prolixity
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /prəˈlɪksɪti/

prolixity

Prolixität
Meaning
the quality of being tediously wordy and long
Example
The book’s prolixity made it difficult to read in one sitting.
Die Prolixität des Buches machte es schwierig, es in einer Sitzung zu lesen.
C1 noun /ˌdɪsbɪˈliːvər/

disbeliever

Ungläubiger
Meaning
a person who does not believe in something, especially a religion or idea
Example
He was called a disbeliever for rejecting the traditional faith.
Er wurde Ungläubiger genannt, weil er den traditionellen Glauben ablehnte.
C2 adjective /sæŋˈɡwɪniəs/

sanguineous

mit Blut verbunden
Meaning
Relating to blood; bloody.
Example
The surgeon examined the sanguineous discharge from the wound.
Der Chirurg untersuchte die sanguinische Entladung aus der Wunde.
B2 noun /fɔːrt/

Fort

Burg
Meaning
a strong building or group of buildings where soldiers live and defend
Example
The ancient fort stood on top of the hill for centuries.
Das alte Fort stand jahrhundertelang auf dem Hügel.
B1 noun /slaɪs/

Slice

Scheibe; Stück
Meaning
a thin, flat piece cut from something larger
Example
Would you like a slice of pizza?
Möchten Sie ein Stück Pizza?
C2 adjective /ˈkæp.ʃəs/

Captious

kritisch; nörgelnd
Meaning
tending to find fault or raise petty objections; fault-finding; critical
Example
His captious remarks about every small detail made the meeting very unpleasant.
Seine kritischen Bemerkungen zu jedem kleinen Detail machten das Treffen sehr unangenehm.
C2 adjective /ɪkˈstɛnsəbl/

extensible

erweiterbar
Meaning
able to be extended; capable of expansion.
Example
The software is designed to be extensible with new features.
Die Software ist so konzipiert, dass sie mit neuen Funktionen erweiterbar ist.
C2 noun /ˈkoʊ.tə.ri/

coterie

eine kleine, exklusive Gruppe
Meaning
a small, exclusive group of people with shared interests
Example
He belonged to a coterie of artists who met every Friday.
Er gehörte einer Gruppe von Künstlern an, die sich jeden Freitag trafen.
C1 verb /dɪsˈkʌlər/

discolor

verfärben
Meaning
to change color, especially in a way that spoils the original appearance
Example
The fabric began to discolor after being left in the sun.
Der Stoff begann sich zu verfärben, nachdem er in der Sonne gelassen wurde.
C1 noun /rɪˈpɛərə/

repairer

Reparateur
Meaning
a person whose job is to fix damaged or broken things
Example
The repairer fixed the broken washing machine quickly.
Der Reparateur reparierte die kaputte Waschmaschine schnell.
C2 noun /staɪn/

stein

Bierkrug
Meaning
A large beer mug, typically made of glass or stoneware.
Example
He raised his stein to toast his friends.
Er hob seinen stein, um auf seine Freunde anzustoßen.
C1 adjective /ˈbɑːmi/

balmy

mild und angenehm warm; beruhigend.
Meaning
Mild and pleasantly warm; soothing.
Example
We enjoyed a walk on a balmy summer evening.
Wir genossen einen Spaziergang an einem milden Sommerabend.
A2 adjective /laɪt ɡriːn/

Light green

hellgrün
Meaning
a pale shade of green color; not dark green
Example
She wore a light green dress to the garden party.
Sie trug ein hellgrünes Kleid zur Gartenparty.
B1 noun /beɪkt miːt/

Baked meat

gebackenes fleisch
Meaning
meat that has been cooked in an oven using dry heat
Example
The baked meat was tender and flavorful.
Das gebackene Fleisch war zart und geschmackvoll.
B2 noun /ˌveəriˈeɪʃən/

