prodigal
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈprɒdɪɡəl/

prodigal

verschwenderisch
Meaning
spending money or resources freely and recklessly; wastefully extravagant
Example
The prodigal son returned home after wasting his inheritance.
Der verschwenderische Sohn kehrte nach Hause zurück, nachdem er sein Erbe verschwendet hatte.
B2 noun /prəˈtɛktər/

protector

Schützer
Meaning
a person or thing that protects someone or something
Example
The dog was seen as the family's protector.
Der Hund wurde als der Schützer der Familie gesehen.
C2 noun /ˈpɜːrsɪflɑːʒ/

persiflage

leichte spöttische Bemerkungen
Meaning
light and slightly contemptuous mockery or banter
Example
Their conversation was full of persiflage and jokes.
Ihre Gespräche waren voll von leichten spöttischen Bemerkungen und Witzen.
C2 adjective /pʌɡˈneɪʃəs/

pugnacious

streitlustig
Meaning
Having a quarrelsome or combative nature; eager to fight.
Example
His pugnacious attitude often got him into trouble.
Seine streitlustige Haltung brachte ihn oft in Schwierigkeiten.
C1 noun /poʊˈɛt.ɪks/

poetics

Poetik, Theorie der Dichtung
Meaning
the study or theory of poetry and its principles
Example
He wrote a book on poetics explaining the art of verse.
Er schrieb ein Buch über Poetik, das die Kunst des Verses erklärte.
C2 adjective /ˈpɛkəbl/

peccable

fehleranfällig
Meaning
liable to sin or error; capable of doing wrong
Example
Humans are peccable, but they strive for goodness.
Menschen sind fehleranfällig, aber sie streben nach Gutem.
C1 adjective /pəˈmɪs.ɪv/

permissive

permissiv
Meaning
Allowing or characterized by great or excessive freedom of behavior; very lenient or indulgent.
Example
Permissive parenting can sometimes lead to a lack of discipline in children.
Permissive Erziehung kann manchmal zu einem Mangel an Disziplin bei Kindern führen.
A2 verb,noun /pæk/

pack

packen
Meaning
to put things into a container for storage or transport; a collection of items kept together
Example
She packed her clothes into a suitcase for the trip.
Sie packte ihre Kleider in einen Koffer für die Reise.
C1 noun prɪˈsɪʒ.ən ˈæɡ.rɪ.kʌl.tʃər

precision agriculture

Präzisionslandwirtschaft
Meaning
The technique of conducting agricultural work using advanced technology.
Example
Precision agriculture optimizes resource use and increases efficiency.
Die Präzisionslandwirtschaft optimiert den Ressourceneinsatz und steigert die Effizienz.
B1 noun /peɪs/

pace

tempo
Meaning
the speed at which something happens or is done
Example
She walked at a slow pace.
Sie ging in langsamem Tempo.
C1 noun /ˈpoʊtənsi/

potency

Potenz
Meaning
The power or ability of something to affect or influence; strength or effectiveness.
Example
The potency of the new medicine amazed the doctors.
Die Potenz des neuen Medikaments erstaunte die Ärzte.
B2 noun /ˈpʌŋk.tʃər/

Puncture

Panne
Meaning
a small hole in a tire that causes air to escape
Example
I had to fix a puncture in my bicycle tire this morning.
Ich musste einen Platten in meinem Fahrradreifen heute Morgen reparieren.
C1 adjective /ˈper.ɪ.ləs/

perilous

gefährlich, riskant, unsicher
Meaning
Full of danger or risk; hazardous and threatening.
Example
The explorers took a perilous journey.
Die Forscher machten eine gefährliche Reise.
A2 noun /ˈpɪloʊ/

Pillow

Kissen
Meaning
a soft cushion used to support the head while sleeping
Example
She rested her head on the soft pillow.
Sie legte ihren Kopf auf das weiche Kissen.
C2 noun /ˈfaɪləm/

phylum

eine Hauptkategorie in der biologischen Klassifikation, oberhalb der Klasse und unterhalb des Reiches
Meaning
a primary category in the biological classification of organisms, above class and below kingdom
Example
Humans belong to the phylum Chordata.
Menschen gehören zum Phylum Chordata.
C1 adjective /ˈperɪʃəbəl/

