prescriptible
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /prɪˈskrɪptɪbəl/

prescriptible

vorschreibbar
Meaning
Capable of being prescribed or laid down as a rule or directive.
Example
Certain regulations are prescriptible under the law.
Bestimmte Vorschriften sind nach dem Gesetz vorschreibbar.
C2 noun /ˈbɪɡ.ə.mɪst/

bigamist

Bigamist
Meaning
A person who commits the crime of marrying someone while already married to another.
Example
The man was arrested for being a bigamist.
Der Mann wurde verhaftet, weil er ein Bigamist war.
C2 verb /ˈjuːləˌdʒaɪz/

eulogize

verherrlichen
Meaning
To praise highly in speech or writing, especially in honor of someone who has died.
Example
They gathered to eulogize their beloved teacher.
Sie versammelten sich, um ihren geliebten Lehrer zu loben.
C2 adjective /ˈtɔːni/

tawny

gelbbraune Farbe
Meaning
A warm, sandy or golden-brown color.
Example
The owl's tawny feathers blended with the tree bark.
Die gelbbraunen Federn der Eule vermischten sich mit der Baumrinde.
C2 adjective /ˈlaɪbələs/

libelous

verleumderisch
Meaning
containing or constituting a false published statement that damages a person's reputation
Example
The article was found to be libelous and had to be retracted.
Der Artikel wurde als verleumderisch befunden und musste zurückgezogen werden.
C2 adjective /prɪˈmɒnɪtəri/ or /ˌpriːməˈnɪtəri/

premonitory

vorhersagend
Meaning
giving a warning or prediction about something, especially something unpleasant
Example
He ignored the premonitory signs of illness.
Er ignorierte die vorhersagenden Anzeichen einer Krankheit.
C2 verb /næʃ/

gnash

mit den Zähnen knirschen
Meaning
to grind or strike the teeth together, often in anger or frustration
Example
He began to gnash his teeth in rage.
Er begann, vor Wut mit den Zähnen zu knirschen.
C2 noun /ˈlɑːrdər/

larder

Vorratskammer
Meaning
A place, such as a pantry, where food is stored.
Example
The larder was full of fresh bread and cheese.
Die Vorratskammer war voller frischem Brot und Käse.
C2 noun /ɔːrˈθɑːɡrəfi/

orthography

Orthografie
Meaning
The conventional spelling system of a language.
Example
English orthography can be confusing for learners.
Die englische Orthografie kann für Lernende verwirrend sein.
C2 noun əˈkjuː.ə.ti

acuity

Schärfe
Meaning
Sharpness or keenness of thought, vision, or hearing.
Example
His intellectual acuity made him a brilliant scientist.
Seine intellektuelle Schärfe machte ihn zu einem brillanten Wissenschaftler.
C2 noun /ˈfɜːrnəri/

fernery

Farntopf, Ort, an dem Farne gezüchtet werden
Meaning
a place or greenhouse where ferns are cultivated
Example
The garden's fernery was full of exotic plants.
Das Farntopf des Gartens war voll exotischer Pflanzen.
C2 adjective /ˌɪrɪˈprəʊtʃəbl̩/

irreproachable

tadellos
Meaning
Beyond criticism; faultless.
Example
The judge was known for his irreproachable integrity.
Der Richter war bekannt für seine tadellose Integrität.
C2 verb /ˈpælpɪˌteɪt/

palpitate

schnell schlagen
Meaning
to beat rapidly and strongly, often because of fear, excitement, or illness
Example
Her heart began to palpitate with fear.
Ihr Herz begann vor Angst zu palpieren.
C2 verb /ˌmɪskənˈsiːv/

misconceive

missverstehen
Meaning
To misunderstand or form an incorrect idea about something.
Example
He misconceived the purpose of the project.
Er missverstand den Zweck des Projekts.
C2 adjective /ˌɪrɪˈdjuːsəbl/

irreducible

unzerlegbar
Meaning
impossible to reduce or simplify further
Example
The fraction 3/7 is irreducible.
Der Bruch 3/7 ist unzerlegbar.
C2 verb /ɪˈmjʊər/

immure

einsperren
Meaning
to confine or enclose someone against their will
Example
The prisoner was immured in a dark cell.
Der Gefangene wurde in einer dunklen Zelle eingesperrt.
C2 noun /ˈkɪləˌliːtər/