Variation

Variation; Veränderung; Unterschied in Zustand oder Menge
Meaning
a change or difference in condition, amount, or level; a different or distinct form or version of something
Example
There was a significant variation in temperature throughout the day.
Es gab eine signifikante Variation der Temperatur im Laufe des Tages.
B2 adjective + noun kriˈeɪtɪv ɪɡˈzɪbɪts

creative exhibits

kreative Ausstellungen
Meaning
Artistic displays or presentations that show originality and imagination.
Example
The creative exhibits highlighted recycling possibilities.
Die kreativen Ausstellungen hoben die Möglichkeiten des Recyclings hervor.
C1 adjective /məˈlɛvələnt/

malevolent

bösartig
Meaning
Having or showing a wish to do evil or harm to others.
Example
The malevolent glare in his eyes frightened the children.
Der bösartige Blick in seinen Augen erschreckte die Kinder.
B2 noun /ˈwɪkɪdnəs/

wickedness

Bösartigkeit, Unmoral
Meaning
Evil or morally bad behavior.
Example
The story highlights the wickedness of the cruel king.
Die Geschichte hebt die Bösartigkeit des grausamen Königs hervor.
B2 noun /ɪnˈdɔːrs.mənt/

endorsement

Unterstützung
Meaning
A public or official statement of support or approval.
Example
The celebrity's endorsement increased the product's sales.
Die Unterstützung des Promis erhöhte den Verkauf des Produkts.
C2 noun /ˈɔːrdnəns/

ordnance

militärische Ausrüstung
Meaning
Military supplies including weapons, ammunition, and combat equipment.
Example
The army stored ordnance in a secure facility outside the city.
Die Armee lagerte militärische Ausrüstung in einer sicheren Einrichtung außerhalb der Stadt.
C1 noun /bɑːrb/

barb

dorn, scharfer Kommentar
Meaning
a sharp projection such as on a fishhook; a cutting remark
Example
The fishhook has a small barb to keep the fish from escaping.
Der Fischhaken hat einen kleinen Dorn, um zu verhindern, dass der Fisch entkommt.
A2 noun tʃɔɪs

choice

Wahl
Meaning
An act of selecting or making a decision when faced with two or more possibilities.
Example
Choice enhances decision-making.
Die Wahl verbessert die Entscheidungsfindung.
C1 adjective /ɪnˈæk.tɪv/

Inactive

inaktiv
Meaning
not active; not working; dormant; idle
Example
The volcano has been inactive for over a century.
Der Vulkan ist seit über einem Jahrhundert inaktiv.
C2 adjective /ˈwɪspi/

wispy

zart und dünn
Meaning
Thin, delicate, and weak in appearance or form.
Example
Her wispy hair blew gently in the breeze.
Ihr zartes Haar wehte sanft im Wind.
C2 noun /ˈsʌplɪkənt/

supplicant

Bittsteller
Meaning
A person who humbly or earnestly asks for something, usually from a person of authority.
Example
The temple was filled with supplicants seeking blessings.
Der Tempel war voller Bittsteller, die um Segen baten.
C2 verb /næʃ/

gnash

mit den Zähnen knirschen
Meaning
to grind or strike the teeth together, often in anger or frustration
Example
He began to gnash his teeth in rage.
Er begann, vor Wut mit den Zähnen zu knirschen.
C2 adjective /ˈɪnmoʊst/

inmost

der tiefste
Meaning
Situated at the very heart or deepest part; most private or secret.
Example
She revealed her inmost thoughts to her closest friend.
Sie enthüllte ihre tiefsten Gedanken ihrem engsten Freund.
C2 noun /ˌɒnəˈreəriəm/

honorarium

honorar
Meaning
A payment given for professional services that are rendered without a fee.
Example
The guest lecturer received an honorarium for her talk.
Der Gastdozent erhielt ein Honorar für ihren Vortrag.
B2 noun /kənˈtroʊlər/

controller

Steuergerät
Meaning
a person or device that manages, directs, or regulates something
Example
The game controller made it easy to play the video game.
Der Gamecontroller erleichterte das Spielen des Videospiels.
B2 noun rɪˈsɛʃ.ən

recession

Rezession
Meaning
A period of temporary economic decline during which trade and industrial activity are reduced.
Example
The country faced a severe recession due to the financial crisis.
Das Land erlebte aufgrund der Finanzkrise eine schwere Rezession.
C1 noun /ˈmɒd.ə.sti/

