prescient
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˈprɛʃənt/ or /ˈpriːʃənt/

prescient

vorausschauend
Meaning
having or showing knowledge of events before they take place
Example
The prescient investor sold his shares just before the market crashed.
Der vorausschauende Investor verkaufte seine Aktien kurz bevor der Markt zusammenbrach.
B2 noun /ɡʊdz treɪn/

Goods train

Güterzug
Meaning
a train designed to transport cargo and freight rather than passengers
Example
The long goods train carried containers from the port to the inland depot.
Der lange Güterzug transportierte Container vom Hafen zum Inlandlager.
A2 noun ˈmem.bərz

members

Mitglieder
Meaning
A person, animal, or plant belonging to a particular group; an individual belonging to a group such as a society or team.
Example
Members collaborate to finalize recruitment decisions.
Mitglieder arbeiten zusammen, um die Rekrutierungsentscheidungen abzuschließen.
C1 noun /prəʊˌkræs.tɪˈneɪ.ʃən/

procrastination

Prokrastination, Aufgaben aufschieben
Meaning
The act of delaying or postponing tasks or activities.
Example
Procrastination is the enemy of success.
Prokrastination ist der Feind des Erfolgs.
C2 noun /ˈɡʊrmənd/

gourmand

Feinschmecker
Meaning
A person who enjoys eating a lot or has a great appetite for food.
Example
As a true gourmand, he never missed an opportunity to try new dishes.
Als wahrer Feinschmecker verpasste er nie die Gelegenheit, neue Gerichte zu probieren.
B2 verb /ɪtʃ/

itch

Juckreiz
Meaning
to feel an urge to scratch; to have a restless desire
Example
My skin itches from the mosquito bites.
Meine Haut juckt wegen der Mückenstiche.
B1 noun /kriˈeɪ.ʃənz/

creations

Kreationen
Meaning
Things that have been created, especially works of art or imaginative works.
Example
His creations astonished the world.
Seine Kreationen erstaunten die Welt.
C1 adjective /ˌɪnəˈtɛntɪv/

inattentive

unaufmerksam
Meaning
not paying attention; lacking focus or concentration
Example
The inattentive student missed several important instructions.
Der unaufmerksame Schüler verpasste mehrere wichtige Anweisungen.
C1 noun ˈnuːkliəs

nucleus

Kern
Meaning
The central core of an atom containing protons and neutrons.
Example
The nucleus consists of protons.
Der Kern besteht aus Protonen.
B2 verb /ˈkɒnvɪkt/

convict

verurteilen
Meaning
to find someone guilty of a crime in a court of law
Example
The court convicted him of theft.
Das Gericht verurteilte ihn wegen Diebstahls.
C1 noun /ˈɪn.tə.lekt/

intellect

Intellekt
Meaning
The ability to think, reason, and understand objectively.
Example
Her intellect is admired by all her colleagues.
Ihr Intellekt wird von allen ihren Kollegen bewundert.
B2 verb /rɪˈtriːt/

retreat

sich zurückziehen
Meaning
to move back or withdraw from a position or situation
Example
The soldiers had to retreat after losing the battle.
Die Soldaten mussten sich nach der Niederlage zurückziehen.
A2 adjective /ˈflaɪɪŋ/

flying

fliegend
Meaning
able to move through the air; related to flight or aircraft
Example
The flying bird disappeared into the clouds.
Der fliegende Vogel verschwand in den Wolken.
C2 verb /ɪnˈsnɛər/

ensnare

in die Falle locken
Meaning
to catch or trap, often by trickery or deceit
Example
The hunter ensnared the rabbit with a net.
Der Jäger hat das Kaninchen mit einem Netz gefangen.
C2 noun /ˈræʃənəlɪzəm/

rationalism

Rationalismus
Meaning
a belief or theory that opinions and actions should be based on reason and knowledge rather than religious belief or emotion
Example
Rationalism emphasizes logic and reasoning over faith.
Der Rationalismus betont Logik und Vernunft über den Glauben.
B1 adjective /aɪˈdiːəl/

ideal

ideal
Meaning
the best possible; perfect for a situation
Example
This place is ideal for a picnic.
Dieser Ort ist ideal für ein Picknick.
C1 verb /ˈɪrɪˌɡeɪt/

irrigate

bewässern
Meaning
to supply water to land or crops; to wash out a wound with water
Example
Farmers irrigate their fields during dry seasons.
Bauern bewässern ihre Felder in der Trockenzeit.
B1 noun /ˈɡroʊ.sər/

