Publicly
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adverb /ˈpʌb.lɪk.li/

Publicly

öffentlich; auf offene Weise;
Meaning
in a public manner; openly; for everyone to see or know
Example
The company publicly announced their new policy.
Das Unternehmen kündigte seine neue Politik öffentlich an.
C1 noun /ˈpæntəmaɪm/

pantomime

Pantomime
Meaning
A type of theatrical performance using gestures and movements without spoken words; in Britain, a musical comedy play for families performed at Christmas.
Example
The children enjoyed the Christmas pantomime at the local theater.
Die Kinder genossen die Weihnachtspantomime im örtlichen Theater.
C1 verb /pərˈsɑːnɪfaɪ/

personify

Glück
Meaning
To represent or embody a quality, idea, or concept in human form.
Example
She personifies kindness and generosity.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 verb /fɪˈlɒs.ə.faɪz/

philosophize

philosophieren
Meaning
to think or talk about the fundamental nature of knowledge, reality, and existence
Example
He likes to philosophize about life and its meaning.
Er spricht gerne über das Leben und dessen Bedeutung.
A2 noun /ˈpleɪər/

player

Spieler
Meaning
a person who participates in a game or sport
Example
The player scored the winning goal.
Der Spieler erzielte das Siegestor.
C2 noun /ˌpaɪrəˈmeɪniə/

pyromania

unkontrollierbares Verlangen, Dinge anzuzünden
Meaning
An uncontrollable desire to set things on fire.
Example
The suspect was diagnosed with pyromania after repeated incidents of arson.
Der Verdächtige wurde mit Pyromanie diagnostiziert, nachdem wiederholte Brandstiftungsfälle aufgetreten waren.
C1 adjective /ˈperɪɡrɪn/

Peregrine

umherziehend; wandernd; migrierend
Meaning
wandering; traveling; migratory
Example
The peregrine falcon is known for its incredible speed.
Der Wanderfalke ist für seine unglaubliche Geschwindigkeit bekannt.
C1 noun /prəˈtruːʒən/

protrusion

Hervorhebung
Meaning
Something that sticks out or projects from a surface.
Example
The protrusion on the wall made it difficult to move the furniture.
Die Hervorhebung an der Wand erschwerte das Bewegen der Möbel.
B2 noun /saɪˈkaɪətrɪst/

psychiatrist

Psychiater
Meaning
a medical doctor specializing in the diagnosis and treatment of mental illness
Example
The psychiatrist prescribed medication for the patient’s anxiety.
Der Psychiater verschrieb dem Patienten Medikamente gegen die Angst.
C1 adjective /ˈpraɪ.məl/

primal

ursprünglich, wesentlich
Meaning
Relating to the earliest stage of development; essential or fundamental.
Example
Fear is one of the most primal emotions humans experience.
Angst ist eine der primitivsten Emotionen, die Menschen erleben.
C2 verb /ˌpriːɪˈstæblɪʃ/

preestablish

vorab etablieren
Meaning
To establish or set up beforehand.
Example
Certain rules were preestablished before the meeting.
Einige Regeln wurden vorab etabliert, bevor das Treffen stattfand.
B2 verb, noun, adjective /prɑːmpt/

prompt

anregen / schnell
Meaning
To cause someone to take action; done without delay.
Example
His speech prompted the audience to ask questions.
Seine Rede brachte das Publikum dazu, Fragen zu stellen.
B1 noun /ˈplʌm.ər/

plumber

Klempner
Meaning
a person who installs or repairs water pipes
Example
The plumber fixed the leaking pipe in the kitchen.
Der Klempner reparierte das leckende Rohr in der Küche.
C1 noun /peɪˈiː/

payee

Begünstigter
Meaning
A person to whom money is paid or is to be paid.
Example
The payee must sign the check before cashing it.
Der Begünstigte muss den Scheck unterschreiben, bevor er ihn einlöst.
C1 adjective /ˌsaɪkoʊsəˈmætɪk/

psychosomatic

psychosomatisch
Meaning
Relating to a physical illness or condition caused or aggravated by mental factors such as stress.
Example
Her stomach pain was diagnosed as psychosomatic, linked to stress.
Ihre Bauchschmerzen wurden als psychosomatisch diagnostiziert, im Zusammenhang mit Stress.
C1 noun /ˈpʌndɪt/

