profess
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /prəˈfes/

profess

bekennen
Meaning
to declare or claim openly; to state one's belief
Example
He professes his love for classical music.
Er bekennt seine Liebe zur klassischen Musik.
B1 verb /pɑːrtɪsɪˈpeɪtɪŋ/

participating

teilnehmen
Meaning
Taking part in an activity or event.
Example
He is participating in the Antarctic expedition.
Er nimmt an der antarktischen Expedition teil.
C2 noun /ˌprɛsiˈɒsɪti/

preciosity

übermäßige Raffinesse
Meaning
Excessive refinement or affected elegance in language, style, or behavior.
Example
The author's preciosity made the novel difficult to read for some audiences.
Die Preciosität des Autors machte den Roman für einige Leser schwer lesbar.
B2 adverb /ˈpjʊərli/

purely

ausschließlich
Meaning
only and completely; entirely
Example
The decision was purely based on economic factors.
Die Entscheidung basierte ausschließlich auf wirtschaftlichen Faktoren.
C2 noun /ˌsaɪ.kəʊˈɡræf.ɪks/

Psychographics

Das Studium und die Klassifikation von Menschen anhand ihrer Einstellungen, Bestrebungen und anderer psychologischer Kriterien
Meaning
The study and classification of people according to their attitudes, aspirations, and other psychological criteria.
Example
Psychographics reveal consumer buying motives.
Psychographien enthüllen die Kaufmotive der Verbraucher.
C1 noun /ˈpruːdəns/

prudence

Vorsicht
Meaning
The quality of being cautious, wise, and exercising good judgment.
Example
She invested her money with great prudence.
Sie investierte ihr Geld mit großer Vorsicht.
B2 noun /plʌɡ/

plug

Stecker
Meaning
a device used to connect or block an opening
Example
She inserted the plug into the socket.
Sie steckte den Stecker in die Steckdose.
C1 noun /pækt/

Pact

Pakt; Vertrag
Meaning
a formal agreement between individuals or parties; a treaty or contract
Example
The two countries signed a peace pact to end the war.
Die beiden Länder unterzeichneten einen Friedenspakt, um den Krieg zu beenden.
C1 adjective /ˈpɔːltri/

paltry

gering, unbedeutend
Meaning
small or meager; lacking in value or importance
Example
They offered him a paltry sum for his work.
Sie boten ihm einen geringen Betrag für seine Arbeit an.
B2 noun /saɪˈkɒlədʒi/

psychology

Psychologie
Meaning
the scientific study of the mind and behavior
Example
Psychology helps us understand how people think and act.
Psychologie hilft uns zu verstehen, wie Menschen denken und handeln.
B1 noun /ˈpɪ.ti/

Pity

Mitleid; Sympathie;
Meaning
a feeling of sadness or sympathy for someone's misfortune; something that causes regret or disappointment
Example
I felt pity for the homeless man in the rain.
Ich hatte Mitleid mit dem obdachlosen Mann im Regen.
B2 noun /ˈprɛdətər/

predator

Raubtier
Meaning
An animal that hunts and kills other animals for food.
Example
Lions are powerful predators in the savannah.
Löwen sind mächtige Raubtiere in der Savanne.
B2 noun /ˌpiːdiəˈtrɪʃən/

pediatrician

Kinderarzt
Meaning
a doctor who specializes in the medical care of children
Example
The pediatrician examined the child carefully.
Der Kinderarzt untersuchte das Kind sorgfältig.
C1 noun /ˌpɒl.iˈtek.nɪk/

polytechnic

Polytechnikum
Meaning
an educational institution offering practical and technical courses
Example
She studied engineering at a well-known polytechnic in her city.
Sie studierte Ingenieurwesen an einem bekannten Polytechnikum in ihrer Stadt.
C2 noun /ˈper.ɪ.dʒiː/

perigee

der Punkt in der Umlaufbahn des Mondes oder eines Satelliten, der der Erde am nächsten ist
Meaning
the point in the orbit of the moon or a satellite at which it is nearest to the Earth
Example
The moon appeared much larger during its perigee.
Der Mond erschien während seines Perigeums viel größer.
C1 adjective /ˈpɪθ.i/