kiloliter

Kiloliter
Meaning
a unit of capacity equal to 1,000 liters
Example
The tank can hold up to three kiloliters of water.
Der Tank kann bis zu drei Kiloliter Wasser aufnehmen.
C2 verb /əˈvɜːr/

aver

behaupten
Meaning
to state or assert something confidently and strongly
Example
She averred that she was innocent.
Sie behauptete, dass sie unschuldig war.
C2 noun /ˌætəlˈjeɪ/

atelier

atelier (atelier eines künstler oder designers)
Meaning
A workshop or studio, especially for an artist or designer.
Example
The painter invited us to his atelier to view his new collection.
Der Maler lud uns in sein Atelier ein, um seine neue Sammlung zu sehen.
C2 noun /kəˈraʊzl/

carousal

lautstarker Party
Meaning
A noisy or lively drinking party or festivity.
Example
They were exhausted after a night of wild carousal.
Sie waren nach einer Nacht der wilden lautstarken Party erschöpft.
C2 adjective /ˌmɔːrɡəˈnætɪk/

morganatic

morganatische Ehe
Meaning
relating to a marriage in which one partner, usually of lower social rank, does not share the titles or privileges of the other
Example
The prince entered into a morganatic marriage with a commoner.
Der Prinz trat in eine morganatische Ehe mit einer Bürgerlichen ein.
C2 verb /ˈæmbl/

amble

gemütlich gehen
Meaning
To walk at a slow, relaxed pace.
Example
They amble through the park on Sunday mornings.
Sie schlendern am Sonntagmorgen durch den Park.
C2 noun /nɛl/

knell

Totenglocke
Meaning
The sound of a bell, especially when rung solemnly for a death or funeral; a signal of the end or failure of something.
Example
The knell of the church bell echoed through the valley at dusk.
Das Läuten der Totenglocke der Kirche hallte bei Dämmerung durch das Tal.
C2 adjective /əˈkɪliən/

achillean

achillisch
Meaning
like or characteristic of Achilles; strong but vulnerable
Example
His achillean pride made him blind to danger.
Sein achillischer Stolz machte ihn blind für Gefahr.
C2 verb /ruː/

rue

bereuen
Meaning
To feel regret or sorrow about something.
Example
She will rue the day she trusted him.
Sie wird den Tag bereuen, an dem sie ihm vertraut hat.
C2 verb /rɛtʃ/

retch

Glück
Meaning
to make the sound and movement of vomiting without bringing anything up
Example
The smell of spoiled food made him retch violently.
Der Geruch von verdorbenem Essen ließ ihn gewaltsam erbrechen.
C2 noun /ɪˈnɪkwɪti/

iniquity

Ungerechtigkeit
Meaning
Immoral or grossly unfair behavior.
Example
The dictator's regime was marked by corruption and iniquity.
Das Regime des Diktators war von Korruption und Ungerechtigkeit geprägt.
C2 noun /ˌpɛdəˈɡɒdʒɪks/

pedagogics

Pädagogik
Meaning
the science or art of teaching
Example
He studied pedagogics to become a better teacher.
Er studierte Pädagogik, um ein besserer Lehrer zu werden.
C2 noun /ˈɪntəˌkrɒpɪŋ/

intercropping

Zwischenfruchtanbau
Meaning
The agricultural practice of cultivating two or more crops simultaneously in the same field to maximize land use efficiency and improve soil health.
Example
Intercropping can help improve soil fertility and pest control.
Der Zwischenfruchtanbau kann helfen, die Bodenfruchtbarkeit und die Schädlingsbekämpfung zu verbessern.
C2 verb /flɪt/

flit

umherflattern
Meaning
to move quickly and lightly from one place to another
Example
Butterflies flitted from flower to flower.
Schmetterlinge flatterten von Blüte zu Blüte.
C2 noun /hæɡ/

