɪt/

relegate

relegieren
Meaning
to assign to a lower rank, position, or category
Example
The manager decided to relegate the player to the bench.
Der Manager entschied sich, den Spieler auf die Bank zu verweisen.
C1 verb /ˌriːɪnˈsteɪt/

reinstate

wieder einstellen
Meaning
To restore someone or something to their former position or condition.
Example
The company decided to reinstate the suspended employee.
Das Unternehmen entschied sich, den suspendierten Mitarbeiter wieder einzustellen.
A2 verb /rɪˈdjuːs/

reduce

reduzieren
Meaning
to make smaller in size, amount, or degree; to decrease
Example
We need to reduce our expenses this month.
Wir müssen unsere Ausgaben diesen Monat reduzieren.
A2 noun /ˈriːdər/

reader

Leser
Meaning
a person who reads or who is capable of reading
Example
She is a fast reader, finishing books in a day.
Sie ist eine schnelle Leserin, die Bücher an einem Tag beendet.
C1 noun /ˌrɛs.ɪˈprɒs.ɪ.ti/

reciprocity

die Praxis, Dinge mit anderen zum gegenseitigen Nutzen auszutauschen
Meaning
The practice of exchanging things with others for mutual benefit.
Example
Business relationships thrive on reciprocity.
Geschäftsbeziehungen gedeihen durch Gegenseitigkeit.
C1 noun /ˈrɛdʒɪmənt/

regiment

Regiment
Meaning
A permanent unit of an army, typically commanded by a colonel and divided into several companies.
Example
The regiment marched proudly through the streets after returning from the mission.
Das Regiment marschierte stolz durch die Straßen, nachdem es von der Mission zurückgekehrt war.
C2 noun /ræŋˈɡuːn ˈkriːpər/

Rangoon creeper

Rangoon creeper
Meaning
A climbing vine with fragrant flowers that change color from white to pink to red
Example
The Rangoon creeper covered the entire fence with its sweet-smelling flowers.
Die Rangoon-Krieper bedeckte den ganzen Zaun mit ihren süß riechenden Blumen.
B2 noun /ˈreɪ.zən/

Raisin

rosine
Meaning
dried grape
Example
She added raisins to the oatmeal cookies for extra sweetness.
Sie fügte Rosinen zu den Haferkeksen für zusätzliche Süße hinzu.
A2 adjective /ˈreɡ.jə.lər/

Regular

regelmäßig
Meaning
happening at fixed intervals; consistent; normal; frequent
Example
She goes for regular exercise every morning at 6 AM.
Sie treibt jeden Morgen um 6 Uhr regelmäßig Sport.
C1 adjective /ˌret.rəˈspek.tɪv/

Retrospective

retrospektiv
Meaning
looking back on or dealing with past events or situations
Example
The museum held a retrospective exhibition of the artist's work.
Das Museum zeigte eine Retrospektivausstellung der Werke des Kuenstlers