pundit

Experte
Meaning
An expert in a particular subject or field who is frequently called upon to give opinions to the public.
Example
Political pundits debated the election results on television.
Politische Experten debattierten die Wahlergebnisse im Fernsehen.
C2 noun /pərˈdɪʃən/

perdition

Glück
Meaning
A state of eternal spiritual ruin, often referring to hell or damnation.
Example
The preacher warned that greed would lead to perdition.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun pɔɪz

poise

Selbstbewusstsein und Haltung
Meaning
Natural confidence and composure maintained under pressure.
Example
A good speaker maintains poise under pressure.
Ein guter Redner bewahrt seine Haltung unter Druck.
A2 noun ˈpaʊ.ər

power

Macht
Meaning
The ability or capacity to do something or act in a particular way; authority.
Example
Power distribution ensures efficiency.
Die Machtverteilung gewährleistet Effizienz.
B2 adjective, noun /ˈsaɪkɪk/

psychic

psychisch
Meaning
relating to the mind or supernatural powers; a person claiming to have extrasensory abilities
Example
The psychic claimed she could predict the future.
Die Hellseherin behauptete, sie könne die Zukunft vorhersagen.
B2 verb /poʊk/

poke

stochern
Meaning
to push or prod with a finger or pointed object
Example
Don't poke me with your finger.
Stochere nicht mit deinem Finger in mir.
C1 adjective /ˈprɪnsəpəld/

principled

prinzipientreu
Meaning
acting in accordance with moral or ethical standards
Example
He is a principled leader who always puts honesty first.
Er ist ein prinzipientreuer Führer, der immer Ehrlichkeit an erste Stelle setzt.
B2 noun /ˌprɒpəˈzɪʃən/

proposition

Vorschlag, Plan
Meaning
A statement, idea, or plan put forward for consideration or discussion.
Example
The company made a business proposition to the investors.
Das Unternehmen machte den Investoren ein Geschäftsangebot.
C2 noun /prɔːŋ/

prong

Gabelzahn
Meaning
a projecting pointed part, such as one of the pointed ends of a fork
Example
The fork has four prongs.
Die Gabel hat vier Zähne.
C2 noun /ˈfærɪsiː/

pharisee

heuchlerische Person
Meaning
A member of an ancient Jewish sect; by extension, a self-righteous or hypocritical person.
Example
He acted like a pharisee, judging others while ignoring his own faults.
Er verhielt sich wie ein Pharisäer, indem er andere verurteilte, während er seine eigenen Fehler ignorierte.
C1 noun ˈprɛvələns

prevalence

prävalenz
Meaning
The fact or condition of being widespread; the extent to which something exists or occurs
Example
The prevalence of aging issues requires immediate attention.
Die Prävalenz von Altersproblemen erfordert sofortige Aufmerksamkeit.
B1 noun /pərˈsɛntɪdʒ/

percentage

Prozentsatz
Meaning
a proportion or share in relation to a whole
Example
The percentage of students who passed the exam was high.
Der Prozentsatz der Studenten, die die Prüfung bestanden haben, war hoch.
C1 noun ˌpraɪɔːrɪtaɪˈzeɪʃən

prioritization

Priorisierung
Meaning
The action or process of deciding the relative importance or urgency of things.
Example
Effective prioritization ensures resources are used efficiently.
Eine effektive Priorisierung stellt sicher, dass Ressourcen effizient genutzt werden.
B1 noun /ˈpɒlɪtɪks/

politics

Politik
Meaning
activities related to the governance of a country or area, especially the debate between parties having power
Example
Politics often involves making difficult decisions.
Politik beinhaltet oft schwierige Entscheidungen zu treffen.
C2 adjective /ˌpjuːsɪˈlænɪməs/

pusillanimous

feige
Meaning
showing a lack of courage or determination; timid
Example
The pusillanimous leader avoided making tough decisions.
Der feige Führer vermied es, schwierige Entscheidungen zu treffen.
C1 adjective /ˌpriːˈmɛdɪˌteɪtɪd/

premeditated

vorgeplant
Meaning
planned in advance; done deliberately
Example
The crime was clearly premeditated.
Das Verbrechen war eindeutig vorgeplant.
B2 noun /ˌpɛnɪˈtreɪʃən/

penetration

Durchdringung
Meaning
The act of piercing or entering into something.
Example
The company's market penetration grew rapidly.
Die Marktdurchdringung des Unternehmens wuchs schnell.
A1 adjective /ˈpɒs.ə.bəl/