Hag

hexe
Meaning
an ugly old woman, especially a vicious or malicious one; a witch
Example
In the fairy tale, the wicked hag lived alone in a cottage deep in the forest.
Im Märchen lebte die böse Hexe allein in einer Hütte tief im Wald.
C2 verb /ˈvɪtrɪfaɪ/

vitrify

zu Glas werden
Meaning
to turn into glass or a glass-like substance by heat
Example
Sand can vitrify under intense heat.
Sand kann bei intensiver Hitze zu Glas werden.
C2 noun /ˈdeb.juː.tɑːnt/

debutante

junge Frau, die ihre erste formelle Erscheinung in der Gesellschaft hat
Meaning
A young woman making her first formal appearance in society.
Example
The debutante wore a white gown at the ball.
Die Debütantin trug ein weißes Kleid auf dem Ball.
C2 adjective /tɛnˈdɛnʃəs/

tendentious

tendenziös
Meaning
Expressing or promoting a particular cause or point of view, often biased.
Example
The article was criticized for its tendentious tone.
Der Artikel wurde für seinen tendenziösen Ton kritisiert.
C2 noun /mɪˌsɛdʒəˈneɪʃən/

miscegenation

Mischehen
Meaning
the interbreeding of people considered to be of different racial types
Example
The law once prohibited miscegenation in many countries.
Das Gesetz verbot einst die Miscegenation in vielen Ländern.
C2 adjective /ˈbaɪ.fərˌkeɪ.tɪd/

bifurcated

in zwei Teile geteilt
Meaning
Divided into two branches or parts.
Example
The river became bifurcated as it flowed around the island.
Der Fluss wurde in zwei Teile geteilt, als er um die Insel floss.
C2 noun /ˈdʒɪŋɡoʊɪst/

jingoist

Jingoist
Meaning
a person who supports jingoism; an extreme nationalist with aggressive foreign policies
Example
He was labeled a jingoist for his extreme views.
Er wurde wegen seiner extremen Ansichten als Jingoist bezeichnet.
C2 noun /ˈkælvəri/

calvary

Kalvarienberg
Meaning
A place or experience of intense suffering, originally the site of Jesus’s crucifixion.
Example
For many refugees, the journey across the desert was a calvary.
Für viele Flüchtlinge war die Reise durch die Wüste eine große Prüfung.
C2 adjective /sʌbˈlɪŋɡwəl/

sublingual

sublingual
Meaning
situated or applied under the tongue
Example
The doctor prescribed a sublingual tablet for faster absorption.
Der Arzt verschrieb eine sublinguale Tablette für eine schnellere Aufnahme.
C2 noun /rɪˈpruːf/

reproof

Zurechtweisung, Tadel
Meaning
An expression of blame or disapproval.
Example
His careless words drew a sharp reproof from his mother.
Seine unachtsamen Worte zogen eine scharfe Zurechtweisung seiner Mutter nach sich.
C2 verb /ˈfʌdəl/

fuddle

verwirren
Meaning
To confuse or stupefy, especially with alcohol or overwhelming information.
Example
The complicated instructions fuddled the new employees.
Die komplizierten Anweisungen verwirrten die neuen Mitarbeiter.
C2 adjective /ˈsɪŋkəˌpeɪtɪd/

syncopated

synkopiert
Meaning
Characterized by displaced beats or rhythms, especially in music.
Example
The jazz piece had a syncopated rhythm that energized the crowd.
Das Jazzstück hatte einen synkopierten Rhythmus, der die Menge anheizte.
C2 adjective /ˈstraɪ.eɪ.tɪd/

striated

gestreift
Meaning
marked with thin lines, grooves, or stripes
Example
The muscle fibers appeared striated under the microscope.
Die Muskelfasern erschienen unter dem Mikroskop gestreift.
C2 adjective /ˈruːbɪkənd/

rubicund

rubicunder Gesicht
Meaning
Having a healthy reddish complexion.
Example
The old man’s rubicund face showed he was in good health.
Das rubicunde Gesicht des alten Mannes zeigte, dass er bei guter Gesundheit war.
C2 verb /əˈsɪdɪfaɪ/

acidify

saurer machen
Meaning
to make something acidic or more acidic
Example
Farmers worry that pollution will acidify the soil.
Bauern befürchten, dass Verschmutzung den Boden saurer machen wird.
C2 noun /ˈsɒlɪˌsɪzəm/

solecism

Solezismus
Meaning
a grammatical mistake in speech or writing; a breach of good manners or etiquette
Example
His speech was full of solecisms and awkward phrases.
Seine Rede war voller Solezismen und unbeholfener Sätze.
C2 verb /skwɛltʃ/

