priggish
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˈprɪɡɪʃ/

priggish

moralisch und selbstgerecht
Meaning
self-righteously moralistic and superior
Example
He came across as priggish when correcting everyone's manners.
Er wirkte moralisch und selbstgerecht, als er die Manieren aller korrigierte.
C2 noun /ˌiː.mɛnˈdeɪ.ʃən/

emendation

Korrektur
Meaning
a correction or improvement made to a text
Example
The article required several emendations before it was ready for print.
Der Artikel erforderte mehrere Korrekturen, bevor er druckfertig war.
C2 adjective əˈsɪd.ju.əs

assiduous

fleißig oder gewissenhaft
Meaning
Showing great care and perseverance; diligent and hardworking.
Example
His assiduous efforts led to a successful career.
Seine fleißigen Bemühungen führten zu einer erfolgreichen Karriere.
C2 verb /ɪnˈveɪɡəl/

inveigle

verführen
Meaning
To persuade someone to do something by deception or flattery.
Example
She inveigled him into signing the contract.
Sie überredete ihn, den Vertrag zu unterschreiben.
C2 noun /ruːˈeɪ/

roue

ein Mann, der einem Leben voller sinnlicher Vergnügungen gewidmet ist
Meaning
A man devoted to a life of sensual pleasure; a debauched man.
Example
The old roue squandered his fortune on gambling and women.
Der alte roue verschwendete sein Vermögen an Glücksspiel und Frauen.
C2 adjective /ˌhæfˈbeɪkt/

half-baked

halbgar
Meaning
poorly thought out or badly planned
Example
The manager quickly rejected his half-baked proposal.
Der Manager lehnte seinen halbgaren Vorschlag schnell ab.
C2 noun /ˈpætrɪˌmoʊni/

patrimony

Vermögen
Meaning
Property or inheritance passed down from one's father or ancestors.
Example
The castle was part of his patrimony from his noble ancestors.
Das Schloss war Teil seines Vermögens, das er von seinen adeligen Vorfahren geerbt hatte.
C2 noun /ˌhaɪdroʊdaɪˈnæmɪks/

hydrodynamics

Hydrodynamik
Meaning
The branch of science concerned with the motion of fluids, especially liquids, and the forces acting on solid bodies immersed in fluids.
Example
Hydrodynamics is essential in designing efficient ship hulls.
Die Hydrodynamik ist wesentlich für die Auslegung effizienter Schiffsrümpfe.
C2 noun /kənˈtjuː.ʒən/

contusion

Prellung, Bluterguss
Meaning
a bruise or injury without breaking the skin
Example
The boxer had several contusions after the match.
Der Boxer hatte nach dem Kampf mehrere Prellungen.
C2 noun /ˌdɪvɪˈneɪʃən/

divination

Wahrsagung
Meaning
the practice of seeking knowledge of the future or the unknown by supernatural means
Example
Ancient people often relied on divination to guide important decisions.
Frühere Völker vertrauten oft auf Wahrsagung, um wichtige Entscheidungen zu treffen.
C2 noun /ɡriːn ˈdʒækfruːt/

Green Jackfruit

grüner Jackfrucht
Meaning
unripe fruit of the jackfruit tree, commonly used as a vegetable in cooking
Example
Green jackfruit is often used in curries and stews.
Grüne Jackfrucht wird oft in Currys und Eintöpfen verwendet.
C2 noun /ˈɪrɪtənsi/

irritancy

Reizbarkeit
Meaning
the quality or state of causing irritation; legal or formal invalidation
Example
The constant noise became an irritancy to the neighbors.
Der ständige Lärm wurde zu einer Reizbarkeit für die Nachbarn.
C2 noun ˌkɒmpjʊˈteɪʃənəl kəˌmjuːnɪˈkeɪʃən

computational communication

computergestützte Kommunikation
Meaning
Digital exchange and automated interaction; the use of computational methods and systems to facilitate communication and information sharing.
Example
Computational communication is reshaping how we share information.
Computergestützte Kommunikation verändert die Art und Weise, wie wir Informationen teilen.
C2 adjective /krʌˈsteɪʃəs/

crustaceous

mit harter Schale
Meaning
relating to or having a hard shell like a crustacean
Example
The scientist studied the crustaceous fossils.
Der Wissenschaftler untersuchte die fossilen Hüllen.
C2 noun /ˈzaɪtɡaɪst/

