reclaim
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /rɪˈkleɪm/

reclaim

wiedergewinnen
Meaning
To take back or recover something; to restore to a usable state.
Example
The farmer worked to reclaim the barren land.
Der Bauer arbeitete daran, das karge Land zurückzugewinnen.
B2 adjective ˌrev.əˈluː.ʃən.ər.i

revolutionary

revolutionär
Meaning
Involving or causing a complete or dramatic change.
Example
Revolutionary ideas are reshaping the industry.
Revolutionäre Ideen verändern die Industrie.
B2 verb /rɪˈtriːv/

retrieve

wiederherstellen
Meaning
to get something back that was lost or taken; to recover
Example
She managed to retrieve her lost phone from the taxi.
Sie konnte ihr verlorenes Handy aus dem Taxi wiederbekommen.
C1 noun /ˈrɑːstər/

roster

Liste
Meaning
A list or plan showing people’s duties or times when they are scheduled.
Example
The manager updated the staff roster for next week.
Der Manager hat die Mitarbeiterliste für die nächste Woche aktualisiert.
B2 verb /rɪˈsaɪt/

recite

rezitieren
Meaning
To say aloud something learned, especially poetry or text, from memory.
Example
The child recited a poem in front of the class.
Das Kind rezitierte ein Gedicht vor der Klasse.
B1 verb /rɪˈtaɪə/

retire

in den Ruhestand treten
Meaning
to stop working after reaching a certain age or having completed a career
Example
She decided to retire after working for 40 years.
Sie entschied sich, nach 40 Jahren Arbeit in den Ruhestand zu treten.
B2 verb /ˈrɛnəˌveɪt/

renovate

renovieren
Meaning
to restore something old to a good state or to improve it
Example
They decided to renovate the old house before moving in.
Sie beschlossen, das alte Haus vor dem Einzug zu renovieren.
C1 noun /rɪˈspɒnsɪvnəs/

responsiveness

Reaktionsfähigkeit
Meaning
The quality of reacting quickly and positively
Example
The manager appreciated her responsiveness to customer feedback.
Der Manager schätzte ihre Reaktionsfähigkeit auf Kundenfeedback.
C2 adjective /ˈrɛkriənt/

recreant

feige, verräterisch
Meaning
cowardly or unfaithful to duty
Example
The recreant soldier abandoned his post in fear.
Der feige Soldat verließ seinen Posten aus Angst.
C2 adjective /rɪˈmiːdiəbl/

remediable

behebbar
Meaning
capable of being corrected or cured
Example
The mistake was serious but still remediable.
Der Fehler war ernst, aber immer noch behebbbar.
C1 verb /raʊz/

rouse

wecken
Meaning
To awaken from sleep or to stir into action.
Example
The loud alarm roused him from his deep sleep.
Der laute Alarm weckte ihn aus seinem tiefen Schlaf.
B2 adjective /rɪˈfaɪnd/

Refined

verfeinert; gereinigt
Meaning
elegant and cultured in appearance, manner, or taste; purified
Example
She has very refined taste in art and music.
Sie hat einen sehr raffinierten Geschmack in Kunst und Musik.
C1 noun /ˈredʒ.ɪ.mən/

regimen

ein verschriebenes Behandlungskonzept, Diät oder Lebensstil zur Förderung oder Wiederherstellung der Gesundheit
Meaning
A prescribed course of medical treatment, way of life, or diet for the promotion or restoration of health.
Example
A strict exercise regimen improves overall fitness.
Ein striktes Trainingsregimen verbessert die allgemeine Fitness.
C1 noun /ˈrʌp.tʃər/

