regime
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /reɪˈʒiːm/

regime

Regime
Meaning
a system or form of government, often authoritarian
Example
The military regime controlled the country for decades.
Das Militärregime kontrollierte das Land über Jahrzehnten.
B1 verb /əˈfɛkt/

affect

beeinflussen
Meaning
to influence or make a difference to something
Example
The weather can greatly affect our mood.
Das Wetter kann unsere Stimmung stark beeinflussen.
C1 adjective /ˈsʌmp.tʃu.əs/

sumptuous

prachtvoll
Meaning
Splendid and expensive-looking; luxurious.
Example
The guests were treated to a sumptuous banquet.
Die Gäste wurden mit einem prachtvollen Bankett behandelt.
C2 adjective /koʊˈtɜːr.mɪ.nəs/

coterminous

grenzüberschreitend
Meaning
having the same boundaries or extent in space, time, or meaning
Example
The two jurisdictions are coterminous, sharing the same borders.
Die beiden Rechtsgebiete sind grenzüberschreitend und teilen dieselben Grenzen.
A2 adverb /bɪˈsaɪdz/

Besides

außerdem
Meaning
in addition to; moreover; furthermore
Example
Besides being smart, he is also kind.
Außerdem ist er nett, neben seiner Intelligenz.
A2 noun /ˈɛləˌveɪtər/

elevator

Aufzug
Meaning
a machine that carries people or goods up and down between floors in a building
Example
We took the elevator to the tenth floor.
Wir nahmen den Aufzug bis zum zehnten Stock.
C1 noun ˈkiː.stəʊn ˈspiː.ʃiːz

keystone species

Schlüsselart
Meaning
A species on which other species in an ecosystem largely depend, such that if it were removed the ecosystem would change drastically.
Example
Wolves are a keystone species that regulate prey populations.
Wölfe sind eine Schlüsselart, die die Bestände von Beutetieren reguliert.
C1 adjective daɪˈvɜː.dʒənt

divergent

divergent
Meaning
Tending to be different or develop in different directions
Example
Divergent policies create challenges in collaboration.
Divergente Politiken schaffen Herausforderungen in der Zusammenarbeit.
C1 noun /ˈfɒdər/

fodder

Futter
Meaning
food for livestock such as cattle, horses, or sheep; also something considered of little value but used to supply a demand
Example
The farmer stored enough fodder for the cattle to last through winter.
Der Bauer lagerte genug Futter, damit das Vieh den Winter überstehen konnte.
C1 verb /sərˈmaɪz/

surmise

vermuten
Meaning
to suppose something is true without having evidence
Example
She surmised that he was not coming to the meeting.
Sie vermutete, dass er nicht zum Meeting kommen würde.
B2 adjective /əˈvɔɪdəbl/

avoidable

vermeidbar
Meaning
able to be prevented or avoided
Example
Most of the damage was avoidable with proper planning.
Der größte Teil des Schadens war mit guter Planung vermeidbar.
C1 verb /əˈsæsɪneɪt/

assassinate

ermorden
Meaning
To murder someone important, often a political or religious leader, usually by surprise attack.
Example
The rebels planned to assassinate the king.
Die Rebellen planten, den König zu ermorden.
C1 adjective/noun /ˈkɜːrsɪv/

cursive

Kursive Schrift
Meaning
Written with characters joined together in a flowing manner.
Example
The teacher asked students to write the essay in cursive handwriting.
Der Lehrer bat die Schüler, den Aufsatz in kursiver Handschrift zu schreiben.
B1 verb /ˈhaɪˌlaɪt/

highlight

hervorheben
Meaning
to emphasize or make something stand out
Example
The teacher highlighted the most important points in the text.
Der Lehrer hat die wichtigsten Punkte im Text hervorgehoben.
B1 noun ˈvɪktəri

victory

Sieg
Meaning
The act of defeating an enemy or opponent in a battle, game, or other competition.
Example
The victory of Bangladesh on December 16 is a moment of pride.
Der Sieg von Bangladesch am 16. Dezember ist ein Moment des Stolzes.
B1 adjective /kənˈtroʊld/

controlled

kontrolliert
Meaning
managed or regulated carefully; kept within limits
Example
The experiment was conducted in a controlled environment.
Das Experiment wurde in einer kontrollierten Umgebung durchgeführt.
B2 noun /prəˈvɪʒ.ən/

