purported
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /pərˈpɔːrtɪd/

purported

angeblich
Meaning
alleged or claimed to be true, often without proof
Example
The purported evidence was later proven false.
Die angeblichen Beweise wurden später als falsch entlarvt.
C1 adjective /pləˈtɒnɪk/

platonic

platonisch
Meaning
relating to a close relationship that is not romantic or sexual
Example
They have a platonic friendship that has lasted for years.
Sie haben eine platonische Freundschaft, die seit Jahren anhält.
C1 adjective /ˈpɜːrtɪnənt/

pertinent

relevant
Meaning
Relevant or applicable to a particular matter.
Example
She asked a pertinent question during the meeting.
Sie stellte während des Treffens eine relevante Frage.
B1 noun /pəˈlɪtɪʃən/

politician

Politiker
Meaning
a person who is involved in politics, especially as a profession
Example
The politician promised to improve the economy.
Der Politiker versprach, die Wirtschaft zu verbessern.
B2 noun /ˈpen.ʃən/

Pension

pension
Meaning
a regular payment made to someone who is no longer working because of age or disability
Example
After retirement, he receives a monthly pension from the company.
Nach der Pensionierung erhält er eine monatliche Rente von der Firma.
C1 adjective /pəˈrɛniəl/

perennial

immergrün
Meaning
lasting or existing for a long time, or recurring continually
Example
Climate change is a perennial concern for scientists.
Klimawandel ist eine immerwährende Sorge für Wissenschaftler.
C2 verb /ˈpɛrəɡrɪˌneɪt/

peregrinate

Glück
Meaning
To travel or wander from place to place.
Example
He loved to peregrinate across the countryside during summer.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A2 noun ˈprəʊɡres

progress

fortschritt
Meaning
Forward or onward movement towards a destination or a more advanced state.
Example
Progress in recycling technologies can tackle pollution.
Fortschritte in Recyclingtechnologien können die Umweltverschmutzung bekämpfen.
C1 adjective /ˈprɒdɪɡəl/

prodigal

verschwenderisch
Meaning
spending money or resources freely and recklessly; wastefully extravagant
Example
The prodigal son returned home after wasting his inheritance.
Der verschwenderische Sohn kehrte nach Hause zurück, nachdem er sein Erbe verschwendet hatte.
C2 adjective /ˈpɛndjʊləs/

pendulous

Glück
Meaning
hanging down loosely; drooping
Example
The pendulous fruit weighed down the branch.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 noun ˌprɒd.ʌkˈtɪv.ɪ.ti

productivity

Produktivität
Meaning
The effectiveness of productive effort, especially in industry, as measured in terms of the rate of output per unit of input.
Example
Improved irrigation boosts productivity.
Verbesserte Bewässerung steigert die Produktivität.
A2 noun /ˈpoʊɪt/

poet

Dichter
Meaning
a person who writes poems
Example
The poet wrote about love and nature.
Der Dichter schrieb über Liebe und Natur.
C1 noun /prəʊˌkræs.tɪˈneɪ.ʃən/

procrastination

Prokrastination, Aufgaben aufschieben
Meaning
The act of delaying or postponing tasks or activities.
Example
Procrastination is the enemy of success.
Prokrastination ist der Feind des Erfolgs.
C2 verb /ˈpɔːltər/

palter

undeutlich sprechen, betrügen
Meaning
to act insincerely or deceitfully; to equivocate or lie
Example
He paltered when asked about his involvement in the deal.
Er wich aus, als man ihn nach seiner Beteiligung an dem Deal fragte.
C1 adjective /ˈpæl.ə.tə.bəl/

palatable

schmackhaft
Meaning
pleasant or acceptable to the taste, mind, or feelings
Example
The meal was simple but quite palatable.
Das Essen war einfach, aber ziemlich schmackhaft.
C1 noun /ˈpɛdəstəl/

pedestal

Sockel / Podest
Meaning
the base or support on which a statue or object stands
Example
The statue was placed on a marble pedestal.
Die Statue wurde auf einem Marmorsockel platziert.
A2 noun ˈpræktɪs

practice

Übung
Meaning
The actual application or use of an idea, belief, or method; repeated exercise in or performance of an activity or skill.
Example
Daily practice improves fluency.
Tägliche Übung verbessert die Flüssigkeit.
B2 noun /ˈpen neɪm/

