raillery
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈreɪləri/

raillery

freundschaftlicher Scherz
Meaning
good-humored teasing or joking
Example
Their friendship was full of light-hearted raillery.
Ihre Freundschaft war voller leichter Scherze.
B2 noun ˈɒksɪdʒən prəˈdʌkʃən

oxygen production

Sauerstoffproduktion
Meaning
The process of generating oxygen through photosynthesis or other means.
Example
Plants are vital for oxygen production and the maintenance of life.
Pflanzen sind entscheidend für die Sauerstoffproduktion und den Erhalt des Lebens.
C1 verb /ˈdiːmɑːrˌkeɪt/

demarcate

abgrenzen
Meaning
to set the boundaries or limits of something
Example
The land was demarcated with fences to avoid disputes.
Das Land wurde mit Zäunen abgegrenzt, um Streitigkeiten zu vermeiden.
C1 noun /ɪnˈfɜːrnoʊ/

inferno

Brand
Meaning
a large, intense fire that is dangerously out of control
Example
The building turned into an inferno within minutes.
Das Gebäude verwandelte sich in ein Inferno innerhalb von Minuten.
C1 verb /ˌriː.ɪˈstæblɪʃ/

reestablish

wiederherstellen
Meaning
to set up or restore something again after it has been disrupted
Example
The government worked hard to reestablish peace in the region.
Die Regierung hat hart gearbeitet, um den Frieden in der Region wiederherzustellen.
A2 verb /bɪˈheɪv/

behave

sich benehmen
Meaning
to act in a particular way; to conduct oneself
Example
Children should behave well in school.
Kinder sollten sich in der Schule gut benehmen.
C2 adjective /ˈkɔːpjʊlənt/

corpulent

korpulent, dick
Meaning
fat or obese; having a large bulky body
Example
The corpulent man struggled to fit into the small chair.
Der corpulente Mann hatte Schwierigkeiten, in den kleinen Stuhl zu passen.
B1 adjective /ˌstreɪt ˈfɔːr.wərd/

Straight forward

ehrlich und klar; nicht kompliziert; leicht zu verstehen
Meaning
honest and open; not complicated; easy to understand
Example
His explanation was very straightforward and easy to follow.
Seine Erklärung war sehr einfach und leicht zu folgen.
B1 noun /ˌsɪvɪlaɪˈzeɪʃən/

civilization

Zivilisation
Meaning
the stage of human social and cultural development and organization considered most advanced
Example
Ancient Egypt is known for its remarkable civilization.
Das alte Ägypten ist bekannt für seine bemerkenswerte Zivilisation.
C2 noun /ˈlɒkətɪv/

locative

Lokativ
Meaning
a grammatical case indicating location or place
Example
In Latin, the locative case is used to indicate location.
Im Lateinischen wird der Lokativ verwendet, um den Standort anzuzeigen.
C2 adjective /lɪˈbɪdənəs/

libidinous

lüstern
Meaning
Showing excessive sexual drive; lustful.
Example
The play was criticized for its libidinous characters.
Das Stück wurde wegen seiner lüsternen Charaktere kritisiert.
C2 noun /draɪd roʊz ˈpɛtəlz/

Dried Rose Petals

getrocknete Rosenblätter
Meaning
dehydrated petals from roses used for culinary and aromatic purposes
Example
The dessert was garnished with dried rose petals.
Das Dessert wurde mit getrockneten Rosenblättern garniert.
C1 adjective/noun /ˈkɜːrsɪv/

cursive

Kursive Schrift
Meaning
Written with characters joined together in a flowing manner.
Example
The teacher asked students to write the essay in cursive handwriting.
Der Lehrer bat die Schüler, den Aufsatz in kursiver Handschrift zu schreiben.
B1 adjective /ˈkɒn.fɪ.dənt/

Confident

selbstbewusst; sicher; überzeugt
Meaning
self-assured; certain; having belief in one's abilities
Example
She felt confident about her performance in the exam.
Sie fühlte sich sicher in ihrer Leistung bei der Prüfung.
C1 adjective /ˈviːnəs/

venous

venös
Meaning
relating to the veins that carry blood to the heart
Example
The doctor examined the patient’s venous circulation.
Der Arzt untersuchte die venöse Zirkulation des Patienten.
C1 adjective /ˈdesələt/