pithy

prägnant und bedeutsam
Meaning
concise and meaningful; full of substance
Example
She gave a pithy comment that summarized the issue perfectly.
Sie gab einen prägnanten Kommentar ab, der das Thema perfekt zusammenfasste.
B2 verb /ˈprɒsɪkjuːt/

prosecute

verfolgen
Meaning
to institute legal proceedings against someone
Example
The lawyer decided to prosecute the case after gathering sufficient evidence.
Der Anwalt entschied sich, den Fall nach dem Sammeln ausreichender Beweise zu verfolgen.
B2 adjective /prəˈspɛktɪv/

prospective

prospektiv
Meaning
likely or expected to happen in the future; potential
Example
The company is meeting with prospective clients next week.
Das Unternehmen wird nächste Woche mit potenziellen Kunden sprechen.
C2 verb /pərˈtɪkjələrˌaɪz/

particularize

spezifizieren
Meaning
to mention or describe something in detail
Example
The witness was asked to particularize the events of that night.
Der Zeuge wurde gebeten, die Ereignisse jener Nacht im Detail zu beschreiben.
C1 verb /ˈpɛtrɪfaɪ/

petrify

versteinern
Meaning
to make someone so frightened that they are unable to move or think; to turn into stone
Example
The loud noise petrified the little child.
Der laute Lärm petrifizierte das kleine Kind.
C2 noun /prəˈlɪksɪti/

prolixity

Prolixität
Meaning
the quality of being tediously wordy and long
Example
The book’s prolixity made it difficult to read in one sitting.
Die Prolixität des Buches machte es schwierig, es in einer Sitzung zu lesen.
A1 noun/verb /pɛn/

pen

Glück
Meaning
A writing instrument using ink; also, to write something.
Example
She used a pen to sign the document.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /ˌpriːdɪˈlɛkʃən/

predilection

Vorliebe
Meaning
A strong liking or preference for something.
Example
She has a predilection for classical music.
Sie hat eine Vorliebe für klassische Musik.
C1 noun /ˈpɜːrɡəˌtɔːri/

purgatory

ein Ort oder Zustand des Leidens, bewohnt von den Seelen der Sünder, die ihre Sünden sühnen, bevor sie in den Himmel kommen
Meaning
A place or state of suffering inhabited by the souls of sinners who are expiating their sins before going to heaven; a temporary condition of torment or suffering.
Example
After the accident, the long recovery felt like a kind of purgatory.
Nach dem Unfall fühlte sich die lange Genesung wie eine Art Purgatorium an.
C2 noun /prəˈtuːbərəns/

protuberance

Schwellung
Meaning
A rounded swelling or lump on a surface.
Example
The doctor examined the small protuberance on his arm.
Der Arzt untersuchte die kleine Schwellung an seinem Arm.
A2 verb /pɒp/

pop

platzen
Meaning
to make a short, sharp sound, or to burst or break with such a sound
Example
The balloon popped when I accidentally pricked it with a pin.
Der Ballon platzte, als ich ihn versehentlich mit einer Nadel stach.
B2 adjective /ˈpen.dɪŋ/

Pending

ausstehend; nicht entschieden; in Bearbeitung
Meaning
awaiting; not yet decided or settled; in the process of being completed
Example
The application is still pending approval.
Der Antrag wartet noch auf Genehmigung.
A2 noun/verb /puːl/

pool

pool
Meaning
a small body of still water, or a game played in a rectangular table with balls
Example
The children swam in the pool all afternoon.
Die Kinder schwammen den ganzen Nachmittag im Pool.
B2 adjective /ˈprɒmɪnənt/

prominent

prominent
Meaning
Important, famous, or easily noticeable.
Example
He is a prominent leader in the community.
Er ist ein prominenter Führer in der Gemeinschaft.
C2 adjective /ˌpɪkəˈjuːn/

picayune

unbedeutend, trivial
Meaning
of little value or importance; trivial
Example
He complained about the picayune details of the contract.
Er beschwerte sich über die trivialen Details des Vertrags.
B1 noun /ˈpiː.nʌt/