Grocer

Krämer
Meaning
a person who sells food and household goods in a shop
Example
The grocer has fresh vegetables and fruits in his store.
Der Krämer hat frisches Gemüse und Obst in seinem Laden.
C2 verb /ˌpriːɪnˈɡeɪdʒ/

preengage

vorab engagieren
Meaning
To contract or engage beforehand; to arrange in advance.
Example
The workers were preengaged before the project officially started.
Die Arbeiter wurden vor dem offiziellen Projektbeginn vorab engagiert.
B2 noun /toʊl/

toll

Maut / Schaden
Meaning
A charge payable for using a road or bridge; also the extent of damage or suffering caused by something.
Example
The flood took a heavy toll on the village.
Die Flut hat einen hohen Schaden im Dorf verursacht.
A2 verb /əkˈsɛpt/

accept

akzeptieren
Meaning
to receive willingly; to believe or come to recognize
Example
She decided to accept the job offer.
Sie entschied sich, das Jobangebot anzunehmen.
C1 adjective ləˈθɑːrdʒɪk

lethargic

lethargisch
Meaning
Being inactive due to lack of physical or mental energy
Example
After a heavy meal, he felt lethargic and sleepy.
Nach einer schweren Mahlzeit fühlte er sich lethargisch und schläfrig.
B2 adjective /ˈdaʊt.fəl/

Doubtful

zweifelhaft; unsicher; sich unsicher fühlen über etwas
Meaning
uncertain; questionable; feeling uncertain about something
Example
I am doubtful about the success of this project.
Ich bin skeptisch bezüglich des Erfolgs dieses Projekts.
C1 noun /ˈhæv.ək/

Havoc

weitverbreitete Zerstörung; große Verwirrung oder Unordnung; Chaos
Meaning
widespread destruction; great confusion or disorder; chaos
Example
The hurricane wreaked havoc on the coastal towns, destroying homes and businesses.
Der Hurrikan richtete in den Küstenstädten große Zerstörung an und zerstörte Häuser und Geschäfte.
C1 verb /əˈfɪʃieɪt/

officiate

leiten
Meaning
To perform official duties, especially in a ceremony or as a referee.
Example
The priest will officiate the wedding ceremony.
Der Priester wird die Hochzeitszeremonie leiten.
C1 noun /ˈdeɪˌbreɪk/

daybreak

Morgendämmerung
Meaning
The time in the morning when daylight first appears; dawn.
Example
They set out on their journey at daybreak.
Sie brachen bei Morgengrauen zu ihrer Reise auf.
C2 noun /əˈluːviən/

alluvion

Alluvion
Meaning
The gradual increase of land by the deposit of soil from water; also, a flood or overflow of water.
Example
The river’s alluvion added new fertile land to the village fields.
Die Alluvion des Flusses fügte den Feldern des Dorfes neues fruchtbares Land hinzu.
B1 noun /əˈtendəns/

Attendance

anwesenheit
Meaning
the action or state of going regularly to or being present at a place or event
Example
The teacher takes attendance at the beginning of each class.
Der Lehrer nimmt die Anwesenheit zu Beginn jeder Klasse.
C2 adjective /ˈɒfɪʃ/

offish

reserviert
Meaning
Unfriendly, distant, or reserved in manner.
Example
He seemed offish at the party and avoided most conversations.
Er schien auf der Party reserviert zu sein und vermied die meisten Gespräche.
B1 verb /spɔɪl/

spoil

verderben
Meaning
to damage or ruin something
Example
The rain spoiled the outdoor event.
Der Regen hat die Veranstaltung im Freien ruiniert.
C1 noun /ˈɛpɪθɛt/

epithet

Bezeichnung
Meaning
A descriptive phrase or word used to characterize someone or something, often as a nickname.
Example
He earned the epithet ‘The Great’ for his remarkable achievements.
Er verdiente den Bezeichnung ‘Der Große’ für seine bemerkenswerten Leistungen.
A1 noun /ɪɡˈzɑːm.pəl/

example

Beispiel
Meaning
a thing or person regarded as a model to be followed or avoided
Example
He is a good example of a hardworking student.
Er ist ein gutes Beispiel für einen fleißigen Studenten.
C1 noun /pərˈvɜr.sə.ti/

