purpose
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /ˈpɜːpəs/

purpose

Zweck
Meaning
the reason for which something is done or created
Example
The purpose of this meeting is to discuss the new project.
Der Zweck dieses Treffens ist es, das neue Projekt zu besprechen.
C2 verb /ɛnˈkɪndl/

enkindle

entfachen, inspirieren
Meaning
to set on fire or inspire strong emotion
Example
The speech enkindled hope in the audience.
Die Rede entfachte Hoffnung im Publikum.
C1 noun /ˈzoʊdiæk/

Zodiac

Tierkreiszeichen
Meaning
a belt of the heavens within which lie the paths of the sun, moon, and planets; the twelve astrological signs
Example
What is your zodiac sign?
Was ist dein Tierkreiszeichen?
C2 adjective /ˈrɛd.ələnt/

redolent

duftend
Meaning
having a strong pleasant smell; strongly reminiscent or suggestive of something
Example
The kitchen was redolent of spices and fresh herbs.
Die Küche war duftend nach Gewürzen und frischen Kräutern.
B2 verb /ˈɪmɪɡreɪt/

immigrate

einwandern
Meaning
to come to live permanently in a foreign country
Example
He immigrated to Canada five years ago.
Er ist vor fünf Jahren nach Kanada eingewandert.
C2 adjective /ˈlɪŋɡwəl/

lingual

mit der Zunge verbunden
Meaning
Relating to the tongue or speech.
Example
The dentist examined the patient's lingual surface of the teeth.
Der Zahnarzt untersuchte die linguale Oberfläche der Zähne des Patienten.
B2 adjective /ˈdʒuːɪʃ/

jewish

Glück
Meaning
relating to Jews or Judaism
Example
They celebrate Jewish festivals every year.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 adverb /ˈsɜːrtʃɪŋli/

searchingly

suchend
Meaning
In a way that seems to look for hidden meanings or truth.
Example
She looked at him searchingly, hoping for an honest answer.
Sie sah ihn suchend an, in der Hoffnung auf eine ehrliche Antwort.
A1 verb /steɪ/

stay

bleiben
Meaning
to remain in the same place; to continue being
Example
Please stay here until I return.
Bitte bleiben Sie hier, bis ich zurückkomme.
A2 preposition/conjunction/noun/adjective /plʌs/

plus

hinzu/ Vorteil
Meaning
in addition to; a positive aspect or advantage
Example
She received an A plus on her exam.
Sie erhielt ein A plus in ihrer Prüfung.
B2 verb /ˌoʊvərˈiːt/

overeat

Glück
Meaning
To eat more food than the body needs.
Example
She tends to overeat when she is stressed.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A1 adjective /stɪl/

still

still
Meaning
not moving or making a sound
Example
The water was still, reflecting the sky.
Das Wasser war still und spiegelte den Himmel wider.
C1 noun kənˌsɒl.ɪˈdeɪ.ʃən

Consolidation

Speicherfestigung
Meaning
The process of converting newly learned information into long-term memory
Example
Sleep plays a key role in memory consolidation.
Schlaf spielt eine wichtige Rolle bei der Konsolidierung von Erinnerungen.
B2 verb /ˈmɒdənaɪz/

modernize

modernisieren
Meaning
To adapt something to modern needs or styles; to update or improve.
Example
The company plans to modernize its IT infrastructure.
Das Unternehmen plant, seine IT-Infrastruktur zu modernisieren.
C2 adjective /ˈfiːbraɪl/

febrile

fiebrig, aufgeregt
Meaning
having or showing the symptoms of a fever; or highly excitable or agitated
Example
The patient was in a febrile state with high temperature.
Der Patient war in einem fiebrigen Zustand mit hoher Temperatur.
B2 noun ˈpɛs.tɪ.saɪdz

pesticides

Pestizide
Meaning
Substances used for destroying insects or other organisms harmful to cultivated plants or to animals.
Example
Excessive pesticides use can harm the environment.
Der übermäßige Einsatz von Pestiziden kann der Umwelt schaden.
B2 adjective /ˈɡrædʒuˌeɪtɪd/

graduated

graduierte / gestuft
Meaning
Arranged in steps, levels, or stages; having completed a course of study and received a degree
Example
The scientist used a graduated cylinder to measure the liquid precisely.
Der Wissenschaftler verwendete einen Graduierungzylinder, um die Flüssigkeit präzise zu messen.
A2 noun /ˈmeməri/