Rupture

Ruptur; Zusammenbruch der Beziehungen
Meaning
breaking or bursting apart; breakdown of relations
Example
The rupture in the pipeline caused a massive oil spill.
Die Ruptur in der Pipeline verursachte eine massive Ölverschmutzung.
B2 noun ˈrɛstɪŋ pleɪs

resting place

Ruheort
Meaning
A place where someone or something rests, especially a burial site.
Example
The resting place of the martyrs is near the river.
Der Ruheort der Märtyrer ist nahe dem Fluss.
A2 noun reɪndʒ

range

Reichweite
Meaning
The extent or scope of something; the distance that can be covered or the limits within which something operates.
Example
The new electric car has a range of 400 miles.
Das neue Elektroauto hat eine Reichweite von 400 Meilen.
C1 verb /rɪˈɡrɛs/

regress

rückläufig werden
Meaning
To return to a former or less developed state.
Example
Without proper guidance, the child's progress began to regress.
Ohne richtige Anleitung begann der Fortschritt des Kindes, sich rückläufig zu entwickeln.
B2 noun /ˈrɛzərvwɑːr/

reservoir

Stausee
Meaning
A large natural or artificial lake used as a source of water supply.
Example
The city built a new reservoir to ensure enough drinking water for its residents.
Die Stadt baute einen neuen Stausee, um genug Trinkwasser für seine Bewohner sicherzustellen.
B2 adjective /ˈrʌn daʊn/

run-down

verfallen
Meaning
in a poor condition; worn out or neglected
Example
They live in a run-down house at the edge of town.
Sie leben in einem verfallenen Haus am Rande der Stadt.
C2 noun /ˈrɛdʒɪsaɪd/

regicide

Regizid
Meaning
the act of killing a king
Example
The conspirators were executed for committing regicide.
Die Verschwörer wurden für den Regizid ausgeführt.
B2 adjective /ˈrest.ləs/

Restless

unruhig
Meaning
unable to rest or relax; constantly moving or fidgeting
Example
The child was restless during the long car journey.
Das Kind war während der langen Autofahrt unruhig.
C2 noun /ˌrɛtəˈrɪʃən/

rhetorician

Rhetoriker
Meaning
A person who is skilled in the art of rhetoric or persuasive speaking/writing.
Example
The rhetorician captivated the audience with his eloquence.
Der Rhetoriker fesselte das Publikum mit seiner Eloquenz.
C1 noun /ˈruːbrɪk/

rubric

Rubrik / Richtlinie
Meaning
A set of instructions, rules, or a heading in a document, often used for grading criteria.
Example
The teacher provided a grading rubric for the assignment.
Der Lehrer gab eine Bewertungsrichtlinie für die Aufgabe an.
C1 noun /ˈrɛz.ə.nəns/

resonance

Resonanz
Meaning
A deep, reverberating sound or a quality of evoking response.
Example
His speech had a deep resonance with the audience.
Seine Rede hatte eine tiefe Resonanz beim Publikum.
B2 verb /rɪˈzɑlv/

resolve

lösen
Meaning
to solve a problem; to decide firmly
Example
The manager resolves the conflict between employees.
Der Manager löst den Konflikt zwischen den Mitarbeitern.
C1 adjective /rɪˈsɔːrs ɪˈfɪʃ.ənt/

resource-efficient

ressourcenschonend
Meaning
Using resources in a way that minimizes waste and maximizes productivity.
Example
Resource-efficient farming conserves water and energy.
Ressourcenschonende Landwirtschaft spart Wasser und Energie.
C1 noun /rɛnˈdɪʃən/

rendition

Darstellung
Meaning
a performance or interpretation of a piece of art, music, or text
Example
The singer gave a moving rendition of the classic song.
Der Sänger gab eine bewegende Darstellung des klassischen Liedes.
A2 noun ˈrɛlətɪvz

Relatives

Verwandte
Meaning
A person connected by blood or marriage; a kinsman or kinswoman.
Example
Relatives can help you build a complete family tree.
Verwandte können dir helfen, einen vollständigen Stammbaum zu erstellen.
B1 verb /ˈreskjuː/

rescue

retten
Meaning
to save someone or something from danger or harm
Example
The firefighters rescued the cat from the tree.
Die Feuerwehrleute haben die Katze vom Baum gerettet.
B2 adverb /ˈraɪtli/