Pen-name

Pseudonym
Meaning
a fictitious name used by an author instead of their real name; a pseudonym
Example
Mark Twain was the pen-name of Samuel Clemens.
Mark Twain war das Pseudonym von Samuel Clemens.
C1 noun /pɔl/

Pall

Tuch, das über einem Sarg ausgebreitet wird; ein dunkler Überzug, der eine düstere Atmosphäre schafft
Meaning
a cloth spread over a coffin; a dark covering that creates a gloomy atmosphere
Example
A pall of smoke hung over the burning building.
Ein Dunstmantel hing über dem brennenden Gebäude.
C1 noun /ˈpoʊl.stɑːr/

Polestar

polarstern
Meaning
a bright star that appears to stay in the same position in the sky and is used for navigation
Example
Sailors used the polestar to navigate across the ocean.
Seefahrer benutzten den Polarstern, um über den Ozean zu navigieren.
B2 adjective /ˈpɑːr.ʃəl/

Partial

teilweise; voreingenommen;
Meaning
incomplete; showing bias or prejudice
Example
The judge gave a partial decision in favor of the defendant.
Der Richter gab eine teilweise Entscheidung zugunsten des Beklagten.
C2 noun /pɪˈdɒl.ə.dʒi/

pedology

Bodenkunde
Meaning
The study of soils in their natural environment.
Example
Pedology helps scientists understand soil fertility.
Pedologie hilft Wissenschaftlern, die Fruchtbarkeit des Bodens zu verstehen.
A1 noun /ˈpɑːpə/

papa

Papa
Meaning
an informal or affectionate term for one’s father
Example
Papa is picking me up from school today.
Papa holt mich heute von der Schule ab.
C2 noun /ˈpɒliˌkreɪsi/

polycracy

Polykratie
Meaning
rule by many; government by multiple authorities
Example
The nation experienced a polycracy after decentralization reforms.
Das Land erlebte nach den Dezentralisierungsreformen eine Polykratie.
A2 noun /ˈpɪloʊ/

Pillow

Kissen
Meaning
a soft cushion used to support the head while sleeping
Example
She rested her head on the soft pillow.
Sie legte ihren Kopf auf das weiche Kissen.
C1 verb /plɒd/

plod

langsam und stetig arbeiten
Meaning
to work slowly and steadily, often with effort or difficulty
Example
He plodded through his homework despite feeling tired.
Er arbeitete langsam an seiner Hausaufgabe, obwohl er müde war.
C1 verb /prɪˈzaɪd/

preside

vorsitzen
Meaning
to be in charge of a meeting, event, or organization
Example
She will preside over the meeting tomorrow.
Sie wird morgen die Sitzung leiten.
C2 noun /praɪˈveɪʃən/

privation

Entbehrung, Mangel
Meaning
A state in which things essential for human well-being such as food and warmth are lacking.
Example
The refugees suffered great privation during the harsh winter.
Die Flüchtlinge litten unter großer Entbehrung während des harten Winters.
A2 adjective /praʊd/

Proud

stolz
Meaning
feeling deep pleasure from one's achievements; having high self-respect
Example
She was proud of her daughter's academic achievements.
Sie war stolz auf die akademischen Leistungen ihrer Tochter.
B1 adverb /ˈprɒpərli/

properly

richtig
Meaning
in the correct or suitable manner
Example
He performed the task properly to avoid mistakes.
Er hat die Aufgabe richtig ausgeführt, um Fehler zu vermeiden.
C1 adjective /prəˈfjuːs/

profuse

üppig
Meaning
existing or given in large amounts; abundant
Example
He offered profuse thanks for their timely help.
Er bot reichlich Dank für ihre rechtzeitige Hilfe an.
B2 noun /ˈprɛzɪdənsi/

presidency

Präsidentschaft
Meaning
the office or position of being a president
Example
He was elected to the presidency in 2020.
Er wurde 2020 zum Präsidenten gewählt.
A1 noun /ˈpɜːrsən/