Provision

Vorsorge
Meaning
supplies of food and other necessary things; arrangement or preparation
Example
The government made provision for emergency supplies during the flood.
Die Regierung traf Vorkehrungen für Notfallvorräte während der Überschwemmung.
C1 noun /ˌæn.əˈnɪm.ə.ti/

anonymity

Anonymität
Meaning
The state of being anonymous; having one's identity kept secret or unknown.
Example
Online anonymity protects users from cyber threats.
Online-Anonymität schützt Benutzer vor Cyber-Bedrohungen.
A2 noun /ˈkɒm.ent/

comment

Kommentar
Meaning
a verbal or written remark expressing an opinion or reaction
Example
She posted a kind comment on my photo.
Sie hat einen netten Kommentar zu meinem Foto gepostet.
C2 noun /kɒɡˈnoʊmən/

cognomen

Familienname / Spitzname
Meaning
A family name or surname; an additional name or nickname.
Example
His cognomen became widely known in literary circles.
Sein Familienname wurde in literarischen Kreisen weit bekannt.
C1 verb /dɪsˈpærɪdʒ/

disparage

herabsetzen
Meaning
to criticize someone or something in a way that shows a lack of respect
Example
It is unfair to disparage people for their opinions.
Es ist ungerecht, Menschen für ihre Meinungen herabzusetzen.
C1 verb /ˌriːˈmɒdəl/

remodel

umbauen
Meaning
To change the structure or form of something, especially a building.
Example
They decided to remodel their kitchen last summer.
Sie beschlossen, ihre Küche letzten Sommer umzubauen.
C2 adjective /ˌoʊpəˈlɛsənt/

opalescent

opalartig
Meaning
showing or reflecting a milky, iridescent light like an opal
Example
The opalescent sky glowed with shades of pink and blue.
Der opaleszente Himmel leuchtete in rosa und blauen Tönen.
C1 noun /ˈpɪnəkəl/

pinnacle

Gipfel
Meaning
the highest point or peak of something, especially of success or achievement
Example
Winning the Nobel Prize was the pinnacle of her career.
Der Gewinn des Nobelpreises war der Gipfel ihrer Karriere.
B2 adverb /ˈsiː.krət.li/

secretly

heimlich
Meaning
in a way that is hidden or not known by others
Example
She secretly planned a surprise party for her friend.
Sie plante heimlich eine Überraschungsparty für ihre Freundin.
C2 adjective /ˈflʌməksd/

flummoxed

verwirrt
Meaning
Completely confused or bewildered.
Example
He looked flummoxed after hearing the strange question.
Er sah verwirrt aus, nachdem er die seltsame Frage gehört hatte.
B2 noun /ˈkʌvərɪdʒ/

coverage

Berichterstattung
Meaning
The extent or scope of something, such as insurance protection or media reporting.
Example
The news channel provided extensive coverage of the event.
Der Nachrichtensender bot umfassende Berichterstattung über das Ereignis.
B1 noun /ˈprɒp.ə.ti/

Property

Eigentum; Immobilie; Grundstueck; Eigenschaft
Meaning
a building or land; something owned; a characteristic or quality
Example
They bought a beautiful property in the countryside.
Sie kauften eine schoene Immobilie auf dem Land.
A2 noun /ˈmɪr.ər/

Mirror

Spiegel
Meaning
a reflective surface that shows an image of whatever is in front of it
Example
She looked at herself in the mirror.
Sie sah sich im Spiegel an.
C1 verb /rɪˈtælieɪt/

retaliate

rächen
Meaning
to make an attack in return for a similar attack
Example
The army retaliated after the enemy attack.
Die Armee rächte sich nach dem feindlichen Angriff.
C2 noun /ˈtrʌmpəri/

trumpery

wertloser Unsinn oder auffällige, aber wertlose Dinge
Meaning
worthless nonsense or showy but worthless things
Example
The speech was full of political trumpery.
Die Rede war voller politischer Alberei.
A2 noun, verb /tʃɪp/