Perversity

perversität; starrsinn;
Meaning
deliberate determination to behave in an unreasonable or unacceptable way; the quality of being contrary or obstinate
Example
His perversity in refusing help frustrated everyone.
seine perversität, hilfe abzulehnen, frustrierte alle.
B2 noun /ˈpæd.ɪŋ/

padding

Polsterung / Füllung
Meaning
soft material added for comfort, protection, or to fill space
Example
The chair had extra padding for comfort.
Der Stuhl hatte zusätzliches Polster für mehr Komfort.
C1 adjective /ˈpɒp.jʊ.ləs/

Populous

bevölkerungsreich
Meaning
having a large population; densely populated; crowded with people
Example
China is the most populous country in the world.
China ist das bevölkerungsreichste Land der Welt.
A1 noun /bɔɪ/

boy

Junge
Meaning
a male child or young male person
Example
The boy ran across the playground.
Der Junge rannte über den Spielplatz.
C2 noun /ˌɪnvəˈlɪdɪti/

invalidity

Ungültigkeit
Meaning
the state of being invalid, legally void, or lacking force or validity
Example
The court ruled that the contract suffered from invalidity.
Das Gericht entschied, dass der Vertrag ungültig war.
A2 noun; adverb /pərˈsɛnt/

percent

Prozent
Meaning
a proportion out of one hundred; by each hundred
Example
Sales increased by ten percent this year.
Die Verkäufe stiegen dieses Jahr um zehn Prozent.
B2 verb aɪˈdɛntɪfaɪd

identified

identifiziert
Meaning
To recognize or establish who or what someone or something is.
Example
The root causes of the issue need to be identified.
Die Grundursachen des Problems müssen identifiziert werden.
C2 adjective /ˈkɑːrpɪŋ/

carping

nörgelnd
Meaning
continually complaining or finding fault in a petty way
Example
His carping attitude makes teamwork difficult.
Seine nörgelnde Einstellung macht Teamarbeit schwierig.
C2 noun /ˈtɜːrpɪtuːd/

turpitude

Verderbtheit
Meaning
depraved or wicked behavior or character
Example
The judge condemned the criminal’s act of moral turpitude.
Der Richter verurteilte die Handlung des moralischen Verderbens des Kriminellen.
B2 noun /ˈbækɪŋ/

Backing

Unterstützung
Meaning
help or support; financial or material support
Example
The project received backing from several major investors.
Das Projekt erhielt Unterstützung von mehreren wichtigen Investoren.
C2 noun /ˈbɛlfri/

belfry

Glockenturm
Meaning
A bell tower, especially one attached to a church or building.
Example
The church belfry housed a large bronze bell.
Der Glockenturm der Kirche beherbergte eine große Bronzeglocke.
A2 noun /ɪkˈskjuːs/

Excuse

Entschuldigung
Meaning
a reason or explanation put forward to defend or justify a fault or offense
Example
Being tired is not a valid excuse for not completing your homework.
Müdigkeit ist keine gültige Entschuldigung dafür, deine Hausaufgaben nicht zu machen.
B2 noun /ɪnˈsen.tɪv/