Rightly

richtig; ordnungsgemäß; gerecht
Meaning
correctly; properly; justly
Example
She rightly pointed out the mistakes in the report.
Sie wies zu Recht auf die Fehler im Bericht hin.
C1 noun /ˈrɒstrəm/

rostrum

Pult
Meaning
A raised platform for speakers, performers, or leaders.
Example
The politician delivered a speech from the rostrum.
Der Politiker hielt eine Rede vom Pult.
A2 noun /ˈrʌnɪŋ/

running

laufen
Meaning
the action or sport of running
Example
Running every morning keeps me healthy.
Jeden Morgen laufen hält mich gesund.
B2 noun /rɪˈdʒɛkʃən/

rejection

Ablehnung
Meaning
the action of refusing or dismissing something or someone
Example
Her rejection of the offer surprised everyone.
Ihre Ablehnung des Angebots überraschte alle.
B1 noun rɪˈzɪs.təns

resistance

widerstand
Meaning
The refusal to accept or comply with something; the attempt to prevent something by action or argument.
Example
The resistance fought bravely against colonial forces.
Der Widerstand kämpfte tapfer gegen die kolonialen Kräfte.
C2 noun /ˈrɛkjʊzənt/

recusant

Widerspenstiger
Meaning
a person who refuses to submit to authority or comply with rules
Example
The recusant opposed the new law.
Der Widerspenstiger lehnte das neue Gesetz ab.
A2 verb /rɪˈplaɪ/

reply

antworten
Meaning
to give an answer; to respond
Example
She replies to emails quickly.
Sie antwortet schnell auf E-Mails.
A2 adjective /ˈreɡ.jə.lər/

Regular

regelmäßig
Meaning
happening at fixed intervals; consistent; normal; frequent
Example
She goes for regular exercise every morning at 6 AM.
Sie treibt jeden Morgen um 6 Uhr regelmäßig Sport.
B2 noun /ˌrep.ɪˈtɪʃ.ən/

Repetition

Wiederholung
Meaning
the action of repeating something that has already been said or written
Example
Constant repetition helps students memorize vocabulary effectively.
Konstante Wiederholung hilft den Studenten, Vokabeln effektiv zu lernen.
C1 noun ˌriːˈstrʌk.tʃər.ɪŋ

restructuring

Reorganisation
Meaning
The action of organizing something differently.
Example
The company underwent restructuring to improve efficiency.
Das Unternehmen durchlief eine Reorganisation, um die Effizienz zu verbessern.
B2 noun /ræɡ/

Rag

Lappen; abgenutztes Kleidungsstück zum Reinigen verwendet
Meaning
a piece of old cloth used for cleaning; worn-out clothing
Example
She used an old rag to clean the dusty table.
Sie benutzte einen alten Lappen, um den staubigen Tisch zu reinigen.
B2 verb /roʊm/

roam

umherstreifen
Meaning
to walk or travel without a specific destination; to wander
Example
Wild animals roam freely in the forest.
Wilde Tiere streifen frei im Wald umher.
B1 adjective /rɪˈlɪdʒəs/

Religious

religiös; fromm; geistlich; religiös bezogen;
Meaning
relating to or believing in a religion; devout; spiritual;
Example
He comes from a very religious family.
Er kommt aus einer sehr religiösen Familie.
B1 verb /rɪˈdʒekt/

reject

ablehnen
Meaning
to refuse to accept or consider something
Example
The committee decided to reject the proposal.
Das Komitee beschloss, den Vorschlag abzulehnen.
C1 adjective /ˈrɔːkəs/

raucous

laut, krachend
Meaning
loud, harsh, and unpleasant sound or behavior
Example
The crowd became raucous after the team scored.
Die Menge wurde laut, nachdem das Team ein Tor erzielt hatte.
B2 noun /ˈrɪdəl/