zeitgeist

Zeitgeist
Meaning
The defining spirit or mood of a particular period of history as shown by the ideas and beliefs of the time.
Example
The novel perfectly captures the zeitgeist of the 1960s.
Der Roman fängt perfekt den Zeitgeist der 1960er Jahre ein.
C2 adjective /ˈlæmbənt/

lambent

sanft leuchtend
Meaning
glowing or flickering softly; having a gentle radiance
Example
The lambent light of the candle filled the room with warmth.
Das sanft leuchtende Licht der Kerze füllte den Raum mit Wärme.
C2 noun /ˈpeɪpəsi/

papacy

Päpstliches Amt
Meaning
The office or authority of the Pope in the Roman Catholic Church.
Example
The papacy played a significant role in medieval European politics.
Das Papsttum spielte eine bedeutende Rolle in der mittelalterlichen europäischen Politik.
C2 noun /kwaɪˈiːtəs/

Quietus

Tod oder etwas, das den Tod verursacht; eine endgültige Lösung
Meaning
death or something that causes death; a final settlement
Example
The hero received his quietus from the villain's sword.
Der Held erhielt sein Quietus vom Schwert des Bösewichts.
C2 verb /kəˈvɔrt/

cavort

tanzen vor Freude
Meaning
to jump or dance around excitedly
Example
The children cavorted happily in the garden.
Die Kinder sprangen fröhlich im Garten.
C2 noun /ˈnoʊmənˌkleɪtʃər/

nomenclature

Nomenklatur
Meaning
A system of names or terms used in a particular science, art, or field.
Example
The chemical nomenclature can be difficult for beginners to understand.
Die chemische Nomenklatur kann für Anfänger schwer verständlich sein.
C2 verb /dɪˈskraɪ/

descry

erblicken
Meaning
to catch sight of something, especially something distant or obscure
Example
From the hilltop, they descried a small village in the distance.
Vom Hügel aus erspähten sie ein kleines Dorf in der Ferne.
C2 noun /oʊˈtɜːr/

hauteur

hochmut
Meaning
disdainful pride; arrogance
Example
His hauteur made it difficult for others to approach him.
Sein Hochmut machte es schwierig für andere, sich ihm zu nähern.
C2 verb /rɪˈkænt/

recant

widerrufen
Meaning
to withdraw or renounce a statement or belief formally
Example
He recanted his previous statement in court.
Er widerrief seine frühere Aussage vor Gericht.
C2 noun /ɪnˈtɛmpərəns/

intemperance

Intemperanz
Meaning
Lack of moderation or self-control, especially with drinking or eating.
Example
His intemperance in drinking ruined his health.
Seine Intemperanz beim Trinken ruinierte seine Gesundheit.
C2 verb /ˌsuːpərˈæd/

superadd

hinzuzufügen
Meaning
to add something to what has already been added
Example
The author chose to superadd a new chapter to the revised edition.
Der Autor entschied sich, ein neues Kapitel zur überarbeiteten Ausgabe hinzuzufügen.
C2 noun /ˌædʒʊˈreɪʃən/

adjuration

feierliche Bitte
Meaning
a solemn urging or appeal
Example
The priest made an adjuration for peace and unity.
Der Priester machte eine feierliche Bitte um Frieden und Einheit.
C2 noun /ɛmˈpɪrɪˌsɪzəm/

empiricism

Empirismus
Meaning
the theory that all knowledge is derived from sense-experience
Example
Empiricism argues that knowledge comes from experience and observation.
Der Empirismus argumentiert, dass Wissen aus Erfahrung und Beobachtung kommt.
C2 noun /ˈnjuː.trɪ.mənt/

nutriment

Nährstoffe
Meaning
Something that nourishes; sustenance or food.
Example
The soil provides nutriment to the plants.
Der Boden liefert den Pflanzen Nährstoffe.
C2 adjective /ˈplændʒənt/

plangent

klagender oder hallender Klang
Meaning
having a loud, mournful sound; resonant
Example
The plangent toll of the church bell echoed through the village.
Das klagende Läuten der Kirchenglocke hallte durch das Dorf.
C2 noun /ˈkærɪlɒn/

carillon

Karillon
Meaning
A set of bells played using a keyboard, usually in a tower.
Example
The carillon bells rang across the town square.
Die Karillon-Glocken erklangen über den Stadtplatz.
C2 verb /prɪˈpɒndəreɪt/

preponderate

überwiegen
Meaning
To be greater in influence, weight, or number.
Example
In the debate, logical arguments preponderated over emotional appeals.
In der Debatte haben logische Argumente die emotionalen Appelle übertroffen.
C2 adjective /boʊˈhiːmiən/