Perishable

verderblich
Meaning
liable to decay quickly; short-lived
Example
Store perishable foods in the refrigerator.
Lagern Sie verderbliche Lebensmittel im Kühlschrank.
C1 noun /pəˈrɪm.ɪ.tər/

perimeter

Umfang
Meaning
the continuous line forming the boundary of a closed geometric figure or area
Example
The soldiers guarded the perimeter of the camp.
Die Soldaten bewachten den Umfang des Lagers.
B2 noun /ˈpɪs.təl/

Pistol

pistole
Meaning
a small gun that can be held and fired with one hand
Example
The officer drew his pistol from the holster.
Der Offizier zog seine Pistole aus dem Holster.
B2 adjective /praɪm/

prime

erstklassig, wichtig
Meaning
Of the best quality; most important; peak condition.
Example
She is in the prime of her career.
Sie ist in der besten Zeit ihrer Karriere.
A2 verb /prɪˈvent/

prevent

verhindern
Meaning
to stop something from happening; to keep from occurring
Example
Vaccination helps prevent many diseases.
Impfungen helfen, viele Krankheiten zu verhindern.
C1 adjective /ˌpriːˈmɛdɪˌteɪtɪd/

premeditated

vorgeplant
Meaning
planned in advance; done deliberately
Example
The crime was clearly premeditated.
Das Verbrechen war eindeutig vorgeplant.
C2 noun /ˌprɪnsɪˈpæləti/

principality

Fürstentum
Meaning
a state ruled by a prince
Example
Monaco is a famous principality in Europe.
Monaco ist ein berühmtes Fürstentum in Europa.
C1 adjective /pəˈtɜːrnəl/

paternal

väterlich
Meaning
Relating to or characteristic of a father.
Example
He took a paternal interest in the boy’s education.
Er zeigte ein väterliches Interesse an der Ausbildung des Jungen.
C2 noun prɒkˈsiː.mɪks

proxemics

die Untersuchung der Nutzung von persönlichem Raum
Meaning
The study of how people use space and distance to indicate relationships
Example
Understanding proxemics helps in improving interpersonal communication.
Das Verstehen von Proxemik hilft, die zwischenmenschliche Kommunikation zu verbessern.
B2 noun pəˈspek.tɪvz

perspectives

Perspektive
Meaning
A particular attitude toward or way of regarding something; a point of view.
Example
New perspectives enhance understanding.
Neue Perspektiven fördern das Verständnis.
C1 adjective /ˈpræk.tɪ.kə.bəl/

practicable

praktikabel
Meaning
able to be done or put into practice successfully
Example
The plan is not practicable without more resources.
Der Plan ist nicht praktikabel ohne mehr Ressourcen.
B2 noun /plæˈtoʊ/

plateau

Hochfläche, flaches, erhöhtes Land, eine Phase mit wenig Veränderung
Meaning
an elevated flat area of land or a period of little change
Example
After months of growth, sales reached a plateau.
Nach Monaten des Wachstums erreichten die Verkäufe ein Plateau.
C2 noun /ˌpænəˈdʒɪrɪk/

panegyric

Lobeshymne, Panegyrik
Meaning
a formal speech or piece of writing in praise of someone or something
Example
The author wrote a panegyric on the bravery of the soldiers.
Der Autor schrieb eine Panegyrik über den Mut der Soldaten.
C2 noun /proʊˈdʒɛnɪtər/

progenitor

Vorfahre
Meaning
a direct ancestor; a person or thing that originates something
Example
Researchers traced the custom back to a common progenitor.
Forscher verfolgten den Brauch bis zu einem gemeinsamen Vorfahren.
C2 noun /fɪˈlæt.əl.i/

philately

Philatelie
Meaning
the collection and study of postage stamps
Example
Philately is a hobby enjoyed by people of all ages.
Philatelie ist ein Hobby, das Menschen jeden Alters genießen.
B2 noun ˈpeɪtriəˌtɪzəm