Memory

Gedächtnis
Meaning
The faculty by which the mind stores and remembers information
Example
She has an excellent memory for faces and names.
Sie hat ein ausgezeichnetes Gedächtnis für Gesichter und Namen.
C2 noun /ɪˈrɛvərəns/

irreverence

Irreverenz
Meaning
a lack of respect for people or things that are generally taken seriously
Example
His jokes about religion showed irreverence to the sacred traditions.
Seine Witze über Religion zeigten Irreverenz gegenüber den heiligen Traditionen.
A1 noun /ˈpiːpl/

people

Menschen
Meaning
a group of human beings collectively
Example
The people in the town gathered for the festival.
Die Menschen in der Stadt versammelten sich für das Festival.
C1 noun /rɪˈzʌmp.ʃən/

Resumption

Wiederaufnahme
Meaning
the action of beginning something again after a pause or interruption
Example
The resumption of classes will be announced next week.
Die Wiederaufnahme der Klassen wird nächste Woche bekannt gegeben.
C2 noun /hæɡ/

Hag

hexe
Meaning
an ugly old woman, especially a vicious or malicious one; a witch
Example
In the fairy tale, the wicked hag lived alone in a cottage deep in the forest.
Im Märchen lebte die böse Hexe allein in einer Hütte tief im Wald.
B2 noun /ˈswɛər wɜːrd/

swear-word

Schimpfwort
Meaning
An offensive or rude word used to express anger or frustration.
Example
He shouted a swear-word when he hit his toe.
Er schrie ein Schimpfwort, als er sich den Zeh stieß.
C1 phrasal verb /ɡlɒs ˈoʊ.vər/

gloss over

übergehen / verharmlosen
Meaning
to avoid discussing something unpleasant or make it seem less important
Example
The report glossed over the company's financial problems.
Der Bericht hat die finanziellen Probleme des Unternehmens übergangen.
C2 noun /ˈfiːæt/

fiat

Dekret, Befehl
Meaning
an official order or decree; authoritative command
Example
The new policy was enacted by royal fiat.
Die neue Politik wurde durch einen kaiserlichen Befehl umgesetzt.
B2 adjective /ˈdɛlɪkət/

delicate

zerbrechlich
Meaning
Easily broken or damaged; requiring careful handling.
Example
The vase is very delicate, so handle it with care.
Die Vase ist sehr zerbrechlich, also handle sie vorsichtig.
C1 adjective ˌprɒb.ə.bɪˈlɪs.tɪk

probabilistic

auf Wahrscheinlichkeit basierend
Meaning
Based on probability; involving chance or statistical likelihood.
Example
The model follows a probabilistic approach to predictions.
Das Modell folgt einem probabilistischen Ansatz für Vorhersagen.
A2 noun /tʌŋ/

Tongue

Zunge; der muskulöse Organ im Mund, das zum Schmecken, Sprechen und Schlucken verwendet wird; eine Sprache
Meaning
the muscular organ in the mouth used for tasting, speaking, and swallowing; a language
Example
The doctor asked him to stick out his tongue for examination.
Der Arzt bat ihn, die Zunge für die Untersuchung herauszuhalten.
C2 noun /ˈɡævəl/

gavel

Hammer
Meaning
A small ceremonial mallet used by a judge or an auctioneer to signal attention or mark a decision.
Example
The judge struck the gavel to call the court to order.
Der Richter schlug mit dem Hammer, um das Gericht zu ordnen.
A1 noun /reɪn/

