rank
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun, verb, adjective /ræŋk/

rank

Rang
Meaning
A position in a hierarchy; to place in order according to importance or quality.
Example
She quickly rose to a senior rank in the company.
Sie stieg schnell in der Firma auf und erreichte einen höheren Rang.
C1 verb /ʌnˈrævəl/

unravel

entwirren
Meaning
To undo twisted or knitted threads; to solve or explain something complicated.
Example
The detective worked hard to unravel the mystery.
Der Detektiv arbeitete hart, um das Geheimnis zu entwirren.
B2 verb /ɡræsp/

grasp

ergreifen
Meaning
to grip firmly; to understand something
Example
She finally grasped the concept after the explanation.
Sie ergriff endlich das Konzept nach der Erklärung.
B2 verb /ɪmˈpoʊzd/

imposed

auferlegt
Meaning
forced something to be accepted or put in place
Example
The government imposed new regulations on the industry.
Die Regierung hat neue Vorschriften für die Industrie erlassen.
B2 noun ˈruθləs ˌkɑmpəˈtɪʃən

ruthless competition

rücksichtsloser Wettbewerb
Meaning
Fierce and merciless rivalry or contest, without pity or compassion.
Example
Ruthless competition for power leads to societal issues.
Rücksichtsloser Wettbewerb um Macht führt zu sozialen Problemen.
C2 noun /haɪnd/

Hind

Rehgeiß
Meaning
a female deer, especially a red deer
Example
The hind protected her fawn from predators.
Die Rehgeiß schützte ihr Kitz vor den Raubtieren.
C1 noun /ɪnˈtaɪtəlmənt/

entitlement

Anspruch
Meaning
the belief that one is inherently deserving of privileges or special treatment; a right to benefits
Example
The program provides entitlement to health care.
Das Programm gewährt Anspruch auf Gesundheitsversorgung.
A2 noun /tʃɜːrtʃ/

church

Kirche
Meaning
a building used for public Christian worship
Example
The old church in the village was built in the 18th century.
Die alte Kirche im Dorf wurde im 18. Jahrhundert erbaut.
B1 adverb /sɪɡˈnɪfɪkəntli/

significantly

signifikant
Meaning
in a way that is large or important enough to have an effect
Example
The economy has significantly improved over the last decade.
Die Wirtschaft hat sich in den letzten zehn Jahren signifikant verbessert.
B2 noun /ˈrem.ə.di/

Remedy

Heilmittel
Meaning
a medicine or treatment for a disease; a solution to a problem
Example
This herbal remedy helps with headaches.
Dieses Kräuterheilmittel hilft bei Kopfschmerzen.
A2 noun /ˈpɛpər/

pepper

Pfeffer
Meaning
a pungent spice obtained from pepper plants, used to flavor food
Example
I like to add pepper to my soup.
Ich mag es, Pfeffer zu meiner Suppe hinzuzufügen.
B2 adjective /rɪˈzɪl.i.ənt/

resilient

resistent
Meaning
Able to withstand or recover quickly from difficult conditions.
Example
Resilient materials ensure durability.
Resistente Materialien gewährleisten Haltbarkeit.
C2 adjective /ɡɑːrˈɡæntʃuən/

gargantuan

gigantisch
Meaning
Extremely large; enormous.
Example
They served a gargantuan meal at the feast.
Sie servierten ein gigantisches Mahl beim Fest.
C2 noun /ˈsɒfɪstri/

sophistry

Sophisterei
Meaning
the use of clever but false arguments, often to deceive
Example
The politician's speech was full of sophistry.
Die Rede des Politikers war voller Sophisterei.
C1 noun /ɪnˈfɜːrnoʊ/

inferno

Brand
Meaning
a large, intense fire that is dangerously out of control
Example
The building turned into an inferno within minutes.
Das Gebäude verwandelte sich in ein Inferno innerhalb von Minuten.
C2 noun /ɔːl/

awl

Ahle
Meaning
a small pointed tool used for making holes, especially in leather
Example
The cobbler used an awl to punch holes in the leather.
Der Schuster benutzte eine Ahle, um Löcher in das Leder zu bohren.
C1 noun /taɪˈreɪd/