Possible

möglich
Meaning
able to be done or achieved; likely to happen; feasible
Example
It is possible to learn a new language at any age.
Es ist möglich, eine neue Sprache in jedem Alter zu lernen.
C2 verb /ˌpriːɪnˈɡeɪdʒ/

preengage

vorab engagieren
Meaning
To contract or engage beforehand; to arrange in advance.
Example
The workers were preengaged before the project officially started.
Die Arbeiter wurden vor dem offiziellen Projektbeginn vorab engagiert.
A2 adjective /ˈpaʊə.fəl/

powerful

mächtig
Meaning
Having great power or strength.
Example
The James Webb Telescope is the most powerful space observatory.
Das James-Webb-Teleskop ist das mächtigste Weltraumobservatorium.
B2 verb /pərˈsiːv/

perceive

wahrnehmen
Meaning
to become aware of or understand something through the senses
Example
I perceive a change in his attitude.
Ich nehme eine Veränderung in seiner Haltung wahr.
C1 adjective /pərˈveɪsɪv/

pervasive

allgegenwärtig
Meaning
Existing in or spreading through every part of something
Example
Pervasive technology has become a fundamental part of daily life.
Allgegenwärtige Technologie ist ein wesentlicher Bestandteil des täglichen Lebens geworden.
C1 noun /ˈplæn.teɪn ˈflaʊ.ər/

Plantain flower

Plantainblume
Meaning
The flower bud of a banana plant, used as a vegetable in cooking
Example
We cooked plantain flower curry for dinner.
Wir haben Curry mit Plantainblume zum Abendessen gekocht.
C2 noun /pruːd/

prude

übermäßig anständige Person
Meaning
A person who is easily shocked by matters relating to sex or nudity; someone overly modest.
Example
He was called a prude for blushing at the movie scenes.
Er wurde als prüde bezeichnet, weil er bei den Filmszenen errötete.
C1 noun /ˈpluː.mɪdʒ/

plumage

Gefieder
Meaning
the feathers covering a bird's body
Example
The peacock's plumage was vibrant and eye-catching.
Das Pfauenplumage war lebendig und auffällig.
B1 noun /ˈpʌblɪʃɪŋ/

publishing

Verlagswesen
Meaning
the business or activity of preparing and issuing books, journals, or other material for sale
Example
He works in the publishing industry as an editor.
Er arbeitet in der Verlagsbranche als Redakteur.
C2 noun /ˈpɛntəˌɡræm/

pentagram

pentagramm
Meaning
A five-pointed star often used as a symbol in magic, mysticism, or religion.
Example
The wizard drew a pentagram on the floor as part of the ritual.
Der Zauberer zog ein Pentagramm auf den Boden als Teil des Rituals.
C1 noun /prɒɡˈnoʊsɪs/

prognosis

Prognose
Meaning
A forecast of the likely outcome of a disease or situation.
Example
The doctor gave a positive prognosis for the patient's recovery.
Der Arzt gab eine positive Prognose für die Genesung des Patienten.
C1 adjective /fəˈnɛtɪk/

phonetic

phonetisch
Meaning
relating to the sounds of speech or pronunciation
Example
The teacher taught the students the phonetic spelling of difficult words.
Der Lehrer unterrichtete die Schüler die phonetische Rechtschreibung schwieriger Wörter.
C1 noun /pʌnˈdʒɑː.bi/

Punjabi

punjabi
Meaning
a traditional long shirt worn in South Asia, typically loose-fitting
Example
He wore a white punjabi for the festival celebration.
Er trug einen weißen Punjabi zur Festivalfeier.
B1 noun /ˈprɒp.ə.ti/