bohemian

bohemien
Meaning
unconventional, artistic, and free-spirited in lifestyle or appearance
Example
She decorated her apartment in a bohemian style with colorful fabrics.
Sie dekorierte ihre Wohnung im bohemischen Stil mit bunten Stoffen.
C2 adverb /ˈbruːskli/ or /ˈbrʌskli/

brusquely

brüsk
Meaning
in a blunt, abrupt, or rude manner
Example
She brusquely dismissed the suggestion.
Sie wies den Vorschlag brusk ab.
C2 noun /ˈpɒlɪti/

polity

Politik, Regierungssystem
Meaning
an organized society or form of government
Example
The ancient Greek polity had a system of city-states.
Die antike griechische Politik hatte ein System von Stadtstaaten.
C2 adjective /ˌækwiˈɛsənt/

acquiescent

eingestanden
Meaning
ready to accept something without protest, or to do what someone else wants
Example
He gave an acquiescent smile and agreed to the plan.
Er gab ein eingestandenes Lächeln und stimmte dem Plan zu.
C2 noun /trɪˈplɪs.ə.ti/

triplicity

Triplicität
Meaning
The state of being triple or consisting of three parts.
Example
The design shows a triplicity of forms combined harmoniously.
Das Design zeigt eine Triplicität von Formen, die harmonisch kombiniert sind.
C2 adjective /ˈpɑːrləs/

parlous

gefährlich
Meaning
Full of danger or risk; precarious.
Example
The company is in a parlous financial state.
Das Unternehmen befindet sich in einem gefährlichen finanziellen Zustand.
C2 noun /ˌkiː ˈviːv/

qui vive

Wachsamkeit
Meaning
A state of alertness or vigilance.
Example
The guards were on the qui vive during the night.
Die Wachen waren in der Nacht in einem Zustand der Wachsamkeit.
C2 noun, adjective, verb /ˈrɛprəˌbeɪt/

reprobate

unmoralische Person
Meaning
A person of immoral character; to express disapproval of; morally corrupt.
Example
The old reprobate spent his days gambling and drinking.
Der alte Reprobate verbrachte seine Tage mit Glücksspiel und Trinken.
C2 noun /kənˌdʒiː.niˈæl.ə.t̬i/

congeniality

Zuvorkommenheit
Meaning
The quality of being pleasant, friendly, and easy to talk to.
Example
His congeniality makes him popular among friends.
Seine Zuvorkommenheit macht ihn unter seinen Freunden beliebt.
C2 adjective /ˈdʒɔːndɪst/

jaundiced

voreingenommen / neidisch / durch Gelbsucht betroffen
Meaning
Affected by or displaying prejudice, envy, or bitterness; also refers to having a yellowish discoloration of the skin due to jaundice.
Example
She gave a jaundiced view of the project after her proposal was rejected.
Sie gab nach der Ablehnung ihres Vorschlags einen voreingenommenen Blick auf das Projekt.
C2 verb /frɪz/

frizz

Haare in kleine Locken verwandeln oder die Haare unordentlich und frizzig machen
Meaning
to form into small, tight curls or cause hair to become fuzzy and tangled
Example
The humid weather caused her hair to frizz.
Das feuchte Wetter ließ ihre Haare frizzig werden.
C2 noun /rɪˈfɛkʃən/

refection

Mahlzeit / Essensaufnahme
Meaning
a meal or the act of taking food and drink
Example
The monks gathered for their evening refection.
Die Mönche versammelten sich zu ihrer Abendmahlzeit.
C2 noun /ˈkɔːrmərənt/

cormorant

ein großer schwarzer Meeresvogel, der Fische fängt
Meaning
a large black sea bird that catches fish by diving
Example
The cormorant perched on the rock, drying its wings after a dive.
Der Kormoran saß auf dem Felsen und trocknete nach einem Sprung seine Flügel.
C2 noun /rɪˈpruːf/

reproof

Zurechtweisung, Tadel
Meaning
An expression of blame or disapproval.
Example
His careless words drew a sharp reproof from his mother.
Seine unachtsamen Worte zogen eine scharfe Zurechtweisung seiner Mutter nach sich.
C2 adjective əˈdrɔɪt

adroit

geschickt, klug, gewandt
Meaning
clever or skillful in using the hands or mind.
Example
She is adroit at solving complex problems.
Sie ist geschickt darin, komplexe Probleme zu lösen.
C2 adjective /ˈdæpər/