person

Person
Meaning
an individual human being
Example
She is a kind person who always helps others.
Sie ist eine nette Person, die immer anderen hilft.
B2 noun prɛsˈtiːʒ

prestige

Prestige
Meaning
Widespread respect and admiration felt for someone or something on the basis of a perception of their achievements or quality.
Example
The university has gained international prestige for its research.
Die Universität hat internationalen Prestige für ihre Forschung erlangt.
C1 noun prəˈkjʊrmənt

procurement

Beschaffung
Meaning
The action of obtaining or procuring something, especially for official purposes.
Example
The procurement of modern equipment has improved research accuracy.
Die Beschaffung moderner Ausrüstung hat die Genauigkeit der Forschung verbessert.
C2 noun /ˈpɜːrsɪflɑːʒ/

persiflage

leichte spöttische Bemerkungen
Meaning
light and slightly contemptuous mockery or banter
Example
Their conversation was full of persiflage and jokes.
Ihre Gespräche waren voll von leichten spöttischen Bemerkungen und Witzen.
B1 adverb /prɪˈsaɪs.li/

precisely

präzise
Meaning
In an exact and accurate manner, with attention to detail.
Example
The robotic arm performed the operation precisely.
Der Roboterarm hat die Operation präzise durchgeführt.
C1 noun proʊˈæktɪv ˈseɪvɪŋ

proactive saving

proaktives Sparen
Meaning
Actively planning and setting aside money in advance to prepare for future financial needs
Example
Proactive saving ensures financial stability in old age.
Proaktives Sparen sichert die finanzielle Stabilität im Alter.
C1 adverb /ˈpiːs.miːl/

Piecemeal

stückweise; in Teilen
Meaning
done or made gradually, one piece at a time; fragmentary; unsystematic
Example
The renovation was done piecemeal over several years due to budget constraints.
Die Renovierung wurde über mehrere Jahre hinweg Stück für Stück aufgrund von Budgetbeschränkungen durchgeführt.
C2 noun /pəˈveɪʒən/

pervasion

Durchdringung
Meaning
the act of spreading through or being present everywhere in something
Example
There was a pervasion of hope throughout the community.
Es gab eine Pervasion der Hoffnung in der ganzen Gemeinde.
A1 noun /ˈpɛnsəl/

pencil

Bleistift
Meaning
an instrument for writing or drawing, typically made of wood with a graphite core
Example
He drew a picture with a pencil.
Er zeichnete ein Bild mit einem Bleistift.
A1 noun /ˈpɛərənt/

parent

Eltern
Meaning
a mother or father of a person or animal
Example
Both of his parents are teachers.
Beide Eltern von ihm sind Lehrer.
C2 noun /ˈfaɪəl/

phial

kleine Phiole
Meaning
a small glass container for liquids, especially medicines
Example
The doctor gave her a phial of medicine.
Der Arzt gab ihr eine Phiole mit Medizin.
B1 adverb /ˈpɜr.sən.ə.li/

Personally

Persönlich; meiner Meinung nach; für sich selbst; persönlich
Meaning
as a person; in one's own opinion; for oneself; in person
Example
Personally, I think the movie was excellent, though others disagree.
Persönlich denke ich, dass der Film ausgezeichnet war, obwohl andere anderer Meinung sind.
C1 noun /ˈsaɪkiː/

psyche

Seele / Geist
Meaning
the human soul, mind, or spirit
Example
The novel explores the depths of the human psyche.
Der Roman erkundet die Tiefen der menschlichen Psyche.
C2 verb /poʊˈtɛnʃiˌeɪt/

potentiate

potenzieren
Meaning
To increase the power, effect, or likelihood of something.
Example
Caffeine can potentiate the effects of some medicines.
Koffein kann die Wirkung einiger Medikamente potentiieren.
C2 noun /ˈpɒlɪɡæmɪst/

polygamist

Polygamist
Meaning
a person who has more than one spouse at the same time
Example
The polygamist had three wives living in different houses.
Der Polygamist hatte drei Frauen, die in verschiedenen Häusern lebten.
B1 adverb /praɪˈmɛrɪli/