chip

Stück / abgebrochener Teil
Meaning
A small piece broken off from something; or to cut or break a small piece from something.
Example
He accidentally chipped the edge of the table.
Er hat versehentlich die Kante des Tisches abgechippt.
B2 verb /kənˈfɜːr/

confer

beraten / verleihen
Meaning
to discuss something important or to grant or bestow something
Example
The committee will confer to decide on the new policy.
Das Komitee wird sich beraten, um die neue Politik zu entscheiden.
B2 noun /ˈsiːkər/

seeker

Suchender
Meaning
a person who is looking for something, especially knowledge or truth
Example
The seeker traveled far to find the answers to his questions.
Der Suchende reiste weit, um die Antworten auf seine Fragen zu finden.
C2 noun /sɑːrˈkɒfəɡəs/

sarcophagus

Steinkiste
Meaning
A stone coffin, often decorated, used in ancient times.
Example
The museum displayed a beautifully carved sarcophagus from ancient Egypt.
Das Museum zeigte einen wunderschön geschnitzten Steinkasten aus dem alten Ägypten.
B2 adjective /ɪnˈtaɪtəld/

entitled

berechtigt
Meaning
having the right to do or have something; feeling deserving of special treatment
Example
Employees are entitled to paid leave.
Mitarbeiter haben Anspruch auf bezahlten Urlaub.
B2 verb /ɪmˈbɒdi/

embody

verkörpern
Meaning
To give tangible or visible form to an idea, quality, or feeling.
Example
She embodies the spirit of generosity.
Sie verkörpert den Geist der Großzügigkeit.
C1 noun /ˈɡreɪdiənt/

gradient

Neigung
Meaning
A gradual slope, or the degree of inclination of a surface.
Example
The cyclist struggled up the steep gradient of the hill.
Der Radfahrer kämpfte, um die steile Neigung des Hügels hinaufzukommen.
C2 verb /ˈhæloʊ/

hallow

heiligen
Meaning
to honor as holy; to make sacred or greatly respected
Example
The ancient temple was hallowed by centuries of worship.
Der alte Tempel wurde durch Jahrhunderte der Verehrung geheiligt.
B2 adjective /ˈslʌɡ.ɪʃ/

Sluggish

langsam; träge; inaktiv
Meaning
slow-moving; lacking energy or alertness; inactive
Example
The old computer became sluggish after running for hours.
Der alte Computer wurde langsam, nachdem er stundenlang lief.
C1 noun /əˈbændənmənt/

abandonment

Verlassenheit
Meaning
the act of leaving someone or something behind completely; the state of being deserted
Example
The child suffered deep emotional pain because of abandonment.
Das Kind litt wegen der Verlassenheit unter tiefem emotionalem Schmerz.
B2 noun /kəˈθɒlɪsɪzəm/

catholicism

Katholizismus
Meaning
The faith, practice, and church order of the Roman Catholic Church.
Example
Catholicism has a long history and rich traditions.
Der Katholizismus hat eine lange Geschichte und reiche Traditionen.
A1 noun /ˈvɛdʒ.tə.bəl/

vegetable

Glück
Meaning
a plant or part of a plant used as food
Example
I eat vegetables every day for health.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 adjective /ˈmʌsti/

musty

muffig, modrig oder mit feuchtem Geruch
Meaning
having a stale, moldy, or damp smell
Example
The old books had a musty odor.
Die alten Bücher hatten einen muffigen Geruch.
C2 noun /boʊl/

boll

rundliche Samenkapsel (wie die von Baumwolle oder Flachs)
Meaning
The rounded seed capsule of plants such as cotton or flax.
Example
The farmer examined the cotton boll to check its quality.
Der Bauer untersuchte die Baumwollkapsel, um ihre Qualität zu überprüfen.
B1 adjective /ˈel.ɪ.ɡənt/

