priest
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /priːst/

priest

Priester
Meaning
a person who performs religious duties and ceremonies
Example
The priest blessed the congregation during the Sunday service.
Der Priester segnete die Gemeinde während des Sonntagsgottesdienstes.
A2 noun /ˈleɪ.di/

Lady

Dame; Frau mit guten Manieren;
Meaning
a woman, especially one of refined or gentle manners; a polite term for any woman
Example
The elderly lady crossed the street with the help of her walking stick.
Die ältere Dame überquerte die Straße mit Hilfe ihres Gehstockes.
B2 verb /ɪnˈdeɪndʒər/

endanger

gefährden
Meaning
To put someone or something at risk or in danger.
Example
Cutting down forests can endanger many species of animals.
Das Abholzen von Wäldern kann viele Tierarten gefährden.
C1 adjective /dɪˈskrɪmɪˌneɪtɪŋ/

discriminating

wählerisch
Meaning
Having refined taste or good judgment; able to recognize subtle differences.
Example
She is known for her discriminating taste in art.
Sie ist bekannt für ihren wählerischen Geschmack in der Kunst.
B2 noun ɪnˈdʒʌstɪs

injustice

ungerechtigkeit
Meaning
Lack of fairness or justice; the practice of being unjust or unfair.
Example
The story portrays the injustices faced by the common people.
Die Geschichte stellt die Ungerechtigkeiten dar, denen die gewöhnlichen Menschen gegenüberstehen.
C2 noun /koʊˈkɛt/

coquette

kokette Frau
Meaning
a woman who flirts lightheartedly
Example
She was a coquette, always charming everyone at the party.
Sie war eine kokette, die immer alle auf der Party bezauberte.
A2 adjective /ˈter.ə.bl̩/

Terrible

schrecklich; schlimm
Meaning
extremely bad or serious; causing fear or dread; very poor quality
Example
The weather was terrible during our vacation.
Das Wetter war schrecklich während unseres Urlaubs.
A2 noun /rɪˈleɪ.ʃən.ʃɪp/

Relationship

Beziehung
Meaning
the way two people or groups feel and behave towards each other; a connection between two things
Example
They have a very close relationship.
Sie haben eine sehr enge Beziehung.
B2 verb /ˈæktɪveɪt/

activate

aktivieren
Meaning
to make something start or function
Example
She pressed the button to activate the machine.
Sie drückte den Knopf, um die Maschine zu aktivieren.
A1 noun /suːp/

Soup

suppe
Meaning
a liquid food made by boiling meat, vegetables, or other ingredients in water
Example
I had a bowl of chicken soup for lunch.
Ich hatte eine Schüssel Hühnersuppe zum Mittagessen.
C1 verb /ʌnˈɜːθ/

unearth

ausgraben
Meaning
To dig up from the ground or to discover something hidden.
Example
Archaeologists unearthed ancient artifacts at the site.
Archäologen gruben antike Artefakte an der Stätte aus.
B2 adverb /ˈsiː.krət.li/

secretly

heimlich
Meaning
in a way that is hidden or not known by others
Example
She secretly planned a surprise party for her friend.
Sie plante heimlich eine Überraschungsparty für ihre Freundin.
C2 adjective /ˌɪrɪˈdjuːsəbl/

irreducible

unzerlegbar
Meaning
impossible to reduce or simplify further
Example
The fraction 3/7 is irreducible.
Der Bruch 3/7 ist unzerlegbar.
C2 adjective /ˌʌn.rɪˈdʒɛn.ər.ət/

unregenerate

widerstandsfähig
Meaning
Not reformed or showing no signs of change; stubbornly refusing to reform or repent.
Example
He remained an unregenerate opponent of progress.
Er blieb ein unnachgiebiger Gegner des Fortschritts.
C2 noun /səˈɡæs.ə.t̬i/

sagacity

tiefes Wissen
Meaning
The quality of being sagacious; having or showing keen mental discernment and good judgment.
Example
His sagacity made him a great leader.
Seine Sagazität machte ihn zu einem großartigen Führer.
B1 adverb /ɛtˈsɛtərə/