Desolate

verlassen; einsam; öde
Meaning
deserted; lonely; barren
Example
The abandoned village looked desolate and empty.
Das verlassene Dorf sah verlassen und leer aus.
A2 noun breɪn

brain

Gehirn
Meaning
The organ inside the head that controls thought, memory, feelings, and activity
Example
The brain can only focus on one thing at a time.
Das Gehirn kann sich nur auf eine Sache gleichzeitig konzentrieren.
A2 noun /ˈstreɪndʒər/

Stranger

Fremder
Meaning
a person whom one does not know or with whom one is not familiar
Example
Never take candy from a stranger.
Nimm niemals Süßigkeiten von einem Fremden.
B2 noun /aɪˌdɛntɪfɪˈkeɪʃən/

identification

Identifikation
Meaning
the process of recognizing or proving who or what someone or something is
Example
You need proper identification to enter the building.
Du brauchst eine ordnungsgemäße Identifikation, um das Gebäude zu betreten.
B2 noun /ˈbæk.boʊn/

Backbone

Wirbelsäule
Meaning
the series of vertebrae extending from the skull to the pelvis; spine
Example
He injured his backbone in the accident.
Er hat sich bei dem Unfall die Wirbelsäule verletzt.
B1 adjective /ʌnˈedjʊkeɪtɪd/

Uneducated

ungebildet; ohne Bildung
Meaning
lacking education; not having received formal schooling or training
Example
Many uneducated workers struggle to find well-paying jobs.
Viele ungebildete Arbeiter haben Schwierigkeiten, gut bezahlte Jobs zu finden.
C1 adjective /kənˈtɪn.ju.əl/

Continual

ständig; ununterbrochen;
Meaning
happening repeatedly over a long period of time; constant and uninterrupted
Example
The continual noise from the construction site was very annoying.
Der ständige Lärm von der Baustelle war sehr störend.
C2 noun /ˌdɛspəˈrɑːdoʊ/

desperado

Desperado
Meaning
A bold, reckless, or dangerous person, often a criminal.
Example
The sheriff was determined to capture the desperado who terrorized the town.
Der Sheriff war entschlossen, den Desperado zu fassen, der die Stadt terrorisierte.
A2 adjective /ˈdɪdʒ.ɪ.təl/

digital

digital
Meaning
Relating to, using, or storing data or information in the form of digital signals; involving or relating to the use of computer technology.
Example
The world is shifting towards a digital economy.
Die Welt bewegt sich hin zu einer digitalen Wirtschaft.
C2 noun /ˈsɛʃən/

cession

Abtretung von Rechten oder Eigentum
Meaning
The formal giving up of rights, property, or territory, especially by a state.
Example
The treaty resulted in the cession of land to the neighboring country.
Der Vertrag führte zur Abtretung von Land an das benachbarte Land.
C1 adjective /ˌeɪˈsɛkʃuəl/

asexual

asexuell
Meaning
Without sexual feelings, associations, or reproduction through sex.
Example
Many plants reproduce through asexual methods like budding or splitting.
Viele Pflanzen vermehren sich durch asexuellen Methoden wie Knospung oder Spaltung.
B2 noun /ˈreɪn.dʒər/

ranger

Waldaufseher
Meaning
A person responsible for protecting and managing forests, parks, or natural areas.
Example
The park ranger guided the tourists through the forest trail.
Der Park Ranger führte die Touristen durch den Waldweg.
C1 noun /ˈɪnflʌks/

influx

Zufluss
Meaning
A large arrival or flow of people or things.
Example
The city experienced an influx of tourists during the festival.
Die Stadt erlebte einen Zufluss von Touristen während des Festivals.
B2 verb /ˈfæsən/

fasten

befestigen
Meaning
To attach or secure something firmly in place
Example
Please fasten your seatbelt before the plane takes off.
Bitte schnallen Sie sich vor dem Start des Flugzeugs an.
C2 verb /dɪsˈpɔːrt/

disport

sich vergnügen
Meaning
To amuse oneself in a lively or playful way.
Example
The children disported themselves in the garden.
Die Kinder haben sich im Garten vergnügt.
B1 noun ˈbæl.ənst daɪ.ət

balanced diet

ausgewogene Ernährung
Meaning
A diet consisting of the proper quantities and proportions of foods needed to maintain health or growth.
Example
A balanced diet is essential for maintaining good health.
Eine ausgewogene Ernährung ist entscheidend für die Aufrechterhaltung einer guten Gesundheit.
C1 noun /ˈten.jər/

