refutation
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˌrɛfjʊˈteɪʃən/

refutation

Widerlegung
Meaning
The act of proving a statement or argument to be false or incorrect.
Example
Her essay was a strong refutation of the opposing theory.
Ihr Aufsatz war eine starke Widerlegung der gegnerischen Theorie.
C2 noun /ˈrɪp.lɪt/

ripplet

kleine Welle
Meaning
a small or tiny ripple
Example
Tiny ripplets appeared on the lake as the fish moved.
Kleine Wellen erschienen auf dem See, als der Fisch sich bewegte.
B2 adjective /rɪˈspek.tɪv/

Respective

jeweils; entsprechend
Meaning
belonging to each individual; particular to each
Example
The students returned to their respective classrooms after lunch.
Die Schüler kehrten nach dem Mittagessen in ihre jeweiligen Klassenräume zurück.
B1 noun ruːlz ənd ˌrɛɡjʊˈleɪʃənz

rules and regulations

Regeln und Vorschriften
Meaning
Official orders and laws that control how something is done.
Example
Rules and regulations alone cannot change attitudes.
Regeln und Vorschriften allein können Einstellungen nicht ändern.
C2 adjective /ˌriːkruːˈdɛsənt/

recrudescent

wiederauflebend
Meaning
reviving or breaking out again after a period of abatement
Example
Recrudescent tensions threatened the fragile ceasefire.
Wiederauflebende Spannungen bedrohten den fragilen Waffenstillstand.
B2 noun /ˈreɪn.dʒər/

ranger

Waldaufseher
Meaning
A person responsible for protecting and managing forests, parks, or natural areas.
Example
The park ranger guided the tourists through the forest trail.
Der Park Ranger führte die Touristen durch den Waldweg.
C1 verb /ˈrɛplɪkeɪt/

replicate

replizieren
Meaning
to copy, reproduce, or duplicate something exactly
Example
The scientist tried to replicate the experiment for accuracy.
Der Wissenschaftler versuchte, das Experiment zur Genauigkeit zu replizieren.
C1 verb /ˌriːˈvæmp/

revamp

renovieren
Meaning
To give a new and improved form, structure, or appearance to something.
Example
The company decided to revamp its website for a modern look.
Das Unternehmen entschied sich, seine Website für ein modernes Aussehen zu renovieren.
C1 adjective /rɪˈpjuː.t̬ɪd/

Reputed

angesehen; berühmt
Meaning
generally said or believed to be; having a particular reputation
Example
He is reputed to be one of the best doctors in the country.
Er gilt als einer der besten Ärzte des Landes.
C1 noun /rəʊˈbɒt.ɪk ˈsɜː.dʒər.i/

robotic surgery

robotische chirurgie
Meaning
Surgery performed with the assistance of robotic systems to enhance precision and reduce invasiveness.
Example
Robotic surgery enhances precision in complex procedures.
Robotische Chirurgie verbessert die Präzision bei komplexen Verfahren.
B2 noun /ˈraɪfəl/

Rifle

gewehr
Meaning
a gun with a long barrel that is fired from the shoulder
Example
The soldier carried a rifle during the mission.
Der Soldat trug während der Mission ein Gewehr.
B2 noun /reɪk/

Rake

Rechen
Meaning
a garden tool with a long handle and prongs for gathering leaves; to gather with a rake
Example
He used a rake to gather the fallen autumn leaves.
Er benutzte einen Rechen, um die fallenden Herbstblätter zu sammeln.
C1 noun /riːk/

Reek

stinken; einen starken Eindruck von etwas Unangenehmem oder Unerwünschtem vermitteln
Meaning
to have a very unpleasant smell; to give a strong impression of something unpleasant or undesirable
Example
The garbage can reeks of rotten food.
Der Mülleimer stinkt nach verfaultem Essen.
B1 noun rɪˈdʌk.ʃən

reduction

Reduktion
Meaning
The action or fact of making a specified thing smaller or less in amount, degree, or size.
Example
Greenhouse gas reduction is a primary global goal.
Die Reduktion von Treibhausgasen ist ein wichtiges globales Ziel.
C1 adjective /rɪˈpɛlənt/