Peanut

erdnuss
Meaning
an edible seed that grows underground and is commonly eaten as a snack or used in cooking
Example
Roasted peanuts are a popular snack in many countries.
Geröstete Erdnüsse sind ein beliebter Snack in vielen Ländern.
C1 noun /ˈpʊlpɪt/

pulpit

Pult
Meaning
a raised platform in a church from which the preacher delivers a sermon
Example
The pastor stood at the pulpit to address the congregation.
Der Pastor stand am Pult, um die Gemeinde anzusprechen.
B2 noun, adjective /prɪˈmɪər/ or /ˈpriːmiər/

premier

Premierminister / führend
Meaning
the head of government in some countries; first in importance or rank
Example
The French premier addressed the nation.
Der französische Premierminister adressierte die Nation.
C1 noun /ˌprɑːfɪˈtɪr/

profiteer

Profitgieriger
Meaning
a person who makes excessive profits, especially unfairly or illegally
Example
The government punished war profiteers.
Die Regierung bestrafte die Kriegsprofiteure.
A2 noun /ˈpær.ət/

Parrot

Papagei
Meaning
a tropical bird with a curved beak and often brightly colored feathers that can be taught to speak
Example
The colorful parrot repeated everything the children said.
Der bunte Papagei wiederholte alles, was die Kinder sagten.
C2 verb /ˈpjuːtrɪfaɪ/

putrefy

verfallen
Meaning
to decay or rot, producing a foul smell
Example
The meat began to putrefy in the heat.
Das Fleisch begann bei der Hitze zu verfallen.
C2 noun /ˈpoʊ.ə.si/

poesy

dichtung
Meaning
poetry; the art or composition of poems
Example
The anthology was filled with romantic poesy.
Die Anthologie war voll romantischer Dichtung.
C2 noun /ˈpɒliˌkreɪsi/

polycracy

Polykratie
Meaning
rule by many; government by multiple authorities
Example
The nation experienced a polycracy after decentralization reforms.
Das Land erlebte nach den Dezentralisierungsreformen eine Polykratie.
A2 adjective /ˈpɜːrsənl/

personal

persönlich
Meaning
relating to a particular person rather than anyone else
Example
She shared some personal details about her family.
Sie teilte einige persönliche Details über ihre Familie.
C2 adjective /ˈpɑːrtəbl/

partible

teilbar
Meaning
capable of being divided or separated
Example
The estate was partible among the heirs.
Das Vermögen war unter den Erben teilbar.
C1 noun /ˈprɒvɪdəns/

providence

göttliche Vorsehung
Meaning
the protective care of God or nature as a spiritual power; foresight or prudence
Example
They believed their survival was due to divine providence.
Sie glaubten, dass ihr Überleben der göttlichen Vorsehung zu verdanken war.
C2 noun /ˈpɑr.bəl/

Parbal

spitzgurke
Meaning
A green vegetable also known as pointed gourd, commonly used in South Asian cuisine
Example
Mother prepared parbal curry with fish.
Mutter bereitete Curry mit spitzgurke und Fisch zu.
B1 noun /pɑrˈtɪs.ə.pənt/

Participant

teilnehmer
Meaning
a person who takes part in something; someone who participates in an activity or event
Example
Every participant in the marathon received a medal.
Jeder Teilnehmer im Marathon erhielt eine Medaille.
C2 noun /ˈpɪnəs/

pinnace

kleines Boot
Meaning
a small boat, often carried by a larger ship
Example
The sailors used a pinnace to reach the shore.
Die Matrosen benutzten ein kleines Boot, um das Ufer zu erreichen.
B2 noun /fɪˈlɒsəfə/

philosopher

Philosoph
Meaning
a person engaged in the study of philosophy or in serious thinking about fundamental questions
Example
Socrates was a famous philosopher of ancient Greece.
Sokrates war ein berühmter Philosoph im antiken Griechenland.
C2 adjective /ˌpɛstɪˈlɛnʃəl/