Tenure

amtszeit
Meaning
the period of time during which someone holds an office or position
Example
During his tenure as CEO, the company expanded globally.
Während seiner Amtszeit als CEO expandierte das Unternehmen weltweit.
B2 verb dɪˈtɪrɪəˌreɪts

deteriorates

verschlechtert
Meaning
To become progressively worse; to decline in quality, condition, or strength.
Example
The quality of air deteriorates due to pollution.
Die Luftqualität verschlechtert sich aufgrund der Verschmutzung.
C1 verb /ˈwaɪtˌwɑːʃ/

whitewash

beschönigen
Meaning
to cover up faults, errors, or unpleasant facts; to paint with white paint or lime
Example
The report was criticized for trying to whitewash the company's failures.
Der Bericht wurde dafür kritisiert, dass er versuchte, die Misserfolge des Unternehmens zu beschönigen.
C1 verb /ˈduːdəl/

doodle

kritzeln
Meaning
To draw or scribble absentmindedly, often while thinking about something else.
Example
She doodled flowers in the corner of her notebook during class.
Sie kritzelte Blumen in die Ecke ihres Notizbuchs während des Unterrichts.
A2 noun /ʃiːp/

sheep

Schaf
Meaning
a farm animal with thick wool that is raised for its wool, meat, and milk
Example
The farmer keeps a large flock of sheep.
Der Bauer hält eine große Herde Schafe.
C2 adjective /sɒmˈnɪfərəs/

somniferous

schläfrig machend
Meaning
Tending to induce sleep; soporific.
Example
The professor's somniferous lecture put half the class to sleep.
Die somniferen Vorlesungen des Professors brachten die Hälfte der Klasse zum Einschlafen.
A2 noun /ˌkɒnvəˈseɪʃn/

conversation

Gespräch
Meaning
an informal talk between two or more people, in which ideas, feelings, and thoughts are exchanged
Example
We had a long conversation about future plans.
Wir haben ein langes Gespräch über zukünftige Pläne geführt.
B2 adjective /ˈstraɪkɪŋ/

striking

auffällig
Meaning
very noticeable or impressive in appearance or effect
Example
Her striking beauty caught everyone's attention.
Ihre auffällige Schönheit erregte die Aufmerksamkeit aller.
C1 adjective /rɪˈtæl.i.ə.tɔːr.i/

retaliatory

Vergeltungsmaßnahme
Meaning
Taking action in response to another's action, characterized as punitive, revengeful, or counteractive.
Example
The country imposed retaliatory tariffs in response to trade sanctions.
Das Land verhängte Vergeltungszölle als Antwort auf Handels sanktionen.
C1 noun /ˈdɪs.ə.nəns/

dissonance

Dissonanz
Meaning
Disagreement, lack of harmony, conflict between ideas or beliefs.
Example
The cultural dissonance created misunderstandings.
Die kulturelle Dissonanz führte zu Missverständnissen.
C1 verb /skɒf/

scoff

verspotten
Meaning
to speak about something in a mocking or dismissive way
Example
He scoffed at the idea of moving abroad.
Er lachte die Idee aus, ins Ausland zu ziehen.
C2 noun /vɛkˈseɪʃən/

vexation

Ärger
Meaning
the state of being annoyed, frustrated, or worried
Example
She could not hide her vexation after the repeated delays.
Sie konnte ihre Ärger nach den wiederholten Verzögerungen nicht verbergen.
C1 noun /ˈnoʊ.və/