repellent

abstoßend
Meaning
Able to drive away something, especially insects or unpleasant things; causing disgust or distaste.
Example
This cream is highly effective as a mosquito repellent.
Diese Creme ist sehr effektiv als Mückenschutz.
B2 verb /rɪˈtriːv/

retrieve

wiederherstellen
Meaning
to get something back that was lost or taken; to recover
Example
She managed to retrieve her lost phone from the taxi.
Sie konnte ihr verlorenes Handy aus dem Taxi wiederbekommen.
B1 verb /rɪˈkʌvər/

recover

erholen
Meaning
To return to a normal state of health, mind, or strength; to regain or save something.
Example
The world is struggling to recover from the pandemic.
Die Welt kämpft darum, sich von der Pandemie zu erholen.
B1 verb /rɪˈflekt/

reflect

reflektieren
Meaning
to think deeply about; to mirror back light or image
Example
The mirror reflects her beautiful face.
Der Spiegel reflektiert ihr schönes Gesicht.
B2 verb /reɪd/

raid

Razzia
Meaning
to attack suddenly; to search and seize
Example
Police raid the illegal gambling house.
Die Polizei führt eine Razzia im illegalen Glücksspielhaus durch.
C1 noun /rʌk/

Ruck

Gedränge; unruhige Menge
Meaning
a situation where a crowd of people are pushing against each other; a disorderly crowd
Example
There was a ruck at the football match.
Es gab ein Gedränge beim Fußballspiel.
C1 adjective /rɪˈpen.tənt/

Repentant

bereuend; reumütig; voller Reue
Meaning
feeling or expressing sincere regret and remorse; sorry for one's actions
Example
The repentant thief returned the stolen money.
Der bereuende Dieb gab das gestohlene Geld zurück.
B1 verb /rɪˈleɪt/

relate

berichten
Meaning
to connect or show a link between; to tell a story
Example
She relates her experience to the audience.
Sie berichtet ihre Erfahrung dem Publikum.
A2 noun /ˈrɛkɔːd/

record

protokoll
Meaning
a written or spoken account of something
Example
I kept a record of all the meetings.
Ich habe ein Protokoll aller Besprechungen geführt.
B2 verb /reɪn/

reign

herrschen
Meaning
to rule as a king or queen; to be dominant
Example
The queen reigned for over sixty years.
Die Königin regierte über sechzig Jahre lang.
C1 noun, verb /raʊt/

rout

Niederlage
Meaning
A decisive defeat; to defeat completely.
Example
The army routed the enemy forces in the battle.
Die Armee besiegte die feindlichen Truppen vollständig in der Schlacht.
C1 noun rɪˈfaɪnmənt

refinement

Verfeinerung
Meaning
The process of removing impurities or unwanted elements from a substance.
Example
His manners showed a refinement that made him stand out in any crowd.
Sein Verhalten zeigte eine Verfeinerung, die ihn in jeder Menge hervorstechen ließ.
C2 noun /ˈræŋ.kər/

rancor

Ressentiment
Meaning
A feeling of deep and bitter anger or resentment.
Example
There was a rancor between the two rivals that never faded.
Es gab ein Ressentiment zwischen den beiden Rivalen, das nie verflog.
B1 adverb /ˈruːdli/

Rudely

unhöflich
Meaning
in an impolite or discourteous manner
Example
He rudely interrupted the speaker during the presentation.
Er unterbrach den Redner unhöflich während der Präsentation.
B2 verb /ˈraɪpən/

ripen

Glück
Meaning
to become or make something ready to eat or fully developed
Example
The bananas ripened quickly in the warm weather.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 verb /rɪˈtɑːrd/

retard

verzögern / verlangsamen
Meaning
to delay or slow down the progress of something
Example
Lack of funds may retard the development of the project.
Mangel an Mitteln kann die Entwicklung des Projekts verzögern.
A2 noun /ˈruːlər/