etcetera

usw.
Meaning
used at the end of a list to indicate that other similar items are included
Example
She bought apples, oranges, bananas, etcetera from the market.
Sie kaufte Äpfel, Orangen, Bananen, usw. auf dem Markt.
C2 noun /ˈɪnsələns/

insolence

Unverschämtheit
Meaning
rude or disrespectful behavior
Example
The teacher was shocked by the student's insolence.
Der Lehrer war schockiert über die Unverschämtheit des Schülers.
C2 noun /ˈiːən/

eon

Ära
Meaning
an indefinitely long period of time; an age
Example
Dinosaurs lived millions of years ago, in a different eon.
Dinosaurier lebten vor Millionen von Jahren, in einer anderen Ära.
B2 adjective /ˈvɛərid/

Varied

abwechslungsreich; vielfältig
Meaning
showing differences; diverse; containing different types
Example
The museum has a varied collection of ancient artifacts.
Das Museum hat eine abwechslungsreiche Sammlung antiker Artefakte.
C1 noun dəˌmɛstɪˈkeɪʃən

domestication

Domestikation
Meaning
The process of taming an animal and keeping it as a pet or for farm produce.
Example
Domestication of animals has been crucial for human survival.
Die Domestikation von Tieren war entscheidend für das Überleben des Menschen.
C1 adjective /ʌnˈtʃælɪndʒd/

Unchallenged

unumstritten; ohne Widerstand akzeptiert; ohne Rivalen
Meaning
not disputed or questioned; accepted without opposition; having no rival
Example
He remained the unchallenged champion for five years.
Er blieb fünf Jahre lang der unumstrittene Champion.
C2 noun /ˈlæŋɡər/

languor

Lässigkeit
Meaning
A state of tiredness, inertia, or dreamy relaxation.
Example
The hot afternoon filled her with languor.
Der heiße Nachmittag füllte sie mit Lässigkeit.
C1 noun /ˈheɪˌdeɪ/

heyday

Blütezeit
Meaning
The period of greatest success, popularity, or power.
Example
In its heyday, the company dominated the market.
In seiner Blütezeit dominierte das Unternehmen den Markt.
B1 adjective ɪnˈdʌs.tri.əl

industrial

industriell
Meaning
Relating to or characterized by industry.
Example
Industrial sectors boost exports.
Industrielle Sektoren steigern den Export.
C1 verb /ˈlɔːndər/

launder

Wäsche waschen / die Herkunft von illegal erlangtem Geld verschleiern
Meaning
to wash clothes, linens, etc.; or to conceal the origins of money obtained illegally
Example
She laundered all the dirty clothes on Sunday.
Sie wusch am Sonntag alle schmutzigen Kleider.
C2 noun /ˈflɛdʒlɪŋ/

fledgeling

junger Vogel
Meaning
A young bird that has just developed its feathers and is learning to fly; a beginner.
Example
The fledgeling was trying hard to take its first flight.
Der junge Vogel versuchte, seinen ersten Flug zu machen.
C1 noun /ɪkˈstɔːr.ʃən/

extortion

Erpressung
Meaning
the practice of obtaining something, especially money, through force or threats
Example
The businessman was arrested for extortion after threatening his partner.
Der Geschäftsmann wurde wegen Erpressung verhaftet, nachdem er seinen Partner bedroht hatte.
B2 verb /spɪn/

spin

drehen
Meaning
To turn around quickly or cause something to rotate
Example
The dancer began to spin gracefully on the stage.
Die Tänzerin begann sich anmutig auf der Bühne zu drehen.
B1 noun /ɪˈmoʊ.ʃən/

Emotion

Emotion
Meaning
a strong feeling deriving from one's circumstances, mood, or relationships
Example
Her face showed every emotion she was feeling inside.
Ihr Gesicht zeigte jede Emotion, die sie innerlich fühlte.
B2 adverb /ɪkˈstɛnsɪvli/

extensively

umfassend
Meaning
in a thorough or wide-ranging manner
Example
She traveled extensively across Europe for her research.
Sie reiste umfassend durch Europa für ihre Forschung.
C1 adjective /ˈdjuːtɪfəl/