squelch

ein weiches Geräusch machen, wie beim Gehen im Matsch; unterdrücken oder zum Schweigen bringen
Meaning
to make a soft sucking sound, such as when walking on mud; to suppress or silence
Example
His boots squelched in the wet ground.
Seine Stiefel machten ein Squelch-Geräusch im nassen Boden.
C2 noun /ˈwɪndbæɡ/

windbag

Schwätzer
Meaning
a person who talks too much, especially in a boring or boastful way
Example
Everyone avoided the windbag at the party because he never let anyone else speak.
Jeder mied den Schwätzer auf der Party, weil er nie jemanden anderen sprechen ließ.
C2 noun /ˈmɪlɪt/

millet

hirse
Meaning
a small-seeded grass cultivated as a cereal crop
Example
Millet is often used as food in rural areas.
Hirse wird oft als Nahrung in ländlichen Gebieten verwendet.
C2 noun /ˈdɛkəˌɡræm/

decagram

Dekagramm
Meaning
A metric unit of mass equal to ten grams.
Example
The package weighed exactly one decagram.
Das Paket wog genau ein Dekagramm.
C2 adjective /ˈfædɪʃ/

faddish

vorübergehender Mode
Meaning
Following a temporary trend or fashion
Example
Wearing neon clothes was a faddish style in the 1980s.
Neon-Kleidung zu tragen war in den 1980er Jahren ein fädiger Stil.
C2 noun /ɪˈbʊliəns/

ebullience

Überschwang
Meaning
the quality of being cheerful, enthusiastic, and full of energy
Example
The teacher's ebullience inspired her students.
Die Begeisterung der Lehrerin inspirierte ihre Schüler.
C2 noun /ˈsɛnʃəns/

sentience

Empfindungsvermögen
Meaning
The capacity to feel, perceive, or experience subjectively.
Example
Many argue that animals possess sentience.
Viele argumentieren, dass Tiere Empfindungsvermögen besitzen.
C2 noun /əˈspær.ə.ɡəs biːn/

Asparagus bean

Spargelbohne
Meaning
a long, thin green vegetable pod that grows on vines; also known as yard-long bean
Example
The asparagus bean grows up to three feet long and is commonly used in Asian cooking.
Die Spargelbohne wächst bis zu drei Fuß lang und wird häufig in der asiatischen Küche verwendet.
C2 noun /dʒuːt liːf/

Jute leaf

Juteblatt
Meaning
the edible leaves of the jute plant, commonly eaten as a leafy green vegetable
Example
Jute leaf is rich in vitamins and minerals and is often cooked with lentils in Bengali cuisine.
Juteblätter sind reich an Vitaminen und Mineralien und werden in der bengalischen Küche oft mit Linsen gekocht.
C2 adjective /æmˈbroʊʒiəl/

ambrosial

göttlich
Meaning
Exceptionally pleasing to taste or smell; divine.
Example
The aroma of freshly baked bread was simply ambrosial.
Der Duft von frisch gebackenem Brot war einfach göttlich.
C2 noun /ˌmɪn.ɪˈstreɪ.ʃən/

ministration

dienst
Meaning
The act of providing care, assistance, or religious service.
Example
She recovered thanks to the kind ministrations of the nurses.
Sie erholte sich dank der freundlichen Ministrationen der Krankenschwestern.
C2 verb /ˌnɒnˈplʌst/

nonplused

verwirrt
Meaning
Past tense of nonplus; surprised and confused.
Example
She was completely nonplused by his sudden decision.
Sie war völlig verwirrt von seiner plötzlichen Entscheidung.
C2 verb /ˈbaɪfərˌkeɪt/

bifurcate

in zwei teile teilen
Meaning
to divide into two branches or parts
Example
The road bifurcates into two separate paths at the hill.
Die Straße verzweigt sich auf dem Hügel in zwei getrennte Wege.
C2 noun /rʌmp/