patriotism

Patriotismus
Meaning
The quality of being patriotic; devotion to and vigorous support for one's country.
Example
Victory Day reflects the patriotism of the entire nation.
Der Tag des Sieges spiegelt den Patriotismus der ganzen Nation wider.
C2 noun /ˈpjuː.pɪ.lɪdʒ/

pupilage

Zustand des Schülers
Meaning
The state of being a pupil or under instruction.
Example
During his pupilage, he studied law under a senior barrister.
Während seines Schülerstatus studierte er Recht unter einem senior Barrister.
C2 adjective /pʌŋkˈtɪliəs/

punctilious

penibel
Meaning
Showing great attention to detail or correct behavior.
Example
She was punctilious in her attention to etiquette.
Sie war penibel in ihrer Aufmerksamkeit für Etikette.
A2 noun /ˈpɒkɪt/

pocket

Tasche
Meaning
a small, enclosed space in clothing for carrying items
Example
He put his phone in his pocket.
Er steckte sein Telefon in seine Hosentasche.
A1 noun/verb /pɛn/

pen

Glück
Meaning
A writing instrument using ink; also, to write something.
Example
She used a pen to sign the document.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B1 noun /ˈprɒp.ə.ti/

Property

Eigentum; Immobilie; Grundstueck; Eigenschaft
Meaning
a building or land; something owned; a characteristic or quality
Example
They bought a beautiful property in the countryside.
Sie kauften eine schoene Immobilie auf dem Land.
B2 noun /saɪˈkɒlədʒi/

psychology

Psychologie
Meaning
the scientific study of the mind and behavior
Example
Psychology helps us understand how people think and act.
Psychologie hilft uns zu verstehen, wie Menschen denken und handeln.
B1 noun /ˈpɪkʌp/

pickup

kleiner Lkw mit offener Ladefläche; die Handlung des Sammelns oder Verbesserns von etwas
Meaning
a small truck with an open back; the act of collecting or improving something
Example
The company scheduled a pickup for the returned goods.
Das Unternehmen hat eine Abholung für die zurückgegebenen Waren geplant.
A2 noun /ˈpɪərɪəd/

period

Zeitraum
Meaning
a length or portion of time
Example
The meeting will last for a period of two hours.
Das Treffen wird eine Dauer von zwei Stunden haben.
C1 noun /ˈpɪt.əns/

pittance

Almosen
Meaning
a very small or inadequate amount of money
Example
She worked long hours for a mere pittance.
Sie arbeitete lange Stunden für ein Almosen.
C1 verb /prəˈkræs.tɪ.neɪt/

procrastinate

prokrastinieren, aufschieben, vertagen
Meaning
To delay or postpone action; to put off doing something, especially out of habitual carelessness or laziness.
Example
He tends to procrastinate when facing difficult tasks.
Er neigt dazu, zu prokrastinieren, wenn er schwierige Aufgaben angeht.
C1 noun /ˈsaɪkiː/

psyche

Seele / Geist
Meaning
the human soul, mind, or spirit
Example
The novel explores the depths of the human psyche.
Der Roman erkundet die Tiefen der menschlichen Psyche.
B2 noun /prəˈvɪʒ.ən/

Provision

Vorsorge
Meaning
supplies of food and other necessary things; arrangement or preparation
Example
The government made provision for emergency supplies during the flood.
Die Regierung traf Vorkehrungen für Notfallvorräte während der Überschwemmung.
B2 adjective /ˈpæʃənət/

passionate

leidenschaftlich
Meaning
showing or caused by strong feelings or a strong belief
Example
He is passionate about environmental conservation.
Er ist leidenschaftlich über den Umweltschutz.
C2 noun /ˈfænˌtæzəm/

phantasm

Gespenst
Meaning
an illusion, ghost, or figment of the imagination
Example
The child claimed to see a phantasm in the old house.
Das Kind behauptete, ein Gespenst im alten Haus gesehen zu haben.
C1 verb /prɪˈkluːd/

preclude

verhindern
Meaning
To prevent something from happening; to make impossible.
Example
Heavy rain precluded the possibility of a picnic.
Starker Regen verhinderte die Möglichkeit eines Picknicks.
B2 noun /ˈpeɪtrən/