Dutiful

pflichtbewusst; respektvoll; gehorsam
Meaning
conscientiously fulfilling one's duty; obedient; respectful
Example
She is a dutiful daughter who always helps her parents.
Sie ist eine pflichtbewusste Tochter, die ihren Eltern immer hilft.
C2 verb /seɪt/

sate

stillen
Meaning
To satisfy fully or to excess.
Example
The huge meal sated their hunger after the long journey.
Die riesige Mahlzeit stillte ihren Hunger nach der langen Reise.
C2 verb /ˈɡræn.jʊ.leɪt/

granulate

granulieren
Meaning
To form or cause to form into grains or small particles.
Example
The sugar began to granulate as it cooled.
Der Zucker begann zu granulieren, als er abkühlte.
B1 adjective /ˈfluː.ənt/

Fluent

fließend; eloquent
Meaning
able to speak a language easily and accurately; flowing smoothly and gracefully
Example
She is fluent in three languages including English and French.
Sie ist fließend in drei Sprachen, darunter Englisch und Französisch.
B1 verb /dɪˈfɛnd/

defend

verteidigen
Meaning
To protect someone or something from harm or attack.
Example
The lawyer worked hard to defend her client.
Der Anwalt hat hart gearbeitet, um seinen Klienten zu verteidigen.
C2 noun /ˌdɪskənˈtɪnjʊəns/

discontinuance

Einstellung
Meaning
the act of stopping something, especially permanently
Example
The discontinuance of the service disappointed many customers.
Die Einstellung des Dienstes enttäuschte viele Kunden.
A2 adjective /ˈɡoʊldən/

Golden

golden
Meaning
having the color of gold; bright yellow
Example
The golden sunset painted the sky beautifully.
Der goldene Sonnenuntergang malte den Himmel wunderschön.
A2 adjective /ˌjʊərəˈpiːən/

european

europäisch
Meaning
Relating to Europe or its people.
Example
She studied European history at university.
Sie studierte europäische Geschichte an der Universität.
C1 noun /dɪˈprɛsənt/

depressant

Beruhigungsmittel
Meaning
A drug that reduces functional or nervous activity in the body.
Example
Alcohol acts as a depressant on the central nervous system.
Alkohol wirkt als Beruhigungsmittel auf das zentrale Nervensystem.
C1 adjective /ˌmiːtiˈɔːrɪk/

meteoric

mit Meteoriten verwandt; sehr schnell und oft vorübergehend.
Meaning
Relating to meteors; very rapid and often temporary.
Example
The singer’s meteoric rise to fame surprised everyone.
Der meteorishe Aufstieg des Sängers zum Ruhm überraschte alle.
C1 adjective /ˈkjuːmjələtɪv/

cumulative

kumulativ
Meaning
Increasing gradually by addition; growing in quantity, force, or effect.
Example
The cumulative effect of stress can harm your health.
Die kumulative Wirkung von Stress kann Ihrer Gesundheit schaden.
B2 adjective /ʌnˈhɛlpfəl/

unhelpful

nicht hilfreich
Meaning
not providing help or support; making a situation harder rather than easier
Example
His unhelpful attitude slowed down the entire project.
Seine nicht hilfreiche Haltung verlangsamte das ganze Projekt.
C2 noun /oʊd/

ode

Ode
Meaning
a lyrical poem, often expressing praise or strong emotions
Example
The poet wrote an ode to the beauty of nature.
Der Dichter schrieb eine Ode an die Schönheit der Natur.
B2 adjective /ˈmænɪdʒəbəl/