primarily

hauptsächlich
Meaning
for the most part; mainly
Example
She is primarily responsible for managing the finances.
Sie ist hauptsächlich verantwortlich für das Finanzmanagement.
B2 noun /fɪˈzɪʃən/

physician

Arzt
Meaning
a person qualified to practice medicine; a doctor
Example
The physician prescribed some medicine to treat the condition.
Der Arzt verschrieb einige Medikamente, um die Krankheit zu behandeln.
C2 noun /ˌpoʊpʊˈriː/

potpourri

Mischung aus getrockneten Blumen
Meaning
a mixture of dried flowers and spices kept in a bowl to perfume a room; a miscellaneous collection
Example
The living room was filled with the scent of potpourri.
Das Wohnzimmer war mit dem Duft von Potpourri erfüllt.
C2 adjective /ˈplændʒənt/

plangent

klagender oder hallender Klang
Meaning
having a loud, mournful sound; resonant
Example
The plangent toll of the church bell echoed through the village.
Das klagende Läuten der Kirchenglocke hallte durch das Dorf.
B1 noun /prəˈməʊ.ʃən/

Promotion

Beförderung; Aufstieg
Meaning
the act of raising someone to a higher position; advertising to increase sales
Example
She received a promotion to manager after five years of hard work.
Sie erhielt eine Beförderung zur Managerin nach fünf Jahren harter Arbeit.
C1 noun ˌpriː.dɪs.pəˈzɪʃ.ən

predisposition

Veranlagung
Meaning
A natural tendency or inclination toward a particular behavior or condition.
Example
Genetic factors can influence a person's predisposition to diseases.
Genetische Faktoren können die Prädisposition einer Person zu Krankheiten beeinflussen.
C1 noun /ˈprɛljuːd/

prelude

Vorspiel
Meaning
An action, event, or statement that serves as an introduction to something more important.
Example
The small fight was only a prelude to a bigger conflict.
Der kleine Kampf war nur ein Vorspiel zu einem größeren Konflikt.
C2 noun /ˈproʊtoʊˌplæzəm/

protoplasm

Protoplasma
Meaning
The living substance inside a cell, including the cytoplasm and nucleus.
Example
Scientists observed the movement of protoplasm under the microscope.
Wissenschaftler beobachteten die Bewegung des Protoplasmas unter dem Mikroskop.
A2 noun /pæn/

Pan

pfanne
Meaning
a wide, flat-bottomed cooking utensil used for frying, searing, and browning foods
Example
Heat the oil in a large pan before adding the vegetables.
Erhitzen Sie das Öl in einer großen Pfanne, bevor Sie das Gemüse hinzufügen.
C1 verb /ˈpɑːzɪt/

posit

postulieren
Meaning
To assume or suggest something as a fact or basis for reasoning.
Example
The scientist posited a new theory to explain the phenomenon.
Der Wissenschaftler posierte eine neue Theorie, um das Phänomen zu erklären.
C2 adjective ˌpɜː.spɪˈkeɪ.ʃəs

perspicacious

perspicaz
Meaning
Having keen insight and understanding; showing acute mental discernment.
Example
The detective's perspicacious nature helped solve the mystery.
Die scharfsinnige Natur des Detektivs half, das Rätsel zu lösen.
B1 noun /pɑːrˌtɪsɪˈpeɪʃən/

participation

Beteiligung
Meaning
the action of taking part in something
Example
Her participation in the competition was commendable.
Ihre Beteiligung am Wettbewerb war lobenswert.
C2 adjective /pəˈlɛmɪkəl/

polemical

polemisch
Meaning
relating to or involving strongly critical or controversial writing or speech
Example
She wrote a polemical article challenging traditional beliefs.
Sie schrieb einen polemischen Artikel, der traditionelle Überzeugungen herausforderte.
C1 noun /ˈpæl.ə.tə.bəl miːt/