patron

Mäzen
Meaning
a person who gives financial or other support to a person, organization, or cause
Example
The library is supported by generous patrons.
Die Bibliothek wird von großzügigen Mäzenen unterstützt.
C2 noun /ˌpriːdɪˈlɛkʃən/

predilection

Vorliebe
Meaning
A strong liking or preference for something.
Example
She has a predilection for classical music.
Sie hat eine Vorliebe für klassische Musik.
B1 noun /ˈprɛzəns/

presence

Präsenz
Meaning
The fact or condition of being present; a person's impressive manner or appearance.
Example
His presence in the meeting made everyone feel at ease.
Seine Präsenz in der Besprechung ließ alle sich wohl fühlen.
C2 adjective /pɒnˈtɪfɪkəl/

pontifical

im Zusammenhang mit einem Papst oder Bischof; pompös oder selbstgefällig
Meaning
relating to a pope or bishop; pompous or self-important
Example
His pontifical manner annoyed the other members of the committee.
Sein eingebildetes Verhalten ärgerte die anderen Mitglieder des Ausschusses.
B1 noun /ˈpoʊ.lər beər/

Polar Bear

Eisbär
Meaning
a large white bear that lives in the Arctic regions
Example
The polar bear swims in the icy Arctic waters.
Der Eisbär schwimmt im kalten Wasser der Arktis.
B2 adjective, noun /ˈsaɪkɪk/

psychic

psychisch
Meaning
relating to the mind or supernatural powers; a person claiming to have extrasensory abilities
Example
The psychic claimed she could predict the future.
Die Hellseherin behauptete, sie könne die Zukunft vorhersagen.
B2 adverb /pɪˈkju:.li.ə.li/

Peculiarly

auf seltsame Weise; auf ungewöhnliche Weise
Meaning
in a strange or unusual way; in a manner that is distinctive or characteristic
Example
She dressed peculiarly for the formal dinner, wearing bright colors and unusual patterns.
Sie zog sich auf eine seltsame Weise für das formelle Abendessen an, trug helle Farben und ungewöhnliche Muster.
B1 noun pɔːrt

Port

Hafen
Meaning
A town or city with a harbor where ships load or unload.
Example
Ports improve maritime trade.
Häfen verbessern den maritimen Handel.
C1 noun /ˌpɜːrmjuˈteɪʃən/

permutation

Permutation
Meaning
An arrangement or reordering of elements, often in mathematics or logic.
Example
The puzzle can be solved by trying all possible permutations of the tiles.
Das Puzzle kann gelöst werden, indem alle möglichen Permutationen der Kacheln ausprobiert werden.
B1 noun/verb /ˈprɛʃər/

pressure

Druck
Meaning
the force applied to something or the feeling of stress or tension
Example
The pressure of the situation made him nervous.
Der Druck der Situation machte ihn nervös.
B2 noun /ˈpær.ə.dɒks/

paradox

paradoxon
Meaning
A seemingly contradictory statement or situation that may be true; an apparent inconsistency.
Example
The paradox of freedom is that it requires rules.
Das Paradoxon der Freiheit ist, dass es Regeln erfordert.
B2 verb prəˈmoʊtɪŋ

promoting

fördern
Meaning
Supporting or actively encouraging; helping to develop or increase.
Example
Promoting practical education ensures skill development.
Die Förderung praktischer Bildung stellt die Entwicklung von Fähigkeiten sicher.
B2 adjective /ˈpraɪ.ər/

Prior

vorherig
Meaning
existing or coming before in time; previous; earlier
Example
You need prior approval before making any changes to the system.
Sie benötigen vorherige Genehmigung, bevor Sie Änderungen am System vornehmen.
A2 adjective /ˈplɛzənt/

pleasant

angenehm, erfreulich
Meaning
giving a sense of happiness, enjoyment, or satisfaction
Example
We had a pleasant evening at the park.
Wir hatten einen angenehmen Abend im Park.
B1 adjective /ˈpeɪn.fəl/

painful

schmerzhaft
Meaning
causing physical or emotional pain
Example
The injury was very painful, and he needed immediate care.
Die Verletzung war sehr schmerzhaft, und er brauchte sofortige Pflege.
B2 noun /pæd/

pad

Pad
Meaning
a small cushion or block of soft material; also a set of sheets of paper fastened together
Example
He wrote her phone number on a yellow pad.
Er schrieb ihre Telefonnummer auf ein gelbes Pad.
B2 noun /prɪˈkɔː.ʃən/