Rump

Hintern; Gesäß; unterer Rücken
Meaning
the hindquarters or buttocks; the lower back area
Example
The horse injured its rump during the fall.
Das Pferd hat sich während des Sturzes den Hintern verletzt.
C2 verb /dɪˈsɛvər/

dissever

trennen
Meaning
To separate or cut apart.
Example
The treaty sought to dissever the two hostile regions.
Der Vertrag versuchte, die beiden feindlichen Regionen zu trennen.
C2 noun /ˈɡæŋ.ɡriːn/

gangrene

Gangrän
Meaning
The death of body tissue due to lack of blood supply or infection.
Example
If untreated, the wound may lead to gangrene.
Wenn unbehandelt, kann die Wunde zu Gangrän führen.
C2 verb /sʌbˈtɛnd/

subtend

unterstützen
Meaning
To extend across or form an angle at a particular point, often used in geometry.
Example
The arc subtends a 60-degree angle at the center of the circle.
Der Bogen bildet einen 60-Grad-Winkel im Zentrum des Kreises.
C2 noun /ˌpɪəriəˈdɪsɪti/

periodicity

Periodizität
Meaning
The quality or state of being regular or recurring at intervals.
Example
The periodicity of the moon’s phases has fascinated humans for centuries.
Die Periodizität der Mondphasen hat die Menschen seit Jahrhunderten fasziniert.
C2 verb /feɪz/

faze

verwirren
Meaning
to disturb or disconcert someone; to cause to feel unsettled
Example
She was not fazed by the unexpected question.
Sie war nicht beunruhigt von der unerwarteten Frage.
C2 noun /ˈmʌskɪt/

musket

eine Art alter Musketen
Meaning
a type of long gun used in the past, especially by infantry soldiers
Example
The soldiers carried muskets into the battlefield.
Die Soldaten trugen Musketen auf das Schlachtfeld.
C2 noun /ˌræproʊʃˈmɑːn/

rapprochement

Annäherung
Meaning
The establishment or resumption of harmonious relations.
Example
The two countries signed an agreement that marked a new rapprochement.
Die beiden Länder unterzeichneten ein Abkommen, das eine neue Annäherung markierte.
C2 noun /ˈɔː.rɪ.fɪs/

orifice

Öffnung
Meaning
an opening or hole, especially in the body or a device
Example
The medicine was applied through a small orifice in the device.
Das Medikament wurde durch ein kleines Loch im Gerät aufgetragen.
C2 adjective /ˈhɔːrtətɪv/

hortative

ermutigend
Meaning
Giving strong encouragement or urging.
Example
The teacher gave a hortative speech to motivate the students before the exam.
Der Lehrer hielt eine ermutigende Rede, um die Schüler vor der Prüfung zu motivieren.
C2 adjective /ɒˈstɛnsɪv/

ostensive

ostentativ
Meaning
clearly demonstrative or pointing out; explicitly shown
Example
The teacher gave an ostensive example to clarify the concept.
Der Lehrer gab ein ostentatives Beispiel, um das Konzept zu klären.
C2 adjective /ˈɑːrtləs/

artless

einfach, natürlich
Meaning
Without deception or pretentiousness; natural and simple.
Example
Her artless smile made everyone feel at ease.
Ihr artloses Lächeln ließ alle sich wohlfühlen.
C2 noun /oʊˈbeɪsəns/

obeisance

Ehrerbietung
Meaning
A gesture of respect such as a bow or curtsy.
Example
They bowed in obeisance to the king.
Sie verbeugten sich in Ehrerbietung vor dem König.
C2 adjective /ˌʌnsɛrəˈmoʊniəs/

unceremonious

unfeierlich/grob
Meaning
Done without formality or courtesy; abrupt or rude.
Example
He made an unceremonious exit from the party.
Er machte einen unsérémoniösen Ausgang von der Party.
C2 verb /həˈmɑː.dʒə.naɪz/

homogenize

homogenisieren
Meaning
To make uniform or similar by blending or mixing different elements.
Example
The company tried to homogenize its products across global markets.
Das Unternehmen versuchte, seine Produkte auf globalen Märkten zu homogenisieren.
C2 noun /ˈnɑːstrəm/

nostrum

ineffektives Heilmittel
Meaning
a medicine or remedy, especially one that is not considered effective; a questionable solution
Example
The politician’s plan was dismissed as a mere nostrum for a complex problem.
Der Plan des Politikers wurde als bloßes Heilmittel für ein komplexes Problem abgelehnt.
C2 adjective /ˈʌndjʊleɪtɪŋ/

undulating

wellig
Meaning
Having a smoothly rising and falling form or motion like waves.
Example
We drove through undulating hills.
Wir fuhren durch hügelige, wellige Landschaften.
C2 adjective fɔːˈtjuː.ɪ.təs