Elegant

elegant
Meaning
graceful and stylish; refined; sophisticated
Example
She wore an elegant dress to the party.
Sie trug ein elegantes Kleid zur Party.
C2 verb /dɪˈsɪmjʊˌleɪt/

dissimulate

verbergen
Meaning
To disguise or conceal one's true feelings or intentions.
Example
He tried to dissimulate his fear with a smile.
Er versuchte, seine Angst mit einem Lächeln zu verbergen.
B1 noun ˈpʌb.lɪk ˈspiː.kɪŋ

public speaking

Öffentliches Reden
Meaning
The skill of speaking confidently in front of an audience.
Example
Public speaking skills are essential for leadership roles.
Öffentliche Reden sind für Führungsrollen unerlässlich.
B2 noun /ˌsɛkʃuˈæləti/

sexuality

Sexualität
Meaning
a person's capacity for sexual feelings and orientation
Example
She spoke openly about her sexuality and identity.
Sie sprach offen über ihre Sexualität und Identität.
C1 adjective /ˌsɛm.iˈæn.ju.əl/

semiannual

halbjährlich
Meaning
Occurring twice a year; every six months.
Example
The company holds a semiannual meeting with all employees.
Das Unternehmen veranstaltet alle sechs Monate ein Treffen mit allen Mitarbeitern.
A2 adjective /laɪt ɡriːn/

Light green

hellgrün
Meaning
a pale shade of green color; not dark green
Example
She wore a light green dress to the garden party.
Sie trug ein hellgrünes Kleid zur Gartenparty.
C1 noun /ˈpæʃ.ən ˌflaʊ.ər/

Passion flower

Passionsblume
Meaning
A climbing plant with intricate, colorful flowers; also refers to royal poinciana tree with red-orange blooms
Example
The passion flower vine covered the garden wall with beautiful blooms.
Die Passionsblumenranke bedeckte die Gartenmauer mit wunderschönen Blüten.
A2 noun /rɪˈleɪ.ʃən.ʃɪp/

Relationship

Beziehung
Meaning
the way two people or groups feel and behave towards each other; a connection between two things
Example
They have a very close relationship.
Sie haben eine sehr enge Beziehung.
C1 noun /ˈpɪɡmənt/

pigment

Pigment
Meaning
a natural or artificial substance used to give color to something
Example
The artist mixed different pigments to create the perfect shade of blue.
Der Künstler mischte verschiedene Pigmente, um den perfekten Blauton zu schaffen.
C1 verb /ˈɡlɔːrɪfaɪ/

glorify

verherrlichen
Meaning
to praise or honor someone or something; to make something seem better than it is
Example
The movie glorifies war heroes.
Der Film verherrlicht Kriegsheroen.
C1 adjective /ˈfrɪvələs/

frivolous

frivol
Meaning
Not having any serious purpose or value; silly or unimportant.
Example
She dismissed the frivolous complaint quickly.
Sie wies die frivole Beschwerde schnell zurück.
C2 noun /kəˈlɒsəs/

colossus

Koloss
Meaning
A person or thing of enormous size, importance, or ability.
Example
Einstein was a colossus in the world of science.
Einstein war ein Koloss in der Welt der Wissenschaft.
C1 adjective /ˈtæŋ.i/

tangy

scharf
Meaning
Having a strong, sharp, and pleasantly biting flavor or taste.
Example
The sauce had a tangy flavor that brightened the dish.
Die Soße hatte einen scharfen Geschmack, der das Gericht noch schmackhafter machte.
B2 noun /ˌpiːdiəˈtrɪʃən/

pediatrician

Kinderarzt
Meaning
a doctor who specializes in the medical care of children
Example
The pediatrician examined the child carefully.
Der Kinderarzt untersuchte das Kind sorgfältig.
C2 noun /rɪˈpʌɡ.nəns/

repugnance

Abscheu
Meaning
intense disgust or strong aversion towards something
Example
She felt deep repugnance at the cruelty of the act.
Sie empfand tiefen Ekel vor der Grausamkeit der Tat.
C1 adjective /ˈloʊli/

lowly

demütig
Meaning
humble in status, position, or manner
Example
She rose from a lowly position to become the company's CEO.
Sie stieg von einer niedrigen Position zur CEO des Unternehmens auf.
C2 noun /ɪnˈtɜːrmənt/

interment

Beerdigung
Meaning
The act of burying a dead body in a grave or tomb.
Example
The interment took place at the family cemetery.
Die Beerdigung fand auf dem Familienfriedhof statt.
C2 noun /ˌɪnkrɪˈdjuːləti/

incredulity

Unglauben
Meaning
the state of being unwilling or unable to believe something
Example
She looked at him with incredulity after hearing the strange story.
Sie sah ihn mit Unglauben an, nachdem sie die seltsame Geschichte gehört hatte.
B2 noun /ɡræm/