Nova

Nova
Meaning
a star that suddenly increases greatly in brightness
Example
Astronomers discovered a new nova in the constellation.
Astronomen entdeckten eine neue Nova im Sternbild.
B2 noun /ˈdɛnɪmz/

denims

Jeans aus Denim
Meaning
pants or clothes made from denim fabric, usually jeans
Example
He wore blue denims with a white shirt.
Er trug blaue Jeans mit einem weißen Hemd.
C2 verb /ˈprɛsɪdʒ/

presage

Vorzeichen
Meaning
to be a sign or warning that something will happen; to foreshadow
Example
Dark clouds presage a storm.
Dunkle Wolken presagen einen Sturm.
C2 verb /ɪkˈstɛmpəraɪz/

extemporize

improvisieren
Meaning
To speak or perform without preparation; improvise.
Example
The actor had to extemporize when he forgot his lines.
Der Schauspieler musste improvisieren, als er seine Zeilen vergaß.
C2 noun /ˌmjuːtəˈbɪləti/

mutability

Veränderlichkeit
Meaning
The quality of being changeable or capable of change.
Example
The mutability of fashion trends makes it hard to keep up.
Die Veränderlichkeit von Modetrends macht es schwierig, Schritt zu halten.
C1 adjective /məˈlɪɡnənt/

malignant

bösartig
Meaning
dangerous or harmful in influence or effect; medically, tending to invade and destroy tissue
Example
Doctors confirmed that the tumor was malignant.
Ärzte bestätigten, dass der Tumor bösartig war.
A1 noun /piːs/

piece

ein Stück
Meaning
a portion or part of something
Example
He gave me a piece of cake.
Er gab mir ein Stück Kuchen.
C1 noun /ˈpærəbl/

parable

parabel
Meaning
A simple story used to illustrate a moral or spiritual lesson.
Example
Jesus often taught using a parable to convey deeper truths.
Jesus lehrte oft mit einer Parabel, um tiefere Wahrheiten zu vermitteln.
C1 noun dɪˈsʌɪsɪvnɪs

decisiveness

Entscheidungsfähigkeit
Meaning
The ability to make decisions quickly and effectively.
Example
His decisiveness during the crisis saved the company.
Seine Entschlossenheit während der Krise rettete das Unternehmen.
C2 adjective /ˈwiːk niːd/

weak-kneed

weich
Meaning
Lacking determination or courage; easily frightened or yielding.
Example
The leader was criticized for being weak-kneed in the face of opposition.
Der Führer wurde dafür kritisiert, in der Konfrontation schwach zu sein.
C2 noun (plural) /ˈlɪniəmənts/

lineaments

Gesichtszüge
Meaning
The features or distinctive characteristics of the face or body.
Example
The lineaments of his face were sharp and stern.
Die Gesichtszüge seines Gesichts waren scharf und streng.
C1 noun /ˈkroʊniˌɪzəm/

cronyism

Freunderlwirtschaft
Meaning
The practice of favoring friends or associates, especially in political appointments or business deals.
Example
The company was accused of cronyism in hiring practices.
Das Unternehmen wurde des Klientelismus in den Einstellungsverfahren beschuldigt.
B1 noun /kəʊst/

Coast

Küste
Meaning
the part of the land near the sea; the edge of the land
Example
We drove along the coast to enjoy the view.
Wir fuhren entlang der Küste, um die Aussicht zu genießen.
B2 noun /ˈædvərtaɪzər/

advertiser

Werbetreibender
Meaning
a person or company that advertises a product, service, or event
Example
The advertiser paid millions for a Super Bowl commercial spot.
Der Werbetreibende zahlte Millionen für einen Super-Bowl-Werbespot.
C2 adjective /ˌpəʊstˈprændɪəl/

postprandial

postprandial
Meaning
Occurring after a meal.
Example
He went for a postprandial walk after dinner.
Er ging nach dem Abendessen zu einem postprandialen Spaziergang.
C2 adverb /ˌeɪˈmɔːrəli/

amorally

amoral
Meaning
In a way that shows no concern about whether behavior is morally right or wrong.
Example
He acted amorally, ignoring the consequences of his actions.
Er handelte amoralisch und ignorierte die Konsequenzen seines Handelns.
A2 noun /dʒɔɪ/