tirade

Tirade
Meaning
a long, angry, or critical speech
Example
The manager launched into a tirade about poor performance.
Der Manager hielt eine Tirade über schlechte Leistung.
B2 noun /iˈkɒlədʒɪst/

ecologist

Ökologe
Meaning
A scientist who studies the relationships between living organisms and their environment.
Example
The ecologist studied the effects of pollution on the forest ecosystem.
Der Ökologe untersuchte die Auswirkungen der Verschmutzung auf das Waldökosystem.
B2 noun, verb /treɪs/

trace

spuren
Meaning
a mark, object, or sign that shows the existence or development of something
Example
She traced the path of the river on the map.
Sie hat den Flussweg auf der Karte nachgezeichnet.
B1 adjective /ˈfæsɪneɪtɪŋ/

Fascinating

faszinierend
Meaning
extremely interesting; captivating; enchanting
Example
The documentary about ocean life was fascinating.
Die Dokumentation über das Meeresleben war faszinierend.
B2 verb /slæʃ/

slash

schneiden
Meaning
to cut with a sharp blade; to reduce drastically
Example
The company slashed prices to attract more customers.
Das Unternehmen senkte die Preise, um mehr Kunden anzulocken.
B2 adjective /ˈɡlɪt.ər.ɪŋ/

Glittering

glitzernd; strahlend; funkelnd
Meaning
shining with bright light; sparkling; brilliant;
Example
The glittering stars filled the clear night sky.
Die funkelnden Sterne füllten den klaren Nachthimmel.
A2 verb /fɪks/

fix

reparieren
Meaning
To repair or make something work again.
Example
The mechanic fixed the broken car.
Der Mechaniker hat das kaputte Auto repariert.
C1 adjective /dɪˈstrɔːt/

distraught

verstört
Meaning
extremely upset and anxious, often to the point of being unable to think clearly
Example
She was distraught after losing her pet.
Sie war verstört, nachdem sie ihr Haustier verloren hatte.
C1 adverb /ˈduːli/

Duly

ordnungsgemäß, pünktlich
Meaning
in accordance with what is required or appropriate; at the proper time
Example
The documents were duly signed and submitted.
Die Dokumente wurden ordnungsgemäß unterschrieben und eingereicht.
C2 adjective /ˌɪnˈekspɜːrt/

inexpert

unerfahren
Meaning
not skilled or experienced; lacking expertise
Example
The inexpert handling of the machine caused several mistakes.
Die unerfahrene Bedienung der Maschine verursachte mehrere Fehler.
B1 noun /dɪˈbeɪt/

Debate

Debatte
Meaning
a formal discussion of opposing viewpoints; argument with reasoned points
Example
The political debate lasted for three hours with passionate arguments.
Die politische Debatte dauerte drei Stunden mit leidenschaftlichen Argumenten.
C2 noun /ˈoʊvərlɔːrd/

overlord

Herrscher
Meaning
A ruler, master, or person of great power and authority over others.
Example
The peasants were forced to pay taxes to their overlord.
Die Bauern wurden gezwungen, Steuern an ihren Herrscher zu zahlen.
B2 noun /ˈkɒntræktər/

contractor

Auftragnehmer
Meaning
a person or company that agrees to provide materials or labor to perform a service or do a job
Example
The contractor completed the building project on time.
Der Auftragnehmer hat das Bauprojekt pünktlich abgeschlossen.
B2 adjective /ˈsʌt.əl/

subtle

subtil, leicht, fein
Meaning
So delicate or precise as to be difficult to analyze or describe; making use of clever and indirect methods.
Example
The artist's use of color was subtle yet powerful.
Der Einsatz von Farbe des Künstlers war subtil, aber kraftvoll.
C1 noun /moʊld/