Riddle

Rätsel
Meaning
a question or statement intentionally phrased so as to require ingenuity in ascertaining its answer or meaning; a puzzle
Example
The ancient riddle stumped all the scholars for years.
Das alte Rätsel verwirrte alle Gelehrten jahrelang.
C1 adjective /rɪˈdʒɛn.ə.rə.tɪv/

regenerative

regenerativ
Meaning
Able to restore or renew damaged environments, soil, or resources.
Example
Regenerative farming improves soil health and biodiversity.
Regenerative Landwirtschaft verbessert die Bodengesundheit und die biologische Vielfalt.
C2 adjective /ˈreə.rɪ.faɪd/

rarefied

gehoben
Meaning
Of high moral, intellectual, or cultural value; distant from ordinary life.
Example
He works in the rarefied world of classical music.
Er arbeitet in der gehobenen Welt der klassischen Musik.
C2 adjective /rɪˈkʌmbənt/

recumbent

liegend
Meaning
lying down or in a resting position
Example
He was found recumbent on the sofa after a long day.
Er wurde nach einem langen Tag auf dem Sofa liegend gefunden.
B2 verb /rɪˈkʌvərɪŋ/

recovering

Erholung
Meaning
the process of getting better after illness, loss, or difficulty
Example
She is still recovering from the flu.
Sie erholt sich noch von der Grippe.
B2 noun /ræk/

Rack

regal
Meaning
a framework or structure for holding or storing things
Example
She hung her coat on the rack by the door.
Sie hängte ihren Mantel auf dem Regal neben der Tür auf.
B2 verb /rɪˈdʒɔɪs/

rejoice

sich freuen
Meaning
to feel or show great joy; to celebrate
Example
The family rejoices at the good news.
Die Familie freut sich über die guten Nachrichten.
C1 noun ˈrez.ɪ.djuːz

residues

Rückstände
Meaning
A small amount of something that remains after the main part has gone or been taken or used.
Example
The burning process leaves no harmful residues.
Der Verbrennungsprozess hinterlässt keine schädlichen Rückstände.
C1 noun /ˈræp.tʃər/

rapture

Rapture, Entzücken
Meaning
A feeling of intense joy, delight, or ecstasy.
Example
She listened to the music in rapture.
Sie hörte die Musik in Verzückung.
C2 verb /ˌriː.kəˈpɪtʃ.ə.leɪt/

recapitulate

zusammenfassen
Meaning
To summarize and state again the main points of something.
Example
The teacher asked the student to recapitulate the lesson.
Der Lehrer bat den Schüler, die Lektion zusammenzufassen.
C1 verb rɪˈplɛn.ɪʃ

replenish

auffüllen
Meaning
Fill something up again.
Example
Drinking water helps replenish lost fluids in the body.
Wasser trinken hilft, verlorene Flüssigkeiten im Körper wieder aufzufüllen.
C1 adjective /rɪˈzɪstɪv/

resistive

resistiv
Meaning
tending to resist or oppose; in physics, relating to electrical resistance
Example
The material has resistive properties that slow down current flow.
Das Material hat resistive Eigenschaften, die den Stromfluss verlangsamen.
B2 noun /ˈruːmər/

Rumour

Gerücht; Klatsch; Nachricht
Meaning
a currently circulating story or report of uncertain or doubtful truth; gossip
Example
There's a rumour that the company will close next month.
Es gibt ein Gerücht, dass das Unternehmen nächsten Monat schließen wird.
C1 verb /ˈrɛlɪɡeɪt/

relegate

relegieren
Meaning
to assign to a lower rank, position, or category
Example
The manager decided to relegate the player to the bench.
Der Manager entschied sich, den Spieler auf die Bank zu verweisen.
C1 adjective /ˈrɛzənənt/

resonant

resonant
Meaning
Deep, clear, and continuing to sound or echo.
Example
The resonant voice of the speaker filled the hall.
Die resonante Stimme des Sprechers erfüllte den Saal.
B2 adjective /ˈrændəm/

Random

zufällig
Meaning
without pattern or predetermined order; happening by chance
Example
She selected a random book from the library shelf.
Sie wählte ein zufälliges Buch vom Bücherregal aus.
B1 verb /rɪˈliːs/

release

freilassen
Meaning
to set free; to allow something to escape or go away
Example
The prisoner was released after ten years.
Der Gefangene wurde nach zehn Jahren freigelassen.
B2 noun /rɪˈsɪp.i.ənt/