Modesty

bescheidenheit; demut
Meaning
the quality of being humble and not boastful about achievements
Example
Despite his success, he showed great modesty.
Trotz seines Erfolgs zeigte er große Bescheidenheit.
C2 verb /ˈæntɪdeɪtɪd/

antedated

rückdatiert
Meaning
assigned to an earlier date than the actual one; happened earlier
Example
The letter was antedated to appear more official.
Der Brief wurde zurückdatiert, um offizieller zu erscheinen.
C1 noun əˈpreɪ.zəl

appraisal

bewertung
Meaning
An assessment or evaluation of performance or quality.
Example
The annual appraisal determines salary increments.
Die jährliche Bewertung bestimmt die Gehaltserhöhungen.
C1 adjective /ˈstɛlər/

stellar

außergewöhnlich
Meaning
Relating to stars; outstanding or excellent.
Example
She gave a stellar performance in the play.
Sie gab eine außergewöhnliche Leistung im Stück.
C2 noun /ˈtɪl.ər/

Tiller

Bauer
Meaning
a person who tills or cultivates land; a farmer
Example
The tiller worked hard in the fields every morning.
Der Bauer arbeitete jeden Morgen hart auf den Feldern.
C2 adjective /ˌdɛl.ɪˈtɪə.ri.əs/

deleterious

schädlich
Meaning
Causing physical or mental harm or damage.
Example
Smoking has deleterious effects on health.
Rauchen hat schädliche Auswirkungen auf die Gesundheit.
C2 noun, adjective, verb /ˈrɛprəˌbeɪt/

reprobate

unmoralische Person
Meaning
A person of immoral character; to express disapproval of; morally corrupt.
Example
The old reprobate spent his days gambling and drinking.
Der alte Reprobate verbrachte seine Tage mit Glücksspiel und Trinken.
B2 noun /ˈpoʊ.di.əm/

Podium

Pult
Meaning
a small platform on which a person may stand to be seen by an audience
Example
The winner stood on the podium to receive the gold medal.
Der Gewinner stand auf dem Podium, um die Goldmedaille zu empfangen.
B2 adjective /ˈlɛŋθi/

lengthy

lang
Meaning
long in duration or extent
Example
The meeting was lengthy, lasting over three hours.
Das Treffen war lang, es dauerte über drei Stunden.
B1 adjective /ˌælfəˈbɛtɪkəl/

alphabetical

alphabetisch
Meaning
Arranged in the order of the letters of the alphabet.
Example
The names were listed in alphabetical order.
Die Namen wurden in alphabetischer Reihenfolge aufgelistet.
C2 verb /ˈhæloʊ/

hallow

heiligen
Meaning
to honor as holy; to make sacred or greatly respected
Example
The ancient temple was hallowed by centuries of worship.
Der alte Tempel wurde durch Jahrhunderte der Verehrung geheiligt.
B2 adjective /ʌnˈraɪp/

Unripe

unreif
Meaning
not fully developed or matured; not ready to be eaten
Example
The unripe bananas will turn yellow in a few days.
Die unreifen Bananen werden in ein paar Tagen gelb.
C1 noun /kəʊˈhiːʒən/

cohesion

Zusammenhalt
Meaning
The action or fact of forming a united whole.
Example
The team showed excellent cohesion throughout the project.
Das Team zeigte hervorragenden Zusammenhalt während des Projekts.
B2 noun ˈlaɪf ɪkˌspek.tən.si

life expectancy

Lebenserwartung
Meaning
The average period that a person may expect to live; the length of time for which something is expected to last or to continue being effective.
Example
Life expectancy depends on healthcare quality.
Die Lebenserwartung hängt von der Qualität der Gesundheitsversorgung ab.
A2 verb /tʃɪər/

cheer

jubeln
Meaning
to shout in encouragement or support; to make someone feel happier
Example
The fans cheered loudly when their team scored a goal.
Die Fans jubelten laut, als ihr Team ein Tor schoss.
C1 adjective /ɪɡˈzæktɪŋ/