Mould

Gussform / Schimmel
Meaning
a hollow container used to give shape to molten material; fungus
Example
She poured chocolate into the mould to make candies.
Sie goss Schokolade in die Form, um Bonbons herzustellen.
C1 adjective /dɪˈlɪriəs/

delirious

delirisch
Meaning
in an extremely disturbed or excited state of mind, often due to illness or emotion
Example
He was delirious with fever and kept muttering nonsense.
Er war delirisch vor Fieber und murmelte Unsinn.
B2 noun /spaɪn/

Spine

Wirbelsäule; zentraler Stützpunkt einer Struktur
Meaning
the backbone or vertebral column of a vertebrate; the central support of a structure
Example
She injured her spine in the accident.
Sie hat sich bei dem Unfall die Wirbelsäule verletzt.
B2 adjective, noun /ˈsɪŋɡjələr/

singular

außergewöhnlich / Singular
Meaning
Remarkable, extraordinary; or grammatical form referring to one person or thing.
Example
She has a singular talent for painting.
Sie hat ein außergewöhnliches Talent für Malerei.
B1 noun /ˈwɜːrkʃɒp/

workshop

Werkstatt
Meaning
a room or building where people engage in work or creative activities
Example
The workshop focused on improving technical skills for young professionals.
Der Workshop konzentrierte sich auf die Verbesserung der technischen Fähigkeiten junger Fachleute.
B2 noun /əkˈsɛsəri/

accessory

Zubehör; Person, die bei der Begehung eines Verbrechens hilft
Meaning
a thing which can be added to something else to make it more useful, versatile, or attractive; a person who assists in committing a crime
Example
She bought some stylish accessories for her new phone.
Sie kaufte einige stilvolle Accessoires für ihr neues Handy.
C2 noun /dəˈkɔɪt/

Dacoit

Bandit
Meaning
a member of an armed gang of robbers; a bandit, especially in India and Myanmar
Example
The village was terrorized by a gang of dacoits who robbed travelers.
Das Dorf wurde von einer Bande von Banditen terrorisiert, die Reisende ausraubten.
B1 noun ɪnˈtel.ɪ.dʒəns

intelligence

Intelligenz
Meaning
The ability to learn, understand, and think in a logical way about things
Example
Intelligence is key in AI development.
Intelligenz ist der Schlüssel zur KI-Entwicklung.
C1 noun /ˈtæpəstri/

tapestry

Wandteppich
Meaning
A piece of thick textile fabric with pictures or designs woven into it, often hung on walls.
Example
The museum displayed an ancient tapestry from the 15th century.
Das Museum zeigte einen alten Wandteppich aus dem 15. Jahrhundert.
A2 noun ˈefərts

efforts

Anstrengung
Meaning
A vigorous or determined attempt; physical or mental energy
Example
Your efforts determine your success.
Deine Anstrengungen bestimmen deinen Erfolg.
B2 adjective /ˌfæʃ.ənd/

Outdated

veraltet
Meaning
obsolete; no longer current
Example
This computer software is completely outdated.
Diese Software ist vollständig veraltet.
B2 noun ˈsəʊ.lər ˈen.ə.dʒi

solar energy

Solarenergie
Meaning
Energy from the sun that is converted into thermal or electrical energy.
Example
Solar energy is vital for reducing carbon emissions.
Solarenergie ist entscheidend, um Treibhausgasemissionen zu reduzieren.
B1 adjective /ˈkəʊstəl/

coastal

küstennah
Meaning
relating to or near a coast or shoreline
Example
They built a resort in a coastal area.
Sie bauten ein Resort in einem küstennahen Gebiet.
C1 noun /ˌpɑːrʃiˈæləti/

partiality

Parteilichkeit
Meaning
an unfair preference or bias toward one side or person
Example
The judge was criticized for showing partiality in the case.
Der Richter wurde dafür kritisiert, in dem Fall Parteilichkeit zu zeigen.
C1 adjective /stɔːntʃ/

staunch

fest, treu
Meaning
Loyal, committed, and firm in support.
Example
She is a staunch supporter of environmental protection.
Sie ist eine feste Unterstützerin des Umweltschutzes.
B1 noun /ɪˌmædʒ.ɪˈneɪ.ʃən/