Recipient

Empfänger
Meaning
a person who receives something
Example
She was the recipient of the prestigious award.
Sie war die Empfängerin des prestigeträchtigen Preises.
C1 adjective /rɪˈpliːt/

replete

voll
Meaning
Filled or well-supplied with something; abundantly full.
Example
The book is replete with fascinating historical details.
Das Buch ist voll mit faszinierenden historischen Details.
C1 adjective /ˈriːɡəl/

regal

königlich
Meaning
Resembling or fit for a king; majestic or royal.
Example
The queen entered the hall with a regal presence.
Die Königin betrat den Saal mit einer königlichen Präsenz.
C1 adjective /rɪˈdʌn.dənt/

redundant

überflüssig
Meaning
Not or no longer needed or useful; superfluous.
Example
The report contained redundant information.
Der Bericht enthielt überflüssige Informationen.
C1 verb /ˌriː.kənˈviːn/

reconvene

wieder zusammentreten
Meaning
to gather or assemble again, especially for a meeting
Example
The committee will reconvene after lunch.
Der Ausschuss wird nach dem Mittagessen wieder zusammentreten.
B2 noun /rɪˈhɜːr.səl/

Rehearsal

Probe; Übung einer Aufführung
Meaning
a practice performance of a play, concert, or other work for later public performance
Example
The final rehearsal before opening night went perfectly.
Die letzte Probe vor der Eröffnungsnacht war perfekt.
B2 verb /rɪˈzɜːv/

reserve

reservieren
Meaning
to keep something for future use; to book in advance
Example
I want to reserve a table for dinner.
Ich möchte einen Tisch für das Abendessen reservieren.
C1 verb /rɪˈtrækt/

retract

zurückziehen
Meaning
to withdraw a statement, promise, or part of the body; to pull back
Example
The company retracted its earlier statement after realizing the error.
Das Unternehmen zog seine vorherige Erklärung zurück, nachdem es den Fehler bemerkt hatte.
C1 noun /ˈrɛzɪn/

resin

Harz
Meaning
a sticky organic substance, usually secreted by plants, often used in varnishes or plastics
Example
The craftsman used natural resin to make the sculpture shine.
Der Handwerker verwendete natürlichen Harz, um die Skulptur zum Glänzen zu bringen.
C1 verb /ˌriːˈmɒdəl/

remodel

umbauen
Meaning
To change the structure or form of something, especially a building.
Example
They decided to remodel their kitchen last summer.
Sie beschlossen, ihre Küche letzten Sommer umzubauen.
B2 noun /rɪˈfreʃ.mənt/

Refreshment

Erfrischung
Meaning
food and drink that is served as a light meal; something that refreshes
Example
We served light refreshments after the meeting.
Wir haben nach dem Meeting leichte Erfrischungen serviert.
C1 verb /rɪˈsʌsɪteɪt/

resuscitate

wiederbeleben
Meaning
to revive someone from unconsciousness or apparent death
Example
The doctors tried to resuscitate the patient after the heart attack.
Die Ärzte versuchten, den Patienten nach dem Herzinfarkt wiederzubeleben.
A1 noun /reɪn/

Rain

Regen
Meaning
water that falls from clouds in small drops
Example
The heavy rain forced us to stay indoors.
Der starke Regen zwang uns, drinnen zu bleiben.
A2 noun /ruːlz/

rules

regeln
Meaning
explicit principles or regulations governing conduct or procedure within a particular area of activity
Example
The teacher reminded the students to follow the classroom rules.
Der Lehrer erinnerte die Schüler daran, die Klassenregeln zu befolgen.
C1 verb ˈrɛk.tɪ.faɪ

rectify

korrigieren
Meaning
To correct mistakes or make something right.
Example
The company took steps to rectify its financial mistakes.
Das Unternehmen ergriff Maßnahmen, um seine finanziellen Fehler zu beheben.
B2 noun/adjective /rɪˈpʌblɪkən/

republican

republikanisch
Meaning
a member or supporter of a republican political party or system
Example
The republican candidate won the election.
Der republikanische Kandidat hat die Wahl gewonnen.
B1 noun rɪˈdʌk.ʃən

reduction

Reduktion
Meaning
The action or fact of making a specified thing smaller or less in amount, degree, or size.
Example
Greenhouse gas reduction is a primary global goal.
Die Reduktion von Treibhausgasen ist ein wichtiges globales Ziel.
C1 noun /rɪˈliːf treɪn/