Precaution

Vorsichtsmaßnahme
Meaning
an action taken in advance to prevent something dangerous or unpleasant from happening
Example
As a precaution, we should bring extra water on the hike.
Zur Vorsicht sollten wir zusätzliches Wasser auf die Wanderung mitbringen.
C2 adjective /ˌpɛnɪˈtɛnʃəl/

penitential

büßend
Meaning
Relating to or expressing penitence or penance.
Example
The priest delivered a penitential sermon on forgiveness.
Der Priester hielt eine büßende Predigt über Vergebung.
A2 preposition/conjunction/noun/adjective /plʌs/

plus

hinzu/ Vorteil
Meaning
in addition to; a positive aspect or advantage
Example
She received an A plus on her exam.
Sie erhielt ein A plus in ihrer Prüfung.
C1 noun /ˈprɒvɪdəns/

providence

göttliche Vorsehung
Meaning
the protective care of God or nature as a spiritual power; foresight or prudence
Example
They believed their survival was due to divine providence.
Sie glaubten, dass ihr Überleben der göttlichen Vorsehung zu verdanken war.
A2 noun /ˈpɛni/

penny

Pfennig
Meaning
a small coin of low value; a very small amount of money
Example
He found a penny on the sidewalk and smiled.
Er fand einen Pfennig auf dem Gehweg und lächelte.
B1 noun /ˈpaɪ.lət/

Pilot

Pilot
Meaning
a person who operates the controls of an aircraft
Example
The experienced pilot landed the plane safely during the storm.
Der erfahrene Pilot landete das Flugzeug sicher während des Sturms.
B1 noun /ˈpænəl/

panel

Panel, Gruppe von Richtern
Meaning
a group of people gathered to discuss, judge, or advise on a particular topic
Example
The panel of judges announced the winner of the competition.
Das Panel von Richtern gab den Gewinner des Wettbewerbs bekannt.
C1 noun, adjective /ˈpɑːrtɪzən/

partisan

Parteianhänger
Meaning
A strong supporter of a party, cause, or person; showing biased allegiance.
Example
The debate quickly turned partisan, with each side defending their own agenda.
Die Debatte wurde schnell parteiisch, wobei jede Seite ihre eigene Agenda verteidigte.
B1 adverb /ˈpraʊdli/

proudly

stolz
Meaning
in a way that shows pride or satisfaction; with a sense of honor or achievement
Example
She proudly displayed her achievements to her family.
Sie zeigte stolz ihre Erfolge ihrer Familie.
A2 noun /ˈpɜːr.pəl/

Purple

lila
Meaning
a color intermediate between red and blue; violet color
Example
The purple flowers bloomed beautifully in the garden.
Die lila Blumen blühten wunderschön im Garten.
C1 noun /pəˈraɪə/

pariah

Paria
Meaning
An outcast; someone who is rejected by society or a social group.
Example
After the scandal, he became a social pariah.
Nach dem Skandal wurde er zu einem sozialen Paria.
B2 noun /ˌprɒsɪˈkjuːʃən/

prosecution

Anklage
Meaning
The act of bringing a criminal charge against someone and pursuing legal action in court.
Example
The prosecution presented strong evidence against the defendant.
Die Anklage brachte starke Beweise gegen den Angeklagten vor.
B2 noun, verb /pɪə(r)/

peer

Kollege
Meaning
noun: a person of the same rank or status; verb: to look closely or with difficulty
Example
He tried to peer through the fog to see his peers on the other side.
Er versuchte, durch den Nebel zu spähen, um seine Kollegen auf der anderen Seite zu sehen.
C1 adjective /ˈpɔːrəs/

porous

porös
Meaning
Having tiny holes that allow liquid or air to pass through.
Example
The soil is very porous and drains quickly.
Der Boden ist sehr porös und drainiert schnell.
B2 noun /paʊtʃ/