Joy

Freude
Meaning
a feeling of great pleasure and happiness; a person or thing that causes delight
Example
The children's laughter filled the house with joy during the holiday celebration.
Das Lachen der Kinder füllte das Haus mit Freude während der Feiertagsfeier.
B2 adverb /mɔːrˈoʊvər/

moreover

außerdem
Meaning
Used to add information that supports or emphasizes what has already been said.
Example
The job is challenging; moreover, it requires excellent communication skills.
Der Job ist herausfordernd; außerdem erfordert er ausgezeichnete Kommunikationsfähigkeiten.
B2 verb /mɛnd/

mend

reparieren
Meaning
To repair something that is broken or damaged.
Example
She learned to mend her torn dress.
Sie hat gelernt, ihr zerrissenes Kleid zu reparieren.
C1 adjective ˌɪm.pəˈsɛp.tɪ.bəl

imperceptible

unmerklich
Meaning
So subtle or gradual that it is difficult to notice or perceive
Example
The changes in his behavior were imperceptible at first.
Die Veränderungen in seinem Verhalten waren anfangs unmerklich.
C1 noun /ˈhɑː.mɪ.saɪd/

Homicide

mord
Meaning
the deliberate and unlawful killing of one person by another; murder
Example
The detective was assigned to investigate the homicide that occurred downtown last night.
Der Detektiv wurde beauftragt, den Mord zu untersuchen, der letzte Nacht im Stadtzentrum passiert ist.
C2 verb /ˈɒsɪfaɪ/

ossify

verknöchern
Meaning
to turn into bone or become rigid and inflexible
Example
With age, some tissues tend to ossify.
Mit dem Alter neigen einige Gewebe dazu, zu osifizieren.
C2 verb /dɪˈkleɪm/

declaim

deklamieren
Meaning
to speak aloud in a formal, passionate, or theatrical way
Example
The actor declaimed his lines with great intensity.
Der Schauspieler deklamierte seine Zeilen mit großer Intensität.
C1 noun /ˈpɔːpər/

pauper

Bettler
Meaning
A very poor person.
Example
The pauper begged for food on the street corner.
Der Bettler bettelte um Essen an der Straßenecke.
C1 adjective /ˈrʌs.tɪk/

Rustic

einfach und ungeschliffen; ländlichen Gebieten zugehörig
Meaning
simple and unsophisticated; relating to rural areas
Example
The rustic cottage had wooden beams and a thatched roof.
Das rustikale Ferienhaus hatte Holzbalken und ein Strohdach.
C1 noun /ˈplʌn.dər.ər/

Plunderer

Plünderer
Meaning
a person who steals goods, especially during war or civil disorder
Example
The plunderers ransacked the village after the battle.
Die Plünderer plünderten das Dorf nach der Schlacht.
C1 noun /brəˈzɪər/

Brassiere

BH
Meaning
a woman's undergarment designed to support the breasts
Example
She bought a comfortable brassiere for daily wear.
Sie kaufte einen bequemen BH für den täglichen Gebrauch.
C1 noun /bəˈbuːn/

Baboon

Pavian
Meaning
a large African and Arabian primate with a dog-like snout and colorful buttocks
Example
The baboon troop gathered around the watering hole in the savanna.
Die Pavian-Gruppe versammelte sich um das Wasserloch in der Savanne.
A1 adverb /təˈɡeðər/

Together

zusammen
Meaning
with each other; in unity; at the same time
Example
We should work together to solve this problem.
Wir sollten zusammenarbeiten, um dieses Problem zu lösen.
B2 verb /ɪnˈveɪd/

invade

invasieren
Meaning
to enter a place or country forcefully, especially as an enemy
Example
The army invaded the neighboring country.
Die Armee hat das benachbarte Land invadierte.
B2 verb ɪmˈpaʊərɪŋ

empowering

ermächtigen
Meaning
Giving someone the authority or power to do something; making someone stronger and more confident.
Example
Empowering children can lead to societal progress.
Kinder zu ermächtigen kann zu gesellschaftlichem Fortschritt führen.
B1 noun /dɪˈzɜːrts/ (noun: reward or punishment deserved)

deserts

was jemand verdient, besonders Strafe oder Belohnung
Meaning
what someone deserves, especially punishment or reward
Example
He finally got his just deserts for cheating in the exam.
Er hat schließlich seine verdiente Strafe für das Schummeln in der Prüfung bekommen.
C1 adjective daɪˈvɜː.dʒənt