exacting

anspruchsvoll
Meaning
demanding a lot of effort, attention, or precision
Example
She is known for her exacting standards in design.
Sie ist bekannt für ihre anspruchsvollen Standards im Design.
B1 noun hoʊm əˈplaɪ.ənsɪz

home appliances

Haushaltsgeräte
Meaning
Electrical devices and machines used in households for daily tasks and convenience.
Example
Modern home appliances enhance convenience.
Moderne Haushaltsgeräte erhöhen den Komfort.
C1 noun /ˈpærəˌlɛlɪzəm/

parallelism

Parallelismus
Meaning
The state of being parallel or similar; in literature, the use of components in a sentence that are grammatically the same or similar in construction.
Example
The writer used parallelism to give rhythm to his prose.
Der Schriftsteller benutzte Parallelismus, um seinem Prosa Rhythmus zu verleihen.
A2 noun /ˈsteɪʃən/

station

Bahnhof
Meaning
a place where a particular service is provided, especially for transportation
Example
We arrived at the station just in time for the train.
Wir sind am Bahnhof gerade noch rechtzeitig zum Zug angekommen.
A2 noun /bɪər/

beer

Bier
Meaning
An alcoholic drink made from yeast-fermented malt flavored with hops.
Example
He ordered a glass of cold beer at the bar.
Er bestellte ein Glas kaltes Bier an der Bar.
B2 noun, verb /ræmp/

ramp

rampe
Meaning
a sloping surface joining two different levels; as a verb, to increase or rise sharply
Example
The car drove up the ramp into the parking garage.
Das Auto fuhr die Rampe in die Garage hinauf.
C1 verb /pərˈteɪn/

pertain

betreffen
Meaning
to relate or have reference to something
Example
The rules pertain to all students in the school.
Die Regeln betreffen alle Schüler in der Schule.
A2 adjective /miːn/

Mean

gemein; grausam; unangenehm
Meaning
unkind; cruel; nasty
Example
Don't be so mean to your little sister.
Sei nicht so grausam zu deiner kleinen Schwester.
C1 verb /ˈmɑːrʃəl/

marshal

organisieren
Meaning
To arrange or organize people, events, or resources in an orderly way.
Example
The teacher marshaled the students for the field trip.
Der Lehrer organisierte die Schüler für den Ausflug.
A1 noun /dʒɒb/

Job

Arbeit; Job; Stelle
Meaning
a paid position of regular employment; a task or piece of work
Example
She found a new job at the technology company after graduation.
Sie fand einen neuen Job bei dem Technologieunternehmen nach ihrem Abschluss.
B2 adjective /ˌfjuːtʃəˈrɪstɪk/

futuristic

futuristisch
Meaning
Having or involving very modern technology or design that is advanced beyond what is currently available
Example
Futuristic technologies are transforming industries worldwide.
Futuristische Technologien verwandeln Industrien weltweit.
B2 verb, noun, adjective /prɑːmpt/

prompt

anregen / schnell
Meaning
To cause someone to take action; done without delay.
Example
His speech prompted the audience to ask questions.
Seine Rede brachte das Publikum dazu, Fragen zu stellen.
A1 adjective/adverb /ɪˈnʌf/

enough

genug
Meaning
as much or as many as required
Example
We have enough food for everyone.
Wir haben genug Essen für alle.
B1 noun kəˈmɪt.mənts

commitments

verpflichtungen
Meaning
Formal pledges or promises to do something, especially in terms of obligations or agreements.
Example
Global commitments to renewable energy are increasing.
Globale Verpflichtungen für erneuerbare Energien nehmen zu.
C2 adverb /ˈaɪsɪli/

icily

kalt
Meaning
In a very cold, unfriendly, or hostile manner.
Example
She replied icily to his question.
Sie antwortete kalt auf seine Frage.
B2 adjective /stɑːrk/