Imagination

Vorstellungskraft; kreative Fähigkeit
Meaning
the faculty or action of forming new ideas or images not present to the senses; creative thinking
Example
Children's imagination allows them to turn a cardboard box into a spaceship or castle.
Die Vorstellungskraft der Kinder ermöglicht es ihnen, eine Pappbox in ein Raumschiff oder ein Schloss zu verwandeln.
B2 noun /ˈlænd.leɪ.di/

Landlady

Vermieterin
Meaning
a woman who rents out land, a building, or accommodation; a female property owner
Example
The friendly landlady provided fresh towels and showed us around the apartment.
Die freundliche Vermieterin stellte frische Handtücher zur Verfügung und zeigte uns die Wohnung.
C2 noun /ˌkʌl.pəˈbɪl.ɪ.ti/

culpability

Schuld
Meaning
responsibility for a fault or wrong; blameworthiness
Example
The jury considered his level of culpability in the crime.
Die Jury berücksichtigte sein Maß an Schuld im Verbrechen.
B1 noun /ˈleɪ.bəl/

Label

Etikett
Meaning
a small piece of paper or material attached to something to identify or describe it
Example
Please read the label carefully before taking any medication.
Bitte lesen Sie das Etikett sorgfältig, bevor Sie Medikamente einnehmen.
C1 noun/verb /rɪˈpriːv/

reprieve

vorübergehende Erleichterung / Strafaufschub
Meaning
A temporary relief or delay from something unpleasant; to postpone or cancel punishment.
Example
The prisoner was granted a last-minute reprieve from execution.
Der Gefangene bekam in letzter Minute einen Aufschub von der Hinrichtung.
C1 noun, verb /klɒt/

clot

Blutgerinnsel
Meaning
a thick mass of coagulated liquid, especially blood; to form such a mass.
Example
The doctor removed a blood clot from the patient.
Der Arzt entfernte ein Blutgerinnsel vom Patienten.
B2 adjective /ˌʌnəˈvɔɪdəbəl/

Unavoidable

Unvermeidlich; das man nicht vermeiden kann; zwingend
Meaning
cannot be avoided; certain to happen; inevitable
Example
The meeting is unavoidable, so we must attend.
Das Treffen ist unvermeidlich, also müssen wir teilnehmen.
C1 verb /ˈwɪtl/

whittle

schnitzen
Meaning
to carve or shape something by cutting off small pieces; to gradually reduce
Example
He spent the afternoon whittling a piece of wood into a toy.
Er verbrachte den Nachmittag damit, ein Stück Holz in ein Spielzeug zu schnitzen.
B2 adjective /ˈdʌsti/

dusty

staubig
Meaning
covered with or full of dust; dry and dull from lack of moisture or use
Example
The old bookshelf was dusty after years of neglect.
Das alte Bücherregal war nach Jahren der Vernachlässigung staubig.
A2 adverb /ˈtoʊtəli/

Totally

vollständig
Meaning
completely; entirely; absolutely
Example
I totally agree with your opinion.
Ich stimme deiner Meinung völlig zu.
B2 noun /θred/

thread

Faden
Meaning
a long, thin strand of cotton, nylon, or other fibers used for sewing
Example
She used a red thread to sew the torn button back on.
Sie benutzte einen roten Faden, um den gerissenen Knopf wieder anzunähen.
C2 adjective /ˈlaɪðsəm/

lithesome

beweglich und anmutig
Meaning
gracefully flexible and supple
Example
Her lithesome figure allowed her to move like a ballerina.
Ihre bewegliche Figur ermöglichte es ihr, sich wie eine Ballerina zu bewegen.
A2 adverb /ˈwiːkli/

Weekly

wöchentlich
Meaning
happening or done once every week; every week
Example
I visit my grandmother weekly on Sundays.
Ich besuche wöchentlich meine Großmutter sonntags.
C1 adjective /ˈwɒŋki/