pouch

Beutel
Meaning
a small bag or pocket, often used to carry small items
Example
She kept her coins in a small leather pouch.
Sie bewahrte ihre Münzen in einem kleinen Lederbeutel auf.
A2 noun /prəˈfɛsər/

professor

professor
Meaning
a senior teacher or academic at a college or university
Example
The professor explained the theory clearly.
Der Professor erklärte die Theorie klar.
C1 verb/noun /pərˈvɜːrt/

pervert

pervertieren / perverse Person
Meaning
As a verb: to distort the meaning or purpose of something; as a noun: a person with abnormal or immoral sexual behavior.
Example
He tried to pervert the truth to escape punishment.
Er versuchte, die Wahrheit zu pervertieren, um der Strafe zu entkommen.
C1 adjective /ˌsaɪkoʊsəˈmætɪk/

psychosomatic

psychosomatisch
Meaning
Relating to a physical illness or condition caused or aggravated by mental factors such as stress.
Example
Her stomach pain was diagnosed as psychosomatic, linked to stress.
Ihre Bauchschmerzen wurden als psychosomatisch diagnostiziert, im Zusammenhang mit Stress.
B2 adverb /ˈprez.ənt.li/

Presently

derzeit; bald; in Kürze
Meaning
at the present time; soon; in a little while
Example
The doctor will see you presently.
Der Arzt wird dich bald sehen.
C2 noun /prəˈpɪŋkwɪti/

propinquity

Nähe
Meaning
the state of being close to someone or something; proximity
Example
The propinquity of their houses made them close friends.
Die Nähe ihrer Häuser machte sie zu engen Freunden.
A2 noun /ˈpjuːpəl/

pupil

Schüler; Pupille
Meaning
a student, especially a young one; the central opening of the eye that lets in light
Example
The pupil listened carefully to the teacher during class.
Der Schüler hörte dem Lehrer aufmerksam zu.
C1 noun /ˈpæstər/

pastor

Pastor
Meaning
a minister in charge of a Christian church or congregation
Example
The pastor delivered a heartfelt sermon on compassion.
Der Pastor hielt eine herzliche Predigt über Mitgefühl.
A2 noun /ˈpɑːrkɪŋ/

parking

Parken
Meaning
the action or practice of leaving a vehicle in a particular place for a period of time
Example
There was no available parking near the restaurant.
Es gab keinen verfügbaren Parkplatz in der Nähe des Restaurants.
C2 noun /ˌprɛsiˈɒsɪti/

preciosity

übermäßige Raffinesse
Meaning
Excessive refinement or affected elegance in language, style, or behavior.
Example
The author's preciosity made the novel difficult to read for some audiences.
Die Preciosität des Autors machte den Roman für einige Leser schwer lesbar.
A1 verb /peɪnt/

paint

malen
Meaning
to apply a colored substance to a surface
Example
She loves to paint landscapes in her free time.
Sie liebt es, in ihrer Freizeit Landschaften zu malen.
C1 noun /ˈpær.ə.di/

Parody

Parodie
Meaning
an imitation of a particular style for comic effect; a humorous exaggerated copy
Example
The comedy show featured a parody of famous politicians.
Die Comedy-Show enthielt eine Parodie bekannter Politiker.
C2 adjective /ˈproʊtiən/

protean

veränderlich
Meaning
tending or able to change frequently or easily; versatile
Example
She is a protean artist who experiments with many styles.
Sie ist eine wandelbare Künstlerin, die mit vielen Stilen experimentiert.
B2 verb /pɪntʃ/

pinch

kneifen
Meaning
to squeeze tightly between the fingers; to take a small amount
Example
She pinched a bit of salt into the soup.
Sie gab etwas Salz in die Suppe.
B1 noun /ˈpiː.kɒk/