Property

Eigentum; Immobilie; Grundstueck; Eigenschaft
Meaning
a building or land; something owned; a characteristic or quality
Example
They bought a beautiful property in the countryside.
Sie kauften eine schoene Immobilie auf dem Land.
B2 noun /ˈpɔːt.fəʊ.li.əʊ/

portfolio

Sammlung von Arbeiten, Proben oder Arbeitsliste
Meaning
A collection of work or samples demonstrating skills and expertise.
Example
His portfolio showcased his diverse range of skills.
Sein Portfolio zeigte seine breite Palette an Fähigkeiten.
B2 noun /ˈpen.ʃən/

Pension

pension
Meaning
a regular payment made to someone who is no longer working because of age or disability
Example
After retirement, he receives a monthly pension from the company.
Nach der Pensionierung erhält er eine monatliche Rente von der Firma.
C1 noun prɪˈsɪʒ.ən ˈæɡ.rɪ.kʌl.tʃər

precision agriculture

Präzisionslandwirtschaft
Meaning
The technique of conducting agricultural work using advanced technology.
Example
Precision agriculture optimizes resource use and increases efficiency.
Die Präzisionslandwirtschaft optimiert den Ressourceneinsatz und steigert die Effizienz.
C1 adjective /pləˈtɒnɪk/

platonic

platonisch
Meaning
relating to a close relationship that is not romantic or sexual
Example
They have a platonic friendship that has lasted for years.
Sie haben eine platonische Freundschaft, die seit Jahren anhält.
B2 verb /priːtʃ/

preach

predigen
Meaning
to deliver a religious or moral talk, often in a church setting
Example
The pastor preached about forgiveness and kindness.
Der Pastor predigte über Vergebung und Güte.
B2 verb /ˈprɒsɪkjuːt/

prosecute

verfolgen
Meaning
to institute legal proceedings against someone
Example
The lawyer decided to prosecute the case after gathering sufficient evidence.
Der Anwalt entschied sich, den Fall nach dem Sammeln ausreichender Beweise zu verfolgen.
C1 adjective /prəˈmɪskjuəs/

promiscuous

promiskuitiv
Meaning
Having or showing a casual and unselective approach, often used to describe indiscriminate sexual relationships.
Example
The novel depicts a character with a promiscuous lifestyle.
Der Roman beschreibt eine Figur mit einem promiskuitiven Lebensstil.
C1 adjective /ˈpɔɪ.njənt/

poignant

berührend, ergreifend
Meaning
evoking a keen sense of sadness or regret; deeply touching
Example
The movie's ending was so poignant that many in the audience were moved to tears.
Das Ende des Films war so berührend, dass viele im Publikum zu Tränen gerührt waren.
C2 adjective /ˈpɛneɪt/

pennate

federartig
Meaning
Having parts or structures arranged like a feather; feather-shaped.
Example
The fern has a pennate leaf structure.
Die Struktur des Farnblatts ist federartig.
C2 noun /ˌpriːpəˈzɛʃən/

prepossession

Vorurteil
Meaning
An opinion or feeling formed beforehand; a prejudice or preoccupation.
Example
His prepossession in favor of tradition made him resist change.
Sein Vorurteil zugunsten der Tradition ließ ihn Veränderungen widerstehen.
A2 verb /pæs/

pass

vergehen
Meaning
to move past or beyond something
Example
He passed the test with flying colors.
Er hat die Prüfung mit Bravour bestanden.
C2 noun, adjective /pəˈtrɪʃən/

patrician

patrizier
Meaning
A person of noble rank or high social standing; relating to aristocracy.
Example
The patrician families of Rome wielded great power in politics.
Die Patrizierfamilien Roms übten großen Einfluss auf die Politik aus.
C2 noun /ˈprɛʃəns/ or /ˈpriːʃəns/

prescience

Voraussicht
Meaning
the ability to know or predict what will happen in the future
Example
Her prescience about market trends saved the company.
Ihre Voraussicht über Markttrends rettete das Unternehmen.
C1 verb /ˈpɪlfər/

pilfer

stehlen
Meaning
to steal things of small value or in small quantities
Example
The employee was caught pilfering office supplies.
Der Mitarbeiter wurde beim Stehlen von Büromaterial erwischt.
C2 noun /fɪˈlæt.əl.i/