fortuitous

zufällig
Meaning
Happening by accident or chance rather than design; lucky or fortunate.
Example
Their meeting was purely fortuitous.
Ihr Treffen war völlig zufällig.
C2 verb /dɪsˈteɪn/

distain

verachten
Meaning
to treat with scorn or contempt (archaic form of disdain)
Example
He would never distain those who had less fortune than him.
Er würde niemals diejenigen verachten, die weniger Glück als er hatten.
C2 noun /ɪˈlɪksər/

elixir

Elixier
Meaning
A magical or medicinal potion believed to cure illnesses or grant immortality.
Example
The old legend spoke of an elixir that could grant eternal youth.
Die alte Legende sprach von einem Elixier, das ewige Jugend verleihen konnte.
C2 noun /ˈkɪŋʃɪp/

kingship

Königtum
Meaning
The position, dignity, or authority of a king.
Example
The king’s advisors often reminded him of the responsibilities of kingship.
Die Berater des Königs erinnerten ihn oft an die Verantwortlichkeiten des Königtums.
C2 verb /ɪˈnjʊər/

inure

gewöhnen
Meaning
To become accustomed to something, especially something unpleasant.
Example
Soldiers quickly became inured to the harsh conditions.
Soldaten gewöhnten sich schnell an die harten Bedingungen.
C2 noun /ˌtɜːdʒɪvərˈseɪʃən/

tergiversation

Ausflucht, Umschwenken
Meaning
Evasion of straightforward action or speech; changing sides or being inconsistent.
Example
The politician’s tergiversation frustrated his supporters.
Die Tergiversation des Politikers frustrierte seine Anhänger.
C2 noun /ˈsɛntɔːr/

centaur

Zentaur
Meaning
A mythological creature with the upper body of a human and the lower body of a horse.
Example
The centaur is a well-known figure in Greek mythology.
Der Zentaur ist eine bekannte Figur in der griechischen Mythologie.
C2 adjective /ɪnˈdʒɛnjuəs/

ingenuous

gutgläubig
Meaning
Innocent, naive, and unsuspecting; showing childlike simplicity and sincerity.
Example
Her ingenuous smile revealed her genuine kindness.
Ihr gutgläubiges Lächeln zeigte ihre wahre Freundlichkeit.
C2 adjective /ˈæstrəl/

astral

astral
Meaning
Relating to the stars or to spiritual, non-physical realms.
Example
Some believe in astral projection, the ability to leave the body and travel spiritually.
Einige glauben an die astrale Projektion, die Fähigkeit, den Körper zu verlassen und spirituell zu reisen.
C2 verb /ˌdɪskəˈmoʊd/

discommode

belästigen
Meaning
To cause inconvenience or trouble to someone.
Example
I hope my request does not discommode you.
Ich hoffe, meine Anfrage wird Ihnen keine Unannehmlichkeiten bereiten.
C2 verb /ˈvɛdʒɪteɪt/

vegetate

vegetieren
Meaning
to live in a dull, inactive, or unchallenging way, often with little physical or mental effort
Example
He spent his vacation vegetating on the couch in front of the TV.
Er verbrachte seinen Urlaub damit, auf der Couch vor dem Fernseher zu vegetieren.
C2 verb /ˈdɒɡmətaɪz/

dogmatize

dogmatisieren
Meaning
To state opinions or beliefs as if they were absolute truths.
Example
The professor tended to dogmatize on political issues.
Der Professor neigte dazu, in politischen Fragen dogmatisch zu sein.
C2 verb /ˈseɪʃiˌeɪt/

satiate

stillen
Meaning
To satisfy fully, especially with food or desire.
Example
The large meal satiated his hunger.
Die große Mahlzeit stillte seinen Hunger.
C2 noun /ˈkɒn.tjʊ.mə.si/

contumacy

Widerspenstigkeit, Sturheit
Meaning
stubborn refusal to obey authority
Example
His contumacy led to his suspension from the council.
Seine Widerspenstigkeit führte zu seiner Suspendierung vom Rat.
C2 adjective /ˈwɪzn feɪst/

wizen-faced

vertrocknetes und faltiges Gesicht
Meaning
Having a dry, wrinkled, and withered face.
Example
A wizen-faced old man sat quietly in the corner.
Ein vertrocknetes und faltiges Gesicht alter Mann saß ruhig in der Ecke.
C2 noun /ˌɛpɪzəʊˈɒtɪk/