Manageable

beherrschbar; kontrollierbar
Meaning
able to be controlled or dealt with; feasible
Example
The workload is manageable if we plan properly.
Die Arbeitsbelastung ist beherrschbar, wenn wir richtig planen.
C2 adjective /ʌnˈlɛtəd/

unlettered

analphabetisch
Meaning
lacking education or the ability to read and write; illiterate
Example
The unlettered villagers relied on oral traditions to preserve their history.
Die analphabetischen Dorfbewohner verließen sich auf mündliche Traditionen, um ihre Geschichte zu bewahren.
B2 noun /ˈɡloʊbəl əˈwɛrnɪs/

global awareness

globale Bewusstseinsbildung
Meaning
Worldwide consciousness and understanding of important issues that affect people globally, leading to informed action and policy changes.
Example
Global awareness of climate change is essential for policy changes.
Globale Bewusstseinsbildung über den Klimawandel ist entscheidend für politische Veränderungen.
C1 adjective /ɪnˈtɒl.ər.ə.bəl/

Intolerable

unerträglich
Meaning
unable to be endured; extremely unpleasant or painful
Example
The noise from the construction site was intolerable.
Der Lärm von der Baustelle war unerträglich.
A2 adjective /ˈnɔːti/

naughty

frech
Meaning
Disobedient or mischievous, often in a playful or mildly bad way.
Example
The naughty child drew on the walls with crayons.
Das freche Kind malte mit Buntstiften an den Wänden.
A2 noun/adjective /ˈmɛksɪkən/

mexican

Glück
Meaning
a native or inhabitant of Mexico; relating to Mexico or its people, culture, or language
Example
She enjoys Mexican food like tacos and enchiladas.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun /ˈækwɪˌdʌkt/

aqueduct

Wasserleitung
Meaning
a structure built to carry water over long distances
Example
The Romans built aqueducts to supply water to their cities.
Die Römer bauten Wasserleitungen, um Wasser in ihre Städte zu liefern.
B1 noun /ˈɡɪvər/

giver

Geber
Meaning
a person who gives something
Example
She was always a generous giver to charity.
Sie war immer eine großzügige Geberin für wohltätige Zwecke.
B1 noun /ˈwɜːrkʃɒp/

workshop

Werkstatt
Meaning
a room or building where people engage in work or creative activities
Example
The workshop focused on improving technical skills for young professionals.
Der Workshop konzentrierte sich auf die Verbesserung der technischen Fähigkeiten junger Fachleute.
C1 adjective /ˈnæs.ənt/

nascent

entstehend
Meaning
Emerging, developing, or in the early stages of formation
Example
The nascent technology is revolutionizing industries.
Die entstehende Technologie revolutioniert die Industrien.
C1 noun /ˌdʒenəˈræləti/

generality

Generalisierung
Meaning
A vague, non-specific statement or principle that applies broadly.
Example
The speech was full of generalities and lacked concrete details.
Die Rede war voller Allgemeinplätze und es fehlten konkrete Details.
C2 noun /ˌpriːpəˈzɛʃən/

prepossession

Vorurteil
Meaning
An opinion or feeling formed beforehand; a prejudice or preoccupation.
Example
His prepossession in favor of tradition made him resist change.
Sein Vorurteil zugunsten der Tradition ließ ihn Veränderungen widerstehen.
C1 adjective /ˈnjuː.tri.ənt dɛns/

nutrient-dense

nährstoffreich
Meaning
Rich in nutrients and high nutritional value.
Example
Organic food is often more nutrient-dense than processed food.
Biologische Lebensmittel sind oft nährstoffreicher als verarbeitete Lebensmittel.
A2 noun ˈpaʊ.ər

power

Macht
Meaning
The ability or capacity to do something or act in a particular way; authority.
Example
Power distribution ensures efficiency.
Die Machtverteilung gewährleistet Effizienz.
C2 adjective /ˈseɪpiənt/

sapient

weise
Meaning
Wise, or appearing to be wise.
Example
The professor gave a sapient response to the complex question.
Der Professor gab eine weise Antwort auf die komplexe Frage.
B2 adverb dɪˈlɪb.ər.ət.li

deliberately

absichtlich
Meaning
Consciously and intentionally; on purpose.
Example
The actions were deliberately planned to cause harm.
Die Handlungen wurden absichtlich geplant, um Schaden zu verursachen.
C1 adjective /ɪnˈtɜːrmənəbl/