pestilential

pestilentiell
Meaning
Relating to or causing pestilence; very harmful, troublesome, or dangerous.
Example
The pestilential smell of the garbage filled the street.
Der pestilente Geruch des Mülls erfüllte die Straße.
C2 noun /ˈpæn.θi.ɪ.zəm/

pantheism

Pantheismus
Meaning
The belief that God and the universe are identical, or that everything is a manifestation of God.
Example
Spinoza’s philosophy is often associated with pantheism.
Die Philosophie von Spinoza wird oft mit dem Pantheismus in Verbindung gebracht.
C1 noun ˌpriːˌɒkjʊˈpeɪʃən

preoccupation

Beschäftigung
Meaning
The state of being absorbed in thought; mental distraction.
Example
His preoccupation with work led to neglecting his personal life.
Seine Beschäftigung mit der Arbeit führte dazu, dass er sein persönliches Leben vernachlässigte.
C2 noun /ˈfeɪlæŋks/

phalanx

Phalanx
Meaning
A group of people or things arranged in a compact, close formation; also an ancient Greek military formation.
Example
A phalanx of reporters waited outside the courthouse.
Eine Phalanx von Reportern wartete vor dem Gericht.
B2 noun prəˈdʒɛk.ʃən

projection

Stimmprojektion
Meaning
The strength and range of voice when speaking.
Example
Proper projection ensures that every listener hears clearly.
Eine richtige Projektion stellt sicher, dass jeder Zuhörer klar hört.
C2 noun /proʊˈdʒɛnɪtər/

progenitor

Vorfahre
Meaning
a direct ancestor; a person or thing that originates something
Example
Researchers traced the custom back to a common progenitor.
Forscher verfolgten den Brauch bis zu einem gemeinsamen Vorfahren.
C1 adjective /ˈpaɪ.əs/

Pious

fromm
Meaning
devoutly religious; showing reverence for God
Example
The pious monk spent hours in prayer every day.
Der fromme Mönch verbrachte jeden Tag Stunden im Gebet.
C1 noun /ˈpɜːrdʒəri/

perjury

Meineid
Meaning
The offense of willfully telling an untruth in a court after taking an oath.
Example
She was convicted of perjury after giving false evidence.
Sie wurde wegen Meineids verurteilt, nachdem sie falsche Beweise geliefert hatte.
C1 verb /plʌm/

plumb

die Tiefe messen oder genau untersuchen
Meaning
to measure the depth of water or examine closely
Example
They used a line to plumb the depth of the lake.
Sie benutzten eine Linie, um die Tiefe des Sees zu messen.
C1 noun ˈpær.ə.daɪm

paradigm

Paradigma
Meaning
A typical example or pattern of something; a model or framework for understanding or approaching something.
Example
The paradigm of education is changing with digital technology.
Das Paradigma der Bildung verändert sich mit digitaler Technologie.
B2 verb /pərˈsɪst/

persist

durchhalten
Meaning
to continue firmly in an action or opinion despite difficulty or opposition
Example
She decided to persist in her efforts to learn French.
Sie entschied sich, in ihren Bemühungen, Französisch zu lernen, durchzuhalten.
C1 noun /pɒmp/

pomp

Pomp, Pracht
Meaning
ceremonial display or splendor; grandeur
Example
The graduation ceremony was full of pomp and circumstance.
Die Abschlusszeremonie war voller Pomp und Pracht.
B2 adverb /ˈpɑrʃəli/

Partially

teilweise; unvollständig;
Meaning
to some extent; not completely; incompletely
Example
The building was only partially destroyed in the fire.
Das Gebäude wurde nur teilweise im Feuer zerstört.
C2 verb /ˈpʌlvəraɪz/

pulverize

pulverisieren
Meaning
To crush or grind something into a fine powder; to completely defeat or destroy.
Example
The machine can pulverize stones into dust.
Die Maschine kann Steine zu Staub pulverisieren.
C1 noun /ˈpædʒənt/

pageant

Schönheitswettbewerb
Meaning
A public entertainment consisting of a procession of people in elaborate costumes, or a beauty contest.
Example
She won first place in the beauty pageant.
Sie gewann den ersten Platz im Schönheitswettbewerb
C1 adjective পারসিভেবল