divergent

divergent
Meaning
Tending to be different or develop in different directions
Example
Divergent policies create challenges in collaboration.
Divergente Politiken schaffen Herausforderungen in der Zusammenarbeit.
C1 noun /ˌæɡ.rəˈveɪ.ʃən/

aggravation

Verschlechterung, Ärger
Meaning
The act of making a situation worse or the state of being worsened.
Example
The delay caused great aggravation for the passengers.
Die Verzögerung verursachte große Unannehmlichkeiten für die Passagiere.
B2 verb /əˈteɪn/

attain

erreichen
Meaning
to achieve or reach something
Example
She worked hard to attain her goals.
Sie arbeitete hart, um ihre Ziele zu erreichen.
B2 noun /ˈbælət/

ballot

Stimmzettel
Meaning
a process of voting, usually in secret; the paper used to record a vote
Example
Voters cast their ballot in the election.
Die Wähler gaben ihren Stimmzettel bei der Wahl ab.
C1 noun ˌmɒd.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃənz

modifications

Modifikationen
Meaning
The action of making partial or minor changes to something.
Example
DNA modifications enable enhanced traits in crops.
DNA-Modifikationen ermöglichen verbesserte Merkmale in Nutzpflanzen.
C1 noun ˌdʒiːəˈlɒdʒɪkəl ˈstrʌktʃər

geological structure

geologische Struktur
Meaning
The arrangement and composition of rocks, minerals, and landforms in the Earth's crust.
Example
Scientists will study the Moon's geological structure.
Wissenschaftler werden die geologische Struktur des Mondes untersuchen.
A2 adjective /hjuːdʒ/

huge

riesig
Meaning
extremely large in size or amount
Example
The stadium was filled with a huge crowd.
Das Stadion war mit einer riesigen Menge gefüllt.
C2 adjective /ˈbrɔːni/

brawny

kräftig
Meaning
Physically strong and muscular.
Example
The brawny man lifted the heavy box with ease.
Der kräftige Mann hob die schwere Kiste mit Leichtigkeit.
C1 /ˈɡrævəl/

gravel

Kies
Meaning
Small stones and pebbles, often mixed with sand, used for paths, roads, and construction.
Example
The driveway was covered with gravel.
Die Auffahrt war mit Kies bedeckt.
C2 verb /bɪˈleɪbə/

belabour

übermäßig betonen
Meaning
to explain something repeatedly or with excessive detail; to criticize or attack verbally at length
Example
The teacher did not belabour the point once the students understood it.
Der Lehrer betonte den Punkt nicht übermäßig, nachdem die Schüler ihn verstanden hatten.
B1 noun /raɪs ˈkʊkər/

Rice cooker

elektrischer Reiskocher
Meaning
an electric appliance designed to cook rice automatically
Example
The rice cooker automatically switches off when the rice is perfectly cooked.
Der Reiskocher schaltet sich automatisch ab, wenn der Reis perfekt gekocht ist.
A2 noun, verb /fɔːrm/

form

Form / Formular
Meaning
the shape or structure of something; to bring something into existence
Example
Students filled out the registration form.
Die Studenten haben das Anmeldeformular ausgefüllt.
C1 noun mɪˈtɪkjʊləsnɪs

meticulousness

große Aufmerksamkeit für Details
Meaning
Great attention to detail; very careful and precise.
Example
His meticulousness made the project successful.
Seine Metikulosität machte das Projekt erfolgreich.
B1 noun /tʌn/

ton

Tonne
Meaning
A unit of weight equal to 2,000 pounds (US) or 1,000 kilograms (metric); a large amount of something
Example
The truck carried a ton of apples to the market.
Der LKW transportierte eine Tonne Äpfel zum Markt.
B1 noun /ˈkæləri/

calorie

Kalorie
Meaning
A unit of energy, often used to measure the energy content of food and drink.
Example
She checks the calorie count before eating any packaged food.
Sie prüft die Kalorienzahl, bevor sie verpacktes Essen isst.
C2 adjective /ɔːˈrɪfərəs/

auriferous

goldhaltig
Meaning
Containing or producing gold.
Example
The miners discovered an auriferous vein in the mountains.
Die Bergleute entdeckten einen goldhaltigen Gang in den Bergen.
B2 adjective /ˈhɑːrmləs/