Incentive

Anreiz; Ansporn
Meaning
a thing that motivates or encourages someone to do something; a reward or penalty that influences behavior
Example
The company offered a cash incentive to employees who exceeded their sales targets.
Das Unternehmen bot den Mitarbeitern, die ihre Verkaufsziele übertroffen haben, einen Geldanreiz an.
C2 noun /ɡæf/

gaff

Fehler
Meaning
A social blunder or mistake; also a hook or device used in fishing or theater.
Example
He made a major gaff during the meeting by forgetting the client's name.
Er machte einen großen Fehler während des Treffens, als er den Namen des Kunden vergaß.
C1 noun /kɒzˈmɒlədʒi/

cosmology

kosmologie
Meaning
the science of the origin and development of the universe
Example
She studied cosmology to understand the origins of the universe.
Sie studierte Kosmologie, um die Ursprünge des Universums zu verstehen.
C2 verb /ˈɒsɪfaɪ/

ossify

verknöchern
Meaning
to turn into bone or become rigid and inflexible
Example
With age, some tissues tend to ossify.
Mit dem Alter neigen einige Gewebe dazu, zu osifizieren.
B1 noun ɪnˈven.ʃən

invention

Erfindung
Meaning
The action of inventing something, typically a process or device.
Example
The invention revolutionized communication.
Die Erfindung revolutionierte die Kommunikation.
C1 verb /ˈʌndərkʌt/

undercut

Preis senken, schwächen
Meaning
to sell at a lower price than a competitor; to weaken or undermine something
Example
The company tried to undercut its rivals by offering lower prices.
Das Unternehmen versuchte, seine Konkurrenten zu undercutten, indem es niedrigere Preise anbot.
B2 verb /sæk/

sack

entlassen
Meaning
to dismiss from a job; to put something in a sack
Example
The company sacked him for poor performance.
Das Unternehmen hat ihn wegen schlechter Leistung entlassen.
C2 adjective /ˈrɛɡnənt/

regnant

regierend
Meaning
Reigning; currently holding power, authority, or dominance.
Example
The regnant queen introduced several reforms during her reign.
Die regierende Königin führte während ihrer Herrschaft mehrere Reformen ein.
B2 verb /ˌoʊvərˈwɛlm/

overwhelm

überwältigen
Meaning
to overpower someone emotionally or physically; to be too much to handle
Example
She was overwhelmed with gratitude after receiving the help.
Sie war überwältigt von Dankbarkeit, nachdem sie die Hilfe erhalten hatte.
C1 noun /ˈnɛm.ə.sɪs/

nemesis

Feind / Rivale
Meaning
A long-standing rival or an inescapable agent of downfall.
Example
For years, he considered his colleague to be his nemesis.
Jahrelang hielt er seinen Kollegen für seinen Feind.
B2 verb, noun /ʃeɪv/

shave

rasieren
Meaning
To remove hair from the body, typically using a razor; the act of removing hair
Example
He likes to shave every morning before work.
Er rasiert sich gerne jeden Morgen vor der Arbeit.
C1 noun /ʌpˈhiːvəl/

upheaval

Umwälzung
Meaning
a violent or sudden change or disruption to something
Example
The company faced a major upheaval after the sudden resignation of its CEO.
Das Unternehmen erlebte eine große Umwälzung nach dem plötzlichen Rücktritt seines CEOs.
C1 adjective /ɪmˈpɛtʃ.u.əs/

impetuous

impulsiv
Meaning
Acting or done quickly and without thought or care; impulsive.
Example
His impetuous decision led to unexpected consequences.
Seine impulsive Entscheidung führte zu unerwarteten Konsequenzen.
C1 noun, verb /ɡliːm/

gleam

Schimmer
Meaning
a small or brief shining light; to shine softly
Example
A gleam of hope appeared in her eyes.
Ein Schimmer der Hoffnung erschien in ihren Augen.
C2 noun /ˈɛksɪdʒənsi/

exigency

Dringlichkeit
Meaning
an urgent need or demand requiring immediate attention
Example
In times of war, the exigency of the situation requires quick decisions.
In Kriegszeiten erfordert die Dringlichkeit der Situation schnelle Entscheidungen.
C1 verb /bɪˈlɪtl/

belittle

herabsetzen
Meaning
To make someone or something seem less important or less valuable.
Example
He often belittled his coworkers to feel superior.
Er machte oft seine Kollegen klein, um sich überlegen zu fühlen.
A2 noun (plural) /ˈnuːdəlz/

noodles

Nudeln
Meaning
long, thin strips of dough made from flour, water, or eggs, cooked and eaten as food
Example
She cooked noodles with vegetables for dinner.
Sie kochte Nudeln mit Gemüse zum Abendessen.
A2 noun /ˈnjuːzˌpeɪpər/

newspaper

zeitung
Meaning
a printed publication (usually daily or weekly) containing news, articles, advertisements, and correspondence
Example
I read the newspaper every morning.
Ich lese die Zeitung jeden Morgen.
B2 noun /ˌkɑm.pənˈseɪ.ʃən/