ruler

Herrscher; Lineal
Meaning
A person who governs or controls a country; a straight-edged tool used for measuring or drawing lines
Example
The ruler drew a straight line on the paper while the king was a powerful ruler of his kingdom.
Der ruler zeichnete eine gerade Linie auf das Papier, während der König ein mächtiger ruler seines Königreichs war.
C1 noun rɪˌkuːpərˈeɪʃən

recuperation

Erholung
Meaning
The process of gradually recovering from illness or fatigue
Example
Rest is essential for recuperation after illness.
Ruhe ist für die Erholung nach einer Krankheit unerlässlich.
B2 noun /ˈrʊki/

rookie

Anfänger
Meaning
a person who is new to an activity or organization; a beginner
Example
The rookie policeman made a few mistakes on his first day.
Der Anfänger-Polizist machte einige Fehler an seinem ersten Tag.
C1 noun /rɪˈpraɪ.zəl/

Reprisal

Vergeltung
Meaning
an act of retaliation; revenge taken for an injury or wrong
Example
The attack was carried out as a reprisal for the earlier bombing.
Der Angriff wurde als Vergeltung für den früheren Bombenanschlag durchgeführt.
B2 adverb /ruːˈtiːnli/

routinely

regelmäßig
Meaning
as part of a regular procedure; habitually
Example
The staff routinely checks the equipment for safety.
Das Personal überprüft regelmäßig die Ausrüstung auf Sicherheit.
C1 verb /rɪˈprɛs/

repress

unterdrücken
Meaning
To restrain, suppress, or keep under control, especially emotions or desires.
Example
He tried to repress his anger during the meeting.
Er versuchte, seinen Ärger während des Treffens zu unterdrücken.
B2 adjective /ˈrɒt.ən/

Rotten

verfault; schlecht
Meaning
decayed; spoiled; bad
Example
The apple is rotten and should be thrown away.
Der Apfel ist verfault und sollte weggeworfen werden.
C1 noun /rɪˈtriː.vəl/

retrieval

Wiederherstellung
Meaning
The process of getting something back, especially from storage or memory.
Example
The brain's retrieval system helps recall past experiences.
Das Gehirn-Retrieval-System hilft, vergangene Erfahrungen abzurufen.
C1 noun /ˈroʊz ˈwɔː.tər/

Rose-water

Rosenwasser
Meaning
a flavored water made by steeping rose petals in water, used in cooking and cosmetics
Example
She added a few drops of rose-water to the dessert.
Sie fügte dem Dessert ein paar Tropfen Rosenwasser hinzu.
C2 noun /rɪˈmɒnstrəns/

remonstrance

Protest
Meaning
A forceful protest or objection.
Example
The workers’ remonstrance against unfair treatment was ignored.
Der Protest der Arbeiter gegen die ungerechte Behandlung wurde ignoriert.
B2 adjective /rɪˈɡret.ə.bəl/

Regrettable

bedauerlich; unglücklich; bedauernd
Meaning
causing or deserving regret; unfortunate; deplorable
Example
It is regrettable that so many talented people left the company.
Es ist bedauerlich, dass so viele talentierte Menschen das Unternehmen verlassen haben.
C1 verb /rɒmp/

romp

fröhlich spielen
Meaning
to play or move in a lively, carefree, and energetic way
Example
The children romped happily in the garden.
Die Kinder spielten fröhlich im Garten.
C1 adjective /rɪˈvoʊltɪŋ/

revolting

widerlich
Meaning
extremely unpleasant or disgusting
Example
The smell of the garbage was revolting.
Der Geruch des Mülls war widerlich.
C2 adjective /ˈræfɪʃ/

raffish

unkonventionell und leicht anrüchig, aber attraktiv
Meaning
unconventional and slightly disreputable but attractive
Example
He had a raffish charm that made him popular in the city.
Er hatte einen raffish Charme, der ihn in der Stadt beliebt machte.
C1 noun /rɪdʒ/

ridge

Bergkamm oder Gipfel
Meaning
a long, narrow hilltop, mountain range, or raised strip
Example
We walked along the mountain ridge.
Wir gingen entlang des Gebirgskamms.
B2 adverb /ˈraɪtli/