philately

Philatelie
Meaning
the collection and study of postage stamps
Example
Philately is a hobby enjoyed by people of all ages.
Philatelie ist ein Hobby, das Menschen jeden Alters genießen.
C2 noun /ˈpɜːrkwɪzɪt raɪt/

perquisiteperquisiteright

Recht auf Zusatzleistungen
Meaning
a legal right to certain benefits or privileges associated with a job or office
Example
The judge enjoyed certain perquisite rights attached to his position.
Der Richter genoss bestimmte Zusatzrechte, die mit seiner Position verbunden waren.
C1 noun ˌpraɪ.vɪ.taɪˈzeɪ.ʃən

privatization

Privatisierung
Meaning
The transfer of a business, industry, or service from public to private ownership and control.
Example
The privatization of state-owned companies increased efficiency.
Die Privatisierung staatlicher Unternehmen erhöhte die Effizienz.
C1 noun ˌpriːˌɒkjʊˈpeɪʃən

preoccupation

Beschäftigung
Meaning
The state of being absorbed in thought; mental distraction.
Example
His preoccupation with work led to neglecting his personal life.
Seine Beschäftigung mit der Arbeit führte dazu, dass er sein persönliches Leben vernachlässigte.
B1 noun /pruːf/

proof

Beweis
Meaning
evidence or argument establishing a fact or the truth of a statement
Example
The detective presented proof of the suspect's guilt.
Der Detektiv präsentierte den Beweis für die Schuld des Verdächtigen.
C2 adjective /prəˈvaɪzəri/

provisory

vorläufig
Meaning
conditional; depending on certain terms being met
Example
The arrangement was only provisory until the final contract was signed.
Die Vereinbarung war nur vorläufig, bis der endgültige Vertrag unterschrieben wurde.
B2 noun /ˈpɑːtnəʃɪp/

partnership

Partnerschaft
Meaning
the state of being a partner or a group of partners
Example
Our partnership has helped both companies grow.
Unsere Partnerschaft hat beiden Unternehmen geholfen zu wachsen.
C1 adjective /praɪˈmiːvəl/

primeval

urzeitlich
Meaning
Relating to the earliest ages in history; ancient and primitive.
Example
The explorers ventured into the primeval forest untouched by humans.
Die Entdecker wagten sich in den urzeitlichen Wald, der von Menschen unberührt war.
B2 adjective /prəˈtɛktɪv/

protective

schützend
Meaning
giving or capable of giving protection; shielding from harm or danger
Example
She wore a protective helmet while riding her bike.
Sie trug beim Radfahren einen schützenden Helm.
A2 verb /prɪˈfɜːr/

prefer

bevorzugen
Meaning
to like better; to choose as more desirable
Example
I prefer tea over coffee in the morning.
Ich bevorzuge Tee über Kaffee am Morgen.
C1 adjective /ˌpærəˈdɒksɪkəl/

paradoxical

paradox
Meaning
Seemingly contradictory or opposed to common sense, yet possibly true.
Example
It is paradoxical that standing is often more tiring than walking.
Es ist paradox, dass Stehen oft anstrengender ist als Gehen.
B2 noun /plʌɡ/

plug

Stecker
Meaning
a device used to connect or block an opening
Example
She inserted the plug into the socket.
Sie steckte den Stecker in die Steckdose.
C2 adjective /ˈpɜːˌblaɪnd/

purblind

blind oder ahnungslos
Meaning
Having impaired or defective vision; lacking insight or understanding.
Example
The purblind approach to the problem led to many mistakes.
Der purblinde Ansatz für das Problem führte zu vielen Fehlern.
C1 noun /ˈpruːdəns/

prudence

Vorsicht
Meaning
The quality of being cautious, wise, and exercising good judgment.
Example
She invested her money with great prudence.
Sie investierte ihr Geld mit großer Vorsicht.
B2 verb prəˈlɔŋd

prolonged

verlängert
Meaning
Extended in duration; made to last longer than usual.
Example
Modern medicine has prolonged life expectancy.
Moderne Medizin hat die Lebenserwartung verlängert.
B2 noun /ˈpæd.ɪŋ/

padding

Polsterung / Füllung
Meaning
soft material added for comfort, protection, or to fill space
Example
The chair had extra padding for comfort.
Der Stuhl hatte zusätzliches Polster für mehr Komfort.
C1 noun /ˈpæŋkriəs/