stark

stark, scharf
Meaning
Severe, sharp, or clearly defined; plain and without any decoration.
Example
The stark contrast between poverty and wealth was evident in the city.
Der starke Kontrast zwischen Armut und Reichtum war in der Stadt offensichtlich.
B1 verb /spred/

spread

verbreiten
Meaning
to extend over a larger area; to distribute; to apply
Example
The news spread quickly through the town.
Die Nachricht verbreitete sich schnell durch die Stadt.
C2 noun /liːən/

lien

Pfandrecht
Meaning
A legal right to keep possession of property until a debt is paid.
Example
The bank placed a lien on the house until the mortgage was cleared.
Die Bank legte ein Pfandrecht auf das Haus, bis die Hypothek beglichen war.
C2 noun /ˌdɪsɪnklɪˈneɪʃən/

disinclination

Unwilligkeit
Meaning
a lack of willingness or desire to do something
Example
She showed a clear disinclination to join the meeting.
Sie zeigte eine deutliche Unwilligkeit, an der Sitzung teilzunehmen.
C2 noun /dəˈkɔɪt/

Dacoit

Bandit
Meaning
a member of an armed gang of robbers; a bandit, especially in India and Myanmar
Example
The village was terrorized by a gang of dacoits who robbed travelers.
Das Dorf wurde von einer Bande von Banditen terrorisiert, die Reisende ausraubten.
C1 noun /ɪnˈkɒmpɪtəns/

incompetence

Inkompetenz
Meaning
Lack of ability, skill, or effectiveness in doing something.
Example
The project failed due to the manager’s incompetence.
Das Projekt scheiterte aufgrund der Inkompetenz des Managers.
C2 verb /səˈfjuːz/

suffuse

durchdringen
Meaning
to gradually spread through or over something
Example
A warm glow suffused her face as she smiled.
Ein warmer Glanz durchzog ihr Gesicht, als sie lächelte.
C1 adjective /ˈæv.ɪd/

avid

leidenschaftlich
Meaning
having an eager desire or enthusiasm for something
Example
She is an avid reader of mystery novels.
Sie ist eine leidenschaftliche Leserin von Kriminalromanen.
C1 noun /ˈvɜːrtɛks/

vertex

Gipfel
Meaning
The highest point; the top or the apex.
Example
The climber reached the vertex of the mountain.
Der Bergsteiger erreichte den Gipfel des Berges.
B2 noun speɪs ɪksplɔːˈreɪʃən

space exploration

Weltraumforschung
Meaning
The investigation of outer space by means of manned and unmanned spacecraft.
Example
Space exploration has expanded our knowledge of the universe.
Die Weltraumforschung hat unser Wissen über das Universum erweitert.
C2 noun /ˈdʌblɪt/

doublet

Doppelt / enge Jacke
Meaning
a close-fitting jacket worn by men in the Renaissance; also, a pair of similar things
Example
The actor wore a velvet doublet for the Shakespearean play.
Der Schauspieler trug ein Samtdoublet für das Shakespeare-Stück.
B2 verb /tɔɪl/

Toil

hart arbeiten
Meaning
to work extremely hard for long periods
Example
Farmers toil in the fields from dawn to dusk.
Die Bauern toil auf den Feldern von der Morgendämmerung bis zum Abenddämmerung.
B2 adverb /ˈtaɪtli/

Tightly

fest; eng
Meaning
in a tight manner; firmly; securely
Example
Hold the rope tightly so you don't fall.
Halte das Seil fest, damit du nicht fällst.
C2 adjective /sərˈkjuːɪtəs/

circuitous

umständlicher Weg
Meaning
Longer than the most direct way; roundabout.
Example
He took a circuitous route to avoid traffic.
Er nahm einen umständlichen Weg, um den Verkehr zu vermeiden.
C1 noun /draɪ fɪʃ/

Dry fish

getrockneter Fisch
Meaning
fish that has been preserved by drying in the sun or by other dehydration methods
Example
Dry fish is a popular preserved food in many coastal regions.
Getrockneter Fisch ist in vielen Küstenregionen ein beliebtes haltbares Lebensmittel.
A2 noun /brʌʃ/

