portentous
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /pɔːrˈtɛntəs/

portentous

unheilvoll, ernst
Meaning
Giving a sign or warning that something, often bad or serious, is going to happen; or overly solemn and pompous.
Example
His portentous tone made everyone nervous about the news.
Sein unheilvoller Ton machte alle nervös wegen der Nachricht.
C2 adjective /paɪd/

pied

mehrfarbig
Meaning
having two or more different colors, typically in blotches
Example
The pied cat had black and white patches all over its body.
Die piebald Katze hatte schwarze und weiße Flecken auf ihrem Körper.
C2 noun /ˈsætər/

satyr

Glück
Meaning
a creature from Greek mythology depicted as a lustful being, often half-man and half-goat; by extension, a lecherous man
Example
In the museum mural, a satyr plays the panpipes while dancing in the woods.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 verb /ˈhɑːrtən/

hearten

ermutigen
Meaning
To give courage, confidence, or hope.
Example
The teacher’s encouragement heartened the students.
Die Ermutigung des Lehrers gab den Schülern Mut.
C2 verb /ˌænɪmədˈvɜːt/

animadvert

kritisieren
Meaning
To comment critically or unfavorably.
Example
The teacher animadverted on the student's careless mistakes.
Der Lehrer kritisierte die nachlässigen Fehler des Schülers.
C2 noun /mɪˈtɒnɪmi/

metonymy

Metonymie
Meaning
A figure of speech in which one word or phrase is substituted with another closely related word or concept.
Example
In the phrase 'the crown will decide,' 'crown' is a metonymy for monarchy.
In dem Satz 'die Krone wird entscheiden' ist 'Krone' eine Metonymie für die Monarchie.
C2 verb /ˌpriːɪnˈɡeɪdʒ/

preengage

vorab engagieren
Meaning
To contract or engage beforehand; to arrange in advance.
Example
The workers were preengaged before the project officially started.
Die Arbeiter wurden vor dem offiziellen Projektbeginn vorab engagiert.
C2 noun /ˈɒlɪv bɑːb/

Olive barb

Olivenbarbe
Meaning
A small freshwater fish with olive-colored body and barbels
Example
The olive barb is commonly found in South Asian rivers.
Die Olivenbarbe kommt häufig in südasiatischen Flüssen vor.
C2 adjective /ˈsloʊθfəl/

slothful

träge
Meaning
Lazy, idle, and unwilling to work.
Example
She was too slothful to get out of bed early.
Sie war zu träge, um früh aus dem Bett zu kommen.
C2 noun /dʒɔːnt/

jaunt

kurze Reise
Meaning
A short journey or excursion, usually taken for pleasure.
Example
They went on a weekend jaunt to the countryside.
Sie machten einen kurzen Ausflug aufs Land am Wochenende.
C2 verb /əˈkuːtər/

accouter

ausstatten
Meaning
to equip or outfit, typically with military or ceremonial attire
Example
The soldiers were accoutered in full battle gear.
Die Soldaten waren in voller Kriegsrüstung ausgerüstet.
C2 adjective /vɛˈstɪdʒiəl/

vestigial

vestigial
Meaning
Relating to a small, undeveloped remnant of something that was once much larger or more functional.
Example
Humans have a vestigial tailbone that no longer serves its original purpose.
Menschen haben ein vestigiales Steißbein, das seine ursprüngliche Funktion nicht mehr erfüllt.
C2 noun /ˈpjuːɪsəns/

puissance

Macht
Meaning
Great power, strength, or influence.
Example
The empire showed its puissance through vast armies.
Das Imperium zeigte seine Macht durch riesige Armeen.
C2 verb /ˈærəˌɡeɪt/

arrogate

unrechtmäßig beanspruchen
Meaning
To claim or take something without justification.
Example
The dictator arrogated all powers to himself.
Der Diktator beanspruchte unrechtmäßig alle Macht für sich.
C2 verb /əˈlɪtəreɪt/