Rightly

richtig; ordnungsgemäß; gerecht
Meaning
correctly; properly; justly
Example
She rightly pointed out the mistakes in the report.
Sie wies zu Recht auf die Fehler im Bericht hin.
C2 adjective /rɪˈkæl.sɪ.trənt/

recalcitrant

widerspenstig, störrisch, ungehorsam
Meaning
Having an obstinately uncooperative attitude toward authority or discipline.
Example
The recalcitrant student refused to follow rules.
Der widerspenstige Schüler weigerte sich, den Regeln zu folgen.
B2 adjective /ˈræp.ɪd/

Rapid

schnell; zügig; rasch;
Meaning
happening in a short time or at a fast pace
Example
The rapid growth of technology has changed our daily lives.
Das schnelle Wachstum der Technologie hat unser tägliches Leben verändert.
C1 noun /rɪˈsɜː.dʒəns/

resurgence

Wiederaufleben
Meaning
An increase or revival after a period of little activity, popularity, or occurrence.
Example
The city saw a resurgence in tourism after the pandemic.
Die Stadt erlebte nach der Pandemie einen Anstieg im Tourismus.
C2 noun /rɪˈfrɪndʒənsi/

refringency

Refringenz
Meaning
The ability of a substance to bend light; refractive power.
Example
Glass has a higher refringency than water.
Glas hat eine höhere Refringenz als Wasser.
C2 noun /ˈrɒndoʊ/

rondo

musikalisches Stück (mit wiederkehrendem Thema)
Meaning
a musical composition with a recurring leading theme
Example
The pianist ended the recital with a lively rondo.
Der Pianist beendete das Konzert mit einem lebhaften Rondo.
B2 noun /ˈrɪə.lɪ.zəm/

realism

realismus
Meaning
The quality of representing things as they are; a practical or factual view.
Example
Her paintings are admired for their realism.
Ihre Gemälde werden für ihren Realismus bewundert.
C1 adjective /rɪˈsɪ.prə.kəl/

Reciprocal

reziprokal; gegenseitig; gleichmäßig geteilt von beiden Parteien;
Meaning
given or done in return; mutual; shared equally by both parties;
Example
The two countries have a reciprocal trade agreement.
Die beiden Länder haben ein reziprokes Handelsabkommen.
C1 noun ˈrɛp.ə.twɑːr

repertoire

Repertoire
Meaning
A stock of plays, dances, or pieces that a company or a performer knows or is prepared to perform.
Example
The actor's repertoire includes both comedy and drama.
Das Repertoire des Schauspielers umfasst sowohl Comedy als auch Drama.
B2 noun /ˈroʊ.lɪŋ pɪn/

Rolling pin

rollholz
Meaning
a cylindrical tool used for rolling out dough or pastry
Example
Roll the dough flat with a rolling pin.
Roll den Teig flach mit einem Rollholz.
C1 verb /rænt/

rant

schimpfen
Meaning
to speak or shout in an angry, uncontrolled way
Example
He ranted about the unfair treatment at work.
Er schrie über die ungerechte Behandlung bei der Arbeit.
B2 noun /ˈrem.ə.di/

Remedy

Heilmittel
Meaning
a medicine or treatment for a disease; a solution to a problem
Example
This herbal remedy helps with headaches.
Dieses Kräuterheilmittel hilft bei Kopfschmerzen.
C1 verb /rɪˈtɔːrt/

retort

Gegenschlag
Meaning
To reply quickly or sharply, often in a witty or angry manner.
Example
He quickly retorted that he was not to blame.
Er entgegnete schnell, dass er nicht schuld war.
C2 noun /ˈrɛkjʊzənt/

recusant

Widerspenstiger
Meaning
a person who refuses to submit to authority or comply with rules
Example
The recusant opposed the new law.
Der Widerspenstiger lehnte das neue Gesetz ab.
C1 noun /ˌres.ɪˈteɪ.ʃən/

Recitation

Rezitation
Meaning
the action of reciting or repeating aloud from memory
Example
The poetry recitation contest was held in the auditorium.
Der Rezitationswettbewerb fand im Auditorium statt.
C1 verb /riːˈfɜːrbɪʃ/

refurbish

renovieren
Meaning
To renovate or redecorate something, especially a building.
Example
The company decided to refurbish its old office.
Das Unternehmen beschloss, sein altes Büro zu renovieren.
B1 noun /ˈref.ər.əns/