dapper

schick und gepflegt
Meaning
Neat, stylish, and well-dressed in appearance.
Example
He looked very dapper in his new suit.
Er sah in seinem neuen Anzug sehr schick aus.
C2 adjective /ˈtʃɜːrlɪʃ/

churlish

unhöflich
Meaning
Rude in a mean-spirited and surly way.
Example
It would be churlish to refuse her kind invitation.
Es wäre unhöflich, ihre freundliche Einladung abzulehnen.
C2 adjective /kɒnˈsæŋɡwɪn/

consanguine

blutsverwandt
Meaning
Of the same blood or origin; related by birth.
Example
The two families were consanguine through their grandparents.
Die beiden Familien waren durch ihre Großeltern blutsverwandt.
C2 verb /prɪˈværɪkeɪt/

prevaricate

die Wahrheit vermeiden
Meaning
to avoid telling the truth by not giving a direct answer
Example
The politician began to prevaricate when asked about the scandal.
Der Politiker begann auszuweichen, als er nach dem Skandal gefragt wurde.
C2 verb /ˈflædʒəˌleɪt/

flagellate

jemanden auspeitschen oder sich selbst geißeln als Strafe oder zur Selbstdisziplin
Meaning
to whip or flog someone, either literally or as a form of punishment or self-discipline
Example
In history, some monks would flagellate themselves as penance.
In der Geschichte haben sich einige Mönche als Buße selbst gegeißelt.
C2 noun /ˈbrɛviˌɛri/

breviary

Gebetbuch
Meaning
A book containing the service for each day, used in Christian liturgy.
Example
The monk read from the breviary during morning prayers.
Der Mönch las während des morgendlichen Gebets aus dem Gebetbuch.
C2 adjective /ˈɛrənt/

errant

irreführend
Meaning
behaving wrongly or straying from the proper course or standards
Example
The teacher disciplined the errant student.
Der Lehrer disziplinierte den irreführenden Schüler.
C2 noun /bel ˈæp.əl/

Bell apple

glockenapfel
Meaning
a tropical fruit with a crisp texture and sweet taste, scientifically known as Syzygium malaccense
Example
The bell apple tree produces beautiful red fruits that are popular in tropical regions.
Der Glockenapfelbaum produziert schöne rote Früchte, die in tropischen Regionen beliebt sind
C2 adjective /ɪˈrɛzəluːt/

irresolute

unentschlossen
Meaning
uncertain or indecisive; lacking determination
Example
He stood irresolute at the crossroads, unsure which path to take.
Er stand unentschlossen an der Kreuzung und wusste nicht, welchen Weg er nehmen sollte.
C2 noun /meɪˈlɑːnʒ/

melange

Mischung
Meaning
A mixture of different things or styles.
Example
The festival offered a melange of music, food, and art.
Das Festival bot eine Mischung aus Musik, Essen und Kunst.
C2 noun /ˈpɑːr.kə.tri/

parquetry

die Kunst des Verlegens von Parkettböden
Meaning
The art or technique of laying parquet floors.
Example
The craftsman specialized in parquetry for luxury homes.
Der Handwerker spezialisierte sich auf Parkettverlegung für Luxuswohnungen.
C2 noun /ɪnˈtɛnʃən/

intension

innere Bedeutung
Meaning
The internal content of a concept; the set of attributes implied by a word or phrase.
Example
The intension of the word 'dog' includes being a mammal and domesticated.
Die Intension des Wortes 'Hund' umfasst, ein Säugetier und domestiziert zu sein.
C2 noun səˈtaɪ.ə.ti

satiety

Sättigung
Meaning
The feeling of being satisfied or full, especially with regard to food.
Example
High-fiber foods provide longer satiety.
Ballaststoffreiche Lebensmittel bieten eine längere Sättigung.
C2 adjective /ˌsɛm.iˈsɪv.ə.laɪzd/

semicivilized

halbzivilisiert
Meaning
Partially civilized; having some aspects of civilization but not fully developed.
Example
The tribe was described as semicivilized by early explorers.
Der Stamm wurde von den frühen Entdeckern als halbzivilisiert beschrieben.
C2 noun /ˈæsənəns/

assonance

Assonanz
Meaning
the repetition of vowel sounds in nearby words in poetry or prose
Example
The poet used assonance to create a musical effect in his verse.
Der Dichter verwendete Assonanz, um einen musikalischen Effekt in seinem Vers zu erzeugen.
C2 noun /ˈfɜːrnəri/