interminable

unendlich
Meaning
Seemingly endless; having no apparent end.
Example
The meeting felt interminable and exhausting.
Das Treffen schien unendlich und ermüdend.
B2 noun/verb /dɪˈspjuːt/

dispute

Streit, Auseinandersetzung
Meaning
a disagreement or argument about something important
Example
The two countries are in dispute over the border issue.
Die beiden Länder sind im Streit über das Grenzthema.
C2 adjective /ɔːˈɡʌst/

august

erhaben
Meaning
Respected and impressive; inspiring reverence or admiration.
Example
The king entered the hall with an august presence.
Der König betrat die Halle mit einer erhabenen Präsenz.
C1 noun /lɒft/

loft

Dachgeschoss
Meaning
An upper room or space, often under the roof of a building.
Example
She converted the old loft into a modern studio.
Sie verwandelte das alte Dachgeschoss in ein modernes Studio.
C2 noun /ˌɪmpəˈtjuːəsəti/

impetuosity

Impulsivität
Meaning
The quality of being rash or impulsive.
Example
His impetuosity often got him into trouble.
Seine Impetuosität brachte ihn oft in Schwierigkeiten.
B1 noun ruːlz ənd ˌrɛɡjʊˈleɪʃənz

rules and regulations

Regeln und Vorschriften
Meaning
Official orders and laws that control how something is done.
Example
Rules and regulations alone cannot change attitudes.
Regeln und Vorschriften allein können Einstellungen nicht ändern.
B1 verb /ɪnˈvɛnt/

invent

erfinden
Meaning
to create or design something that has not existed before
Example
Thomas Edison invented the electric bulb.
Thomas Edison erfand die elektrische Glühbirne.
C1 verb/noun /skɒtʃ/

scotch

beenden / schottischer Whisky
Meaning
to put an end to something; also a type of whisky
Example
The report scotched the rumors of a merger.
Der Bericht hat die Gerüchte einer Fusion gestoppt.
C1 noun /ˈælɔɪ/

alloy

Legierung
Meaning
A mixture of metals or a metal combined with another element.
Example
Bronze is an alloy of copper and tin.
Bronze ist eine Legierung aus Kupfer und Zinn.
B2 noun /səˈraʊn.dɪŋz/

surroundings

Umgebung
Meaning
The area around a person, place, or thing.
Example
She quickly adapted to her new surroundings.
Sie hat sich schnell an ihre neue Umgebung angepasst.
B1 noun /træm kɑːr/

Tram car

Straßenbahn
Meaning
An electric vehicle that runs on rails along the street
Example
The tram car stopped at every station in the city center.
Die Straßenbahn hielt an jeder Station im Stadtzentrum.
B2 noun /ɪɡˈzɔːstʃən/

exhaustion

Erschöpfung
Meaning
A state of extreme physical or mental fatigue.
Example
Chronic exhaustion can lead to burnout and decreased productivity.
Chronische Erschöpfung kann zu Erschöpfung und sinkender Produktivität führen.
B1 adverb /ˈkɑːm.li/

Calmly

ruhig
Meaning
in a peaceful way without showing strong emotions; quietly and without excitement
Example
She spoke calmly despite being angry.
Sie sprach ruhig, obwohl sie wütend war.
B2 noun /ˈsɪnənɪm/

Synonym

Synonym
Meaning
a word or phrase that means exactly or nearly the same as another word or phrase in the same language
Example
Happy and joyful are synonyms.
Glücklich und fröhlich sind Synonyme.
B2 adverb /ˈbrɔːdli/

broadly

weitgehend
Meaning
in a general or wide manner.
Example
The rules are broadly similar across all regions.
Die Regeln sind in allen Regionen weitgehend ähnlich.
C1 adjective /ˈʃɪp.ʃeɪp/

Shipshape

ordentlich; gut organisiert; in gutem Zustand
Meaning
neat and tidy; in good order; well-organized
Example
Everything was shipshape before the inspection.
Alles war shipshape vor der Inspektion.
C1 noun /ˈmænəˌrɪzəm/