alliterate

Alliteration verwenden
Meaning
to repeat the same consonant sound at the beginning of words in a phrase or sentence
Example
The poet often alliterates words to create rhythm.
Der Dichter allitiert oft Wörter, um einen Rhythmus zu erzeugen.
C2 noun /ˌkʌmˈʌpəns/

comeuppance

gerechte Strafe
Meaning
A deserved punishment or fate; just deserts.
Example
The corrupt official finally got his comeuppance in court.
Der korrupte Beamte bekam endlich seine gerechte Strafe vor Gericht.
C2 noun /ˈklaʊdˌbɜːrst/

cloudburst

plötzlicher, starker Regen
Meaning
a sudden and very heavy rainfall
Example
The picnic was ruined by a sudden cloudburst.
Das Picknick wurde durch einen plötzlichen, starken Regen ruiniert.
C2 verb /rɪˈɡeɪl/

regale

unterhalten
Meaning
To entertain or amuse someone with stories, food, or drink.
Example
He regaled us with stories of his travels around the world.
Er hat uns mit Geschichten von seinen Reisen rund um die Welt unterhalten.
C2 verb /dʒaɪb/

jibe

verspotten / in Einklang sein
Meaning
to make an insulting remark; to be in agreement or harmony with
Example
His actions did not jibe with his words.
Seine Handlungen stimmten nicht mit seinen Worten überein.
C2 noun /ɪˈfluːviəm/

effluvium

Gestank
Meaning
an unpleasant or harmful odor, secretion, or discharge
Example
The effluvium from the factory spread across the neighborhood.
Der Gestank aus der Fabrik verbreitete sich im ganzen Viertel.
C2 verb /ˈɪndjʊˌreɪt/

indurate

verhärten
Meaning
To harden or make something physically or emotionally tough.
Example
Years of hardship indurated his spirit.
Jahre der Schwierigkeiten härteten seinen Geist.
C2 verb /kənˈdjuːs/

conduce

beitragen
Meaning
To help bring about a particular result; to contribute to something.
Example
Regular exercise conduces to better health.
Regelmäßige Bewegung trägt zu besserer Gesundheit bei.
C2 noun /ˈpɛdənt/

pedant

pedantische Person
Meaning
A person who is excessively concerned with minor details or rules, often in a showy way.
Example
The professor was criticized as a pedant who focused too much on trivial details.
Der Professor wurde als pedantische Person kritisiert, die sich zu sehr auf triviale Details konzentrierte.
C2 adjective /ˈwɪloʊi/

willowy

groß, schlank und biegsam, wie ein Weidenbaum
Meaning
Gracefully tall, slender, and flexible, like a willow tree.
Example
She moved with a willowy elegance across the stage.
Sie bewegte sich mit einer willowy Eleganz über die Bühne.
C2 noun /təˈmɛrɪti/

temerity

Verwegenheit
Meaning
Excessive confidence or boldness; audacity.
Example
He had the temerity to challenge the professor’s argument.
Er hatte die Verwegenheit, das Argument des Professors herauszufordern.
C2 adjective /ˈpruːdɪʃ/

prudish

prüde
Meaning
having or revealing a tendency to be easily shocked by matters relating to sex or nudity
Example
She was too prudish to watch the movie with her friends.
Sie war zu prüde, um den Film mit ihren Freunden zu sehen.
C2 noun /ˌlɪk.wəˈfeɪ.ʃənt/

liquefacient

verflüssigend
Meaning
a substance that causes something to become liquid
Example
The chemist explained how the liquefacient worked in the experiment.
Der Chemiker erklärte, wie der Verflüssiger im Experiment arbeitete.
C2 adjective ˌmɔː.fəˈlɒdʒ.ɪ.kəl

morphological

morphologisch
Meaning
Related to the structure and formation of words; concerning morphology in linguistics.
Example
Morphological analysis helps AI understand word structures.
Die morphologische Analyse hilft der KI, Wortstrukturen zu verstehen.
C2 verb /prəˈpɪʃieɪt/