Palatable meat

schmackhaftes Fleisch
Meaning
Meat that is pleasant to taste; appetizing meat dish
Example
The chef prepared palatable meat dishes for the dinner party.
Der Koch hat schmackhafte Fleischgerichte für die Dinnerparty zubereitet.
C2 noun /proʊˈsiː.ni.əm/

proscenium

Proscenium
Meaning
the part of a theater stage in front of the curtain; the arch framing the stage
Example
The actors bowed at the proscenium before leaving the stage.
Die Schauspieler verbeugten sich vor dem Proscenium, bevor sie die Bühne verließen.
C2 verb /ˈprɑː.məl.ɡeɪt/

promulgate

veröffentlichen
Meaning
To announce or make a law, decree, or idea officially known.
Example
The government promulgated new regulations on data privacy.
Die Regierung veröffentlichte neue Datenschutzregelungen.
A2 noun /ˈprɛzɪdənt/

president

präsident
Meaning
the elected head of a republican state
Example
The president addressed the nation last night.
Der Präsident hielt gestern Abend eine Ansprache an die Nation.
A2 preposition/conjunction/noun/adjective /plʌs/

plus

hinzu/ Vorteil
Meaning
in addition to; a positive aspect or advantage
Example
She received an A plus on her exam.
Sie erhielt ein A plus in ihrer Prüfung.
C2 adjective /ˌpɒliˈæn.ɪ.ɪʃ/

pollyannaish

übermäßig optimistisch
Meaning
overly or blindly optimistic
Example
Her pollyannaish attitude ignored the obvious problems.
Ihre übermäßig optimistische Haltung ignorierte die offensichtlichen Probleme.
B2 noun /ˈpɪk.səl/

pixel

die kleinste Einheit eines digitalen Bildes oder Displays
Meaning
the smallest unit of a digital image or display
Example
The image is blurry because some pixels are missing.
Das Bild ist verschwommen, weil einige Pixel fehlen.
B1 noun /ˈpoʊni/

Pony

Ponny
Meaning
a small horse, typically under 14.2 hands high
Example
The children enjoyed riding the gentle pony at the farm.
Die Kinder genossen es, das sanfte Ponny auf der Farm zu reiten.
A2 noun /ˈprɪn.ses/

princess

Prinzessin
Meaning
a female royal family member, especially the daughter of a king or queen; a woman regarded as noble, cherished, or elegant
Example
The princess waved to the crowd from the palace balcony.
Die Prinzessin winkte der Menge vom Palastbalkon zu.
B1 verb /ˈpʌnɪʃ/

punish

bestrafen
Meaning
to give a penalty for wrongdoing; to discipline
Example
The teacher will punish students who cheat.
Der Lehrer wird Schüler bestrafen, die schummeln.
C1 adjective /ˈpruː.dənt/

Prudent

vorsichtig; klug; weise;
Meaning
wise; careful; cautious;
Example
It's prudent to save money for the future.
Es ist klug, Geld für die Zukunft zu sparen.
B2 adverb /ˈpʌŋk.tʃu.əl.i/

Punctually

pünktlich
Meaning
at the exact time arranged; on time; not late
Example
She always arrives punctually for meetings.
Sie kommt immer pünktlich zu den Besprechungen.
A2 adjective /ˈplɛzənt/

pleasant

angenehm, erfreulich
Meaning
giving a sense of happiness, enjoyment, or satisfaction
Example
We had a pleasant evening at the park.
Wir hatten einen angenehmen Abend im Park.
B2 noun /ˈprɒs.pekts/

prospects

Aussichten
Meaning
The possibility or likelihood of some future event occurring.
Example
The prospects for growth look promising.
Die Aussichten auf Wachstum sehen vielversprechend aus.
C2 noun /ˈpælɪmpsɛst/

palimpsest

Palimpsest
Meaning
a manuscript or document that has been written over but still bears traces of earlier writing; something reused or altered but still retaining traces of its earlier form
Example
The ancient manuscript was a palimpsest, showing faint traces of previous texts beneath the new writing.
Das alte Manuskript war ein Palimpsest, das schwache Spuren von früheren Texten unter der neuen Schrift zeigte.
B2 noun /prɪˈdɪk.ʃən/