Mannerism

Maneirismus
Meaning
A habitual gesture or way of speaking or behaving; an idiosyncrasy
Example
His constant throat clearing had become an annoying mannerism.
Sein ständiges Räuspern war zu einer lästigen Manier geworden.
C2 noun /dɪsˈdʒʌŋkʃən/

disjunction

Trennung
Meaning
A lack of connection between things; separation or disunity.
Example
There is a clear disjunction between theory and practice.
Es gibt eine klare Trennung zwischen Theorie und Praxis.
C2 noun /bleɪn/

Blain

Blase
Meaning
an inflammatory swelling or sore on the skin; a blister or pustule
Example
The doctor examined the blain on his arm.
Der Arzt untersuchte die Blase an seinem Arm.
C1 adjective /ˌɪndɪˈskriːt/

indiscreet

unbedacht
Meaning
Not careful in what one says or does, likely to reveal secrets or offend.
Example
It was indiscreet of him to mention the plan in public.
Es war unbedacht von ihm, den Plan in der Öffentlichkeit zu erwähnen.
B2 noun /ˌɛksɪˈkjuːʃən/

execution

Ausführung, Umsetzung
Meaning
the act of carrying out a plan, order, or legal sentence
Example
The success of a project depends on its proper execution.
Der Erfolg eines Projekts hängt von seiner richtigen Ausführung ab.
C2 noun /ˌluː.mɪˈnɛs.əns/

luminescence

Lumineszenz
Meaning
The emission of light by a substance not resulting from heat; a type of cold light.
Example
The luminescence of the fireflies lit up the forest.
Die Lumineszenz der Glühwürmchen erleuchtete den Wald.
B2 adjective /əˈpiː.lɪŋ/

Appealing

ansprechend; interessant; angenehm
Meaning
attractive; interesting; pleasing
Example
The colorful garden looks very appealing to visitors.
Der bunte Garten sieht für Besucher sehr ansprechend aus.
B2 adjective /keɪˈɒtɪk/

Chaotic

chaotisch; unordentlich
Meaning
in a state of complete confusion and disorder
Example
The situation became chaotic after the announcement.
Die Situation wurde chaotisch nach der Ankündigung.
C1 adjective /ˈluː.mɪ.nəs/

Luminous

leuchtend; strahlend; glänzend
Meaning
bright; shining; emitting light; radiant
Example
The luminous stars filled the dark night sky.
Die leuchtenden Sterne füllten den dunklen Nachthimmel.
C1 noun /ˈtem.pər.ə.mənt/

Temperament

Temperament; Gemüt; natürliche Veranlagung
Meaning
a person's natural disposition or mood; characteristic behavior patterns
Example
She has a calm temperament that helps her handle stress well.
Sie hat ein ruhiges Temperament, das ihr hilft, Stress gut zu bewältigen.
A2 noun /ˈfæktəri/

factory

fabrik
Meaning
A building or group of buildings where goods are manufactured.
Example
He works in a shoe factory.
Er arbeitet in einer Schuhfabrik.
B2 adjective /ɡeɪ/

gay

schwul
Meaning
sexually attracted to people of the same sex; also used to mean cheerful or lively
Example
He came out as gay during college.
Er kam während des Studiums als schwul heraus.
C2 adjective /dʒoʊˈkoʊs/

jocose

jovial
Meaning
playful or humorous in speech or behavior
Example
The professor’s jocose remarks kept the class entertained.
Die spöttischen Bemerkungen des Professors hielten die Klasse unterhalten.
A2 noun /ˌkɒnvəˈseɪʃn/

conversation

Gespräch
Meaning
an informal talk between two or more people, in which ideas, feelings, and thoughts are exchanged
Example
We had a long conversation about future plans.
Wir haben ein langes Gespräch über zukünftige Pläne geführt.
C2 noun /ˈrɛvəlri/

revelry

Fest
Meaning
Lively and noisy festivities, especially involving drinking and dancing.
Example
The sound of revelry could be heard throughout the night.
Der Klang des Festes war die ganze Nacht zu hören.
B1 noun/verb /hɪnt/

hint

Hinweis
Meaning
a small piece of advice or suggestion; to suggest something indirectly
Example
She gave me a hint about the surprise party.
Sie gab mir einen Hinweis auf die Überraschungsparty.
B1 noun /ˈfeɪvər/

favor

Gefallen
Meaning
An act of kindness or approval.
Example
She asked him for a small favor.
Sie bat ihn um einen kleinen Gefallen.
B2 noun /ˈkʊk.uː/