Relief Train

hilfstran
Meaning
a train that carries emergency supplies and aid to disaster-affected areas
Example
The relief train arrived with food and medical supplies for the flood victims.
der hilfstran kam mit lebensmitteln und medizinischen hilfsgütern für die flutopfer an.
B1 adjective /rɪˈlækst/

relaxed

entspannt
Meaning
free from tension or stress; calm and comfortable
Example
She felt relaxed after listening to soft music.
Sie fühlte sich nach leiser Musik entspannt.
B1 noun /ˌrep.rɪˈzen.tə.tɪv/

representative

Vertreter
Meaning
A person chosen or appointed to act or speak for another or others.
Example
The representative addressed critical issues.
Der Vertreter sprach kritische Themen an.
C2 noun /rɪˈmɒnstrəns/

remonstrance

Protest
Meaning
A forceful protest or objection.
Example
The workers’ remonstrance against unfair treatment was ignored.
Der Protest der Arbeiter gegen die ungerechte Behandlung wurde ignoriert.
C2 verb (archaic/rare) /rɛk/

reck

sich kümmern
Meaning
To care about or be concerned with (something); to have regard for.
Example
He does not reck the dangers of his actions.
Er kümmert sich nicht um die Gefahren seiner Handlungen.
B2 noun /reɪk/

Rake

Rechen
Meaning
a garden tool with a long handle and prongs for gathering leaves; to gather with a rake
Example
He used a rake to gather the fallen autumn leaves.
Er benutzte einen Rechen, um die fallenden Herbstblätter zu sammeln.
C1 verb /rɪˈpiːl/

repeal

aufheben
Meaning
To officially cancel or revoke a law or decision.
Example
The government decided to repeal the outdated law.
Die Regierung entschied sich, das veraltete Gesetz aufzuheben.
B1 noun /ˈrʌbər/

rubber

Glück
Meaning
a tough elastic substance made from the latex of tropical plants or synthetically, used for making tires, boots, and other products.
Example
The tires are made of natural rubber.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /rɪˈsɪʒən/

rescission

Kündigung
Meaning
the cancellation or annulment of a law, contract, or agreement
Example
The rescission of the contract left both parties disappointed.
Die Kündigung des Vertrages enttäuschte beide Parteien.
B2 noun /rʌst/

Rust

Rost
Meaning
reddish-brown coating formed on iron or steel by oxidation; corrosion
Example
The old car was covered in rust after years of neglect.
Das alte Auto war nach Jahren der Vernachlässigung mit Rost bedeckt.
B2 noun /ˌrɛfəˈriː/

referee

Schiedsrichter
Meaning
a person who oversees a game or match to ensure the rules are followed
Example
The referee stopped the game after a foul.
Der Schiedsrichter stoppte das Spiel nach einem Foul.
C1 verb /rɪˈlɛnt/

relent

nachgeben, milder werden
Meaning
to become less severe, harsh, or strict
Example
After hours of begging, she finally relented.
Nach stundenlangem Flehen gab sie schließlich nach.
B1 noun /ˈriː.dʒən/

Region

Region; Gebiet; Bereich
Meaning
a particular area or part of a country or the world
Example
This region is famous for its wine production.
Diese Region ist berühmt für ihre Weinproduktion.
C2 noun /ræpˈskæliən/

rapscallion

Schelm
Meaning
A mischievous or cheeky person; a rascal.
Example
The little rapscallion hid his brother’s shoes as a prank.
Der kleine Rapscallion versteckte die Schuhe seines Bruders als Scherz.
C2 adjective /ˈrɛkənˌdaɪt/ or /ˈrɛkəndaɪt/