Rain

Regen
Meaning
water that falls from clouds in small drops
Example
The heavy rain forced us to stay indoors.
Der starke Regen zwang uns, drinnen zu bleiben.
B1 noun /ˈtɛmpəl/

temple

Tempel
Meaning
a building used for the worship of a god or gods
Example
They visited an ancient temple during their trip to India.
Sie besuchten einen alten Tempel während ihrer Reise nach Indien.
B2 noun /trəˈdɪʃ.ən.əl ɪˈkɒn.ə.mi/

traditional economy

traditionelle Wirtschaft
Meaning
An economic system based on customs and traditions, often involving barter trade.
Example
Tribes still practice a traditional economy based on barter trade.
Stämme praktizieren immer noch eine traditionelle Wirtschaft, die auf Tauschhandel basiert.
B2 noun, adjective /hjuːˌmænɪˈtɛəriən/

humanitarian

humanitär
Meaning
A person who seeks to promote human welfare, or something relating to human welfare and compassion.
Example
The organization provides humanitarian aid to disaster victims.
Die Organisation leistet humanitäre Hilfe für Katastrophenopfer.
C2 adjective /sɪˈkweɪʃəs/

sequacious

blind folgender
Meaning
Lacking independence of thought; blindly following.
Example
The sequacious students never questioned their teacher's opinions.
Die sequaziösen Studenten hinterfragten nie die Meinungen ihres Lehrers.
C2 adjective /pəˈnjʊəriəs/

penurious

äußerst arm
Meaning
extremely poor; poverty-stricken; miserly
Example
The penurious family struggled to buy food.
Die äußerst arme Familie hatte Schwierigkeiten, Essen zu kaufen.
A2 verb /əˈreɪndʒ/

arrange

anordnen
Meaning
to organize or put in order; to plan or prepare
Example
She arranged the flowers in a vase.
Sie ordnete die Blumen in einer Vase an.
B1 noun/adjective /ˈsmoʊ.kɪŋ/

smoking

Rauchen
Meaning
The act of inhaling and exhaling the smoke of tobacco or other substances; wearing a tuxedo (adjective, formal context).
Example
Smoking is prohibited inside the building.
Rauchen ist im Gebäude verboten.
B2 verb /swel/

swell

schwellen
Meaning
to become larger, rounder, or thicker; to increase in size
Example
Her ankle began to swell after the injury.
Ihr Knöchel begann nach der Verletzung zu schwellen.
C1 verb /ˈpæri/

parry

abwehren
Meaning
to ward off or deflect an attack, especially in fencing or conversation
Example
He managed to parry the opponent’s sword with quick reflexes.
Er schaffte es, das Schwert des Gegners mit schnellen Reflexen abzuwehren.
C2 verb /ˌnɒnˈplʌst/

nonplussed

verwirrt
Meaning
Past tense of nonplus; surprised and unsure how to react.
Example
He stood nonplussed at the strange remark.
Er stand verwirrt über die seltsame Bemerkung.
B2 adjective /ʌnˈɡreɪt.fəl/

Ungrateful

undankbar
Meaning
not feeling or showing thanks for something done or given; not appreciating kindness
Example
She felt he was ungrateful for all the help she had given him.
Sie fühlte, dass er undankbar für all die Hilfe war, die sie ihm gegeben hatte.
A2 adjective /ɪmˈpɑːsəbl/

impossible

unmöglich
Meaning
not able to occur, exist, or be done
Example
It is impossible to finish this work in one day.
Es ist unmöglich, diese Arbeit an einem Tag zu beenden.
C1 adjective /ˈɪnsələnt/

insolent

unverschämt, arrogant
Meaning
showing a rude and arrogant lack of respect
Example
The insolent student refused to follow the teacher's instructions.
Der unverschämte Schüler weigerte sich, den Anweisungen des Lehrers zu folgen.
C1 noun/verb /ˈɪnsɛns/

incense

Weihrauch / erzürnen
Meaning
a substance burned for its sweet smell (noun); to make very angry (verb)
Example
The smell of incense filled the temple, but his rude words incensed her.
Der Duft von Weihrauch füllte den Tempel, aber seine unhöflichen Worte erzürnten sie.
B1 adjective /ɪˈlɛktrɪkəl/

electrical

elektrisch
Meaning
related to electricity or the use of electrical power
Example
The electrical system in the house needs repair.
Das elektrische System im Haus muss repariert werden.
C2 noun /ˈprɪvɪti/

privity

private Beziehung, vertragliche Beziehung
Meaning
A close, private, or special relationship; in law, the direct connection between parties to a contract.
Example
There was no privity of contract between the supplier and the customer.
Es gab keine vertragliche Beziehung zwischen dem Lieferanten und dem Kunden.
B1 noun /bʌntʃ/