Cuckoo

kuckuck
Meaning
a bird known for its distinctive call and for laying eggs in other birds' nests
Example
We heard the cuckoo calling from the forest early in the morning.
Wir haben den Kuckuck morgens im Wald singen hören.
B2 noun

Longing

Sehnsucht; Verlangen
C1 adjective /ˌʌnrɪˈfaɪnd/

unrefined

unraffiniert
Meaning
not processed or purified; lacking polish or sophistication
Example
The unrefined oil must be processed before it can be used as fuel.
Unraffiniertes Öl muss verarbeitet werden, bevor es als Treibstoff verwendet wird.
C1 adjective liːst prɪˈpeərd

least prepared

am wenigsten vorbereitet
Meaning
Having the minimum level of readiness or equipment to handle a situation.
Example
Bangladesh is among the least prepared for climate adaptation.
Bangladesch gehört zu den am wenigsten vorbereiteten Ländern für die Anpassung an den Klimawandel.
C1 adjective /ˈsɜːrvɪsəbl/

serviceable

benutzbar
Meaning
fit for use; usable; in working order
Example
The old bicycle is still serviceable despite its age.
Das alte Fahrrad ist trotz seines Alters immer noch benutzbar.
A2 noun /ˌkæŋ.ɡəˈruː/

Kangaroo

Känguru
Meaning
a large marsupial from Australia that moves by hopping on its strong hind legs
Example
The kangaroo jumped high with its joey in its pouch.
Das Känguru sprang hoch mit seinem Jungen in seiner Tasche.
A1 noun /eər/

Air

Luft
Meaning
the invisible gaseous substance surrounding the earth; a mixture mainly of oxygen and nitrogen
Example
Fresh air is essential for good health.
Frische Luft ist für die Gesundheit wichtig.
B2 adjective /ˈsel.jə.lər/

Cellular

zellulär
Meaning
relating to cells; consisting of cells; relating to mobile phone technology
Example
Cellular technology has revolutionized communication.
Die Zelluläre Technologie hat die Kommunikation revolutioniert.
B1 noun /dəˈrɛktər/ or /daɪˈrɛktər/

director

Direktor
Meaning
a person who manages or oversees a company, department, or film
Example
The director gave final approval for the new movie script.
Der Direktor gab die endgültige Genehmigung für das neue Filmskript.
C1 adjective /moʊˈmentəs/

Momentous

bedeutend
Meaning
of great importance or significance; having far-reaching consequences
Example
The signing of the peace treaty was a momentous occasion for both countries.
Die Unterzeichnung des Friedensvertrags war ein bedeutender Moment für beide Länder.
C1 noun /ˈwɔːkɪŋ fɪʃ/

Walking-fish

Gehfisch
Meaning
a fish that can move on land using its fins and breathe air for extended periods
Example
The walking-fish can travel across dry land to find new water sources.
Der Gehfish kann auf trockenem Land reisen, um neue Wasserquellen zu finden.
B2 noun /fraɪt/

Fright

Angst; Schrecken; Entsetzen
Meaning
a sudden intense feeling of fear; a shock or surprise that causes fear
Example
The loud thunder gave her such a fright that she dropped her coffee cup.
Der laute Donner versetzte sie in solche Angst, dass sie ihre Kaffeetasse fallen ließ.
B2 verb /ɪnˈvɪʒən/

envision

vorstellen
Meaning
to imagine or picture something in the future; to visualize a possibility or goal
Example
She envisions a world where everyone has equal access to education.
Sie stellt sich eine Welt vor, in der jeder gleichberechtigten Zugang zu Bildung hat.
C1 verb /dʒæb/