Reference

Referenz
Meaning
the action of mentioning or alluding to something; a source of information
Example
Please provide references to support your research claims.
Bitte geben Sie Referenzen an, um Ihre Forschungsaussagen zu unterstützen.
B1 noun rɪˈflɛkʃən

reflection

Reflexion
Meaning
Serious thought or consideration about something.
Example
The reflection of the past filled his heart with sadness.
Die Reflexion der Vergangenheit füllte sein Herz mit Traurigkeit.
A2 adjective /ˈreɪ.ni/

Rainy

regnerisch
Meaning
characterized by rain; wet from rain; having much rain
Example
It was a rainy day, so we stayed indoors.
Es war ein regnerischer Tag, also blieben wir drinnen.
A2 noun /rɪˈzʌlt/

result

Ergebnis
Meaning
a consequence, effect, or outcome of something
Example
The result of the test was excellent.
Das Ergebnis des Tests war ausgezeichnet.
C1 noun ˈrəʊvə

rover

Rover
Meaning
A vehicle for driving over rough terrain, especially one driven by remote control over extraterrestrial terrain.
Example
The rover landed on Mars to begin its exploration.
Der Rover landete auf dem Mars, um mit seiner Erkundung zu beginnen.
C2 adjective /rəˈʃɛrʃ/

recherche

exklusiv
Meaning
Rare, exotic, or obscure, often in a sophisticated or refined way.
Example
The gallery displayed many recherche artworks from unknown artists.
Die Galerie zeigte viele exklusive Kunstwerke von unbekannten Künstlern.
B2 noun ˈrɛvənuː

revenue

Einnahmen
Meaning
Income, especially when of a company or organization.
Example
The company's revenue grew by 10% this year.
Der Umsatz des Unternehmens stieg in diesem Jahr um 10 %.
C2 adjective /raɪˈpɛə.ri.ən/

riparian

bezogen auf oder an den Ufern eines Flusses oder eines anderen Gewässers gelegen
Meaning
Relating to or situated on the banks of a river or other watercourse.
Example
Riparian vegetation helps prevent soil erosion along rivers.
Riparische Vegetation hilft, Bodenerosion entlang von Flüssen zu verhindern.
B2 noun /ˈrɒbəɹi/

robbery

Raub
Meaning
the crime of stealing from someone or somewhere using force or threat
Example
The police are investigating the robbery at the local store.
Die Polizei untersucht den Raub in dem örtlichen Geschäft.
C1 verb /ˈrʌf.l̩/

ruffle

aufwirbeln, ärgern
Meaning
to disturb the smoothness of something; to annoy or upset someone
Example
The wind ruffled her hair.
Der Wind zerzauste ihre Haare.
B2 noun ˈrɛstɪŋ pleɪs

resting place

Ruheort
Meaning
A place where someone or something rests, especially a burial site.
Example
The resting place of the martyrs is near the river.
Der Ruheort der Märtyrer ist nahe dem Fluss.
B1 verb /rɪˈvaɪz/

revise

überarbeiten
Meaning
To change, improve, or update something, especially a written work.
Example
She had to revise her essay before submission.
Sie musste ihren Aufsatz vor der Abgabe überarbeiten.
C1 adjective rɪˈsɛʃ.ən.er.i

recessionary

rezessiv
Meaning
Relating to or characterized by economic recession.
Example
Governments introduce policies to counter recessionary effects.
Regierungen führen Politiken ein, um rezessive Auswirkungen zu bekämpfen.
C1 noun /ˌrɛpəˈreɪʃən/

reparation

Reparationen
Meaning
the making of amends for a wrong done by paying money or helping those who were wronged
Example
The government offered reparations to the victims of the conflict.
Die Regierung bot den Opfern des Konflikts Reparationen an.
C1 noun /rɪˈmɪt.əns/