pancreas

Bauchspeicheldrüse
Meaning
A gland in the abdomen that produces insulin and digestive enzymes.
Example
The pancreas plays a vital role in digestion and blood sugar regulation.
Die Bauchspeicheldrüse spielt eine entscheidende Rolle bei der Verdauung und der Regulierung des Blutzuckers.
B1 noun ˈpʌb.lɪk ˈspiː.kɪŋ

public speaking

Öffentliches Reden
Meaning
The skill of speaking confidently in front of an audience.
Example
Public speaking skills are essential for leadership roles.
Öffentliche Reden sind für Führungsrollen unerlässlich.
A2 noun /ˈpɪərɪəd/

period

Zeitraum
Meaning
a length or portion of time
Example
The meeting will last for a period of two hours.
Das Treffen wird eine Dauer von zwei Stunden haben.
C1 verb /ˈpɑːzɪt/

posit

postulieren
Meaning
To assume or suggest something as a fact or basis for reasoning.
Example
The scientist posited a new theory to explain the phenomenon.
Der Wissenschaftler posierte eine neue Theorie, um das Phänomen zu erklären.
B1 noun /pɜːrs/

purse

Handtasche
Meaning
a small bag used by women to carry money and personal items
Example
She kept her wallet in her purse.
Sie legte ihre Geldbörse in ihre Handtasche.
C2 noun /ˈpæsɪt/

Passet

Quark
Meaning
Fresh cheese curds; cottage cheese made from curdled milk
Example
The cook prepared fresh passet by curdling warm milk with lemon juice.
Der Koch bereitete frischen Quark zu, indem er warme Milch mit Zitronensaft geronnen ließ.
C1 noun /ˌpænəˈsiːə/

panacea

Allheilmittel
Meaning
A solution or remedy for all difficulties or diseases.
Example
Education is often seen as a panacea for social problems.
Bildung wird oft als eine Panazee für soziale Probleme angesehen.
B1 noun /ˈpeɪvmənt/

pavement

Gehweg
Meaning
a hard paved surface such as a road or sidewalk; the act or result of paving
Example
She walked along the pavement to reach the bus stop.
Sie ging auf dem Gehweg zur Bushaltestelle.
C2 noun /ˈpɔːrfəri/

porphyry

ein hartes magmatisches Gestein
Meaning
A hard igneous rock containing crystals, often used for decorative or building purposes.
Example
The ancient Romans used porphyry to make columns and statues.
Die alten Römer verwendeten Porphyr, um Säulen und Statuen zu machen.
A2 noun /ˈpjuːpəl/

pupil

Schüler; Pupille
Meaning
a student, especially a young one; the central opening of the eye that lets in light
Example
The pupil listened carefully to the teacher during class.
Der Schüler hörte dem Lehrer aufmerksam zu.
C2 verb /prɪmp/

primp

Glück
Meaning
To spend time making minor adjustments to one's appearance.
Example
She primped in front of the mirror before the party.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /proʊˈsiː.ni.əm/

proscenium

Proscenium
Meaning
the part of a theater stage in front of the curtain; the arch framing the stage
Example
The actors bowed at the proscenium before leaving the stage.
Die Schauspieler verbeugten sich vor dem Proscenium, bevor sie die Bühne verließen.
C1 noun /ˈpeɪθɒs/

pathos

Pathos
Meaning
a quality in speech, writing, or events that evokes pity or deep emotion
Example
The documentary balanced pathos with hope, making the audience both weep and think.
Die Dokumentation balancierte Pathos mit Hoffnung und brachte das Publikum sowohl zum Weinen als auch zum Nachdenken.
C1 adjective /ˈpoʊləraɪzd/

polarized

polarisiert
Meaning
divided into two sharply contrasting groups or opinions
Example
The debate polarized the community on the issue of climate change.
Die Debatte polarisierte die Gemeinschaft über das Thema Klimawandel.
B1 noun prəˈtek.ʃən

protection

Schutz
Meaning
The action of protecting someone or something, or the state of being protected.
Example
The movement focused on the protection of rights.
Die Bewegung konzentrierte sich auf den Schutz der Rechte.
A2 preposition /pɜːr/