jab

ein Stoß
Meaning
To poke or thrust quickly, often with a finger or something pointed.
Example
He jabbed his finger at the map to show the location.
Er stieß mit dem Finger auf die Karte, um den Standort zu zeigen.
C1 verb /dəˈmɛstɪkeɪt/

domesticate

domestizieren
Meaning
to tame an animal for use by humans; to adapt something for domestic use
Example
Humans domesticated dogs thousands of years ago.
Menschen domestizierten Hunde vor Tausenden von Jahren.
C2 verb /əbˈvɜːrt/

obvert

umkehren
Meaning
To turn something so as to face in a different direction; in logic, to convert a proposition by negating both subject and predicate.
Example
The teacher asked the students to obvert the statement for practice.
Der Lehrer bat die Schüler, die Aussage zum Üben zu obvertieren.
B2 noun /ˌɪntərˈfɪərəns/

interference

Störung
Meaning
the action of interfering with something
Example
The radio signal was disrupted due to interference from nearby electronics.
Das Radiosignal wurde durch Störungen von nahegelegenen Elektronikgeräten unterbrochen.
B1 adverb /ˈdiːp.li/

Deeply

tief; intensiv; tiefgehend
Meaning
to a great depth; intensely; profoundly
Example
She breathed deeply before making her decision.
Sie atmete tief, bevor sie ihre Entscheidung traf.
C1 adjective /ˈlʌʃəs/

luscious

köstlich
Meaning
deliciously sweet or rich; highly appealing to the senses
Example
She served a luscious chocolate cake.
Sie servierte einen köstlichen Schokoladenkuchen.
A2 noun /ɡʌn/

Gun

Schusswaffe
Meaning
a weapon that fires bullets or other projectiles from a metal tube
Example
The soldier cleaned his gun after the training session.
Der Soldat reinigte seine Schusswaffe nach der Trainingseinheit.
C1 noun /ˈmoʊɡəl/

mogul

Magnat
Meaning
A powerful or influential person, especially in business or media.
Example
He became a tech mogul by founding a billion-dollar company.
Er wurde ein Technologie-Magnat, indem er ein Milliarden-Dollar-Unternehmen gründete.
A2 verb /ʃaɪn/

shine

scheinen
Meaning
to give out a bright light or glow
Example
The sun will shine brightly tomorrow.
Die Sonne wird morgen hell scheinen.
C1 verb /səˈlɪsɪt/

solicit

bitten
Meaning
to ask for or try to obtain something from someone
Example
The charity is soliciting donations for flood victims.
Die Wohltätigkeitsorganisation bittet um Spenden für die Flutopfer.
C2 adjective /ˈwɪt.ləs/

Witless

dumm; töricht; unklug
Meaning
lacking intelligence or wisdom; foolish
Example
His witless remarks during the meeting embarrassed everyone present.
Seine dummen Bemerkungen während des Treffens haben alle Anwesenden verlegen gemacht.
C2 noun /ˌædjʊˈleɪʃən/

adulation

übermäßige Bewunderung
Meaning
excessive admiration or flattery
Example
The singer enjoyed the adulation of her fans.
Die Sängerin genoss die übermäßige Bewunderung ihrer Fans.
A1 adjective /əʊˈkeɪ/

okay

in Ordnung
Meaning
used to express agreement or acceptance
Example
It's okay to leave early today.
Es ist in Ordnung, heute früher zu gehen.
A1 noun /tʃaɪld/

child

Kind
Meaning
a young human being below the age of puberty or below the legal age of majority
Example
The child played happily in the park.
Das Kind spielte fröhlich im Park.
B2 adverb /ʌnˈkɒnʃəsli/

unconsciously

unbewusst
Meaning
without being aware of one's actions or surroundings
Example
She unconsciously tapped her foot to the rhythm of the music.
Sie wippte unbewusst mit dem Fuß zum Rhythmus der Musik.
A1 pronoun /juː/

you

du
Meaning
used to refer to the person or people being spoken to
Example
You are doing a great job!
Du machst einen tollen Job!