perceivable

wahrnehmbar
Meaning
Able to be seen, noticed, or detected.
Example
The changes in winter weather are perceivable in rural areas.
Die Veränderungen im Winterwetter sind in ländlichen Gebieten wahrnehmbar.
C1 noun /ˈpraɪməsi/

primacy

Vorrang
Meaning
the state of being first in importance or authority
Example
The primacy of education cannot be denied.
Die Vorrangstellung der Bildung kann nicht bestritten werden.
B2 adjective ˌprəʊˈæk.tɪv

proactive

proaktiv
Meaning
Taking action by causing change and not only reacting to change when it happens.
Example
Proactive strategies are needed to combat scarcity.
Proaktive Strategien sind notwendig, um mit der Knappheit umzugehen.
C2 verb /pɜːrl/

purl

mit einem murmelnden Geräusch fließen
Meaning
To knit with a purl stitch; to flow with a murmuring sound (as a stream).
Example
The brook purled softly through the meadow.
Der Bach purle sanft durch die Wiese.
C2 noun /ˌfɑːsfəˈrɛsəns/

phosphorescence

fosforeszenz
Meaning
the property of emitting light without noticeable heat
Example
The deep-sea creatures displayed a beautiful phosphorescence.
Die Tiefseetiere zeigten eine wunderschöne Fosforeszenz.
C2 noun /ˌpɜː.spɪˈkæs.ɪ.ti/

perspicacity

Schärfe
Meaning
Sharp insight, keen understanding and discernment.
Example
Her perspicacity in business decisions led to success.
Ihre Perspicazität in Geschäft Entscheidungen führte zum Erfolg.
C1 adjective /pæˈseɪ/

passe

veraltet; aus der Mode
Meaning
no longer fashionable or current; out of date
Example
Some trends from last decade feel utterly passé now.
Einige Trends aus dem letzten Jahrzehnt erscheinen jetzt völlig veraltet.
C2 noun /fɪˈlændərər/

philanderer

Frauenheld
Meaning
a man who habitually engages in casual romantic or sexual affairs
Example
The politician was exposed as a notorious philanderer.
Der Politiker wurde als notorischer Frauenheld entlarvt.
C1 adjective /ˈpent ʌp/

Pent-up

unterdrückt; eingeschränkt; eingesperrt
Meaning
suppressed; restrained; confined
Example
He had pent-up anger that finally exploded.
Er hatte unterdrückte Wut, die schließlich explodierte.
A2 adjective /ˈpɒp.jʊ.lər/

Popular

beliebt
Meaning
liked or admired by many people; well-known and widely accepted
Example
This restaurant is very popular among young people.
Dieses Restaurant ist bei jungen Leuten sehr beliebt.
C1 noun /ˈpɛdlər/

peddler

Straßenhändler
Meaning
a person who sells goods, often traveling from place to place
Example
The peddler walked through the village selling fresh fruits.
Der Straßenhändler ging durch das Dorf und verkaufte frische Früchte.
B2 noun /ˈpeɪtrən/

patron

Mäzen
Meaning
a person who gives financial or other support to a person, organization, or cause
Example
The library is supported by generous patrons.
Die Bibliothek wird von großzügigen Mäzenen unterstützt.
C1 noun /ˈpɔːpər/

pauper

Bettler
Meaning
A very poor person.
Example
The pauper begged for food on the street corner.
Der Bettler bettelte um Essen an der Straßenecke.
B2 noun /saɪˈkɒlədʒɪst/

psychologist

Psychologe
Meaning
a person who studies mental processes and behavior
Example
The psychologist helped him cope with his anxiety.
Der Psychologe half ihm, mit seiner Angst umzugehen.
C1 verb /praʊl/

prowl

schleichen (um zu jagen oder zu suchen)
Meaning
To move around quietly and secretly, especially while hunting or searching.
Example
The cat prowled around the garden at night.
Die Katze schlich nachts um den Garten.
B2 verb /prɪˈzjuːm/

presume

vermuten
Meaning
To suppose something is true without proof; to take for granted.
Example
I presume she has already left for the meeting.
Ich nehme an, dass sie bereits zur Besprechung gegangen ist.
B2 adjective /pɪˈkjuː.li.ər/