Compensation

Entschädigung; Vergütung
Meaning
something given or received as an equivalent for services, debt, loss, injury, or suffering; payment or reward
Example
The company provided financial compensation to the workers injured in the accident.
Das Unternehmen leistete den im Unfall verletzten Arbeitern finanzielle Entschädigung.
A1 adverb /ˈevər/

Ever

je, immer; auf jede Weise
Meaning
at any time; always; in any way
Example
Have you ever been to Paris?
Bist du jemals in Paris gewesen?
C1 noun ˌsʌb.sɪ.dɪˈzeɪ.ʃən

subsidization

Subvention
Meaning
Financial assistance provided by government to make certain goods or services more affordable.
Example
Subsidization of agriculture helps farmers maintain crop production.
Die Subvention der Landwirtschaft hilft den Landwirten, die Ernteproduktion aufrechtzuerhalten.
C2 adjective /sɪər/

sere

trocken
Meaning
Dry or withered, especially vegetation.
Example
The sere leaves crumbled under his feet.
Die trockenen Blätter zerbröselten unter seinen Füßen.
B1 noun /ˈeɪ.dʒən.si/

Agency

Agentur; Büro eines Agenten
Meaning
a business or organization that provides a particular service
Example
She works for a travel agency downtown.
Sie arbeitet in einer Reiseagentur in der Innenstadt.
A2 adjective /laɪt red/

Light Red

hellrot
Meaning
a pale or diluted shade of red color
Example
She wore a light red dress to the party.
Sie trug ein hellrotes Kleid zur Party.
A2 noun /əˈbɪləti/

Ability

Fähigkeit; Kompetenz
Meaning
the power or skill to do something; capacity
Example
She has the ability to solve complex problems.
Sie hat die Fähigkeit, komplexe Probleme zu lösen.
C1 noun /ˈɔr.ə.kəl/

Oracle

orakel
Meaning
a person regarded as a source of wise counsel; in ancient times, a priest or priestess acting as a medium
Example
The ancient Greeks consulted the oracle at Delphi.
Die alten Griechen konsultierten das Orakel in Delphi.
C1 noun /ˈlɛdʒɪsleɪtər/

legislator

gesetzgeber
Meaning
a person who makes laws, especially a member of a legislative body
Example
The legislator introduced a bill to improve healthcare.
Der Gesetzgeber brachte ein Gesetzesvorhaben zur Verbesserung der Gesundheitsversorgung ein.
B2 noun /ˌsɪm.ɪˈlær.ə.ti/

Similarity

Ähnlichkeit; Vergleichbarkeit
Meaning
the quality or state of being similar; resemblance
Example
There is a striking similarity between the two paintings.
Es gibt eine auffällige Ähnlichkeit zwischen den beiden Gemälden.
C2 noun /ˌvɛrɪsɪˈmɪlɪtjuːd/

verisimilitude

Wahrscheinlichkeit
Meaning
the appearance of being true or real
Example
The movie was praised for its verisimilitude to actual events.
Der Film wurde für seine Wahrscheinlichkeit in Bezug auf echte Ereignisse gelobt.
C1 adjective ˈæl.ɡə.rɪ.ðəm drɪv.ən

algorithm-driven

durch Algorithmen gesteuert.
Meaning
Controlled or powered by computer algorithms.
Example
Algorithm-driven systems increase accuracy.
Algorithmus-gesteuerte Systeme erhöhen die Genauigkeit.
C1 verb /ˈsætʃəˌreɪt/

saturate

sättigen
Meaning
to fill completely with something until no more can be absorbed
Example
The heavy rain saturated the ground within minutes.
Der starke Regen hat den Boden in Minuten gesättigt.
A1 noun, numeral /ˈhʌndrəd/