Brush

bürste
Meaning
a tool with bristles used for cleaning, painting, or grooming
Example
I brush my teeth every morning with a soft brush.
Ich putze mir jeden Morgen die Zähne mit einer weichen Bürste.
C1 noun /ˈmænər/

manor

Herrenhaus
Meaning
A large country house with lands; the main house of an estate.
Example
The old manor stood proudly on the hill for centuries.
Das alte Herrenhaus stand stolz auf dem Hügel für Jahrhunderte.
A2 noun /ˈkʌl.tʃər/

Culture

kultur
Meaning
the arts and other manifestations of human intellectual achievement; the customs and beliefs of a particular society
Example
Learning about different cultures helps us understand and appreciate diversity.
Das Lernen über verschiedene Kulturen hilft uns, Vielfalt zu verstehen und zu schätzen.
C1 verb /dɪˈplɔːr/

deplore

deplorieren
Meaning
to feel or express strong disapproval of something; to regret deeply
Example
Many people deplore the violence shown on television.
Viele Menschen deplorieren die auf dem Fernsehen gezeigte Gewalt.
C1 verb /ˌʌndərˈsteɪt/

understate

herunterspielen
Meaning
To describe something as being less important or serious than it really is.
Example
He tends to understate his achievements.
Er neigt dazu, seine Erfolge herunterzuspielen.
B2 verb /əˈstɒnɪʃ/

astonish

erstaunen
Meaning
to surprise someone greatly; to fill with sudden wonder or amazement
Example
The magician’s final trick astonished the entire audience.
Der letzte Trick des Zauberers erstaunte das ganze Publikum.
C1 adjective ˈriːdʒən spəˈsɪfɪk

region-specific

regionsspezifisch
Meaning
Relating to or characteristic of a particular region or area.
Example
Climate change impacts are region-specific.
Die Auswirkungen des Klimawandels sind regionsspezifisch.
C2 noun /ˈduːti/

Dhuti

dhuti
Meaning
a traditional Indian garment for men consisting of a piece of unstitched cloth worn around the waist and legs
Example
The elderly man wore a white dhuti during the religious ceremony.
Der ältere Mann trug während der religiösen Zeremonie ein weißes Dhuti.
C2 verb /dɪsˈtɛnd/

distend

aufblähen
Meaning
to swell or expand by pressure from within
Example
Her stomach began to distend after the large meal.
Ihr Bauch begann sich nach dem großen Essen zu distendieren.
A2 noun /siːn/

scene

Szene
Meaning
a place or setting of an event or activity, or the part of a play or film
Example
The final scene of the movie was very emotional.
Die letzte Szene des Films war sehr emotional.
C1 verb /ɪmˈploʊd/

implode

implodieren
Meaning
To collapse or burst inward violently.
Example
The old building imploded during the demolition.
Das alte Gebäude implodierte während der Abrissarbeiten.
C1 adjective /ˈneɡ.lɪ.dʒənt/

Negligent

nachlässig
Meaning
failing to take proper care; careless; showing lack of attention
Example
The negligent driver caused a serious accident.
Der nachlässige Fahrer verursachte einen schweren Unfall.
A1 adverb /fɑːr/

far

weit
Meaning
at, to, or by a great distance
Example
The school is far from my house.
Die Schule ist weit von meinem Haus entfernt.
C2 noun /ɪˈklɛktɪˌsɪzəm/

eclecticism

Eklektizismus
Meaning
A method or practice of deriving ideas, style, or taste from a broad and diverse range of sources.
Example
The architect’s work shows eclecticism by blending modern and traditional elements.
Die Arbeit des Architekten zeigt Eklektizismus, indem moderne und traditionelle Elemente miteinander vermischt werden.
C1 adjective /rɪˈsɔːrs ɪˈfɪʃ.ənt/

resource-efficient

ressourcenschonend
Meaning
Using resources in a way that minimizes waste and maximizes productivity.
Example
Resource-efficient farming conserves water and energy.
Ressourcenschonende Landwirtschaft spart Wasser und Energie.
C2 adjective /ˈɡɔːdi/