fernery

Farntopf, Ort, an dem Farne gezüchtet werden
Meaning
a place or greenhouse where ferns are cultivated
Example
The garden's fernery was full of exotic plants.
Das Farntopf des Gartens war voll exotischer Pflanzen.
C2 verb /ˈsʌli/

sully

beflecken
Meaning
to damage the purity, integrity, or reputation of something
Example
The scandal sullied the politician’s reputation.
Der Skandal befleckte den Ruf des Politikers.
C2 noun /ˈʃɑːrlətən/

charlatan

Schwätzer
Meaning
a person who pretends to have knowledge or skills that they do not really possess; a fraud
Example
The so-called healer was exposed as a charlatan.
Der sogenannte Heiler wurde als Schwätzer entlarvt.
C2 noun /ˈæktʃuˌɛri/

actuary

Aktuar
Meaning
A professional who analyzes financial risk using mathematics, statistics, and financial theory, especially in insurance and pensions.
Example
The actuary calculated the risk before finalizing the insurance policy.
Der Aktuar berechnete das Risiko, bevor die Versicherungspolice abgeschlossen wurde.
C2 noun /ɪnˈhɪərəns/

inherence

Inhärenz
Meaning
The state of being an essential or permanent part of something.
Example
The inherence of risk is part of every business venture.
Das Inherente Risiko ist Teil jedes geschäftlichen Vorhabens.
C2 verb /ɪkˈspɒstjʊleɪt/

expostulate

widersprechen
Meaning
to express strong disapproval or disagreement
Example
She expostulated with her friend about the risky decision.
Sie widersprach ihrem Freund in Bezug auf die riskante Entscheidung.
C2 adjective /ˈlɪmpɪd/

limpid

klar
Meaning
Clear and transparent, easily understood.
Example
The limpid water of the lake reflected the sky perfectly.
Das klare Wasser des Sees spiegelte den Himmel perfekt wider.
C2 noun /ˈpɒl.iˌθi.ɪz.əm/

polytheism

Polytheismus
Meaning
the belief in or worship of multiple gods
Example
Ancient Greeks practiced polytheism, worshiping gods like Zeus and Athena.
Die alten Griechen praktizierten Polytheismus und verehrten Götter wie Zeus und Athena.
C2 adjective /ʌnˈtʃeɪst/

Unchaste

unsittlich; unrein;
Meaning
not celibate; having engaged in sexual relations; lacking moral purity
Example
The conservative society considered her behavior unchaste and improper.
Die konservative Gesellschaft betrachtete ihr Verhalten als unsittlich und unangemessen.
C2 noun (plural) /maɪˈnjuːʃiiː/

minutiae

Kleinigkeiten
Meaning
the small, precise, or trivial details of something
Example
The lawyer focused on the minutiae of the contract.
Der Anwalt konzentrierte sich auf die Kleinigkeiten des Vertrags.
C2 adjective /ˈɪnfəntaɪl/

infantile

kindlich
Meaning
characteristic of an infant; childish
Example
His infantile behavior embarrassed everyone at the meeting.
Sein kindliches Verhalten peinigte alle in der Besprechung.
C2 verb /ˈɑːblɪˌɡeɪt/

obligate

verpflichten
Meaning
to bind legally or morally; to compel someone to do something
Example
The contract obligates the company to provide timely service.
Der Vertrag verpflichtet das Unternehmen, rechtzeitig Service zu leisten.
C2 noun /ˈpriːskrɪpt/

prescript

Vorschrift
Meaning
An authoritative rule or direction; something laid down as a command.
Example
The prescript of the organization required strict punctuality.
Die Vorschrift der Organisation verlangte strikte Pünktlichkeit.
C2 noun /ˈɡæli/

galley

Schiffsmesse
Meaning
A low, flat ship used in ancient times, often with sails and oars; also, a kitchen on a ship or aircraft.
Example
The galley was filled with the smell of freshly cooked food.
Die Schiffsmesse war mit dem Geruch von frisch gekochtem Essen gefüllt.
C2 adjective /ɡoʊʃ/

gauche

ungeschickt
Meaning
lacking social grace, sensitivity, or tact; awkward
Example
His gauche remarks embarrassed everyone at the dinner party.
Seine ungeschickten Bemerkungen verlegen alle bei der Dinnerparty.
C2 verb /bɪˈfʌdəl/

befuddle

verwirren
Meaning
to confuse someone completely; to make someone unable to think clearly
Example
The complex instructions befuddled the students.
Die komplexen Anweisungen verwirrten die Studenten.
C2 noun /ˌhaɪpəˈkɒndrɪæk/