recondite

wenig bekannt oder schwer zu verstehen
Meaning
Little known or difficult to understand.
Example
The professor’s lecture was full of recondite theories.
Die Vorlesung des Professors war voller reconditer Theorien.
C2 noun /ˌrɛv.əˈkeɪ.ʃən/

revocation

Widerruf
Meaning
The act of officially canceling or withdrawing something.
Example
The court ordered the revocation of his license.
Das Gericht ordnete die Aufhebung seiner Lizenz an.
C2 adjective /ˌrɛpərˈtɔːriəl/

repertorial

repertorial
Meaning
Relating to or characteristic of a repertoire, especially in journalism or performance contexts.
Example
The journalist's repertorial style captured every detail of the unfolding story.
Der repertoriale Stil des Journalisten erfasste jedes Detail der sich entfaltenden Geschichte.
B1 noun /ˌrɛdʒɪˈstreɪʃən/

registration

Registrierung
Meaning
the action or process of enrolling or signing up for something
Example
The registration for the event will close tomorrow.
Die Anmeldung für die Veranstaltung endet morgen.
C1 adjective /rɪˈvenʒ.fəl/

Revengeful

rachelsüchtig
Meaning
seeking or desiring revenge; vindictive
Example
He became revengeful after being betrayed by his friend.
Er wurde rachsüchtig, nachdem er von seinem Freund betrogen wurde.
B1 adjective /ˈriː.zən.ə.bəl/

Reasonable

vernünftig; gerecht und praktisch; nicht zu teuer; logisch
Meaning
fair and sensible; not too expensive; logical and practical
Example
The hotel offers reasonable prices for quality accommodation.
Das Hotel bietet angemessene Preise für hochwertige Unterkünfte an.
B2 verb /ˈrʌm.bəl/

rumble

Glück
Meaning
to make a continuous deep, resonant sound
Example
Thunder rumbled in the distance.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 adjective /rɪˈpres.ɪv/

Repressive

unterdrückend
Meaning
restraining freedom or preventing self-expression; oppressive
Example
The repressive government banned all forms of protest.
Die unterdrückende Regierung verbot alle Formen des Protests.
B2 verb /ˈrendər/

render

bereitstellen
Meaning
to provide or give; to make or cause to become
Example
The artist renders the scene beautifully.
Der Künstler stellt die Szene wunderschön dar.
C1 noun /rɪˈdʌn.dəns/

Redundance

Redundanz
Meaning
the state of being not or no longer needed or useful; superfluous repetition of information
Example
The document contained redundance that made it unnecessarily long.
Das Dokument enthielt Redundanz, die es unnötig lang machte.
C2 adjective /ˈruːmi/

rheumy

tränend
Meaning
Watery, especially referring to the eyes.
Example
His rheumy eyes showed signs of age and fatigue.
Seine tränenden Augen zeigten Anzeichen von Alter und Müdigkeit.
B2 noun /ˈrɪb.ən/

ribbon

Band
Meaning
a long, narrow strip of fabric used for tying or decoration
Example
She tied her hair with a red ribbon.
Sie band ihre Haare mit einem roten Band.
B2 noun /ˈreɪsɪzəm/

racism

Rassismus
Meaning
the belief that some races are superior to others, leading to unfair treatment or prejudice
Example
The organization works to eliminate racism in all forms.
Die Organisation arbeitet daran, den Rassismus in allen Formen zu beseitigen.
C1 noun /rɪˌsɛptɪˈvɪti/

receptivity

Empfänglichkeit
Meaning
The ability or willingness to receive something, especially signals or stimuli.
Example
Her receptivity to new ideas helped improve the project.
Ihre Empfänglichkeit für neue Ideen half, das Projekt zu verbessern.
C1 noun rɪˈfaɪnmənt

refinement

Verfeinerung
Meaning
The process of removing impurities or unwanted elements from a substance.
Example
His manners showed a refinement that made him stand out in any crowd.
Sein Verhalten zeigte eine Verfeinerung, die ihn in jeder Menge hervorstechen ließ.
C1 noun /rɪˈnaʊn/