Bunch

Strauß; Bündel; Traube
Meaning
a number of things of the same type fastened together or occurring close together
Example
She picked a bunch of flowers from the garden for her mother.
Sie pflückte einen Strauß Blumen aus dem Garten für ihre Mutter.
C1 verb /sɪft/

sift

sieben / sorgfältig durchsuchen
Meaning
to separate or sort through carefully, often using a sieve or by examining closely
Example
She sifted the flour before adding it to the cake mixture.
Sie siftete das Mehl, bevor sie es in die Kuchenteigmischung gab.
C2 noun /ˈbɑːr.nɪ.kəl/

Barnacle

Muschel
Meaning
a marine crustacean that attaches itself permanently to underwater surfaces
Example
The old ship's hull was covered with barnacles.
Der alte Schiffsrumpf war mit Muscheln bedeckt.
C2 adjective /ˌɛfəˈvɛsənt/

effervescent

lebendig
Meaning
Giving off bubbles; lively, enthusiastic, and full of energy.
Example
She had an effervescent personality that brightened every room.
Sie hatte eine lebendige Persönlichkeit, die jeden Raum erhellte.
C2 noun (compound/erroneous entry) /ɪnˈɛksərəbl ɑːrmi/

inexorableinexorablearmy

unaufhaltsame Armee
Meaning
This appears to be a corrupted or concatenated form; interpreted as 'inexorable army' — an unstoppable or relentless force.
Example
The rebels feared the inexorable army approaching their stronghold.
Die Rebellen fürchteten die unaufhaltsame Armee, die sich ihrer Festung näherte.
A2 noun /ˈprɒd.ʌkt/

Product

Produkt
Meaning
something that is manufactured or produced; the result of a process
Example
The company launched a new product in the market.
Das Unternehmen hat ein neues Produkt auf den Markt gebracht.
B2 adjective + noun æmˈbɪʃəs ɪnˈdevər

ambitious endeavor

ambitioniertes Unterfangen
Meaning
A bold and determined attempt to achieve something challenging.
Example
Artemis is an ambitious endeavor in space exploration.
Artemis ist ein ambitioniertes Unterfangen in der Weltraumforschung.
C1 verb /rɪˈpjuː.di.eɪt/

repudiate

verwerfen
Meaning
to refuse to accept, recognize, or support something
Example
He repudiated the claim that he was involved in the scandal.
Er lehnte die Behauptung ab, dass er in den Skandal verwickelt war.
B2 noun /ˌrek.riˈeɪ.ʃən/

Recreation

Freizeit; der Prozess, etwas wieder zum Leben zu erwecken
Meaning
an activity that is done for enjoyment; the process of making something exist again
Example
The park provides recreation facilities for children and adults.
Der Park bietet Freizeiteinrichtungen für Kinder und Erwachsene.
C1 noun/verb /ˈræfəl/

raffle

Verkauf von Lotterietickets
Meaning
A means of raising money by selling numbered tickets, one or more of which are drawn at random for a prize; to sell something in such a lottery.
Example
The charity decided to raffle a bicycle to raise funds.
Die Wohltätigkeitsorganisation beschloss, ein Fahrrad zu verlosen, um Geld zu sammeln.
B2 noun/verb /ˌoʊvərˈlæp/

overlap

Überlappung
Meaning
To extend over and cover partly; an area where things coincide.
Example
The two meetings overlap by an hour.
Die beiden Besprechungen überlappen sich um eine Stunde.
C1 adjective /ɪmˈpɜːrviəs/

impervious

undurchlässig
Meaning
Not allowing fluid to pass through; unable to be affected by something.
Example
The jacket is impervious to rain.
Die Jacke ist undurchlässig gegen Regen.
B2 verb /mɒk/

mock

verspotten
Meaning
To make fun of someone or something in a cruel or unkind way.
Example
The students mocked his accent during class.
Die Schüler machten sich über seinen Akzent lustig.
C1 noun /ɪɡˈzɜːr.ʃən/

exertion

körperliche oder geistige Anstrengung
Meaning
Using energy or effort to achieve something.
Example
Excessive exertion can lead to fatigue and burnout.
Übermäßige exertion kann zu Müdigkeit und Erschöpfung führen.
B2 noun, verb /ˈplɑːstər/

plaster

Putz, reparieren
Meaning
a soft mixture applied to walls or used to cover wounds; or to cover or coat with plaster
Example
The workers plastered the walls to make them smooth.
Die Arbeiter verputzten die Wände, um sie glatt zu machen.
A2 adjective /ˈsʌdən/