per

pro Person
Meaning
for each, according to
Example
The tickets are priced at $20 per person.
Die Tickets sind zu je 20 $ pro Person bepreist.
C2 adjective, noun /pləˈbiːən/

plebian

gewöhnlich, vom einfachen Volk
Meaning
alternate spelling of 'plebeian'; common or ordinary
Example
His tastes were rather plebian, favoring simple food and clothes.
Sein Geschmack war ziemlich gewöhnlich, er bevorzugte einfaches Essen und Kleidung.
C1 verb /prɪˈzaɪd/

preside

vorsitzen
Meaning
to be in charge of a meeting, event, or organization
Example
She will preside over the meeting tomorrow.
Sie wird morgen die Sitzung leiten.
C2 adjective /ˈpæsɪbəl/

passible

fühlbar; leidensfähig
Meaning
capable of feeling or suffering; susceptible to sensation or emotion (often theological)
Example
In some traditions, deities are described as passible, sharing human emotions.
In einigen Traditionen werden Götter als fühlbar beschrieben, die menschliche Emotionen teilen.
C2 adjective /ˌprɛsɪˈdɛnʃəl/

precedential

präzedenz
Meaning
Relating to, or serving as, a precedent; having authority as an example.
Example
The court’s decision has precedential value.
Die Entscheidung des Gerichts hat einen präzedenzwert.
B2 noun/verb /pɜːrk/

perk

Vorteil
Meaning
A benefit or advantage associated with a job; or to become more lively or cheerful.
Example
One of the perks of working here is free lunch every Friday.
Einer der Vorteile, hier zu arbeiten, ist das kostenlose Mittagessen jeden Freitag.
C2 verb /ˈpjuːtrɪfaɪ/

putrefy

verfallen
Meaning
to decay or rot, producing a foul smell
Example
The meat began to putrefy in the heat.
Das Fleisch begann bei der Hitze zu verfallen.
C2 noun /ˈpɜːrljuː/

purlieu

Randgebiet
Meaning
The area near or surrounding a place; an outlying or neighboring district.
Example
They spent the afternoon exploring the purlieus of the ancient city.
Sie verbrachten den Nachmittag damit, die Purlieus der antiken Stadt zu erkunden.
B2 noun /ˈpæd.i/

Paddy

roher Reis; Reisfeld
Meaning
rice in its natural state before processing; a field where rice is grown
Example
The farmers worked hard in the paddy fields during harvest season.
Die Bauern arbeiteten hart auf den Reisfeldern während der Erntezeit.
C2 adjective /ˈprəʊ.lɪks/

prolix

zu lang
Meaning
using too many words; tediously lengthy
Example
The professor’s prolix lecture put many students to sleep.
Die prolixe Vorlesung des Professors brachte viele Studenten zum Einschlafen.
B2 noun /pʌŋk/

punk

Punk
Meaning
a type of popular music, or the culture associated with it, characterized by loud, fast rhythms and rebellious attitudes
Example
He’s always been into punk music and fashion.
Er ist immer in Punk-Musik und Mode interessiert gewesen.
B1 noun /prəʊ/

pro

Profi
Meaning
a professional, especially in sports; or a person who is in favor of something
Example
He plays tennis like a pro.
Er spielt Tennis wie ein Profi.
C1 noun /pæŋ/

pang

ein plötzlicher scharfer Schmerz oder emotionaler Stress
Meaning
a sudden sharp feeling of pain or emotional distress
Example
She felt a pang of guilt after the argument.
Sie fühlte einen pang von Schuld nach dem Streit.
B2 noun prəˈdʒɛk.ʃən

projection

Stimmprojektion
Meaning
The strength and range of voice when speaking.
Example
Proper projection ensures that every listener hears clearly.
Eine richtige Projektion stellt sicher, dass jeder Zuhörer klar hört.
B2 adjective /ˈpaʊərləs/

powerless

machtlos
Meaning
without ability, influence, or strength
Example
She felt powerless against the unfair system.
Sie fühlte sich machtlos gegen das ungerechte System.
C2 noun /ˈpiːs ɡʊdz/