Wonky

instabil; unzuverlässig; funktioniert nicht richtig
Meaning
unstable; unreliable; not working properly
Example
The old chair was wonky and wobbled every time someone sat on it.
Der alte Stuhl war instabil und wackelte jedes Mal, wenn sich jemand darauf setzte.
A1 noun/verb /pɛn/

pen

Glück
Meaning
A writing instrument using ink; also, to write something.
Example
She used a pen to sign the document.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun /əˌsæsɪˈneɪʃən/

assassination

Attentat
Meaning
The act of killing someone important, often for political or ideological reasons.
Example
The assassination of the president shocked the nation.
Das Attentat auf den Präsidenten erschütterte die Nation.
A2 noun/adjective /ˈfiːmeɪl/

female

weiblich
Meaning
a person or animal of the sex that can bear offspring; relating to women or girls
Example
The female lion protects her cubs fiercely.
Die weibliche Löwin schützt ihre Jungen erbittert.
B2 noun /ɪˈkweɪʒən/

equation

Gleichung
Meaning
a mathematical statement that shows the equality of two expressions
Example
He solved the equation to find the value of x.
Er löste die Gleichung, um den Wert von x zu finden.
B1 verb /kəˈmænd/

command

Befehl
Meaning
to give an order authoritatively; to control or direct
Example
The general commanded the soldiers to move forward.
Der General befahl den Soldaten, nach vorne zu gehen.
B2 noun ˈɡrætɪtjuːd

gratitude

dankbarkeit
Meaning
The quality of being thankful; readiness to show appreciation.
Example
Gratitude towards the martyrs is a moral duty.
Dankbarkeit gegenüber den Märtyrern ist eine moralische Pflicht.
C1 verb /ɪnˈkɜːr/

incur

auf sich nehmen
Meaning
To bring upon oneself something undesirable, usually as a result of actions.
Example
He incurred a fine for parking in the wrong place.
Er zog eine Strafe auf sich, weil er an der falschen Stelle parkte.
C2 verb /kəˈvɔrt/

cavort

tanzen vor Freude
Meaning
to jump or dance around excitedly
Example
The children cavorted happily in the garden.
Die Kinder sprangen fröhlich im Garten.
C2 verb /ɪnˈθroʊn/

enthrone

krönen
Meaning
to install someone on a throne or to give someone high status
Example
The king was enthroned in a grand ceremony.
Der König wurde in einer großen Zeremonie gekrönt.
B2 noun /ɑːrtʃ/

arch

Bogen
Meaning
a curved symmetrical structure spanning an opening and typically supporting the weight above it
Example
The ancient arch still stands in the city center.
Der alte Bogen steht immer noch im Stadtzentrum.
C1 adjective kəˈlɒs.əl

Colossal

kolossal
Meaning
Extremely large, gigantic, enormous in size or extent.
Example
The colossal pyramids of Egypt are a marvel of architecture.
Die kolossalen Pyramiden von Ägypten sind ein Wunder der Architektur.
C2 noun /ˈhæbɪtjuːd/

habitude

Gewohnheit, Brauch
Meaning
a customary condition or mode of life; habitual practice
Example
He lived in a quiet habitude, avoiding the noise of the city.
Er lebte in einer ruhigen Gewohnheit, um das Geräusch der Stadt zu vermeiden.
C1 verb /bɪˈreɪt/

berate

schimpfen
Meaning
to scold or criticize angrily
Example
The teacher berated the student for being late.
Der Lehrer schimpfte den Schüler wegen der Verspätung.
B1 noun /ˈbaɪbəl/

bible

bibel
Meaning
the Christian scriptures consisting of the Old and New Testaments; also used for any authoritative book
Example
She reads the Bible every morning.
Sie liest die Bibel jeden Morgen.
C2 verb /dɪˈpreɪv/

deprave

verderben
Meaning
to corrupt morally; to make someone immoral or wicked
Example
The novel was criticized for attempting to deprave the minds of young readers.
Der Roman wurde kritisiert, weil er versuchte, die Gedanken der jungen Leser zu verderben.
C2 noun /ˈvɪntnər/

vintner

Weinbauer / Weinhändler
Meaning
A person who makes or sells wine.
Example
The vintner explained the process of making red wine.
Der Weinbauer erklärte den Prozess der Herstellung von Rotwein.
A2 verb /mɪks/