Gram

kichererbse
Meaning
chickpea; a leguminous plant and its edible seed
Example
She cooked gram curry for lunch today.
Sie hat heute zum Mittagessen Kichererbsen-Curry gekocht.
C1 noun /ˈdiːviəns/

deviance

Abweichung
Meaning
Behavior that differs from accepted social or moral standards.
Example
The book studies deviance in urban youth culture.
Das Buch untersucht Abweichung in der urbanen Jugendkultur.
C1 verb/noun /ˈkrɒn.ɪ.kəl/

chronicle

Ereignisse in der Reihenfolge aufzeichnen, in der sie stattgefunden haben
Meaning
To record events in the order in which they happened; a written record of historical events.
Example
She decided to chronicle her journey through a blog.
Sie beschloss, ihre Reise durch einen Blog zu dokumentieren.
C1 adjective /səˈsɛp.tə.bəl/

susceptible

anfällig oder verletzlich, von etwas Bestimmtem beeinflusst oder geschädigt zu werden
Meaning
Likely or liable to be influenced or harmed by a particular thing.
Example
Children are more susceptible to infections.
Kinder sind anfälliger für Infektionen.
C1 verb /ˌriːˈsiːt/

reseat

neu setzen
Meaning
to seat someone again or to fit something back into its place
Example
The usher had to reseat the guests after the interruption.
Der Platzanweiser musste die Gäste nach der Unterbrechung erneut setzen.
C1 verb /sɪˈkluːd/

seclude

abschotten
Meaning
To keep someone away from other people; to isolate.
Example
The monk chose to seclude himself in the mountains.
Der Mönch wählte es, sich in den Bergen abzuschotten.
B1 noun ˈem.fə.sɪs

emphasis

Betonung
Meaning
Special importance, value, or prominence given to something; stress laid on a particular point or aspect.
Example
The speaker placed emphasis on sustainable development.
Der Sprecher legte Betonung auf nachhaltige Entwicklung.
A1 noun, numeral /ˈhʌndrəd/

hundred

hundert
Meaning
the number 100
Example
There are a hundred students in the hall.
Es gibt hundert Schüler im Saal.
B2 noun ˌæn.tiˈɒk.sɪ.dənt

antioxidant

Antioxidans
Meaning
A substance that may prevent or delay some types of cell damage by neutralizing free radicals.
Example
Green tea contains powerful antioxidants that slow aging.
Grüner Tee enthält starke Antioxidantien, die die Alterung verlangsamen.
A2 adjective /ˈtaɪ.ni/

Tiny

sehr klein; winzig
Meaning
extremely small in size or amount
Example
The baby bird was tiny and helpless.
Das Babyvögelchen war sehr klein und hilflos.
A2 noun /kæmp/

Camp

lager
Meaning
a place where soldiers live temporarily; a place with tents or huts for temporary accommodation
Example
The military established a camp near the border.
Das Militär hat ein Lager nahe der Grenze eingerichtet.
C2 noun /ˈpɔːrfəri/

porphyry

ein hartes magmatisches Gestein
Meaning
A hard igneous rock containing crystals, often used for decorative or building purposes.
Example
The ancient Romans used porphyry to make columns and statues.
Die alten Römer verwendeten Porphyr, um Säulen und Statuen zu machen.
B1 noun /ˈdʒɜːrnəlɪst/

journalist

Journalist
Meaning
a person who writes news articles or reports for newspapers, magazines, or media
Example
The journalist covered the political event.
Der Journalist deckte das politische Ereignis ab.
C1 noun /ˈɛər.luːm/

heirloom

Erbstück
Meaning
a valuable object that has belonged to a family for several generations
Example
The ring is a family heirloom passed down from her grandmother.
Der Ring ist ein Erbstück der Familie, das von ihrer Großmutter überliefert wurde.
B2 adjective /ʌnˈraɪp/