hundred

hundert
Meaning
the number 100
Example
There are a hundred students in the hall.
Es gibt hundert Schüler im Saal.
B2 adjective /slɪm/

slim

schlank
Meaning
thin in an attractive or healthy way; small in amount or chance
Example
She looked slim in her new dress.
Sie sah schlank in ihrem neuen Kleid aus.
C2 verb /ɪkˈstɛnjueɪt/

extenuate

entschärfen
Meaning
to make an offense, fault, or situation seem less serious by providing an excuse or explanation
Example
The lawyer tried to extenuate his client's actions by highlighting his difficult childhood.
Der Anwalt versuchte, die Taten seines Klienten zu entschärfen, indem er seine schwierige Kindheit hervorhob.
C2 noun /ˈoʊ.vər.let/

Overlet

Topper
Meaning
a thin mattress or pad placed over a bed for additional comfort
Example
The overlet makes the bed more comfortable to sleep on.
Der Topper macht das Bett bequemer zum Schlafen.
C2 adjective /ˈsʌpliənt/

suppliant

bittend
Meaning
Humbly or earnestly asking for something, especially from a person in authority.
Example
The suppliant man begged for mercy at the king's feet.
Der bittende Mann flehte um Gnade vor den Füßen des Königs.
A2 adjective /ˈnæsti/

nasty

unangenehm
Meaning
very unpleasant, unkind, or offensive
Example
He made a nasty comment about her dress.
Er hat einen unangenehmen Kommentar über ihr Kleid gemacht.
B1 noun /neɪl/

Nail

Nagel
Meaning
a small metal spike with a broadened flat head; part of finger or toe
Example
He hammered the nail into the wooden board.
Er hämmerte den Nagel in das Holzbrett.
C2 adjective /kəmˈbʌstɪbəl/

combustible

brennbar
Meaning
Capable of catching fire and burning easily.
Example
Dry leaves are highly combustible.
Trockene Blätter sind sehr brennbar.
C2 verb /feɪz/

faze

verwirren
Meaning
to disturb or disconcert someone; to cause to feel unsettled
Example
She was not fazed by the unexpected question.
Sie war nicht beunruhigt von der unerwarteten Frage.
B2 noun /ˌrezəˈveɪʃən/

Reservation

Reservierung
Meaning
the action of reserving something; an arrangement whereby something is reserved for a particular person; a qualification to an expression of agreement or approval
Example
I made a reservation at the restaurant for tonight.
Ich habe eine Reservierung im Restaurant für heute Abend gemacht.
B2 noun ˈbɛriəl saɪt

burial site

Begräbnisstätte
Meaning
A place where a dead body is buried.
Example
The burial site of the martyrs was near the riverbank.
Die Begräbnisstätte der Märtyrer war nahe am Flussufer.
B2 noun əˌpriː.ʃiˈeɪ.ʃən

appreciation

Wertsteigerung
Meaning
An increase in the value of an asset over time.
Example
Real estate properties often experience appreciation over time.
Immobilienwerte erfahren oft eine Wertsteigerung im Laufe der Zeit.
C1 noun/verb ˈfɒr.ɪdʒ

forage

Futter, nach Nahrung suchen
Meaning
Food for horses and cattle, especially dried hay or feed; to search for food.
Example
Animals forage for food during the winter months.
Tiere suchen im Winter nach Nahrung.
C1 adjective /ˌsuːɪˈsaɪdəl/