hypochondriac

Hypochonder
Meaning
a person who is excessively worried about having a serious illness
Example
She is a hypochondriac who visits the doctor every week.
Sie ist ein Hypochonder, der jede Woche zum Arzt geht.
C2 adjective /ˈfɛtɪd/

fetid

verfault, übelriechend
Meaning
having a strong, unpleasant smell
Example
The fetid smell from the garbage was unbearable.
Der übelriechende Geruch aus dem Müll war unerträglich.
C2 verb /ˌdɛlɪˈkwɛs/

deliquesce

flüssig werden, indem man Feuchtigkeit aus der Luft aufnimmt
Meaning
to become liquid by absorbing moisture from the air
Example
The salt began to deliquesce after being left in the humid room.
Das Salz begann zu deliquescieren, nachdem es im feuchten Raum gelassen wurde.
C2 noun /ˈfiːæt/

fiat

Dekret, Befehl
Meaning
an official order or decree; authoritative command
Example
The new policy was enacted by royal fiat.
Die neue Politik wurde durch einen kaiserlichen Befehl umgesetzt.
C2 adjective /ˌstaʊtˈhɑːrtɪd/

stouthearted

tapferherzig
Meaning
Brave, determined, and courageous
Example
The stouthearted soldier never gave up.
Der tapfere Soldat gab nie auf.
C2 noun /kərˈmʌdʒən/

curmudgeon

griesgrämiger Mensch
Meaning
a bad-tempered, cranky, or irritable person, usually old
Example
The old curmudgeon complained about everything in the neighborhood.
Der alte griesgrämige Mensch beschwerte sich über alles in der Nachbarschaft.
C2 verb /ˈpɛtɪˌfɒɡ/

pettifog

über Belanglosigkeiten streiten
Meaning
to argue or quibble over trivial matters; to engage in petty, dishonest practices
Example
The lawyer was accused of trying to pettifog instead of addressing the real issue.
Der Anwalt wurde beschuldigt, über belanglose Dinge zu streiten, anstatt das wahre Problem anzugehen.
C2 verb /ˌsuːpərˈhiːt/

superheat

überhitzen
Meaning
to heat a substance beyond its normal boiling point without it becoming vapor
Example
Engineers superheat the steam to increase the efficiency of the turbine.
Ingenieure überhitzen den Dampf, um die Effizienz der Turbine zu steigern.
C2 noun /ˈlɪtɪɡənt/

litigant

Kläger
Meaning
a person involved in a lawsuit
Example
The court summoned both litigants for the hearing.
Das Gericht hat beide Kläger zur Anhörung vorgeladen.
C2 verb /ɪmˈpjuːn/

impugn

die Wahrheit, Gültigkeit oder Ehrlichkeit einer Aussage oder Absicht bestreiten
Meaning
to dispute the truth, validity, or honesty of a statement or motive
Example
The lawyer tried to impugn the credibility of the witness.
Der Anwalt versuchte, die Glaubwürdigkeit des Zeugen anzufechten.
C2 noun /sɒmˈnæmbjʊlɪst/

somnambulist

Somnambule
Meaning
A person who sleepwalks.
Example
The somnambulist wandered out of the house at night.
Der Somnambule ging nachts aus dem Haus.
C2 adjective /svelt/

svelte

schlank
Meaning
Attractively thin, graceful, and elegant in appearance or movement.
Example
She looked svelte in the elegant black dress.
Sie sah in dem eleganten schwarzen Kleid schlank aus.
C2 noun /ˈklɪpər/

clipper

Haarschneider / schnelles Schiff aus dem 19. Jahrhundert
Meaning
a tool used for cutting, or a fast sailing ship of the 19th century
Example
The barber used clippers to trim his hair.
Der Friseur benutzte einen Haarschneider, um seine Haare zu schneiden.
C2 noun /ˌhæŋ.ki ˈpæŋ.ki/

Hanky-Panky

Betrug; verdächtige Aktivität; unethisches Verhalten; Täuschung
Meaning
dishonest or suspicious activity; unethical behavior; trickery or deception
Example
The audit revealed some hanky-panky in the company's financial records.
Die Prüfung hat Betrug in den finanziellen Aufzeichnungen des Unternehmens aufgedeckt.
C2 noun /ˈɒlɪv bɑːb/