Sudden

plötzlich; abrupt; unerwartet;
Meaning
happening or done quickly and unexpectedly; abrupt
Example
There was a sudden change in the weather.
Es gab eine plötzliche Veränderung im Wetter.
C1 verb /prəˈlɪf.ə.reɪt/

proliferate

proliferieren
Meaning
To increase rapidly in numbers; to grow or spread quickly and extensively.
Example
Startups tend to proliferate in a thriving economy.
Startups neigen dazu, in einer florierenden Wirtschaft schnell zu proliferieren.
B1 verb /siːl/

seal

versiegeln, schließen
Meaning
to close or secure something tightly or officially confirm something
Example
He sealed the envelope before sending the letter.
Er versiegelte den Umschlag, bevor er den Brief abschickte.
C1 verb /ˈtɪŋkər/

tinker

herumbasteln
Meaning
to make small adjustments or repairs to something, often experimentally or imperfectly
Example
He likes to tinker with old radios in his garage.
Er mag es, mit alten Radios in seiner Garage zu basteln.
B1 verb /rɪˈlaɪ/

rely

verlassen auf
Meaning
to depend on or trust someone or something
Example
I rely on my friends for support.
Ich verlasse mich auf meine Freunde für Unterstützung.
B2 noun ˈmaɪnd.set

mindset

Einstellung
Meaning
The established set of attitudes held by someone.
Example
A growth mindset helps individuals embrace challenges.
Eine Wachstumsmentalität hilft Menschen, Herausforderungen zu meistern.
C1 verb ˈflʌk.tʃu.eɪt

fluctuate

fluktuieren
Meaning
To regularly increase or decrease.
Example
Stock prices fluctuate due to market conditions.
Aktienkurse schwanken aufgrund der Marktbedingungen.
B2 noun /kənˈspɪrəsi/

conspiracy

Verschwörung
Meaning
A secret plan by a group to do something unlawful or harmful.
Example
The police uncovered a conspiracy to overthrow the government.
Die Polizei deckte eine Verschwörung auf, um die Regierung zu stürzen.
B2 verb /ɪnˈtriːɡ/

intrigue

intrigieren
Meaning
to arouse curiosity or interest; to make someone fascinated
Example
The mystery novel will intrigue any reader.
Der Mystery-Roman wird jeden Leser faszinieren.
C1 noun ˌræʃ.ən.əl.ɪˈzeɪ.ʃən

rationalization

Rationalisierung
Meaning
The practice of finding reasons for behavior or actions that are not the real reasons.
Example
His rationalization of the mistake was not convincing.
Seine Rationalisierung des Fehlers war nicht überzeugend.
A1 adjective /rɒŋ/

wrong

falsch
Meaning
not correct or true; mistaken
Example
It is wrong to cheat on a test.
Es ist falsch, bei einer Prüfung zu schummeln.
B2 adjective /ˌkɒm.plɪˈmen.tər.i/

Complimentary

komplementär; lobend; kostenlos angeboten als Höflichkeit
Meaning
expressing praise or admiration; given or supplied free of charge as a courtesy
Example
The hotel offers complimentary breakfast for all guests.
Das Hotel bietet kostenloses Frühstück für alle Gäste an.
B2 noun /kɜːrl/

Curl

locke; spirale
Meaning
a piece of hair that curves or coils; something with a spiral or curved shape
Example
She had beautiful natural curls that framed her face perfectly.
Sie hatte wunderschöne natürliche Locken, die ihr Gesicht perfekt umrahmten.
B1 adverb /səˈpraɪzɪŋli/

surprisingly

überraschenderweise
Meaning
in a way that causes surprise or amazement
Example
Surprisingly, she finished the entire project in just one day.
Überraschenderweise beendete sie das gesamte Projekt an nur einem Tag.
C1 verb /praɪ/

pry

spähen / sich einmischen
Meaning
to look closely into something; to try to find out private information
Example
She tried to pry into her neighbor’s private life.
Sie versuchte, in das Privatleben ihres Nachbarn einzudringen.
C1 adjective /ʌnˈkwaɪ.ət/