Peculiar

eigenartig; seltsam; ungewöhnlich
Meaning
strange or odd; unusual; belonging exclusively to
Example
She has a peculiar way of speaking.
Sie hat eine eigenartige Art zu sprechen.
C1 noun /ˈpoʊtənsi/

potency

Potenz
Meaning
The power or ability of something to affect or influence; strength or effectiveness.
Example
The potency of the new medicine amazed the doctors.
Die Potenz des neuen Medikaments erstaunte die Ärzte.
C2 noun /ˌpɛntəˈhiːdrən/

pentahedron

Pentaeder
Meaning
A solid geometric figure with five faces.
Example
In geometry class, the teacher explained the structure of a pentahedron.
Im Mathematikunterricht erklärte der Lehrer die Struktur eines Pentaeders.
B2 adjective /pəˈsɪs.tənt/

persistent

hartnäckig
Meaning
continuing to exist or endure over a prolonged period
Example
Despite many setbacks, her persistent efforts led to success.
Trotz vieler Rückschläge führten ihre hartnäckigen Bemühungen zum Erfolg.
A1 verb /pliːz/

please

gefallen
Meaning
to make someone happy or satisfied; used as a polite request
Example
His performance pleased the audience.
Seine Leistung hat das Publikum erfreut.
C2 noun /prəˈfʌn.dɪ.ti/

profundity

Profundität oder tiefe Einsicht
Meaning
Deep insight; great depth of knowledge or thought.
Example
The profundity of his words left a lasting impact.
Die Profundität seiner Worte hinterließ einen bleibenden Eindruck.
B2 noun, verb /ˈpɛdəl/

pedal

Fußbetriebener Hebel
Meaning
A foot-operated lever for powering or controlling a mechanism, especially on a bicycle.
Example
He pressed down hard on the bicycle pedal.
Er drückte fest auf das Pedal des Fahrrads.
C2 noun /ˈpoʊtənˌteɪt/

potentate

Potentat
Meaning
A monarch or ruler, especially one with absolute power.
Example
The ancient land was ruled by a powerful potentate.
Das alte Land wurde von einem mächtigen Potentaten regiert.
C1 noun /ˌpɜːrspəˈreɪʃn/

perspiration

Schwitzen
Meaning
The process of sweating.
Example
Heavy exercise causes perspiration.
Schweres Training verursacht Schwitzen.
A2 verb /prɪˈvent/

prevent

verhindern
Meaning
to stop something from happening; to keep from occurring
Example
Vaccination helps prevent many diseases.
Impfungen helfen, viele Krankheiten zu verhindern.
B2 noun /pəˈtɪʃən/

petition

Petition
Meaning
a formal written request, typically signed by many people, appealing to authority about a cause
Example
They signed a petition to improve road safety in the area.
Sie haben eine Petition unterschrieben, um die Verkehrssicherheit in der Region zu verbessern.
C2 noun /ˈpɛstɪləns/

pestilence

pest
Meaning
A deadly or virulent epidemic disease that spreads rapidly.
Example
The medieval city was devastated by a pestilence.
Die mittelalterliche Stadt wurde von einer Pest verwüstet.
C1 noun /ˈplɛθərə/

plethora

eine übermäßige Menge
Meaning
an excessive amount of something
Example
She has a plethora of books on her shelf.
Sie hat eine übermäßige Menge an Büchern auf ihrem Regal.
C1 adjective /priːˈɛmɪnənt/

preeminent

herausragend
Meaning
Surpassing all others; very distinguished in some way.
Example
She is a preeminent scientist in the field of genetics.
Sie ist eine herausragende Wissenschaftlerin im Bereich der Genetik.
B1 adverb /ˈpræk.tɪ.kəl.i/