Prediction

Vorhersage
Meaning
a statement about what will happen in the future; a forecast
Example
The weather prediction says it will rain tomorrow.
Die Wettervorhersage sagt, dass es morgen regnen wird.
C1 noun /ˌprəʊˈæk.tɪv ˈliː.də.ʃɪp/

proactive leadership

proaktive Führung
Meaning
Leadership that takes initiative and anticipates problems before they occur, rather than reacting to events.
Example
Proactive leadership ensures timely decisions.
Proaktive Führung sorgt für rechtzeitige Entscheidungen.
C2 adjective /prɪˈskrɪptɪbəl/

prescriptible

vorschreibbar
Meaning
Capable of being prescribed or laid down as a rule or directive.
Example
Certain regulations are prescriptible under the law.
Bestimmte Vorschriften sind nach dem Gesetz vorschreibbar.
B1 noun /ˈpʊl.oʊ.vər/

Pullover

Pullover
Meaning
a knitted garment worn on the upper body, typically pulled on over the head
Example
She wore a warm pullover during the cold winter evening.
Sie trug einen warmen Pullover während des kalten Winterabends.
B1 noun /pɔːrk/

pork

Glück
Meaning
the flesh of a pig used as food
Example
He doesn't eat pork for religious reasons.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B1 noun /ˌpɒp.jəˈlær.ə.ti/

Popularity

Popularität
Meaning
the state of being liked, admired, or supported by many people
Example
The singer's popularity has grown rapidly this year.
Die Popularität des Sängers ist in diesem Jahr schnell gewachsen.
B2 noun ˌpʌŋkˈtʃʊəlɪti

punctuality

Pünktlichkeit
Meaning
The quality of being on time; the habit of arriving or doing things at the agreed or proper time.
Example
Punctuality is a valued trait in professional settings.
Pünktlichkeit ist eine geschätzte Eigenschaft in professionellen Umfeldern.
C1 noun /ˈpɛndənt/

pendant

Anhänger
Meaning
a piece of jewelry that hangs from a chain worn around the neck
Example
She wore a silver pendant around her neck.
Sie trug einen silbernen Anhänger um den Hals.
C1 adjective /ˌpærəˈdɒksɪkəl/

paradoxical

paradox
Meaning
Seemingly contradictory or opposed to common sense, yet possibly true.
Example
It is paradoxical that standing is often more tiring than walking.
Es ist paradox, dass Stehen oft anstrengender ist als Gehen.
C2 noun /ˈpɜːrljuː/

purlieu

Randgebiet
Meaning
The area near or surrounding a place; an outlying or neighboring district.
Example
They spent the afternoon exploring the purlieus of the ancient city.
Sie verbrachten den Nachmittag damit, die Purlieus der antiken Stadt zu erkunden.
C2 adjective /prəˈpɪʃəs/

propitious

günstig
Meaning
giving or indicating a good chance of success; favorable
Example
The sunny weather was a propitious start to the picnic.
Das sonnige Wetter war ein günstiger Start für das Picknick.
A2 adjective /ˈpeɪ.ʃənt/

Patient

Glück
Meaning
able to wait calmly; tolerant
Example
She was very patient with her young students.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 adjective /ˈpjuːɪsənt/

puissant

mächtig
Meaning
having great power or influence; mighty
Example
The king was a puissant ruler whose word was law.
Der König war ein mächtiger Herrscher, dessen Wort Gesetz war.
B1 verb /prəˈnaʊns/

pronounce

aussprechen
Meaning
to say words correctly; to declare officially
Example
She can pronounce French words perfectly.
Sie kann französische Wörter perfekt aussprechen.
C1 adjective /ˌpɛd.əˈɡɒdʒ.ɪ.kəl/

pedagogical

pädagogisch
Meaning
Relating to teaching and education; concerned with the methods and practice of teaching.
Example
The school adopted new pedagogical techniques to improve learning.
Die Schule hat neue pädagogische Techniken übernommen, um das Lernen zu verbessern.
A1 verb /peɪ/

pay

bezahlen
Meaning
to give money in exchange for goods or services
Example
I need to pay my bills on time.
Ich muss meine Rechnungen pünktlich bezahlen.
C1 adjective /ˈpælpəbl̩/

palpable

Glück
Meaning
easily perceived or felt; so intense as to seem almost tangible
Example
There was a palpable sense of excitement in the room.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A2 noun /ˈpæs.ən.dʒər/