mix

mischen
Meaning
To combine different substances or elements together.
Example
She likes to mix different colors to create new shades.
Sie mag es, verschiedene Farben zu mischen, um neue Farbtöne zu kreieren.
C1 noun /əˈbɪs/

abyss

Abgrund
Meaning
a deep, immeasurable space, chasm, or void; something seemingly without end
Example
The climbers looked down into the dark abyss below.
Die Kletterer schauten in den dunklen Abgrund darunter.
A2 verb /əˈraɪv/

arrive

ankommen
Meaning
to reach a destination; to come to a place
Example
The train will arrive at the station in ten minutes.
Der Zug wird in zehn Minuten am Bahnhof ankommen.
C2 adjective /ˈliːənaɪn/

leonine

löwenartig
Meaning
Of or resembling a lion.
Example
His leonine hair made him stand out in the crowd.
Sein löwenartiges Haar ließ ihn in der Menge herausstechen.
C1 noun /lɒft/

loft

Dachgeschoss
Meaning
An upper room or space, often under the roof of a building.
Example
She converted the old loft into a modern studio.
Sie verwandelte das alte Dachgeschoss in ein modernes Studio.
C2 adjective /ˌhæfˈbeɪkt/

half-baked

halbgar
Meaning
poorly thought out or badly planned
Example
The manager quickly rejected his half-baked proposal.
Der Manager lehnte seinen halbgaren Vorschlag schnell ab.
B2 noun /ˈɜː.dʒən.si/

Urgency

Dringlichkeit
Meaning
the quality of requiring immediate action or attention; pressing importance
Example
The urgency of the situation required immediate medical attention.
Die Dringlichkeit der Situation erforderte sofortige medizinische Aufmerksamkeit.
B2 noun /ˈkɒpɪraɪt/

copyright

Urheberrecht
Meaning
the legal right of the creator of a work to control its use and distribution
Example
She holds the copyright for the book.
Sie hält das Urheberrecht für das Buch.
C2 adjective /ˈdjuːtiəs/

duteous

pflichtbewusst
Meaning
dutiful; obedient and respectful
Example
The duteous child always followed her parents’ instructions.
Das pflichtbewusste Kind folgte immer den Anweisungen seiner Eltern.
C1 verb /ˈæn.ə.teɪt/

annotate

Notizen oder Kommentare hinzufügen
Meaning
to add notes or comments to a text, diagram, or document for explanation or clarification
Example
The teacher asked the students to annotate the poem with their interpretations.
Der Lehrer bat die Schüler, das Gedicht mit ihren Interpretationen zu annotieren.
B1 noun /ˈmiːtər/

meter

Meter
Meaning
A unit of length in the metric system equal to 100 centimeters; also, a device that measures quantity such as electricity or gas.
Example
The technician came to check the electricity meter.
Der Techniker kam, um den Stromzähler zu überprüfen.
C1 adjective /ɪmˈpɑːrʃəl/

Impartial

unparteiisch; neutral
Meaning
treating all sides fairly; unbiased; neutral
Example
A good judge must remain impartial throughout the trial.
Ein guter Richter muss während des gesamten Prozesses unparteiisch bleiben.
A1 pronoun /hɜːr/

her

sie
Meaning
used to refer to a female person or animal already mentioned or easily identified
Example
I saw her at the park yesterday.
Ich habe sie gestern im Park gesehen.
B2 adjective /ˈsɪtʃueɪtɪd/

situated

gelegen
Meaning
located in a particular place or position
Example
The hotel is situated near the beach.
Das Hotel ist nahe am Strand gelegen.
C2 adjective /ˌmʌl.tɪˈfeə.ri.əs/