Unripe

unreif
Meaning
not fully developed or matured; not ready to be eaten
Example
The unripe bananas will turn yellow in a few days.
Die unreifen Bananen werden in ein paar Tagen gelb.
B2 verb, adjective /ɪˈlæbəreɪt/ (verb), /ɪˈlæbərət/ (adjective)

elaborate

ausführen / detailliert und kompliziert in der Gestaltung
Meaning
verb: to explain something in detail; adjective: detailed and complicated in design
Example
She asked him to elaborate on his proposal.
Sie bat ihn, seine Vorschläge weiter auszuführen.
C2 noun /ˌmjuːtəˈbɪləti/

mutablility

Mutabilität (falsche Schreibweise)
Meaning
A misspelled form of 'mutability', meaning the quality of being changeable.
Example
The document contained the misspelled word 'mutablility' instead of 'mutability'.
Das Dokument enthielt das falsch geschriebene Wort 'mutablility' statt 'mutability'.
B2 verb /əˈweɪkən/

awaken

wecken
Meaning
to stop sleeping; to cause to become aware
Example
The loud noise awakened the entire neighborhood.
Der laute Lärm weckte die ganze Nachbarschaft.
C1 noun /pərˈveɪər/

purveyor

Lieferant
Meaning
a person or business that supplies goods, services, or information
Example
He is a well-known purveyor of fine wines.
Er ist ein bekannter Lieferant feiner Weine.
C1 noun ɪnˈsɒl.vən.si

insolvency

Insolvenz
Meaning
The state of being unable to pay debts owed; bankruptcy.
Example
The company declared insolvency after years of losses.
Das Unternehmen erklärte nach Jahren der Verluste Insolvenz.
B1 noun /ˈmɪs.tər.i/

Mystery

rätsel; unerklärliche Sache
Meaning
something that is difficult or impossible to understand or explain
Example
The disappearance of the plane remains a mystery.
Das Verschwinden des Flugzeugs bleibt ein Geheimnis.
A1 noun /siː/

Sea

Meer
Meaning
a large body of salt water that covers most of the earth's surface
Example
We went swimming in the sea.
Wir gingen schwimmen im Meer.
B1 noun prəˈsiː.dʒər

procedure

Verfahren
Meaning
An established or official way of doing something.
Example
Follow the procedure for accuracy.
Folgen Sie dem Verfahren für Genauigkeit.
C2 noun /ˈbɛlˌwɛðər/

bellwether

Trendsetter
Meaning
A person or thing that leads or indicates a trend.
Example
The company is seen as a bellwether of the technology industry.
Das Unternehmen wird als Trendsetter in der Technologiebranche angesehen.
C2 adjective /kəˈprɪʃəs/

capricious

launisch
Meaning
given to sudden and unaccountable changes of mood or behavior
Example
The stock market can be capricious, shifting dramatically without warning.
Der Aktienmarkt kann launisch sein, dramatisch ohne Vorwarnung schwanken.
C2 adjective /spæzˈmɒdɪk/

spasmodic

krampfartig
Meaning
occurring irregularly or in sudden bursts
Example
The patient experienced spasmodic coughing during the night.
Der Patient hatte während der Nacht krampfartige Hustenanfälle.
C1 noun prəˈpɛn.sə.ti

propensity

Neigung oder natürliche Tendenz
Meaning
An inclination or natural tendency to behave in a particular way.
Example
He has a propensity for taking risks in business.
Er hat eine Neigung, in Geschäften Risiken einzugehen.
C2 noun /ˈpætrɪˌmoʊni/

patrimony

Vermögen
Meaning
Property or inheritance passed down from one's father or ancestors.
Example
The castle was part of his patrimony from his noble ancestors.
Das Schloss war Teil seines Vermögens, das er von seinen adeligen Vorfahren geerbt hatte.
C1 adjective /ˈlɑːpˌsaɪdɪd/