Passenger

Passagier
Meaning
A person who travels in a vehicle but is not driving it
Example
The bus can carry thirty passengers.
Der Bus kann dreißig Passagiere befördern.
A1 noun/verb /pɛn/

pen

Glück
Meaning
A writing instrument using ink; also, to write something.
Example
She used a pen to sign the document.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /ˌpriːpəˈzɛʃən/

prepossession

Vorurteil
Meaning
An opinion or feeling formed beforehand; a prejudice or preoccupation.
Example
His prepossession in favor of tradition made him resist change.
Sein Vorurteil zugunsten der Tradition ließ ihn Veränderungen widerstehen.
B1 verb /prəˈpoʊz/

propose

vorschlagen
Meaning
to suggest an idea or plan for consideration; to ask someone to marry you
Example
I propose we take a short break.
Ich schlage vor, dass wir eine kurze Pause machen.
B2 adjective /prəˈfaʊnd/

profound

tiefgreifend
Meaning
Very great or intense; having deep insight or understanding.
Example
The speech had a profound impact on the audience.
Die Rede hatte einen tiefgreifenden Einfluss auf das Publikum.
C2 adjective /ˈprɪɡɪʃ/

priggish

moralisch und selbstgerecht
Meaning
self-righteously moralistic and superior
Example
He came across as priggish when correcting everyone's manners.
Er wirkte moralisch und selbstgerecht, als er die Manieren aller korrigierte.
B2 noun /ˈprɒvɪns/

province

Provinz
Meaning
a principal administrative division of certain countries or empires.
Example
The province is known for its rich cultural heritage and stunning landscapes.
Die Provinz ist bekannt für ihr reiches kulturelles Erbe und ihre beeindruckenden Landschaften.
C1 adjective /prɪˈtɛnʃəs/

pretentious

pompös
Meaning
Attempting to impress by affecting greater importance, talent, culture, etc., than is actually possessed.
Example
The restaurant was stylish but far too pretentious for my taste.
Das Restaurant war stilvoll, aber viel zu pompös für meinen Geschmack.
C1 noun /ˌpændəˈmoʊniəm/

pandemonium

Panik
Meaning
Wild and noisy disorder or confusion; uproar.
Example
When the concert was canceled, pandemonium broke out among the crowd.
Als das Konzert abgesagt wurde, brach unter der Menge Panik aus.
C1 adjective /præɡˈmæt.ɪk/

pragmatic

pragmatisch
Meaning
Dealing with things sensibly and realistically in a way that is based on practical rather than idealistic considerations.
Example
He took a pragmatic approach to solving the financial crisis.
Er nahm einen pragmatischen Ansatz zur Lösung der Finanzkrise.
B2 adjective /ˈprɛf(ə)rəb(ə)l/

preferable

bevorzugt
Meaning
more desirable or suitable; better than something else
Example
It is preferable to take the train rather than drive in heavy traffic.
Es ist besser, den Zug zu nehmen, statt im dichten Verkehr zu fahren.
B2 verb /pɪəs/

pierce

durchbohren
Meaning
to make a hole through something; to penetrate with a sharp object
Example
The arrow will pierce through the target.
Der Pfeil wird das Ziel durchdringen.
C1 noun /saɪˈkoʊsɪs/

psychosis

Psychose
Meaning
A severe mental disorder in which thought and emotions are impaired, leading to a loss of contact with reality.
Example
The patient was diagnosed with psychosis after experiencing hallucinations.
Der Patient wurde nach dem Erleben von Halluzinationen mit Psychose diagnostiziert.
C1 noun /ˈpæntəmaɪm/

pantomime

Pantomime
Meaning
A type of theatrical performance using gestures and movements without spoken words; in Britain, a musical comedy play for families performed at Christmas.
Example
The children enjoyed the Christmas pantomime at the local theater.
Die Kinder genossen die Weihnachtspantomime im örtlichen Theater.
B1 adjective /ˈpʌŋk.tʃu.əl/