epizootic

Epizootie
Meaning
An outbreak of disease affecting many animals of one kind at the same time.
Example
The farmer feared an epizootic might wipe out his cattle.
Der Bauer fürchtete, dass eine Epizootie sein Vieh auslöschen könnte.
C2 adjective, noun /pləˈbiːən/

plebian

gewöhnlich, vom einfachen Volk
Meaning
alternate spelling of 'plebeian'; common or ordinary
Example
His tastes were rather plebian, favoring simple food and clothes.
Sein Geschmack war ziemlich gewöhnlich, er bevorzugte einfaches Essen und Kleidung.
C2 noun /ˈɡʌmp.ʃən/

gumption

Mut, Initiative
Meaning
Courage, resourcefulness, or initiative.
Example
It takes real gumption to start your own business.
Es braucht echten Mut, um ein eigenes Unternehmen zu gründen.
C2 noun /kwaɪˈiːtəs/

Quietus

Tod oder etwas, das den Tod verursacht; eine endgültige Lösung
Meaning
death or something that causes death; a final settlement
Example
The hero received his quietus from the villain's sword.
Der Held erhielt sein Quietus vom Schwert des Bösewichts.
C2 adverb/adjective /lɪˈɡɑːtoʊ/

legato

in der Musik, sanft und verbunden gespielt oder gesungen
Meaning
In music, played or sung smoothly and connectedly.
Example
The pianist played the passage legato, with each note flowing into the next.
Der Pianist spielte das Stück legato, wobei jede Note in die nächste überging.
C2 adjective /ˈɒsiəs/

osseous

knochig
Meaning
consisting of or turned into bone; bony
Example
The fossil showed osseous structures of the ancient creature.
Das Fossil zeigte ossäre Strukturen des alten Wesens.
C2 noun /hɑrˈmoʊniəm/

Harmonium

Harmonium
Meaning
a keyboard musical instrument similar to an organ, using air to produce sound
Example
She played devotional songs on the harmonium at the temple.
Sie spielte Andachtslieder auf dem Harmonium im Tempel.
C2 adjective /ɪˈnɪkwɪtəs/

iniquitous

ungerechts
Meaning
grossly unfair and morally wrong
Example
Slavery was one of the most iniquitous practices in history.
Sklaverei war eine der ungerechtesten Praktiken in der Geschichte.
C2 verb /ˈpɒntɪfɪkeɪt/

pontificate

auf pompöse oder dogmatische Weise sprechen oder handeln; als Pontifex amtieren
Meaning
to speak or act in a pompous or dogmatic way; to officiate as a pontiff
Example
He pontificated on the importance of education for over an hour.
Er pontifizierte über eine Stunde lang über die Bedeutung von Bildung.
C2 noun /ˈkɒn.tjʊ.mə.li/

contumely

Beleidigung, Verachtung
Meaning
insulting or humiliating treatment
Example
He endured the contumely of his colleagues with patience.
Er ertrug die Verachtung seiner Kollegen mit Geduld.
C2 noun /ˈoʊvərlɔːrd/

overlord

Herrscher
Meaning
A ruler, master, or person of great power and authority over others.
Example
The peasants were forced to pay taxes to their overlord.
Die Bauern wurden gezwungen, Steuern an ihren Herrscher zu zahlen.
C2 adjective əˈdrɔɪt

adroit

geschickt, klug, gewandt
Meaning
clever or skillful in using the hands or mind.
Example
She is adroit at solving complex problems.
Sie ist geschickt darin, komplexe Probleme zu lösen.
C2 noun /ˈdʒaɪənt sneɪk hɛd/

Giant snake head

Riesenschlangenkopf
Meaning
a large predatory freshwater fish with an elongated body and snake-like head
Example
The giant snake head is a fierce predator that can survive out of water for hours.
Der Riesenschlangenkopf ist ein heftiger Räuber, der stundenlang außerhalb des Wassers überleben kann.
C2 noun /ˈeɪ.pi.ə.rɪst/

apiarist

Imker
Meaning
a person who keeps and tends bees for honey production
Example
The apiarist collected fresh honey from the hives.
Der Imker sammelte frischen Honig aus den Bienenstöcken.
C2 noun /ʃiːt fɪʃ/