Renown

Ruhm; Bekanntheit
Meaning
the condition of being known or talked about by many people; fame
Example
The scientist achieved international renown for her discoveries.
Die Wissenschaftlerin erlangte internationalen Ruhm für ihre Entdeckungen.
C2 noun /ræŋˈɡuːn ˈkriːpər/

Rangoon creeper

Rangoon creeper
Meaning
A climbing vine with fragrant flowers that change color from white to pink to red
Example
The Rangoon creeper covered the entire fence with its sweet-smelling flowers.
Die Rangoon-Krieper bedeckte den ganzen Zaun mit ihren süß riechenden Blumen.
C1 noun /ˌrɛstɪˈtjuːʃən/

restitution

Wiedergutmachung
Meaning
The act of restoring something to its rightful owner or compensating for loss
Example
The court ordered restitution to the victims of the fraud.
Das Gericht ordnete die Wiedergutmachung für die Opfer des Betrugs an.
C1 noun/verb /rɪˈpriːv/

reprieve

vorübergehende Erleichterung / Strafaufschub
Meaning
A temporary relief or delay from something unpleasant; to postpone or cancel punishment.
Example
The prisoner was granted a last-minute reprieve from execution.
Der Gefangene bekam in letzter Minute einen Aufschub von der Hinrichtung.
B2 verb /rɪˈstrɪkt/

restrict

einschränken
Meaning
To limit the size, amount, or range of something.
Example
The government decided to restrict the use of plastic bags.
Die Regierung entschloss sich, die Verwendung von Plastiktüten einzuschränken.
B2 verb /rɪˈliːv/

relieve

lindern
Meaning
to make pain, distress, or difficulty less severe or serious
Example
The medicine helped relieve his headache.
Das Medikament half, seinen Kopfschmerz zu lindern.
C1 noun /ˈrez.ɪ.dənt ˈkəʊ.ɔː.dɪ.neɪ.tər/

resident coordinator

ansässiger koordinator
Meaning
A local administrator or official who coordinates activities in a specific region.
Example
The resident coordinator welcomed all representatives.
Der ansässige Koordinator begrüßte alle Vertreter.
B2 adjective ˈræd.ɪ.kəl

radical

fähig, grundlegende Veränderungen zu bringen, die den traditionellen Überzeugungen oder Systemen entgegengesetzt sind
Meaning
Capable of bringing fundamental changes opposite to conventional beliefs or systems.
Example
The leader proposed radical economic reforms.
Der Führer schlug radikale wirtschaftliche Reformen vor.
B1 noun /roʊp/

rope

Seil
Meaning
a strong, thick cord made of twisted fibers or strands
Example
The climbers used a rope to scale the mountain.
Die Kletterer benutzten ein Seil, um den Berg zu erklimmen.
C1 verb /reɪv/

rave

loben
Meaning
to speak or write about something with great enthusiasm or admiration
Example
Critics rave about the new movie.
Die Kritiker loben den neuen Film.
B2 noun /ˈrɛfjuːdʒ/

refuge

Zuflucht
Meaning
a place that provides shelter or protection from danger or distress
Example
The villagers took refuge in the temple during the storm.
Die Dorfbewohner suchten während des Sturms Zuflucht im Tempel.
B1 noun /raɪs ˈkʊkər/

Rice cooker

elektrischer Reiskocher
Meaning
an electric appliance designed to cook rice automatically
Example
The rice cooker automatically switches off when the rice is perfectly cooked.
Der Reiskocher schaltet sich automatisch ab, wenn der Reis perfekt gekocht ist.
B2 noun /ˌref.jʊˈdʒiː/

Refugee

Flüchtling
Meaning
a person who has been forced to leave their country in order to escape war, persecution, or natural disaster
Example
The refugee camp provided temporary shelter for thousands of displaced families.
Das Flüchtlingslager bot vorübergehenden Schutz für Tausende von vertriebenen Familien.
C1 noun/verb /rɪˈpriːz/

reprise

Wiederholung
Meaning
A repetition or return to an earlier theme, role, or action.
Example
The actor reprised his role in the sequel.
Der Schauspieler nahm seine Rolle in der Fortsetzung wieder auf.