lopsided

schief, ungleichmäßig
Meaning
with one side lower, larger, or different from the other; uneven or imbalanced
Example
The cake looked lopsided after being decorated in a hurry.
Der Kuchen sah schief aus, nachdem er hastig dekoriert wurde.
C1 verb /ˌkɒndɪˈsɛnd/

condescend

herablassend mit Freundlichkeit
Meaning
to behave as if one is superior while being gracious to others
Example
He would not condescend to answer such a trivial question.
Er würde sich nicht herablassen, eine so triviale Frage zu beantworten.
B2 verb /ˈrɛnəˌveɪt/

renovate

renovieren
Meaning
to restore something old to a good state or to improve it
Example
They decided to renovate the old house before moving in.
Sie beschlossen, das alte Haus vor dem Einzug zu renovieren.
B2 noun /ˈdæf.ə.dɪl/

Daffodil

Narzisse
Meaning
A bright yellow spring flower with a trumpet-shaped center, symbolizing rebirth and new beginnings
Example
The daffodils bloomed early this spring in the meadow.
Die Narzissen blühten früh in diesem Frühling auf der Wiese.
B1 verb meɪnˈteɪn

maintain

aufrechterhalten
Meaning
To keep in good condition; to preserve or sustain.
Example
Maintaining discipline in educational institutions is crucial.
Disziplin in Bildungseinrichtungen aufrechtzuerhalten ist entscheidend.
C1 verb /ˈstæmər/

stammer

stottern
Meaning
To speak with sudden involuntary pauses and a tendency to repeat the initial letters of words.
Example
The nervous student began to stammer during his speech.
Der nervöse Student begann während seiner Rede zu stottern.
B1 noun /ˈmɪr.ɪ.kəl/

Miracle

Wunder
Meaning
An extraordinary and welcome event that cannot be explained by natural or scientific laws
Example
The patient's recovery was called a miracle by the doctors.
Die Genesung des Patienten wurde von den Ärzten als Wunder bezeichnet.
B2 noun ˌjuːtɪlaɪˈzeɪʃən

utilization

nutzung
Meaning
The action of making practical and effective use of something.
Example
Increased plastic utilization calls for better waste management.
Die erhöhte Nutzung von Kunststoff erfordert ein besseres Abfallmanagement.
B1 noun /ˈtʃæn.əl/

Channel

Kanal; Wasserstraße; Mittel;
Meaning
a television or radio station; a passage for water or other liquids; a means of communication
Example
The news channel provided live coverage of the important event.
Der Nachrichtensender lieferte eine Live-Berichterstattung über das wichtige Ereignis.
C1 noun /fɪˈnɛs/

finesse

Finesse, Geschicklichkeit, Raffinesse
Meaning
Subtlety and skill; refinement and delicacy in performance or artistry.
Example
The artist painted with great finesse.
Der Künstler malte mit großer Finesse.
C1 verb /ɪˈloʊp/

elope

heiraten ohne Erlaubnis
Meaning
to run away secretly in order to get married, especially without parental consent
Example
The young couple decided to elope to another city.
Das junge Paar beschloss, in eine andere Stadt zu fliehen, um zu heiraten.
B2 noun /ˈleɪ.bər.ər/

Labourer

Arbeiter
Meaning
a person who does unskilled physical work for wages
Example
The labourer worked hard all day at the construction site.
Der Arbeiter arbeitete den ganzen Tag auf der Baustelle.
B2 verb /kəmˈpraɪz/

comprise

bestehen
Meaning
To consist of or be made up of something.
Example
The committee comprises five members.
Das Komitee besteht aus fünf Mitgliedern.
B1 noun /feɪm/