propitiate

beschwichtigen
Meaning
to win or regain the favor of someone by doing something that pleases them
Example
He offered gifts to propitiate the angry gods.
Er bot Geschenke an, um die wütenden Götter zu beschwichtigen.
C2 noun /prɒɡˌnɒstɪˈkeɪʃən/

prognostication

Prognose
Meaning
The act of foretelling or predicting future events.
Example
The astrologer's prognostication fascinated the audience.
Die Prognose des Astrologen faszinierte das Publikum.
C2 noun /ˈaɪ.kɒn/

ikon

religiöses Bild oder Symbol
Meaning
A religious image or symbol, especially in the Eastern Orthodox Church.
Example
The church displayed a beautifully painted ikon of the Virgin Mary.
Die Kirche zeigte ein wunderschön gemaltes Ikon der Jungfrau Maria.
C2 noun /ˈoʊ.vər.let/

Overlet

Topper
Meaning
a thin mattress or pad placed over a bed for additional comfort
Example
The overlet makes the bed more comfortable to sleep on.
Der Topper macht das Bett bequemer zum Schlafen.
C2 adjective /prəˈpɪʃəs/

propitious

günstig
Meaning
giving or indicating a good chance of success; favorable
Example
The sunny weather was a propitious start to the picnic.
Das sonnige Wetter war ein günstiger Start für das Picknick.
C2 verb /ˈfrʌktɪˌfaɪ/

fructify

fruchtbar machen
Meaning
To make fruitful or productive; to bear fruit.
Example
The new policies will help fructify the economic potential of the region.
Die neuen Politiken werden helfen, das wirtschaftliche Potenzial der Region fruchtbar zu machen.
C2 verb /ˈstɪp.əl/

stipple

mit kleinen Punkten bedecken
Meaning
to cover a surface with numerous small dots or specks, often in drawing or painting
Example
The artist stippled the canvas to create a textured effect.
Der Künstler bedeckte die Leinwand mit kleinen Punkten, um einen strukturierten Effekt zu erzeugen.
C2 noun /rɪˈɡætə/

regatta

Regatta
Meaning
A sporting event consisting of a series of boat or yacht races.
Example
The annual regatta attracted competitors from around the world.
Die jährliche Regatta zog Teilnehmer aus der ganzen Welt an.
C2 verb /əˈbɛt/

abet

ein Verbrechen anstiften
Meaning
to encourage or assist someone to commit a crime or wrongdoing
Example
He was accused of abetting the criminals in their escape.
Er wurde beschuldigt, den Kriminellen bei ihrer Flucht zu geholfen.
C2 noun /ɪmˈbroʊlioʊ/

imbroglio

Verwicklungen
Meaning
An extremely confused, complicated, or embarrassing situation.
Example
The political imbroglio lasted for months without resolution.
Die politischen Verwicklungen dauerten Monate ohne Lösung.
C2 noun /ˈstiː.vəˌdɔːr/

stevedore

Hafenarbeiter
Meaning
A person employed to load and unload cargo from ships.
Example
The stevedores worked tirelessly to unload the cargo before dawn.
Die Hafenarbeiter arbeiteten unermüdlich, um die Fracht vor der Morgendämmerung zu entladen.
C2 adjective /ˌɪnkəmˈprɛsəbl/

incompressible

uncompressibel
Meaning
Not able to be pressed or squeezed into a smaller space.
Example
Liquids are generally considered incompressible.
Flüssigkeiten gelten im Allgemeinen als uncompressibel.
C2 adverb /ˈfɔːrbi/

forby

außerdem
Meaning
In addition; besides (archaic Scottish/English word).
Example
He is kind and generous, and wise forby.
Er ist freundlich und großzügig, und außerdem weise.
C2 verb /ˈkɒd.l̩/

coddle

übermäßig verwöhnen
Meaning
to treat someone with excessive care or kindness, often in a way that is overprotective
Example
Parents should support their children without coddling them.
Eltern sollten ihre Kinder unterstützen, ohne sie zu verhätscheln.
C2 noun /ˈɑːrbər/