gaudy

prunkvoll
Meaning
excessively showy or flashy, often in a tasteless way
Example
She wore a gaudy necklace that clashed with her elegant dress.
Sie trug eine prunkvolle Halskette, die mit ihrem eleganten Kleid nicht zusammenpasste.
C2 noun /ˈkɒl.ə.kwi/

colloquy

formelle Unterhaltung
Meaning
A formal conversation or dialogue, often on serious or academic topics.
Example
The professors engaged in a deep colloquy about the future of education.
Die Professoren führten eine tiefgehende Unterhaltung über die Zukunft der Bildung.
C2 noun /ˈdæstərd/

dastard

Feigling
Meaning
a cowardly or dishonorable person
Example
Only a dastard would betray his closest friend.
Nur ein Feigling würde seinen engsten Freund verraten.
A2 verb /rɪˈpiːt/

repeat

wiederholen
Meaning
to say or do something again
Example
Could you please repeat what you just said?
Könnten Sie bitte wiederholen, was Sie gerade gesagt haben?
B2 adverb /əˈproʊpriətli/

appropriately

angemessen
Meaning
in a way that is suitable or proper for a particular situation
Example
She was dressed appropriately for the event.
Sie war für die Veranstaltung angemessen gekleidet.
C1 verb /ˈwɒd.əl/

waddle

wackelig gehen
Meaning
to walk with short steps and a clumsy swaying motion, like a duck
Example
The duck waddled across the yard.
Die Ente wackelte über den Hof.
A1 pronoun /wɒt/

what

was
Meaning
used to ask for information about something
Example
What is your name?
Wie heißt du?
C2 noun /kwaɪˈiːtəs/

Quietus

Tod oder etwas, das den Tod verursacht; eine endgültige Lösung
Meaning
death or something that causes death; a final settlement
Example
The hero received his quietus from the villain's sword.
Der Held erhielt sein Quietus vom Schwert des Bösewichts.
B2 noun ˌɪr.ɪˈɡeɪ.ʃən

irrigation

bewässerung
Meaning
The artificial application of water to land or soil.
Example
Irrigation systems improve crop yields in dry regions.
Bewässerungssysteme verbessern die Erträge in trockenen Regionen.
B2 noun /ˈsɪblɪŋ/

sibling

Geschwister
Meaning
A brother or sister.
Example
She has three siblings, two brothers and one sister.
Sie hat drei Geschwister, zwei Brüder und eine Schwester.
C1 noun /ɡʌst/

Gust

plötzlicher Windstoß
Meaning
a sudden strong rush of wind; a sudden burst or outburst of feeling
Example
A powerful gust of wind knocked over the outdoor umbrellas at the cafe.
Ein starker Windstoß warf die Sonnenschirme vor dem Café um.
C2 adjective /ˈlɪmpɪd/

limpid

klar
Meaning
Clear and transparent, easily understood.
Example
The limpid water of the lake reflected the sky perfectly.
Das klare Wasser des Sees spiegelte den Himmel perfekt wider.
B2 verb /ˈɔː.tə.meɪt/

automate

automatisieren
Meaning
To make a process or system operate automatically by means of machines or computers.
Example
Many companies automate their processes to save time.
Viele Unternehmen automatisieren ihre Prozesse, um Zeit zu sparen.
C1 noun /ˌkɑːr.diˈɒl.ə.dʒɪst/

cardiologist

Kardiologe
Meaning
A doctor specializing in diagnosing and treating heart diseases.
Example
She made an appointment with a cardiologist for her chest pain.
Sie hat einen Termin bei einem Kardiologen wegen ihrer Brustschmerzen vereinbart.
C2 noun /dʒɛˌstɪkjʊˈleɪʃən/

gesticulation

Gestikulation
Meaning
a gesture, especially a dramatic one, used instead of speaking or to emphasize speech
Example
His speech was full of passionate gesticulations.
Seine Rede war voller leidenschaftlicher Gestikulationen.
A2 noun /ˈblæŋ.kɪt/