Practically

praktisch; fast; fast
Meaning
in a practical manner; almost; nearly
Example
The project is practically finished.
Das Projekt ist fast fertig.
A2 verb /pʊl/

pull

ziehen
Meaning
to exert force to move something toward oneself; to drag or tug
Example
Please pull the door to open it.
Bitte ziehen Sie an der Tür, um sie zu öffnen.
C2 noun /ˈprɛʃəns/ or /ˈpriːʃəns/

prescience

Voraussicht
Meaning
the ability to know or predict what will happen in the future
Example
Her prescience about market trends saved the company.
Ihre Voraussicht über Markttrends rettete das Unternehmen.
C2 verb /prəˈpaʊnd/

propound

vorschlagen
Meaning
To put forward an idea, theory, or point for consideration.
Example
The professor propounded a new theory on climate change.
Der Professor stellte eine neue Theorie zum Klimawandel auf.
A2 noun /pæθ/

path

Weg
Meaning
a way or track laid down for walking or made by continual treading
Example
She walked along the narrow path through the forest.
Sie ging den engen Weg durch den Wald.
C1 noun, verb /ˌprɒməˈneɪd/

promenade

spaziergang
Meaning
A leisurely walk or stroll, especially in a public place for pleasure or display.
Example
They went for a promenade along the seaside.
Sie gingen an der Küste spazieren.
C2 noun /ˌpaɪrəˈmeɪniə/

pyromania

unkontrollierbares Verlangen, Dinge anzuzünden
Meaning
An uncontrollable desire to set things on fire.
Example
The suspect was diagnosed with pyromania after repeated incidents of arson.
Der Verdächtige wurde mit Pyromanie diagnostiziert, nachdem wiederholte Brandstiftungsfälle aufgetreten waren.
C1 adjective /prəˈpɔːrʃənət/

proportionate

proportional
Meaning
Corresponding in size, degree, or intensity; balanced in relation.
Example
The punishment should be proportionate to the crime.
Die Strafe sollte proportional zum Verbrechen sein.
B1 noun /poʊl/

pole

Mast
Meaning
a long, slender, vertical object or structure, typically made of wood, metal, or another material
Example
They placed the flag on top of the pole.
Sie haben die Fahne oben auf dem Mast gesetzt.
C1 adjective /ˈpæs.ə.bəl/

passable

akzeptabel
Meaning
good enough to be accepted, though not excellent
Example
The road is barely passable after the storm.
Die Straße ist nach dem Sturm nur schwer passierbar.
B1 noun pɑːˈtɪs.ɪ.pənts

participants

teilnehmer
Meaning
People who take part in something; those involved in an activity or event.
Example
Participants will enjoy breathtaking views.
Teilnehmer werden atemberaubende Ausblicke genießen.
B2 noun /prɪˈtens/

Pretence

Vortäuschung
Meaning
an attempt to make something that is not the case appear true
Example
He made no pretence of being interested in the conversation.
Er machte keinen Versuch, in dem Gespräch Interesse vorzutäuschen.
C2 adjective /ˌfoʊtoʊɪˈlɛktrɪk/

photoelectric

fotoelektrisch
Meaning
relating to the emission of electrons or other free carriers when light shines on a material
Example
The photoelectric effect is fundamental in solar panels.
Der fotoelektrische Effekt ist grundlegend in Solarzellen.
C2 noun /ˈpruːdəri/

prudery

Meaning
the behavior or attitude of people who are too easily shocked or offended by sexual matters
Example
His prudery often made others uncomfortable during open discussions.
C1 verb /ˈpoʊ.lə.raɪz/

polarize

polarisieren
Meaning
to divide or cause to divide into two sharply contrasting groups or sets of opinions or beliefs
Example
The controversial decision polarized public opinion.
Die umstrittene Entscheidung hat die öffentliche Meinung in zwei gegensätzliche Gruppen geteilt.
C1 noun /ˈpæs.ɪ.fɪst/

pacifist

Friedensapostel
Meaning
a person who believes in peace and opposes war or violence
Example
She is a committed pacifist who campaigns against armed conflict.
Sie ist eine engagierte Friedensapostelin, die gegen bewaffnete Konflikte kämpft.
C2 adjective /ˈplændʒənt/

plangent

klagender oder hallender Klang
Meaning
having a loud, mournful sound; resonant
Example
The plangent toll of the church bell echoed through the village.
Das klagende Läuten der Kirchenglocke hallte durch das Dorf.
C1 noun /pɪˈtaɪə/