arbor

schattiger Gartenunterstand aus Bäumen oder Kletterpflanzen
Meaning
a shady garden shelter formed by trees, climbing plants, or latticework
Example
They rested under the arbor covered with roses.
Sie ruhten unter dem Arbor, der mit Rosen bedeckt war.
C2 noun /fɪˈlɒl.ə.dʒi/

philology

die Studie der Sprache in schriftlichen historischen Quellen; Linguistik
Meaning
the study of language in written historical sources; linguistics
Example
She devoted her career to philology, researching ancient manuscripts.
Sie widmete ihre Karriere der Philologie und forschte an alten Manuskripten.
C2 noun /ˈrɛkwiəm/

requiem

requiemmesse
Meaning
A mass, music, or ceremony for the repose of the souls of the dead.
Example
The choir performed a requiem in memory of the late leader.
Der Chor führte ein Requiem zum Gedenken an den verstorbenen Führer auf.
C2 noun /ˈdɪfθɒŋ/

diphthong

Diphthong
Meaning
A complex vowel sound that begins with one vowel and glides into another within the same syllable.
Example
The word 'coin' contains a diphthong.
Das Wort 'coin' enthält einen Diphthong.
C2 adjective fəˈleɪ.ʃəs

fallacious

trügerisch
Meaning
Based on false reasoning or misleading arguments.
Example
His argument was based on fallacious reasoning.
Sein Argument basierte auf trügerischen Überlegungen.
C2 noun /səˈlɛrɪti/

celerity

Schnelligkeit
Meaning
swiftness of movement; speed
Example
The soldier moved with great celerity to deliver the message.
Der Soldat bewegte sich mit großer Schnelligkeit, um die Nachricht zu überbringen.
C2 adjective /kəˈdævərəs/

cadaverous

leichenhaft
Meaning
Resembling a corpse; very pale, thin, or bony.
Example
His cadaverous appearance shocked everyone at the party.
Sein leichenhafter Anblick schockierte alle auf der Party.
C2 noun /ɡleɪd/

glade

Lichtung
Meaning
An open space in a forest or woods.
Example
They rested in a sunny glade after their long hike.
Sie ruhten sich in einer sonnigen Lichtung nach ihrer langen Wanderung aus.
C2 noun /ˈkɒnk.leɪv/

conclave

geheime Versammlung
Meaning
a private meeting, especially a secret or important one
Example
The leaders met in a secret conclave to discuss the strategy.
Die Führer trafen sich in einem geheimen Konklave, um die Strategie zu besprechen.
C2 noun /ˈpjuː.pɪ.lɪdʒ/

pupilage

Zustand des Schülers
Meaning
The state of being a pupil or under instruction.
Example
During his pupilage, he studied law under a senior barrister.
Während seines Schülerstatus studierte er Recht unter einem senior Barrister.
C2 noun /dɪˈklɪvɪti/

declivity

Hang
Meaning
a downward slope of ground
Example
They carefully climbed down the declivity of the hill.
Sie kletterten vorsichtig den Hang des Hügels hinunter.
C2 verb /məˈtrɪkjʊˌleɪt/

matriculate

immatrikulieren
Meaning
To enroll as a student in a college or university.
Example
She matriculated at Oxford University last year.
Sie hat sich letztes Jahr an der Universität Oxford eingeschrieben.
C2 noun /ˈdoʊtɪdʒ/

dotage

Alter
Meaning
The period of old age, especially when one is weak or senile.
Example
He spent his dotage reminiscing about his youth.
Er verbrachte sein Alter damit, an seine Jugend zu erinnern.
C2 noun /ˈkloʊtʃər/

cloture

Schlussverfahren
Meaning
a procedure for ending a debate and taking a vote.
Example
The Senate invoked cloture to end the lengthy debate.
Der Senat rief das Schlussverfahren auf, um die lange Debatte zu beenden.
C2 adjective /ʌnˈtræməld/

untrammeled

uneingeschränkte Freiheit
Meaning
Not restricted or hampered; free and unrestricted.
Example
She enjoyed untrammeled freedom in her new life abroad.
Sie genoss uneingeschränkte Freiheit in ihrem neuen Leben im Ausland.
C2 noun /kəˈnaɪ.vəns/

connivance

Mitwisserschaft
Meaning
the act of secretly allowing or being involved in wrongdoing
Example
The theft happened with the connivance of the security guard.
Der Diebstahl geschah mit der Mitwisserschaft des Sicherheitsmannes.
C2 noun /ɪmˈpɒs.tʃər/