Multifarious

vielseitig; vielfältig
Meaning
having many different aspects or forms; diverse and varied
Example
The company has multifarious business interests including technology, finance, and healthcare.
Das Unternehmen hat vielfältige geschäftliche Interessen, einschließlich Technologie, Finanzen und Gesundheitswesen.
C2 adjective /ˈɛksɪdʒənt/

exigent

dringend
Meaning
demanding immediate action or attention; urgent
Example
The patient’s exigent condition required immediate surgery.
Der dringende Zustand des Patienten erforderte sofortige Chirurgie.
C1 noun ˌtoʊ.kə.nɪˈzeɪ.ʃən

tokenization

Der Prozess, Text in kleinere Einheiten wie Wörter, Phrasen oder Symbole für die Analyse zu zerlegen.
Meaning
The process of breaking text into smaller units like words, phrases, or symbols for analysis.
Example
NLP uses tokenization to break text into smaller units.
NLP verwendet Tokenisierung, um Text in kleinere Einheiten zu zerlegen.
C2 noun /sɪlf/

sylph

Sylphe
Meaning
A mythical spirit of the air; also refers to a slender, graceful woman.
Example
She moved across the stage like a sylph, light and graceful.
Sie bewegte sich über die Bühne wie eine Sylphe, leicht und anmutig.
A1 noun /end/

End

Ende; Schluss; Abschluss;
Meaning
the final part of something; termination or conclusion
Example
The end of the movie was unexpected and left everyone surprised.
Das Ende des Films war unerwartet und ließ alle überrascht zurück.
B2 noun /ˈsɛnsər/

sensor

Glück
Meaning
a device that detects or measures a physical property and records, indicates, or responds to it
Example
The motion sensor turned on the light automatically.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 noun /strɔː/

straw

Stroh oder Rohr
Meaning
a thin tube for sucking up liquids; dried stalks of grain plants
Example
She drank the juice through a straw.
Sie trank den Saft durch einen Strohhalm.
B2 noun /ɪnˈrɪtʃ.mənt/

enrichment

Bereicherung
Meaning
The action of improving or enhancing the quality or value of something.
Example
Cultural enrichment fosters a deeper understanding of traditions.
Kulturelle Bereicherung fördert ein tieferes Verständnis der Traditionen.
C2 noun /niːˈɒlədʒɪzəm/

neologism

Neologismus
Meaning
A newly coined word or expression.
Example
The internet has given rise to many neologisms like 'selfie' and 'hashtag'.
Das Internet hat viele Neologismen hervorgebracht wie 'Selfie' und 'Hashtag'.
B1 noun rɪˈflɛkʃən

reflection

Reflexion
Meaning
Serious thought or consideration about something.
Example
The reflection of the past filled his heart with sadness.
Die Reflexion der Vergangenheit füllte sein Herz mit Traurigkeit.
C2 adjective /ʌpˈrɔːr.i.əs/

uproarious

äußerst komisch
Meaning
Extremely funny or noisy; causing loud laughter or commotion.
Example
The comedian's jokes were absolutely uproarious.
Die Witze des Komikers waren absolut äußerst komisch.
B1 noun /ˈbæŋkər/

banker

Banker
Meaning
a person who works in or manages a bank
Example
The banker approved the loan after reviewing the documents.
Der Banker genehmigte das Darlehen nach der Überprüfung der Dokumente.
A1 noun /wɜːrd/

word

Wort
Meaning
a single distinct meaningful element of speech or writing
Example
He looked up the word in the dictionary.
Er suchte das Wort im Wörterbuch.
B1 noun /tæks/

tax

Steuer
Meaning
a compulsory contribution to state revenue, typically levied on income or sales
Example
The government increased the tax rate on luxury goods.
Die Regierung hat den Steuersatz auf Luxusgüter erhöht.
C1 adjective /ˌærɪˈstɒkrætɪk/

Aristocratic

aristokratisch; adelig
Meaning
noble; having the manners of the upper class
Example
She had an aristocratic bearing that commanded respect.
Sie hatte eine aristokratische Haltung, die Respekt einflößte.
B1 noun /stoʊv/

Stove

Herd
Meaning
a kitchen appliance used for cooking food by applying heat
Example
She cooked dinner on the gas stove.
Sie kochte das Abendessen auf dem Gasherd.
B2 noun /ˈbaɪoʊ ˌdeɪtə/