Punctual

pünktlich
Meaning
on time; prompt;
Example
She is always punctual for meetings.
Sie ist immer pünktlich zu Besprechungen.
C1 adjective /ˈpɑːr.dən.ə.bəl/

Pardonable

verzeihbar
Meaning
able to be forgiven; excusable
Example
His mistake was pardonable given the difficult circumstances.
Sein Fehler war verzeihbar, angesichts der schwierigen Umstände.
B2 noun pɑrˈtɪʃən

partition

Partition
Meaning
The action of dividing or being divided into parts; separation.
Example
Partition caused unrest.
Die Partition verursachte Unruhe.
C2 noun/adjective /prɪˈsɪpɪtənt/

precipitant

Fällungsmittel
Meaning
As a noun: a substance that causes a substance to be deposited from a solution; as an adjective: acting hastily or impulsively.
Example
The chemist added a precipitant to the solution to observe the reaction.
Der Chemiker fügte der Lösung ein Fällungsmittel hinzu, um die Reaktion zu beobachten.
B2 noun /ˈpɪt.ʃər/

Pitcher

Kanne, Krug
Meaning
a large container with a handle and spout used for storing and pouring liquids
Example
The water pitcher on the table was filled with ice-cold lemonade.
Die Wasserkaraffe auf dem Tisch war mit eiskalter Limonade gefüllt.
B1 adjective pəˈlɪtɪkəl

political

politisch
Meaning
Relating to the government or public affairs of a country; relating to politics or political parties.
Example
The political agenda included autonomy.
Die politische Agenda umfasste Autonomie.
C2 noun /ˈprɛlət/

prelate

hochrangiges Mitglied des Klerus
Meaning
A high-ranking member of the clergy, especially a bishop or abbot.
Example
The prelate delivered a sermon to the congregation.
Der Prälat hielt eine Predigt vor der Gemeinde.
B2 noun /ˌprɒpəˈzɪʃən/

proposition

Vorschlag, Plan
Meaning
A statement, idea, or plan put forward for consideration or discussion.
Example
The company made a business proposition to the investors.
Das Unternehmen machte den Investoren ein Geschäftsangebot.
C1 verb /paʊt/

pout

Schmollen
Meaning
to push one's lips forward as an expression of annoyance or sulkiness
Example
The child began to pout when he didn’t get the toy.
Das Kind begann zu schmollen, als es das Spielzeug nicht bekam.
B2 noun /ˈpʌŋk.tʃər/

Puncture

Panne
Meaning
a small hole in a tire that causes air to escape
Example
I had to fix a puncture in my bicycle tire this morning.
Ich musste einen Platten in meinem Fahrradreifen heute Morgen reparieren.
B2 noun ˈprɒs.pekt

prospect

Aussicht
Meaning
The possibility or likelihood of some future event occurring.
Example
The project's success holds great prospect for the economy.
Der Erfolg des Projekts bietet eine große Aussicht für die Wirtschaft.
C1 noun /ˈpɔɪ.nən.si/

poignancy

Traurigkeit, Schmerzlichkeit
Meaning
the quality of evoking a keen sense of sadness or regret; emotionally touching
Example
The poignancy of the farewell brought tears to everyone's eyes.
Die Traurigkeit des Abschieds brachte Tränen in die Augen aller.
A2 noun /ˈpær.ət/

Parrot

Papagei
Meaning
a tropical bird with a curved beak and often brightly colored feathers that can be taught to speak
Example
The colorful parrot repeated everything the children said.
Der bunte Papagei wiederholte alles, was die Kinder sagten.
A2 noun; adverb /pərˈsɛnt/

percent

Prozent
Meaning
a proportion out of one hundred; by each hundred
Example
Sales increased by ten percent this year.
Die Verkäufe stiegen dieses Jahr um zehn Prozent.
B2 noun pərˈsɛpʃən

perception

Wahrnehmung, Verständnis
Meaning
The ability to see, hear, or become aware of something through the senses
Example
Our perception of the situation was shaped by our prior experiences.
Unsere Wahrnehmung der Situation wurde durch unsere früheren Erfahrungen geprägt.