Peacock

Pfau
Meaning
a large bird with beautiful colorful tail feathers that can spread out like a fan
Example
The magnificent peacock displayed its colorful feathers to attract attention.
Der prächtige Pfau breitete seine bunten Federn aus, um Aufmerksamkeit zu erregen.
C1 verb /prɪˈzaɪd/

preside

vorsitzen
Meaning
to be in charge of a meeting, event, or organization
Example
She will preside over the meeting tomorrow.
Sie wird morgen die Sitzung leiten.
B1 verb /piːl/

peel

schälen
Meaning
to remove the outer covering or skin from a fruit or vegetable
Example
She peeled the mango before eating it.
Sie schälte die Mango, bevor sie sie aß.
B2 noun /ˈpɪl.ɡrɪm/

Pilgrim

Pilger; Reisender
Meaning
a person who journeys to a sacred place for religious reasons; a traveler
Example
The pilgrim walked for days to reach the holy shrine.
Der Pilger ging tagelang, um das heilige Heiligtum zu erreichen.
C1 noun /ˈpəʊstˌskrɪpt/

postscript

Nachschrift
Meaning
an additional remark at the end of a letter or text, after the signature
Example
She added a brief postscript to thank him again.
Sie fügte eine kurze Nachschrift hinzu, um ihm erneut zu danken.
C1 noun /ˌpæl.pɪˈteɪ.ʃən/

Palpitation

schneller, starker oder unregelmäßiger Herzschlag aufgrund von Aufregung oder einer medizinischen Erkrankung
Meaning
a noticeably rapid, strong, or irregular heartbeat due to agitation or medical condition
Example
She experienced palpitations before her job interview.
Sie erlebte Palpitationen vor ihrem Vorstellungsgespräch.
B1 noun prəˈsiː.dʒər

procedure

Verfahren
Meaning
An established or official way of doing something.
Example
Follow the procedure for accuracy.
Folgen Sie dem Verfahren für Genauigkeit.
C2 adjective /pəˈrɒnɪməs/

paronymous

Paronyme
Meaning
Words that are derived from the same root or sound alike.
Example
The words 'effect' and 'effective' are paronymous.
Die Wörter ‘effect’ und ‘effective’ sind Paronyme.
B2 noun /ˌpiːdiəˈtrɪʃən/

pediatrician

Kinderarzt
Meaning
a doctor who specializes in the medical care of children
Example
The pediatrician examined the child carefully.
Der Kinderarzt untersuchte das Kind sorgfältig.
A2 noun,verb /pleɪn/

plane

flache Oberfläche; Flugzeug; ebnen
Meaning
a flat surface; an aircraft; to make smooth
Example
The carpenter used a tool to plane the wood.
Der Tischler benutzte ein Werkzeug, um das Holz zu ebnen.
C2 noun /ˈpɪnjən/

pinion

ein kleines Zahnrad oder der äußere Teil eines Vogelflügels; einschränken oder immobilisieren
Meaning
a small gear or the outer part of a bird's wing; to restrain or immobilize
Example
The bird's pinion was injured, preventing it from flying.
Die Pinion des Vogels war verletzt, was es ihm verhinderte zu fliegen.
C1 adjective /ˈpɜːrmiəbl̩/

permeable

durchlässig
Meaning
allowing liquids or gases to pass through
Example
The soil in this area is very permeable to water.
Der Boden in diesem Bereich ist sehr durchlässig für Wasser.
B2 noun /ˈpaɪ.rə.si/

Piracy

Piraterie
Meaning
the practice of attacking and robbing ships at sea; the unauthorized use or reproduction of copyrighted material
Example
Software piracy costs companies billions of dollars annually.
Softwarepiraterie kostet Unternehmen jährlich Milliarden von Dollar.
C2 noun /ˌfoʊˈtɑːmɪtər/

photometer

Fotometer
Meaning
an instrument for measuring the intensity of light
Example
The scientist used a photometer to measure the light in the laboratory.
Der Wissenschaftler verwendete ein Fotometer, um das Licht im Labor zu messen.
C1 adjective /ˌpæn.əˈræm.ɪk/

panoramic

panoramische Aussicht
Meaning
Giving a wide view of an extensive area in all directions.
Example
The hotel offers panoramic views of the ocean.
Das Hotel bietet panoramische Ausblicke auf den Ozean.
B1 verb /prəˈsiːd/