Fame

Ruhm
Meaning
the condition of being known or talked about by many people
Example
The young actor achieved international fame with his latest movie.
Der junge Schauspieler erlangte mit seinem letzten Film internationalen Ruhm.
B2 adjective trænsˈfɔːr.mə.tɪv

transformative

transformierend
Meaning
Something that has a profound impact and creates something new.
Example
The new education system is highly transformative.
Das neue Bildungssystem ist hochgradig transformierend.
B2 adjective /nəˈtɔːriəs/

notorious

berüchtigt
Meaning
Famous or well-known for something bad or undesirable
Example
The area is notorious for its high crime rate.
Das Gebiet ist berüchtigt wegen seiner hohen Kriminalitätsrate.
C2 verb /ɪkˈstruːd/

extrude

extrudieren
Meaning
to force something out through a small opening; to shape by pushing material through a mold
Example
The factory extrudes plastic pipes using modern machines.
Die Fabrik extrudiert Kunststoffrohre mit modernen Maschinen.
C2 adjective /ˈæb.ə.rənt/

aberrant

aberrant
Meaning
deviating from what is normal or expected; abnormal
Example
His aberrant behavior shocked everyone at the meeting.
Sein aberrantes Verhalten schockierte alle bei der Besprechung.
C1 verb /ɪnˈkrɪmɪˌneɪt/

incriminate

belasten
Meaning
to make someone appear guilty of a crime or wrongdoing
Example
The new evidence could incriminate the suspect in the robbery case.
Die neuen Beweise könnten den Verdächtigen im Raubüberfallfall belasten.
A2 noun /ˈsiːkrət/

secret

Geheimnis
Meaning
something that is kept or meant to be kept unknown or unseen by others
Example
He told me a secret about his childhood.
Er hat mir ein Geheimnis über seine Kindheit erzählt.
C1 noun səˌfɪs.tɪˈkeɪ.ʃən

sophistication

hoher Grad an Komplexität oder Raffinesse
Meaning
High level of complexity or refinement.
Example
The sophistication of modern AI technology is remarkable.
Die Raffinesse moderner KI-Technologie ist bemerkenswert.
C1 noun ˌæp.əˈreɪ.təs

apparatus

Apparat
Meaning
The technical equipment or machinery needed for a particular activity or purpose.
Example
The apparatus was designed to be eco-friendly.
Das Apparatur wurde entwickelt, um umweltfreundlich zu sein.
C1 verb/noun /pərˈvɜːrt/

pervert

pervertieren / perverse Person
Meaning
As a verb: to distort the meaning or purpose of something; as a noun: a person with abnormal or immoral sexual behavior.
Example
He tried to pervert the truth to escape punishment.
Er versuchte, die Wahrheit zu pervertieren, um der Strafe zu entkommen.
C1 noun /kɒzˈmɒlədʒi/

cosmology

kosmologie
Meaning
the science of the origin and development of the universe
Example
She studied cosmology to understand the origins of the universe.
Sie studierte Kosmologie, um die Ursprünge des Universums zu verstehen.
C1 noun /hɪˈpɑː.krə.si/

Hypocrisy

Heuchelei; Falschheit; Betrug;
Meaning
the practice of claiming to have moral standards that one does not actually possess; insincerity
Example
His hypocrisy was exposed when he criticized others for the same mistakes he had made.
seine Heuchelei wurde aufgedeckt, als er andere für die gleichen Fehler kritisierte, die er selbst gemacht hatte.
B2 noun /ˈtɔːrsoʊ/

torso

Oberkörper
Meaning
The trunk of the human body, excluding the head and limbs.
Example
The artist painted the torso of the model in great detail.
Der Künstler malte den Oberkörper des Modells im Detail.
B2 verb rɪˈstɔːr

restore

wiederherstellen
Meaning
To bring back to a former or original state; to reinstate.
Example
Restoring the tradition of student politics is necessary.
Es ist notwendig, die Tradition der Studentenpolitik wiederherzustellen.
B1 verb /ɪkˈspɪəriənsɪŋ/

experiencing

erlebend
Meaning
Encountering or undergoing an event or occurrence.
Example
The travelers are experiencing the thrill of adventure.
Die Reisenden erleben den Nervenkitzel des Abenteuers.
A2 adverb /əˈkrɒs/

Across

durch
Meaning
from one side to the other side of something; in every part of a place
Example
The bridge stretches across the river.
Die Brücke erstreckt sich über den Fluss.
C2 adjective /ˈfɒksi/

foxy

clever
Meaning
Clever, cunning, or attractive.
Example
He came up with a foxy plan to win the game.
Er hatte einen cleveren Plan, um das Spiel zu gewinnen.