Remittance

Überweisung
Meaning
A sum of money sent in payment or as a gift.
Example
The country's economy benefits from expatriate remittance.
Die Wirtschaft des Landes profitiert von den Überweisungen der Auswanderer.
B1 verb /riˈækt/

react

reagieren
Meaning
to respond or behave in a particular way to something
Example
She reacted angrily when she heard the news.
Sie reagierte wütend, als sie die Nachricht hörte.
B2 noun /ˈreɪ.zɪnz/

Raisins

rosinen
Meaning
dried grapes, often used in cooking and baking
Example
She added raisins to the oatmeal cookies for extra sweetness.
Sie fügte Rosinen zu den Haferflockenkeksen für zusätzliche Süße hinzu.
A2 adverb /ˈrɑː.ðər/

Rather

eher; statt;
Meaning
to some extent; instead; preferably
Example
I would rather stay home than go to the party.
Ich würde lieber zu Hause bleiben, als auf die Party zu gehen.
C1 noun /ˈrɛdʒɪmənt/

regiment

Regiment
Meaning
A permanent unit of an army, typically commanded by a colonel and divided into several companies.
Example
The regiment marched proudly through the streets after returning from the mission.
Das Regiment marschierte stolz durch die Straßen, nachdem es von der Mission zurückgekehrt war.
C1 verb /ˈrɪvɪt/

rivet

mit einem Niet fixieren / Aufmerksamkeit fesseln
Meaning
to fasten or secure with a rivet; to hold someone’s attention firmly
Example
The craftsman riveted the metal plates together.
Der Handwerker hat die Metallplatten zusammen gerivettiert.
C1 noun /ˈrɛvərəns/

reverence

Ehrerbietung
Meaning
deep respect for someone or something
Example
The students showed reverence to their teacher.
Die Schüler zeigten Ehrerbietung gegenüber ihrem Lehrer.
B2 noun /rɪˈstrɪk.ʃən/

Restriction

einschränkung; begrenzung; kontrolle
Meaning
a limiting condition or measure; the limitation or control of someone or something
Example
There are strict restrictions on smoking in public places.
Es gibt strenge Einschränkungen beim Rauchen in öffentlichen Bereichen.
B2 verb /rɪˈzɑlv/

resolve

lösen
Meaning
to solve a problem; to decide firmly
Example
The manager resolves the conflict between employees.
Der Manager löst den Konflikt zwischen den Mitarbeitern.
B2 noun /ˈrɪk.ʃɔː/

Rickshaw

rickshaw
Meaning
a light two-wheeled passenger vehicle drawn by one or more people
Example
We took a rickshaw to reach the busy marketplace.
Wir nahmen ein Rickshaw, um den belebten Marktplatz zu erreichen.
B1 noun /ruːt/

Root

Wurzel; Ursprung; Quelle; Grund
Meaning
the part of a plant that grows underground; the basic cause, source, or origin of something
Example
We need to find the root of this problem to solve it permanently.
Wir müssen die Wurzel dieses Problems finden, um es dauerhaft zu lösen.
C1 noun ˌrev.əˈluː.ʃən.ər.i ɪˈnɪʃ.ə.tɪv

revolutionary initiative

revolutionäre Initiative
Meaning
A groundbreaking action or plan that brings about significant change or transformation.
Example
The revolutionary initiative promotes sustainable energy.
Die revolutionäre Initiative fördert nachhaltige Energie.
C1 adjective /ˈriː.fleks/

Reflex

Reflex
Meaning
an action performed without conscious thought; relating to reflection
Example
The doctor tested her reflex response by tapping her knee.
Der Arzt testete ihre Reflexantwort, indem er ihr Knie klopfte.
A2 noun ˈrɛlətɪvz

Relatives

Verwandte
Meaning
A person connected by blood or marriage; a kinsman or kinswoman.
Example
Relatives can help you build a complete family tree.
Verwandte können dir helfen, einen vollständigen Stammbaum zu erstellen.
B2 adjective /rɪˈfreʃ.ɪŋ/