Pitaya / Dragon fruit

Drachenfrucht
Meaning
a tropical fruit with bright pink or red skin and white flesh speckled with black seeds
Example
The pitaya has a mild, sweet flavor and a unique appearance.
Die Pitaya hat einen milden, süßen Geschmack und ein einzigartiges Aussehen.
C2 verb /prəˈpɪʃieɪt/

propitiate

beschwichtigen
Meaning
to win or regain the favor of someone by doing something that pleases them
Example
He offered gifts to propitiate the angry gods.
Er bot Geschenke an, um die wütenden Götter zu beschwichtigen.
B2 noun /ˌpɜː.sɪˈvɪə.rəns/

perseverance

Durchhaltevermögen
Meaning
Persistence in doing something despite difficulty or delay in achieving success
Example
His perseverance helped him achieve his dreams.
Sein Durchhaltevermögen half ihm, seine Träume zu verwirklichen.
B1 noun /pərˈsɛntɪdʒ/

percentage

Prozentsatz
Meaning
a proportion or share in relation to a whole
Example
The percentage of students who passed the exam was high.
Der Prozentsatz der Studenten, die die Prüfung bestanden haben, war hoch.
C2 noun /ˈplɔːdɪts/

plaudits

Lob
Meaning
expressions of praise or approval
Example
The scientist received plaudits from the international community.
Der Wissenschaftler erhielt Lob von der internationalen Gemeinschaft.
B1 noun /prəˈməʊ.ʃən/

Promotion

Beförderung; Aufstieg
Meaning
the act of raising someone to a higher position; advertising to increase sales
Example
She received a promotion to manager after five years of hard work.
Sie erhielt eine Beförderung zur Managerin nach fünf Jahren harter Arbeit.
C1 noun /ˌprɒvəˈkeɪʃən/

provocation

Provokation
Meaning
An action or statement that is intended to make someone angry or to cause a reaction.
Example
His rude comment was a clear provocation.
Sein unhöflicher Kommentar war eine klare Provokation.
C2 verb /priːˈfɪɡjər/

prefigure

vorwegnehmen
Meaning
to represent, show, or foreshadow something in advance
Example
The economic reforms prefigure major social changes.
Die wirtschaftlichen Reformen präfigurierten große soziale Veränderungen.
C1 verb /pɜːrdʒ/

purge

säubern
Meaning
To remove unwanted feelings, people, or things; to cleanse or purify.
Example
The new leader promised to purge corruption from the government.
Der neue Führer versprach, die Korruption aus der Regierung zu säubern.
A1 noun ˈpɛrənts

Parents

Eltern
Meaning
One's father and mother.
Example
The family tree starts with the child's parents.
Der Stammbaum beginnt mit den Eltern des Kindes.
C1 verb /pərˈtɜːrb/

perturb

stören
Meaning
To disturb or unsettle greatly in mind.
Example
The sudden noise perturbed the students during the exam.
Das plötzliche Geräusch störte die Schüler während der Prüfung.
A1 noun /ˈpɑːpə/

papa

Papa
Meaning
an informal or affectionate term for one’s father
Example
Papa is picking me up from school today.
Papa holt mich heute von der Schule ab.
C1 noun /ˌprəʊ.baɪˈɒt.ɪks/

probiotics

Probiotika
Meaning
Live microorganisms that, when administered in adequate amounts, confer health benefits to the host, especially for digestive health.
Example
Probiotics improve digestion and enhance gut health.
Probiotika verbessern die Verdauung und fördern die Darmgesundheit.
B2 noun /pərˈfek.ʃən/

Perfection

Vollkommenheit
Meaning
the state of being complete and without flaws; the highest degree of excellence
Example
The artist spent years trying to achieve perfection in his paintings.
Der Künstler verbrachte Jahre damit, in seinen Gemälden Vollkommenheit zu erreichen.