Harmless

harmlos; unschuldig; sicher
Meaning
not able or likely to cause harm; innocent; safe
Example
The snake looks dangerous but it's actually harmless.
Die Schlange sieht gefährlich aus, aber sie ist tatsächlich harmlos.
B1 adjective /ˈpeɪn.fəl/

painful

schmerzhaft
Meaning
causing physical or emotional pain
Example
The injury was very painful, and he needed immediate care.
Die Verletzung war sehr schmerzhaft, und er brauchte sofortige Pflege.
C2 noun ˌkɒdʒɪˈteɪʃən

cogitation

Überlegung, Nachdenken
Meaning
The action of thinking deeply about something; contemplation
Example
After much cogitation, he made the final decision.
Nach viel Überlegung traf er die endgültige Entscheidung.
A1 noun /help/

Help

Hilfe; Unterstützung
Meaning
the action of helping someone to do something; assistance or support
Example
The volunteer offered his help to carry the elderly woman's groceries to her car.
Der Freiwillige bot seine Hilfe an, um die Einkäufe der älteren Frau zu ihrem Auto zu bringen.
C2 adjective /ˈtɜːrdʒɪd/

turgid

geschwollen, pompös
Meaning
Swollen or distended; (of language) pompous and overcomplicated.
Example
The professor’s lecture was so turgid that many students lost interest.
Die Vorlesung des Professors war so pompös, dass viele Studenten das Interesse verloren.
B2 adjective /ˌɪnkənˈsɪstənt/

inconsistent

inkonsistent
Meaning
Not staying the same throughout; lacking harmony or regularity.
Example
His answers were inconsistent and confusing.
Seine Antworten waren inkonsistent und verwirrend.
B1 noun /ˈrʌnər/

runner

Glück
Meaning
a person who runs, especially in races or for exercise
Example
The runner crossed the finish line with a big smile.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 noun /ˈaʊt.kʌm/

Outcome

Ergebnis; Folge;
Meaning
the result or consequence of an action or situation; the final product
Example
The outcome of the election surprised everyone.
Das Ergebnis der Wahl überraschte alle.
B2 noun /səˈlɪsɪtər/

solicitor

Rechtsanwalt
Meaning
A type of lawyer who gives legal advice and prepares legal documents, often representing clients in lower courts.
Example
She consulted a solicitor before signing the contract.
Sie konsultierte einen Rechtsanwalt, bevor sie den Vertrag unterzeichnete.
B1 noun /twɪst/

Twist

Drehung; Wendung; Biegung;
Meaning
a turn, curve, or bend; an unexpected development; a dance
Example
The story had an unexpected twist at the end.
Die Geschichte hatte am Ende eine unerwartete Wendung.
C1 noun ˌtraɪ.bjuˈnæl əv ˈdʒʌs.tɪs

tribunal of justice

Gerichtshof
Meaning
A court of justice or judicial body that settles disputes or tries offenses.
Example
The Tribunal of Justice started the hearings promptly.
Der Gerichtshof begann sofort mit den Anhörungen.
C1 noun /ˈkʌn.stə.bəl/

constable

Polizist
Meaning
a police officer of the lowest rank
Example
The constable directed traffic at the busy intersection.
Der Polizist leitete den Verkehr an der belebten Kreuzung.
C1 adjective /ɪnˈhɪbɪtɪd/

inhibited

gehemmt
Meaning
Unable to act in a relaxed and natural way, especially due to self-consciousness or restraint.
Example
He was too inhibited to express his true feelings.
Er war zu gehemmt, um seine wahren Gefühle auszudrücken.
B2 noun ˌæn.tiˈɒk.sɪ.dənts

antioxidants

Antioxidantien
Meaning
A substance that may prevent or delay some types of cell damage.
Example
Fruits and vegetables are rich in antioxidants.
Früchte und Gemüse sind reich an Antioxidantien.
B2 verb /ɪˈreɪs/

erase

löschen
Meaning
to remove completely; to delete or wipe out
Example
Use an eraser to erase the pencil marks.
Benutze einen Radiergummi, um die Bleistiftmarken zu löschen.
B1 adjective /rɪˈleɪ.tɪd/