Refreshing

erfrischend
Meaning
making one feel energized and renewed; pleasantly new or different
Example
The cool breeze was refreshing after the hot day.
Die kühle Brise war erfrischend nach dem heißen Tag.
C1 verb /rɪˈnɛɡ/

renege

ein Versprechen brechen
Meaning
to go back on a promise, agreement, or commitment
Example
The company reneged on its promise to increase wages.
Das Unternehmen hat sein Versprechen, die Löhne zu erhöhen, gebrochen.
C2 adjective /ˈrɛkənˌsaɪləbl̩/

reconcilable

versöhnbar
Meaning
Capable of being resolved or made consistent.
Example
Their differences are reconcilable with honest communication.
Ihre Unterschiede lassen sich durch ehrliche Kommunikation versöhnen.
C2 verb /ˈræm.ɪ.faɪ/

ramify

sich verzweigen
Meaning
to spread or branch out into divisions or subdivisions.
Example
The river ramifies into several smaller streams.
Der Fluss verzweigt sich in mehrere kleinere Bäche.
B2 noun /'ræd.ɪʃ/

Radish

Radieschen
Meaning
a small pungent edible root vegetable with white or red skin
Example
The farmer harvested fresh radishes from the garden.
Der Bauer erntete frische Radieschen aus dem Garten.
C1 adjective /ˈreɪ.si/

racy

freizügig
Meaning
Lively, entertaining, or slightly shocking (especially in a sexual way).
Example
The novel was full of racy dialogues.
Der Roman war voller freizügiger Dialoge.
C2 noun /ˈræɡəmʌfɪn/

ragamuffin

zerlumpter Junge
Meaning
A person, typically a child, in ragged, dirty clothes.
Example
The little ragamuffin begged for food on the street.
Der kleine zerlumpte Junge bettelte auf der Straße um Essen.
B2 noun /rɪˈmeɪnz/

remains

reste
Meaning
the parts, pieces, or substances that are left after the rest has been used or removed
Example
The remains of the meal were left on the table.
Die Reste des Essens wurden auf dem Tisch gelassen.
C1 noun /rɪˈsaɪtər/

reciter

Rezitor
Meaning
a person who recites or repeats something aloud from memory, especially poetry, prayers, or formal texts
Example
The reciter delivered the poem with clarity and emotion.
Der Rezitor trug das Gedicht mit Klarheit und Gefühl vor.
C2 noun /ruːθ/

ruth

Mitleid
Meaning
A feeling of pity, compassion, or sorrow.
Example
He felt no ruth for the people he had betrayed.
Er fühlte kein Mitleid mit den Menschen, die er verraten hatte.
C1 verb /reɪz/

raze

abreißen
Meaning
To completely destroy or demolish something, especially a building.
Example
The old factory was razed to make way for new apartments.
Die alte Fabrik wurde abgerissen, um Platz für neue Wohnungen zu schaffen.
B2 noun /ˈreɪʃoʊ/

ratio

Verhältnis
Meaning
a relationship between two numbers showing how many times the first number contains the second
Example
The ratio of boys to girls in the class is 2:1.
Das Verhältnis von Jungen zu Mädchen in der Klasse ist 2:1.
C2 verb /ˌriː.kəˈpɪtʃ.ə.leɪt/

recapitulate

zusammenfassen
Meaning
To summarize and state again the main points of something.
Example
The teacher asked the student to recapitulate the lesson.
Der Lehrer bat den Schüler, die Lektion zusammenzufassen.
B2 noun /ˈrest.ləs.nəs/

Restlessness

Ruhelosigkeit
Meaning
the inability to rest or relax as a result of anxiety or boredom
Example
His restlessness during the long meeting was obvious to everyone.
Seine Ruhelosigkeit während der langen Besprechung war für alle offensichtlich.
C2 adjective /rəˈkoʊkoʊ/

rococo

Rokoko
Meaning
characterized by ornate detail and elaborate decoration, especially in art, architecture, and design
Example
The palace was decorated in a lavish rococo style.
Der Palast wurde im luxuriösen Rokoko-Stil dekoriert.
B2 noun, verb /ˈrætəl/

rattle

rasseln; Rassel
Meaning
to make a rapid series of short, sharp sounds; a device or object that makes such a sound
Example
The loose window began to rattle in the strong wind.
Das lockere Fenster begann im starken Wind zu rasseln.
C2 noun /ruːˈeɪ/

roue

ein Mann, der einem Leben voller sinnlicher Vergnügungen gewidmet ist
Meaning
A man devoted to a life of sensual pleasure; a debauched man.
Example
The old roue squandered his fortune on gambling and women.
Der alte roue verschwendete sein Vermögen an Glücksspiel und Frauen.
B2 noun /ˌren.əˈveɪ.ʃən/