Unquiet

unruhig; besorgt; aufgewühlt
Meaning
restless; unable to remain still or quiet; anxious or troubled
Example
She spent an unquiet night worrying about the exam results.
Sie verbrachte eine unruhige Nacht, in der sie sich Sorgen um die Prüfungsergebnisse machte.
C1 adjective /ˈskrʌmpʃəs/

scrumptious

köstlich
Meaning
extremely tasty or delicious
Example
She baked a scrumptious chocolate cake for the party.
Sie backte einen köstlichen Schokoladenkuchen für die Party.
C2 adjective /ɪɡˈnoʊ.bəl/

Ignoble

ehrenlos; niederträchtig; gemein
Meaning
dishonorable; not noble in character; base or mean
Example
His ignoble actions betrayed his friends' trust.
Seine ehrenlosen Taten verrieten das Vertrauen seiner Freunde.
C1 adjective /ˈbeɪs.ləs/

Baseless

grundlos; unbegründet; ohne Grundlage
Meaning
without foundation; groundless; unfounded
Example
The accusations against him were completely baseless.
Die Anschuldigungen gegen ihn waren völlig grundlos.
C2 adjective /əˈmɔːrfəs/

amorphous

amorph
Meaning
Lacking a clear shape or form; without a defined structure.
Example
The plan remained amorphous and lacked concrete details.
Der Plan blieb amorph und es fehlten konkrete Details.
A2 noun /ˈæθliːt/

athlete

Athlet
Meaning
a person who is trained or skilled in physical exercises, sports, or games requiring strength, agility, or stamina
Example
The athlete trained hard for the upcoming Olympic Games.
Der Athlet trainierte hart für die bevorstehenden Olympischen Spiele.
C2 noun /ˌæprəˈbeɪʃən/

approbation

Zustimmung / Lob
Meaning
approval or praise
Example
The plan won the approbation of the board members.
Der Plan erhielt die Zustimmung der Vorstandsmitglieder.
C1 adjective /ˈvɛlvəti/

velvety

Glück
Meaning
having a smooth, soft texture like velvet
Example
She spoke in a low, velvety voice.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun /kənˈkʌrəns/

concurrence

Übereinstimmung
Meaning
Agreement or union in action, opinion, or occurrence; simultaneous happening of events.
Example
The project was completed with the concurrence of all departments.
Das Projekt wurde mit der Zustimmung aller Abteilungen abgeschlossen.
C1 noun /dɪˈstɔːrʃən/

distortion

Verzerrung, falsche Darstellung
Meaning
the action of twisting, changing, or misrepresenting the shape, sound, or truth of something
Example
There was a distortion in the radio signal.
Es gab eine Verzerrung im Radiosignal.
A1 adjective /ˈbjuː.tɪ.fəl/

Beautiful

schön; attraktiv; bezaubernd;
Meaning
pleasing to the senses; attractive; having qualities that give great pleasure
Example
She has a beautiful voice that captivates everyone.
Sie hat eine schöne Stimme, die jeden fesselt.
A2 noun /ˈdaʊnˌtaʊn/

downtown

Stadtzentrum
Meaning
the central part of a city
Example
They spent the afternoon shopping downtown.
Sie verbrachten den Nachmittag mit Einkäufen im Stadtzentrum.
A1 noun, numeral /ˈhʌndrəd/

hundred

hundert
Meaning
the number 100
Example
There are a hundred students in the hall.
Es gibt hundert Schüler im Saal.
C1 noun kəˈmjunəl ˈhɑrməni

communal harmony

gemeinschaftliche Harmonie
Meaning
Peaceful coexistence and cooperation among different groups in a community.
Example
Maintaining communal harmony requires mutual respect and understanding.
Die Aufrechterhaltung der gemeinschaftlichen Harmonie erfordert gegenseitigen Respekt und Verständnis.
A1 verb /pʊt/