Olive barb

Olivenbarbe
Meaning
A small freshwater fish with olive-colored body and barbels
Example
The olive barb is commonly found in South Asian rivers.
Die Olivenbarbe kommt häufig in südasiatischen Flüssen vor.
C2 noun /ˌænθrəpəˈsɛntrɪzəm/

anthropocentrism

anthropozentrismus
Meaning
The belief that human beings are the most important or central element of existence.
Example
Anthropocentrism often shapes environmental policies.
Anthropozentrismus prägt oft Umweltpolitik.
C2 verb /ˈhæroʊ/

harrow

quälen / Egge
Meaning
to cause distress or torment; also to break up and smooth soil with a farm tool
Example
The tragic news harrowed the entire family.
Die tragische Nachricht hat die ganze Familie gequält.
C2 noun /ˈsfɛrɔɪd/

spheroid

Sphäroid
Meaning
A three-dimensional shape that is almost spherical but slightly flattened or elongated.
Example
The Earth is not a perfect sphere but an oblate spheroid.
Die Erde ist keine perfekte Kugel, sondern ein abgeplattetes Sphäroid.
C2 noun /ˈɛəri/

aerie

Adlerhorst
Meaning
A large nest of a bird of prey, especially an eagle, typically built high in a tree or on a cliff.
Example
The eagle built its aerie on the high cliff.
Der Adler baute sein Nest auf der hohen Klippe
C2 noun /ˈdɛrɪk/

derrick

Bohrturm
Meaning
A framework or tower used for supporting a crane, especially for oil drilling or lifting heavy loads.
Example
The workers assembled a derrick at the oil drilling site.
Die Arbeiter haben einen Bohrturm auf der Ölbohrstelle montiert.
C2 noun /ˈɛpəlɛt/

epaulette

Schulterstück
Meaning
A variant spelling of epaulet, also meaning a shoulder ornament, especially on military uniforms.
Example
The officer’s epaulette shone brightly under the sunlight.
Die Epaulette des Offiziers glänzte hell im Sonnenlicht.
C2 noun /ˈpɜr.kwɪ.zɪt/

Perquisite

Vergünstigung
Meaning
an additional benefit or privilege given to an employee beyond their regular salary; a special right or advantage
Example
Company car was one of the perquisites of his executive position.
Der Firmenwagen war eine der Vergünstigungen seiner Führungsposition.
C2 adjective /ˈtɪtjələr/

titular

titular
Meaning
holding a title or position in name only without real power; relating to the title of a work
Example
She is the titular head of the committee, but decisions are made by the coordinator.
Sie ist die Titularvorsitzende des Komitees, aber die Entscheidungen werden vom Koordinator getroffen.
C2 noun /ˌɔːrdɪˈneɪʃən/

ordination

ordination
Meaning
The ceremony of conferring holy orders or official religious authority.
Example
The church held a special service for the ordination of new priests.
Die Kirche hielt einen speziellen Gottesdienst zur Ordination neuer Priester ab.
C2 noun /ˈbɛvi/

bevy

Schwarm, Gruppe
Meaning
A large group of people or things of a particular kind.
Example
A bevy of swans floated on the lake.
Ein Schwarm von Schwänen schwamm auf dem See.
C2 noun /ˈpæntəˌskoʊp/

pantoscope

optisches Instrument mit panoramischer Ansicht
Meaning
An optical instrument that provides a wide or panoramic view.
Example
The scientist used a pantoscope to observe the entire horizon.
Der Wissenschaftler benutzte ein Pantoskop, um den gesamten Horizont zu beobachten.
C2 verb /ˈkɒd.l̩/

coddle

übermäßig verwöhnen
Meaning
to treat someone with excessive care or kindness, often in a way that is overprotective
Example
Parents should support their children without coddling them.
Eltern sollten ihre Kinder unterstützen, ohne sie zu verhätscheln.
C2 noun /ˈfʌŋkʃəˌnɛri/

functionary

Beamter
Meaning
a person who has official duties in an organization, especially one with little authority
Example
The minor functionary was responsible for filing reports.
Der untergeordnete Beamte war für das Einreichen der Berichte verantwortlich.
C2 noun /dɜːrdʒ/

dirge

Klagelied
Meaning
A mournful song, piece of music, or poem expressing grief, often for the dead.
Example
The choir sang a solemn dirge at the funeral.
Der Chor sang ein feierliches Klagelied bei der Beerdigung.
C2 noun /ˈhɪlək/