Suicidal

suizidal
Meaning
relating to or having thoughts of killing oneself; extremely dangerous or harmful
Example
The reckless driving was suicidal behavior.
Das rücksichtslose Fahren war selbstmörderisches Verhalten.
B1 noun /teɪl/

tale

Märchen
Meaning
a narrative of imaginary events, especially one that is presented as true
Example
The old man told a tale of his adventures.
Der alte Mann erzählte ein Märchen über seine Abenteuer.
C1 adjective /ˈstætʃətɔːri/

statutory

gesetzlich
Meaning
Required, permitted, or enacted by law.
Example
The company must comply with all statutory regulations.
Das Unternehmen muss alle gesetzlichen Vorschriften einhalten.
B2 noun /fɔːrˈmeɪʃən/

formation

Formation
Meaning
the action of forming or process of being formed
Example
The formation of the new company took several months.
Die Formation des neuen Unternehmens dauerte mehrere Monate.
C1 noun /sərˈveɪər/

surveyor

Vermesser
Meaning
A person who measures and maps land, buildings, or other features.
Example
The surveyor measured the land for construction.
Der Vermesser maß das Land für den Bau.
C1 noun /pæŋ/

pang

ein plötzlicher scharfer Schmerz oder emotionaler Stress
Meaning
a sudden sharp feeling of pain or emotional distress
Example
She felt a pang of guilt after the argument.
Sie fühlte einen pang von Schuld nach dem Streit.
C2 noun /əˈsɛt.ɪˌsɪz.əm/

asceticism

asketismus, selbstdisziplin
Meaning
The practice of severe self-discipline and abstaining from indulgence, typically for religious or spiritual reasons.
Example
Asceticism has been a part of many religious traditions throughout history.
Asketismus war Teil vieler religiöser Traditionen im Laufe der Geschichte.
C2 adjective /ˈmɔːdlɪn/

maudlin

zu sentimental
Meaning
Overly sentimental, often tearfully or weakly emotional.
Example
He became maudlin after a few drinks.
Er wurde sentimental, nachdem er ein paar Drinks getrunken hatte.
B2 noun /ˈsɪnəmən/

Cinnamon

Zimt
Meaning
aromatic spice obtained from the inner bark of several tree species
Example
Cinnamon is often used in baking and desserts.
Zimt wird oft beim Backen und in Desserts verwendet.
C1 adjective /ɪˈvɒkətɪv/

evocative

erweckend
Meaning
bringing strong images, memories, or feelings to mind
Example
The music was evocative of her childhood memories.
Die Musik weckte ihre Kindheitserinnerungen.
C1 adjective /ˌæbəˈrɪdʒənəl/

aboriginal

Ureinwohner
Meaning
Relating to the original inhabitants of a region.
Example
The museum has a large collection of aboriginal art.
Das Museum hat eine große Sammlung aboriginaler Kunst.
B2 noun /ˌtɜːrmɪˈneɪʃən/

termination

Beendigung
Meaning
the act of ending something or the state of being ended
Example
The termination of the contract caused financial loss.
Die Beendigung des Vertrags führte zu finanziellen Verlusten.
B2 adjective /ˈwɪəri/

Weary

müde; erschöpft
Meaning
feeling or showing extreme tiredness; tired and lacking energy
Example
She felt weary after working twelve hours straight.
Sie fühlte sich erschöpft, nachdem sie zwölf Stunden am Stück gearbeitet hatte.
C2 verb /bɪˈdɛk/

bedeck

schmücken
Meaning
to decorate or adorn something in a showy way
Example
The hall was bedecked with flowers for the wedding.
Der Saal wurde mit Blumen für die Hochzeit geschmückt.
B2 verb ədˈhɪər

adhere

haften
Meaning
To stick firmly to something or stay attached.
Example
Neutrons adhere to protons.
Neutronen haften an Protonen.
C2 noun /məˈlæsɪz/

Molasses

Melasse
Meaning
thick, dark, sweet syrup made from sugar cane
Example
The recipe calls for molasses to give the bread a rich flavor.
Das Rezept verlangt nach Melasse, um dem Brot einen reichen Geschmack zu verleihen.
C1 noun /bəˈrɒmɪtər/

barometer

Barometer zur Messung des atmosphärischen Drucks
Meaning
an instrument that measures atmospheric pressure
Example
The barometer indicated a storm was approaching.
Das Barometer zeigte an, dass ein Sturm sich näherte.
C1 noun /ˈdɪsɪdənt/

dissident

Dissident
Meaning
A person who opposes official policy, especially that of an authoritarian state.
Example
The dissident was arrested for speaking against the government.
Der Dissident wurde verhaftet, weil er gegen die Regierung sprach.
C2 adjective /sɪˈdɪʃəs/