Blanket

Decke
Meaning
a large piece of woolen or similar material used as a covering for warmth
Example
She wrapped herself in a warm blanket on the cold night.
Sie wickelte sich in eine warme Decke in der kalten Nacht.
C1 noun dəˌmɛstɪˈkeɪʃən

domestication

Domestikation
Meaning
The process of taming an animal and keeping it as a pet or for farm produce.
Example
Domestication of animals has been crucial for human survival.
Die Domestikation von Tieren war entscheidend für das Überleben des Menschen.
C1 noun /ˈkærət/

carat

Gewichtseinheit für Edelsteine
Meaning
a unit of weight for precious stones, equal to 200 milligrams
Example
She received a two-carat diamond ring for her engagement.
Sie erhielt einen Diamantring mit zwei Karat für ihre Verlobung.
C2 noun /ˌædʒʊˈreɪʃən/

adjuration

feierliche Bitte
Meaning
a solemn urging or appeal
Example
The priest made an adjuration for peace and unity.
Der Priester machte eine feierliche Bitte um Frieden und Einheit.
B2 noun ɪnˌdʌstrɪəlaɪˈzeɪʃən

industrialization

Industrialisierung
Meaning
The development of industries in a country or region on a wide scale.
Example
Industrialization changed the global economy dramatically.
Die Industrialisierung hat die globale Wirtschaft dramatisch verändert.
C1 adjective /ˈrɪkɪti/

rickety

wackelig
Meaning
Poorly made and likely to collapse; shaky.
Example
They crossed a rickety wooden bridge over the river.
Sie überquerten eine wackelige Holzbrücke über den Fluss.
B1 adverb /sɪnˈsɪrli/

sincerely

aufrichtig
Meaning
with genuine feelings; honestly and truly
Example
I sincerely hope you recover soon.
Ich hoffe aufrichtig, dass Sie sich bald erholen.
A2 verb /faʊnd/

found

gründen
Meaning
to establish or create something; to discover
Example
They founded the company in 1995.
Sie gründeten das Unternehmen im Jahr 1995.
C1 verb /ˈpɛtrɪfaɪ/

petrify

versteinern
Meaning
to make someone so frightened that they are unable to move or think; to turn into stone
Example
The loud noise petrified the little child.
Der laute Lärm petrifizierte das kleine Kind.
B1 noun /prəˌnʌnsiˈeɪʃən/

pronunciation

Aussprache
Meaning
the way a word or language is spoken; the act or result of pronouncing words
Example
Her pronunciation of French words has improved significantly.
Ihre Aussprache französischer Wörter hat sich stark verbessert.
C2 noun /daɪˈvɛstɪtʃər/

divestiture

Desinvestition
Meaning
the action of selling off or disposing of business interests or assets
Example
The divestiture of the subsidiary was completed last year.
Die Desinvestition der Tochtergesellschaft wurde im letzten Jahr abgeschlossen.
B1 noun /ˈɡrændsʌn/

grandson

Enkel
Meaning
the son of one's son or daughter
Example
His grandson visits him every weekend.
Sein Enkel besucht ihn jedes Wochenende.
C1 verb /doʊt/

dote

verwöhnen
Meaning
to show excessive love or fondness for someone or something
Example
She tends to dote on her grandchildren.
Sie neigt dazu, ihre Enkelkinder zu verwöhnen.
B1 noun ˌhjuː.mən ˈraɪts

human rights

Menschenrechte
Meaning
A right that is believed to belong justifiably to every person.
Example
Human rights protect individual freedoms.
Menschenrechte schützen die individuellen Freiheiten.
C1 verb /ɪˈkɒnəmaɪz/

economize

sparen
Meaning
To reduce spending or use resources carefully.
Example
Families are trying to economize by cutting unnecessary expenses.
Familien versuchen zu sparen, indem sie unnötige Ausgaben kürzen.
A1 preposition/adverb/adjective/noun /ˌɪnˈsaɪd/

inside

Glück
Meaning
Situated within something; the inner part of something.
Example
She waited inside the house until the rain stopped.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.