Sheat-fish

Wels
Meaning
A large freshwater catfish with a broad flat head and long barbels
Example
The sheat-fish is one of the largest freshwater fish in South Asia.
Der Wels ist einer der größten Süßwasserfische in Südasien.
C2 noun /ˈfɔːθ.raɪt.nəs/

forthrightness

Direktheit
Meaning
The quality of being honest and straightforward; directness.
Example
Her forthrightness made her a respected journalist.
Ihre Forthrightness machte sie zu einer respektierten Journalistin.
C2 adjective /ˌɪnsəˈprɛsəbl/

insuppressible

unaufhaltsam
Meaning
That cannot be suppressed or restrained.
Example
She had an insuppressible urge to laugh during the ceremony.
Sie hatte einen unaufhaltsamen Drang zu lachen während der Zeremonie.
C2 adjective /ˈneɪtl/

natal

geburtsbezogen
Meaning
Relating to birth or the place of birth.
Example
She returned to her natal village after many years.
Sie kehrte nach vielen Jahren in ihr Geburtsdorf zurück.
C2 verb /diːˈlɪmɪt/

delimit

abgrenzen
Meaning
to fix the boundaries or limits of something
Example
The treaty was signed to delimit the borders of the two countries.
Der Vertrag wurde unterzeichnet, um die Grenzen der beiden Länder festzulegen.
C2 adverb /ˈprɒksɪmətli/

proximately

nahe
Meaning
In a near or close manner; nearly.
Example
The village lies proximately to the river.
Das Dorf liegt nahe am Fluss.
C2 verb /əˈkluːd/

occlude

verstopfen
Meaning
To block or close up an opening or passage.
Example
The pipe was occluded by mineral deposits.
Das Rohr war durch Mineralablagerungen blockiert.
C2 verb /ˈblʌstər/

bluster

prahlerei
Meaning
to speak loudly in an aggressive or threatening way, often without real power
Example
The manager blustered about firing people but did nothing.
Der Manager prahlte mit der Entlassung von Leuten, tat aber nichts.
C2 adjective /ɪnˈdjuːbɪtəbl/

indubitable

unzweifelbar
Meaning
Impossible to doubt; unquestionable.
Example
It is indubitable that hard work leads to success.
Es ist unzweifelbar, dass harte Arbeit zum Erfolg führt.
C2 noun /nɛˈkroʊsɪs/

necrosis

Nekrose
Meaning
the death of body tissue due to disease, injury, or lack of blood supply
Example
The doctor explained that the patient’s wound showed signs of necrosis.
Der Arzt erklärte, dass die Wunde des Patienten Anzeichen von Nekrose zeigte.
C2 adjective /ˈɛksplɪkəbəl/

explicable

erklärbar
Meaning
able to be explained or understood
Example
His sudden anger was explicable given the stressful situation.
Seine plötzliche Wut war erklärbar, angesichts der stressigen Situation.
C2 noun /ˈkʌvi/

covey

eine kleine Gruppe von Vögeln
Meaning
a small group of birds, especially partridges or quails
Example
A covey of quails flew across the field.
Ein covey von Wachteln flog über das Feld.
C2 adjective /ˈæn.ə.daɪn/

anodyne

harmlos, schmerzlindernd
Meaning
Not likely to cause offense; bland or harmless. Also refers to something that relieves pain.
Example
The speaker’s anodyne remarks avoided controversy.
Die harmlosen Bemerkungen des Sprechers vermieden die Kontroverse.
C2 noun /ˈbed.ləm/

Bedlam

Chaos; laute Verwirrung
Meaning
a scene of noisy confusion; chaos and disorder
Example
The classroom was complete bedlam after the fire alarm.
Das Klassenzimmer war nach dem Feueralarm ein völliges Chaos.
C2 verb /dɪsˈtɛnd/

distend

aufblähen
Meaning
to swell or expand by pressure from within
Example
Her stomach began to distend after the large meal.
Ihr Bauch begann sich nach dem großen Essen zu distendieren.
C2 verb /ˈbækˌslaɪd/

backslide

zurückfallen
Meaning
To relapse into bad habits, undesirable practices, or moral decline.
Example
After months of progress, he began to backslide into old habits.
Nach Monaten des Fortschritts begann er, in alte Gewohnheiten zurückzufallen.