Related

verwandt; verbunden
Meaning
connected; associated; having a connection or relationship
Example
These two problems are closely related to each other.
Diese beiden Probleme sind eng miteinander verbunden.
A2 noun /ˈtɜːrtl/

turtle

Schildkröte
Meaning
A slow-moving reptile with a hard shell that lives in water or on land
Example
The turtle slowly crossed the sandy beach.
Die Schildkröte überquerte langsam den Sandstrand.
A2 verb /ədˈmɪt/

admit

zugeben
Meaning
to confess to be true; to allow entrance; to accept as valid
Example
He had to admit his mistake to the teacher.
Er musste seinen Fehler dem Lehrer eingestehen.
B2 verb /blʌf/

bluff

täuschen
Meaning
to deceive someone by pretending to have strength, knowledge, or resources that one does not actually possess
Example
He tried to bluff his way into the exclusive club.
Er versuchte, sich in den exklusiven Club zu blaffen.
B2 noun /hɔrn/

Horn

Horn
Meaning
a hard pointed projection on the head of certain animals; a musical instrument
Example
The rhinoceros used its horn to defend itself.
Das Nashorn benutzte sein Horn zur Selbstverteidigung.
A2 adverb /ɪnˈstɛd/

instead

anstatt
Meaning
As an alternative or substitute.
Example
She didn’t buy the dress; instead, she chose a pair of shoes.
Sie hat das Kleid nicht gekauft; stattdessen hat sie ein Paar Schuhe gewählt.
B2 verb /ˈtʃɛrɪʃ/

cherish

wertschätzen
Meaning
To hold something dear, to love and protect, or to keep a hope or memory alive.
Example
She cherishes the memories of her childhood home.
Sie wertschätzt die Erinnerungen an ihr Kinderheim.
C1 noun ˈvæljuː beɪst ˌɛdjuːˈkeɪʃən

value-based education

wertorientierte Bildung
Meaning
Education that emphasizes moral principles and ethical values.
Example
Value-based education shapes moral character.
Wertorientierte Bildung formt den moralischen Charakter.
C2 adjective /ɡrʌf/

gruff

rauh
Meaning
Rough or stern in manner, speech, or voice.
Example
Despite his gruff manner, he was very kind-hearted.
Trotz seiner rauen Art war er sehr freundlich.
B2 verb /ɪˈvoʊk/

evoke

erwecken
Meaning
to bring a feeling, memory, or image into the mind
Example
The old song evoked memories of her childhood.
Das alte Lied erweckte Erinnerungen an ihre Kindheit.
B2 adverb /ˌoʊvərˈnaɪt/

Overnight

über Nacht; plötzlich; sehr schnell
Meaning
during the night; suddenly; very quickly
Example
The city was transformed overnight.
Die Stadt wurde über Nacht verwandelt.
B2 noun /ˈsʌ.plɪ.mənt/

Supplement

Ergänzung
Meaning
something that completes or adds to something else; a dietary product
Example
She takes vitamin supplements to maintain her health.
Sie nimmt Vitaminpräparate, um ihre Gesundheit zu erhalten.
B2 noun /ˈpoʊ.di.əm/

Podium

Pult
Meaning
a small platform on which a person may stand to be seen by an audience
Example
The winner stood on the podium to receive the gold medal.
Der Gewinner stand auf dem Podium, um die Goldmedaille zu empfangen.
B2 noun /dɪˈpen.dəns/

Dependence

Abhängigkeit
Meaning
the state of relying on or needing someone or something for support; addiction
Example
His dependence on technology made it difficult for him to work without internet.
Seine Abhängigkeit von der Technologie erschwerte es ihm, ohne Internet zu arbeiten.
C2 adjective /ˈkoʊməˌtoʊs/

comatose

komatös
Meaning
In a state of deep unconsciousness, resembling or related to coma.
Example
The comatose patient was kept under constant observation.
Der komatöse Patient wurde unter ständiger Beobachtung gehalten.