Piece-goods

Stoffe nach Maß
Meaning
textiles or fabrics sold by the yard or meter; cloth materials
Example
The tailor bought piece-goods from the wholesale market to make custom dresses.
Der Schneider kaufte Stoffe nach Maß auf dem Großmarkt, um maßgeschneiderte Kleider zu machen.
C1 adjective /prəˈdɪdʒəs/

prodigious

prodigios
Meaning
remarkably or impressively great in extent, size, or degree
Example
The team made a prodigious effort to complete the project on time.
Das Team leistete prodigiose Anstrengungen, um das Projekt rechtzeitig abzuschließen.
B2 noun prɛsˈtiːʒ

prestige

Prestige
Meaning
Widespread respect and admiration felt for someone or something on the basis of a perception of their achievements or quality.
Example
The university has gained international prestige for its research.
Die Universität hat internationalen Prestige für ihre Forschung erlangt.
C1 verb /ˈpærəlaɪz/

paralyze

lähmen
Meaning
to cause someone or something to lose the ability to move or function normally
Example
The sudden shock seemed to paralyze him.
Der plötzliche Schock schien ihn zu lähmen.
B1 adverb /ˈpraʊdli/

proudly

stolz
Meaning
in a way that shows pride or satisfaction; with a sense of honor or achievement
Example
She proudly displayed her achievements to her family.
Sie zeigte stolz ihre Erfolge ihrer Familie.
B1 noun /ˈpɑr.səl/

Parcel

Paket; Paket Landstück
Meaning
an object or collection of objects wrapped in paper for carrying or sending by mail; a piece of land
Example
The postman delivered a parcel to our door.
Der Postbote lieferte ein Paket an unsere Tür.
C1 adjective /ˈpɒp.jʊ.ləs/

Populous

bevölkerungsreich
Meaning
having a large population; densely populated; crowded with people
Example
China is the most populous country in the world.
China ist das bevölkerungsreichste Land der Welt.
C2 noun /ˌfəʊ.təʊ.sen.sɪˈtɪv.ɪ.ti/

photosensitivity

Lichtempfindlichkeit
Meaning
Sensitivity to light, especially abnormal sensitivity that may cause discomfort or damage.
Example
Overrubbing can increase photosensitivity.
Zu viel Reiben kann die Lichtempfindlichkeit erhöhen.
A2 noun /ˈpɛni/

penny

Pfennig
Meaning
a small coin of low value; a very small amount of money
Example
He found a penny on the sidewalk and smiled.
Er fand einen Pfennig auf dem Gehweg und lächelte.
C2 verb /ˈpɛtɪˌfɒɡ/

pettifog

über Belanglosigkeiten streiten
Meaning
to argue or quibble over trivial matters; to engage in petty, dishonest practices
Example
The lawyer was accused of trying to pettifog instead of addressing the real issue.
Der Anwalt wurde beschuldigt, über belanglose Dinge zu streiten, anstatt das wahre Problem anzugehen.
C1 adjective /ˈpɪt.i.ləs/

pitiless

gnadenlos
Meaning
showing no pity or compassion; cruel
Example
The pitiless ruler ignored the suffering of his people.
Der gnadenlose Herrscher ignorierte das Leid seines Volkes.
B2 noun /ˈpɒlən/

pollen

Pollen
Meaning
fine powder produced by flowers, used in fertilization
Example
Bees collect pollen from flowers to make honey.
Bienen sammeln Pollen von Blumen, um Honig zu machen.
B2 noun ˌprez.əˈveɪ.ʃən

preservation

Erhaltung
Meaning
The action of maintaining something in its original or existing state; protection from harm or damage.
Example
Proper preservation extends the lifespan of machinery.
Eine ordnungsgemäße Erhaltung verlängert die Lebensdauer von Maschinen.
C2 adjective /ˌfoʊtoʊɪˈlɛktrɪk/

photoelectric

fotoelektrisch
Meaning
relating to the emission of electrons or other free carriers when light shines on a material
Example
The photoelectric effect is fundamental in solar panels.
Der fotoelektrische Effekt ist grundlegend in Solarzellen.
C1 adjective /pəˈrɪʒən/

parisian

mit Paris verbunden
Meaning
relating to Paris or its people
Example
She wore a Parisian style dress at the party.
Sie trug ein pariser Stil-Kleid auf der Party.