proceed

fortfahren
Meaning
to continue with a course of action; to move forward
Example
Let's proceed with the meeting as planned.
Lassen Sie uns mit der Besprechung wie geplant fortfahren.
C2 noun /prɪˈpɒndərəns/

preponderance

Überlegenheit
Meaning
The quality or fact of being greater in number, quantity, or importance.
Example
There was a preponderance of evidence against the defendant.
Es gab eine Überlegenheit an Beweisen gegen den Angeklagten.
B2 verb /ˌpɜːrsəˈvɪr/

persevere

durchhalten
Meaning
to continue trying to achieve something despite difficulty or delay
Example
He persevered through many failures before succeeding.
Er persevierte trotz vieler Misserfolge, bevor er erfolgreich wurde.
C1 noun /ˈpær.ə.saɪt/

Parasite

Parasit
Meaning
an organism that lives on or in another organism and benefits at its expense; a person who depends on others
Example
The dog was treated for intestinal parasites.
Der Hund wurde gegen Darmparasiten behandelt.
C2 noun /ˌsuːdəʊəˈpɒsəl/

pseudapostle

falscher Apostel
Meaning
a false or pretended apostle
Example
The preacher was condemned as a pseudapostle.
Der Prediger wurde als falscher Apostel verurteilt.
B1 noun, verb /praɪz/

prize

Preis
Meaning
something given as a reward for achievement; to value highly
Example
He won the first prize in the competition.
Er hat den ersten Preis im Wettbewerb gewonnen.
C2 adverb /pəˈfɔːs/

perforce

zwangsläufig
Meaning
by necessity; inevitably
Example
He had to perforce accept the decision.
Er musste die Entscheidung zwangsläufig akzeptieren.
B1 noun /pɑːm/

Palm

Palme
Meaning
a tropical tree with fan-shaped leaves; fruit of the palm tree
Example
The palm tree produces sweet fruit that we enjoy eating.
Der Palmenbaum produziert süße Früchte, die wir gerne essen.
B2 noun /ˈpɜː.tʃəs.ɪŋ ˈpaʊ.ɚ/

purchasing power

Kaufkraft
Meaning
The amount of goods and services that can be purchased with a unit of currency.
Example
Due to inflation, people's purchasing power has decreased.
Wegen der Inflation ist die Kaufkraft der Menschen gesunken.
B2 verb /pərˈsɪst/

persist

durchhalten
Meaning
to continue firmly in an action or opinion despite difficulty or opposition
Example
She decided to persist in her efforts to learn French.
Sie entschied sich, in ihren Bemühungen, Französisch zu lernen, durchzuhalten.
A2 noun /ˈpiːˈsi/

pc

Personal Computer
Meaning
abbreviation for 'personal computer', a machine for performing digital operations
Example
I just bought a new PC for work.
Ich habe gerade einen neuen Personal Computer für die Arbeit gekauft.
B2 verb /prɪˈsiːd/

precede

vorangehen
Meaning
to come before something in time, order, or position
Example
A brief introduction precedes each chapter.
Eine kurze Einführung geht jedem Kapitel voraus.
C2 noun /ˌpliːnɪpəˈtɛnʃəri/

plenipotentiary

Plenipotentiär
Meaning
a person invested with full power to act on behalf of another, especially in diplomacy
Example
The ambassador was a plenipotentiary sent to negotiate the treaty.
Der Botschafter war ein Plenipotentiär, der geschickt wurde, um den Vertrag zu verhandeln.
A2 noun /ˈpeɪmənt/

payment

Zahlung
Meaning
the action or process of paying money for something
Example
The payment for the order was received yesterday.
Die Zahlung für die Bestellung wurde gestern erhalten.
C2 adjective /pərˈfɜrvɪd/

perfervid

sehr enthusiastisch
Meaning
intensely passionate or fervent
Example
She gave a perfervid speech in defense of human rights.
Sie hielt eine sehr enthusiastische Rede zur Verteidigung der Menschenrechte.
B1 noun /pərˈfɔːrmər/

performer

Darsteller
Meaning
a person who entertains an audience by acting, singing, dancing, or playing music
Example
The performer received a standing ovation for her song.
Der Darsteller erhielt einen stehenden Applaus für ihr Lied.