put

legen
Meaning
to place something in a particular position; to move to a location
Example
Please put the book on the table.
Bitte legen Sie das Buch auf den Tisch.
C2 noun /ˈsɛpəlkər/

sepulcher

Grabkammer
Meaning
A small room or monument, cut in rock or built of stone, in which a dead person is buried.
Example
The ancient king was laid to rest in a grand sepulcher.
Der alte König wurde in einer großen Grabkammer beigesetzt.
C2 verb /ˌdɪspəˈzɛs/

dispossess

enteignen
Meaning
to deprive someone of land, property, or other possessions
Example
The new law threatened to dispossess many farmers of their land.
Das neue Gesetz drohte, vielen Bauern ihr Land zu entziehen.
A2 noun /smɔːl boʊl/

Small bowl

kleine Schüssel
Meaning
a round, shallow container of small size used for serving food or liquids
Example
She served the soup in a small bowl.
Sie servierte die Suppe in einer kleinen Schüssel.
C1 adjective ˌsəʊsɪəʊpəˈlɪtɪkəl

sociopolitical

soziopolitisch
Meaning
Combining social and political factors.
Example
Sociopolitical factors often influence public policy decisions.
Soziopolitische Faktoren beeinflussen oft öffentliche politische Entscheidungen.
C1 verb /ˈrʌf.l̩/

ruffle

aufwirbeln, ärgern
Meaning
to disturb the smoothness of something; to annoy or upset someone
Example
The wind ruffled her hair.
Der Wind zerzauste ihre Haare.
C1 verb /dɪˈflɛkt/

deflect

ablenken / ausweichen
Meaning
to cause something to change direction; to avoid answering directly
Example
The shield deflected the incoming arrow.
Der Schild hat den eintreffenden Pfeil abgelenkt.
C1 verb /ˈkænvəs/

canvass

Stimmen sammeln
Meaning
to solicit votes or opinions; to examine thoroughly; to discuss in detail
Example
They will canvass the neighborhood for votes.
Sie werden die Nachbarschaft für Stimmen abklappern.
C1 noun /ˈɪmɪdʒəri/

imagery

Bildsprache
Meaning
visually descriptive or figurative language, especially in a literary work
Example
The poet's use of imagery brought the scene to life.
Der Einsatz von Bildsprache des Dichters erweckte die Szene zum Leben.
C2 verb /ˌmɛtəˈmɔrfoʊz/

metamorphose

metamorphosieren
Meaning
To change in form, structure, or substance; to transform completely.
Example
The caterpillar metamorphosed into a butterfly.
Die Raupe verwandelte sich in einen Schmetterling.
B1 verb /pərˈsweɪd/

persuade

Glück
Meaning
to convince someone to do or believe something through reasoning or argument
Example
He persuaded his friend to join the club.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A2 noun /leɪk/

Lake

See
Meaning
a large body of water completely surrounded by land
Example
The peaceful lake reflected the mountains in its calm waters.
Der ruhige See spiegelte die Berge in seinen ruhigen Gewässern wider.
C2 adjective /həˈrɛtɪkəl/

heretical

häretisch
Meaning
Relating to or characterized by departure from accepted beliefs or standards, especially in religion.
Example
The priest condemned the book as heretical.
Der Priester verurteilte das Buch als häretisch.
C1 noun /dɪsˈlɛksiə/

dyslexia

Dyslexie
Meaning
A learning disorder characterized by difficulty reading due to problems identifying speech sounds and decoding words.
Example
The teacher used special methods to help the student with dyslexia.
Der Lehrer verwendete spezielle Methoden, um dem Schüler mit Dyslexie zu helfen.
C2 noun /ˈfɔːrkɔːrt/

forecourt

Vorfeld
Meaning
an open area in front of a large building, especially a petrol station or hotel
Example
The car was parked in the hotel forecourt.
Das Auto war im Vorfeld des Hotels geparkt.
C1 noun /ˈpɔːsɪti/

paucity

Mangel / Knappheit
Meaning
the presence of something in only small or insufficient quantities
Example
The project was delayed due to a paucity of funds.
Das Projekt wurde aufgrund von Mangel an Mitteln verzögert.
B1 verb kleɪmz