hillock

Hügelchen
Meaning
A small hill or mound.
Example
The children climbed up the grassy hillock to watch the sunset.
Die Kinder kletterten auf das grasbewachsene Hügelchen, um den Sonnenuntergang zu sehen.
C2 adjective /spæzˈmɒdɪk/

spasmodic

krampfartig
Meaning
occurring irregularly or in sudden bursts
Example
The patient experienced spasmodic coughing during the night.
Der Patient hatte während der Nacht krampfartige Hustenanfälle.
C2 verb /ˈsɪn.tɪ.leɪt/

scintillate

funkeln
Meaning
to sparkle or shine brightly; to emit flashes of light
Example
The diamond ring scintillated under the bright lights.
Der Diamantring funkelte unter den hellen Lichtern.
C2 verb /ˈhɛnˌpɛk/

henpeck

nörgeln
Meaning
To continually criticize, nag, or dominate (especially a husband).
Example
He felt henpecked by his overly controlling wife.
Er fühlte sich von seiner übermäßig kontrollierenden Frau beherrscht.
C2 noun /ˈvæləns/

valance

Dekorative Gardine
Meaning
A decorative drapery hung across the top of a window or bed.
Example
She chose a floral valance to match the curtains in her bedroom.
Sie wählte einen floralen Valance, um zu den Vorhängen in ihrem Schlafzimmer zu passen.
C2 verb /ˈvaɪtəlaɪz/

vitalize

vitalisieren
Meaning
To give life, energy, or strength to something.
Example
Fresh air and exercise can vitalize the body and mind.
Frische Luft und Bewegung können den Körper und Geist vitalisieren.
C2 noun /maɪˈkrɑː.skə.pi/

microscopy

Mikroskopie
Meaning
The use of a microscope to observe small objects or organisms.
Example
Microscopy revealed the structure of the cells.
Die Mikroskopie enthüllte die Struktur der Zellen.
C2 adjective /ˈɡɔːdi/

gaudy

prunkvoll
Meaning
excessively showy or flashy, often in a tasteless way
Example
She wore a gaudy necklace that clashed with her elegant dress.
Sie trug eine prunkvolle Halskette, die mit ihrem eleganten Kleid nicht zusammenpasste.
C2 verb /ɪnˈskɒns/

ensconce

sich niederlassen, verstecken
Meaning
to settle comfortably or securely in a place; to hide or shelter firmly
Example
She ensconced herself in a cozy armchair by the fireplace.
Sie setzte sich gemütlich in einen Sessel neben dem Kamin.
C2 verb /daʊz/

dowse

Nach Wasser oder Mineralien mit einer Wahrsagerstab suchen; oder mit Flüssigkeit durchnässen oder löschen.
Meaning
To search for underground water or minerals using a divining rod; also to drench or extinguish with liquid.
Example
The farmer tried to dowse for water in the dry field.
Der Bauer versuchte, im trockenen Feld nach Wasser zu suchen.
C2 noun /əˈpɒfəsɪs/

apophasis

Apophasis
Meaning
A rhetorical device where the speaker brings up a subject by denying it or pretending to pass over it.
Example
The politician used apophasis by saying, 'I won’t even mention my opponent’s scandals.'
Der Politiker nutzte Apophasis, indem er sagte: 'Ich werde nicht einmal die Skandale meines Gegners erwaehnen.'
C2 noun /ˈsɪniæst/

cineast

Cineast
Meaning
A film enthusiast or filmmaker; a person deeply interested in cinema.
Example
As a true cineast, she spends most weekends watching classic films.
Als wahrer Cineast verbringt sie die meisten Wochenenden damit, klassische Filme zu schauen.
C2 noun /ˈflɪpənsi/

flippancy

Oberflächlichkeit
Meaning
lack of seriousness; showing a disrespectful or trivial attitude
Example
His flippancy during the meeting offended his colleagues.
Seine Oberflächlichkeit während des Treffens beleidigte seine Kollegen.
C2 noun /ˌsæv.wɑːr ˈfeər/

savoir-faire

soziale Kompetenz
Meaning
The ability to act or speak appropriately in social situations; polished social skills.
Example
She handled the delicate situation with remarkable savoir-faire.
Sie hat die heikle Situation mit bemerkenswertem savoir-faire gemeistert.
C2 noun /ˈhaɪdrə/

hydra

Hidra
Meaning
a many-headed serpent in Greek mythology; a problem that seems to grow worse when attempts are made to solve it
Example
Corruption is like a hydra, hard to defeat completely.
Korruption ist wie eine Hidra, schwer vollständig zu besiegen.