Renovation

Renovierung; Restaurierung
Meaning
the act of renovating; restoration to a former better state
Example
The old house underwent a complete renovation last year.
Das alte Haus wurde im letzten Jahr einer vollständigen Renovierung unterzogen.
C2 verb /rɪˈɡeɪl/

regale

unterhalten
Meaning
To entertain or amuse someone with stories, food, or drink.
Example
He regaled us with stories of his travels around the world.
Er hat uns mit Geschichten von seinen Reisen rund um die Welt unterhalten.
B1 adjective /rɪˈmɑːrkəbl/

Remarkable

bemerkenswert; außergewöhnlich; beachtenswert;
Meaning
worthy of attention; extraordinary; notable;
Example
His recovery from the illness was remarkable.
Seine Genesung von der Krankheit war bemerkenswert.
C2 adjective /ˈrʌdi/

ruddy

rosig
Meaning
Having a healthy red color in the face.
Example
She had a ruddy complexion from working outdoors.
Sie hatte ein rosiges Gesicht, weil sie draußen gearbeitet hatte.
C1 adjective /riˈæk.tɪv/

Reactive

reaktiv; chemisch aktiv
Meaning
responding to situations rather than initiating them; chemically active
Example
The company took a reactive approach to customer complaints.
Das Unternehmen nahm eine reaktive Haltung gegenüber Kundenbeschwerden ein.
C1 noun/verb /rɪˈpoʊz/

repose

Ruhe
Meaning
a state of rest, sleep, or tranquility; to rest or lie in a peaceful position
Example
After the long journey, she sought repose in the quiet garden.
Nach der langen Reise suchte sie Ruhe im ruhigen Garten.
C1 noun /ˈriːbeɪt/

rebate

Rabatt/Rückerstattung
Meaning
a partial refund given to someone who has paid too much money for something
Example
The store offered a rebate on bulk purchases.
Der Laden bot einen Rabatt bei Großkäufen an.
B1 noun /roʊp/

rope

Seil
Meaning
a strong, thick cord made of twisted fibers or strands
Example
The climbers used a rope to scale the mountain.
Die Kletterer benutzten ein Seil, um den Berg zu erklimmen.
B2 adverb /ˈræp.ɪd.li/

Rapidly

schnell
Meaning
at a fast speed; quickly
Example
The company is rapidly expanding into new markets.
Das Unternehmen expandiert schnell in neue Märkte.
A2 noun /ˈriːdɪŋ/

reading

Lesen
Meaning
the action or skill of reading
Example
Reading is one of my favorite hobbies.
Lesen ist eines meiner Lieblingshobbys.
B2 verb /ræm/

ram

rammen
Meaning
to strike or push something with great force
Example
The truck rammed into the wall.
Der Lkw rammte in die Wand.
C1 noun /ˈrɛpərˌtɔːri/

repertory

Repertoire
Meaning
A collection of works that a company, performer, or institution regularly performs; also a storehouse of information or skills.
Example
The theater has a repertory of classic plays.
Das Theater hat ein Repertoire an klassischen Stücken.
B2 verb /rɪˈstreɪn/

restrain

einschränken
Meaning
to hold back or control; to limit or restrict
Example
Please restrain your dog.
Bitte kontrollieren Sie Ihren Hund.
C1 noun ˈredʒ.ɪ.strɑːr

registrar

registrator
Meaning
An official responsible for keeping records or registers.
Example
The registrar oversees all administrative tasks.
Der Registrar überwacht alle administrativen Aufgaben.
C1 adjective /rɪˈdʌn.dənt/

redundant

überflüssig
Meaning
Not or no longer needed or useful; superfluous.
Example
The report contained redundant information.
Der Bericht enthielt überflüssige Informationen.