seditious

aufrührerisch
Meaning
Encouraging rebellion against authority.
Example
The activist spread seditious pamphlets among the crowd.
Der Aktivist verteilte aufrührerische Flugblätter unter der Menge.
B2 noun /ˈmɒdəreɪtər/

moderator

Moderator
Meaning
A person who leads or oversees discussions, debates, or forums to maintain order.
Example
The moderator asked each panelist to share their views.
Der Moderator bat jeden Panelisten, seine Ansichten zu teilen.
C1 verb /ˌɪn.tɚˈtwaɪn/

intertwine

eng miteinander verbinden oder verbinden; zusammen drehen oder kombinieren
Meaning
To connect or link closely; to twist together or combine closely.
Example
Their lives became intertwined through years of friendship.
Ihre Leben wurden durch jahrelange Freundschaft miteinander verflochten.
C2 adjective /ˈmɔːkɪʃ/

mawkish

übermäßig sentimental
Meaning
excessively sentimental, often to the point of being sickly
Example
The movie was criticized for its mawkish sentimentality.
Der Film wurde für seine übermäßige Sentimentalität kritisiert.
C2 noun /ˌfəʊ.təʊ.sen.sɪˈtɪv.ɪ.ti/

photosensitivity

Lichtempfindlichkeit
Meaning
Sensitivity to light, especially abnormal sensitivity that may cause discomfort or damage.
Example
Overrubbing can increase photosensitivity.
Zu viel Reiben kann die Lichtempfindlichkeit erhöhen.
B1 noun /ˌdiː.enˈeɪ/

dna

Desoxyribonukleinsäure
Meaning
Deoxyribonucleic acid, the molecule that carries genetic information in living organisms.
Example
Scientists extracted DNA from the ancient bones.
Wissenschaftler extrahierten DNA aus den alten Knochen.
A2 noun /ˈsɪstəm/

system

System
Meaning
a set of connected parts forming a complex whole; an organized method
Example
The education system needs major reforms.
Das Bildungssystem benötigt große Reformen.
C2 adjective /ˌɪntəˈrɒɡətəri/

interrogatory

interrogativ
Meaning
expressed in the form of a question; relating to questioning
Example
The lawyer’s interrogatory tone made the witness uncomfortable.
Der interrogative Ton des Anwalts machte den Zeugen unwohl.
C2 noun /fləˈtɪlə/

flotilla

Flottille
Meaning
A small fleet of ships or boats operating together.
Example
A flotilla of fishing boats left the harbor at dawn.
Eine Flottille von Fischkuttern verließ den Hafen bei Sonnenaufgang.
C2 noun /pəˈræm.bjə.leɪ.tər/

Perambulator

Kinderwagen
Meaning
a four-wheeled carriage for a baby; baby stroller or pram
Example
She pushed the perambulator through the park while the baby slept peacefully.
Sie schob den Perambulator durch den Park, während das Baby friedlich schlief.
C2 noun /prəˈfjuːʒən/

profusion

Fülle
Meaning
an abundance or large quantity of something
Example
Spring brought a profusion of wildflowers to the valley.
Der Frühling brachte eine Fülle von Wildblumen ins Tal.
B1 verb /ˈkrɪtɪsaɪz/

criticize

kritisieren
Meaning
to express disapproval or find fault with someone or something
Example
The teacher criticized the student's poor handwriting.
Der Lehrer kritisierte die schlechte Handschrift des Schülers.
B2 verb /kəˈmɛns/

commence

beginnen
Meaning
to begin or start something
Example
The ceremony will commence at noon.
Die Zeremonie wird um Mittag beginnen.
C1 verb /əˈlʊər/

allure

verführen
Meaning
to attract or tempt someone with something desirable; to entice
Example
The beautiful garden allured visitors from far away.
Der schöne Garten verlockte Besucher von weit her.
C2 verb /əˈsweɪdʒ/

assuage

lindern
Meaning
To make an unpleasant feeling less intense; to ease or relieve.
Example
The kind words helped assuage her anxiety.
Die freundlichen Worte halfen, ihre Angst zu lindern.