Bio-data

Lebenslauf
Meaning
biographical data; a resume or curriculum vitae containing personal and professional information
Example
Please submit your bio-data along with the job application.
Bitte reichen Sie Ihren Lebenslauf zusammen mit der Bewerbung ein.
C1 verb /tiːm/

teem

wimmeln
Meaning
to be full of or swarming with
Example
The forest teems with wildlife.
Der Wald wimmelt von Wildtieren.
C1 verb /dɔːnt/

daunt

abschrecken
Meaning
to make someone feel intimidated, discouraged, or less confident
Example
The steep climb did not daunt the experienced hikers.
Der steile Anstieg hat die erfahrenen Wanderer nicht eingeschüchtert.
A2 verb /bɜːrn/

burn

brennen
Meaning
to be on fire; to damage with fire or heat
Example
The candle will burn for several hours.
Die Kerze wird für mehrere Stunden brennen.
B1 noun /ˈæmətər/

amateur

Amateur
Meaning
A person who engages in a pursuit, especially a sport or art, on an unpaid basis.
Example
The painting looked impressive, even though it was done by an amateur.
Das Gemälde sah beeindruckend aus, obwohl es von einem Amateur gemacht wurde.
C2 noun /ˌɛfəˈvɛsəns/

effervescence

Sprudel
Meaning
The release of gas bubbles; vivacity or high-spiritedness.
Example
Her effervescence made her the life of the party.
Ihre Sprudel machte sie zum Leben der Party.
A2 noun /ˈdrʌɡˌstɔːr/

drugstore

Apotheke
Meaning
A retail store that sells medicines, health-related products, and sometimes cosmetics or snacks.
Example
I stopped by the drugstore to buy some cold medicine.
Ich ging zur Apotheke, um Erkältungsmedizin zu kaufen.
C2 verb /həˈræŋ/

harangue

lange und leidenschaftliche Rede halten, oft in Wut
Meaning
to deliver a long, passionate, and often angry speech
Example
The politician harangued the crowd for over an hour.
Der Politiker hielt eine Rede vor der Menge über eine Stunde lang.
B2 adjective /əˈtɒm.ɪk/

Atomic

atomar
Meaning
relating to atoms or atomic energy; extremely small
Example
The atomic structure of hydrogen is the simplest.
Die atomare Struktur von Wasserstoff ist die einfachste.
C2 adjective /saɪˈdɪəriəl/

sidereal

sidereal
Meaning
Relating to the stars or constellations; measured relative to the stars.
Example
Astronomers use sidereal time to track the positions of stars.
Astronomen verwenden siderische Zeit, um die Positionen der Sterne zu verfolgen.
A2 preposition /tɪl/

till

bis
Meaning
up to the time of; until
Example
She waited till midnight for his call.
Sie wartete bis Mitternacht auf seinen Anruf.
C2 adjective /dɪˈstreɪ/

distrait

abwesend
Meaning
deeply distracted or absent-minded, often due to worry or grief
Example
He looked distrait after hearing the sad news.
Er sah abwesend aus, nachdem er die traurigen Nachrichten gehört hatte.
A2 number /ˈfɪfti/

fifty

fünfzig
Meaning
the number 50
Example
The stadium can hold fifty thousand people.
Das Stadion kann fünfzigtausend Menschen fassen.
C1 adjective /əˈbaɪdɪŋ/

abiding

beständig
Meaning
lasting for a long time; enduring
Example
She had an abiding love for her hometown.
Sie hatte eine beständige Liebe zu ihrer Heimatstadt.
C2 verb /ˈtrʌk.əl/

truckle

sich unterwerfen
Meaning
To submit or yield obsequiously to someone in power.
Example
He refused to truckle to the demands of the corrupt officials.
Er weigerte sich, sich den Forderungen der korrupten Beamten zu unterwerfen.
B2 verb /ʃrɪŋk/

shrink

schrumpfen
Meaning
to become smaller in size; to draw back in fear
Example
The sweater shrank after washing in hot water.
Der Pullover schrumpfte nach dem Waschen in heißem Wasser.