claims

Leben fordern
Meaning
To take someone's life, to cause death
Example
Workplace pollution claims thousands of lives annually.
Die Umweltverschmutzung am Arbeitsplatz fordert jedes Jahr Tausende von Leben.
C1 noun /ˈæŋɡwɪʃ/

anguish

Qual
Meaning
Severe mental or physical pain or suffering.
Example
She was in deep anguish after hearing the tragic news.
Sie war in tiefer Qual, nachdem sie die tragische Nachricht gehört hatte.
B1 noun ˌɔː.ɡən.aɪˈzeɪ.ʃən

organization

Organisation
Meaning
An organized group of people with a particular purpose, such as a business or government department.
Example
The organization was officially inaugurated in 2024.
Die Organisation wurde 2024 offiziell eingeweiht.
B1 adjective /ˈaʊtər/

outer

äußeren
Meaning
situated on or toward the outside; external
Example
The outer layer of the jacket is waterproof.
Die äußere Schicht der Jacke ist wasserdicht.
C2 noun /ˈel.ɪ.fənt ˈæp.əl/

Elephant Apple

Elefantenapfel
Meaning
a tropical fruit with a hard shell and acidic flesh
Example
Elephant apple is used to make delicious jams and pickles.
Der Elefantenapfel wird verwendet, um köstliche Marmeladen und eingelegtes Gemüse herzustellen.
C2 verb /ˈʌndərˌmæn/

underman

mit zu wenig Personal versorgen
Meaning
to supply with fewer workers or personnel than needed
Example
The hospital was undermanned during the flu outbreak.
Das Krankenhaus war unterbesetzt während des Grippeausbruchs.
C1 adjective /səkˈsɪŋkt/

succinct

prägnant
Meaning
Briefly and clearly expressed; characterized by clear, precise expression in few words.
Example
His speech was succinct and impactful.
Seine Rede war prägnant und wirkungsvoll.
C2 noun /dɪˌsɪdəˈreɪtəm/

desideratum

notwendige Sache
Meaning
something that is desired or considered necessary
Example
For many students, financial aid is a desideratum.
Für viele Studenten ist finanzielle Hilfe eine notwendige Sache.
C2 adjective /rɪˈflɛktɪbəl/

reflectible

reflektierbar
Meaning
capable of being reflected, as light or an image
Example
The surface of the lake is highly reflectible in the morning sun.
Die Oberfläche des Sees ist im Morgensonne stark reflektierbar.
B2 noun /ˌiː.kəˈnɒm.ɪk ˈsɪs.təm/

economic system

wirtschaftliches system
Meaning
The organized framework for production, distribution, and consumption of goods and services in society.
Example
Capitalism, socialism, and mixed economies are types of economic systems.
Der Kapitalismus, der Sozialismus und die gemischten Wirtschaften sind Typen von Wirtschaftssystemen.
C1 adjective /ɪˈmɜːrdʒənt/

emergent

aufkommend
Meaning
just coming into existence or becoming prominent
Example
The emergent startup quickly attracted investors.
Das aufkommende Startup zog schnell Investoren an.
C2 noun /ˈæsɪˌteɪt/

acetate

acetat
Meaning
a salt or ester of acetic acid; a synthetic material used in textiles and film
Example
The company produces acetate fibers for clothing.
Das Unternehmen stellt Acetatfasern für Kleidung her.
C1 noun /ˌtæm.bəˈriːn/

Tambourine

Tamburin
Meaning
a small drum with metal discs around the edge that jingle when shaken or hit
Example
She shook the tambourine to the rhythm of the music.
Sie schüttelte das Tamburin im Rhythmus der Musik.
B2 noun /fɪˈzɪʃən/

physician

Arzt
Meaning
a person qualified to practice medicine; a doctor
Example
The physician prescribed some medicine to treat the condition.
Der Arzt verschrieb einige Medikamente, um die Krankheit zu behandeln.
C2 noun /ˈkriːdoʊ/

credo

Glaubensbekenntnis
Meaning
A statement of the beliefs or aims that guide someone's actions.
Example
Honesty has always been the central credo of his life.
Ehrlichkeit war immer das zentrale Glaubensbekenntnis seines Lebens.