Imposture

Betrug; Täuschung; Schwindel
Meaning
the practice of deceiving others by pretending to be someone else; fraudulent deception
Example
The elaborate imposture lasted for months before investigators uncovered the truth.
Der aufwendige Betrug dauerte Monate, bevor die Ermittler die Wahrheit entdeckten.
C2 verb /ˈfɜːrbɪʃ/

furbish

aufpolieren
Meaning
to polish, renovate, or give a fresh look to something
Example
The workers furbished the old sword until it gleamed like new.
Die Arbeiter polierten das alte Schwert, bis es wie neu glänzte.
C2 noun /waɪl/

wile

List, Täuschung
Meaning
A trick or clever scheme meant to deceive or outwit someone.
Example
He used every wile to win her trust.
Er benutzte jeden Trick, um ihr Vertrauen zu gewinnen.
C2 noun /məˈdæliən/

medallion

Medaille
Meaning
a large medal or decorative piece, often worn as jewelry or used in architecture
Example
She wore a gold medallion around her neck.
Sie trug ein goldfarbenes Medaillon um ihren Hals.
C2 noun /ˌmænjəˈmɪʃən/

manumission

Befreiung der Sklaven
Meaning
The act of a slave owner freeing their slaves.
Example
The manumission of the slaves marked a turning point in history.
Die Befreiung der Sklaven markierte einen Wendepunkt in der Geschichte.
C2 adjective /ˌdaɪəˈlɛktɪkəl/

dialectical

dialektisch
Meaning
Relating to the logical discussion of ideas and opinions.
Example
She took a dialectical approach to solve the complex issue.
Sie nahm einen dialektischen Ansatz, um das komplexe Problem zu lösen.
C2 verb /juˈzɜrp/

usurp

usurpieren
Meaning
to take someone's position of power illegally or by force
Example
The general tried to usurp the king's throne.
Der General versuchte, den Thron des Königs zu usurpieren.
C2 verb /ˈmæɡnɪtaɪz/

magnetize

magnetisieren
Meaning
to make something magnetic or to strongly attract
Example
The scientist managed to magnetize the iron rod.
Der Wissenschaftler konnte die Eisenstange magnetisieren.
C2 noun /lɒŋ ˈwɪskəd ˈkætfɪʃ/

Long whiskered catfish

Wels mit langen Barteln
Meaning
A type of freshwater fish with long whisker-like barbels around its mouth
Example
The fisherman caught a long whiskered catfish in the river.
Der Fischer fing einen Wels mit langen Barteln im Fluss.
C2 adjective /ˈkɒr.ə.ɡeɪ.tɪd/

corrugated

wellig oder gefaltet
Meaning
shaped into ridges and grooves; wrinkled or folded
Example
The roof was made of corrugated metal sheets.
Das Dach war aus welligen Metallplatten gemacht.
C2 noun /stɒˈkeɪd/

stockade

Holzwand
Meaning
a defensive barrier made of strong posts or timbers, often around a fort or prison
Example
The prisoners were kept inside the wooden stockade.
Die Gefangenen wurden in der Holzwand eingesperrt.
C2 noun /prɪˈzɛntmənt/

presentment

formelle Präsentation
Meaning
The act of presenting something formally or officially; a formal statement or document.
Example
The lawyer made a presentment of the evidence to the court.
Der Anwalt machte eine Präsentation der Beweise vor Gericht.
C2 adjective /ˌrɛpərˈtɔːriəl/

repertorial

repertorial
Meaning
Relating to or characteristic of a repertoire, especially in journalism or performance contexts.
Example
The journalist's repertorial style captured every detail of the unfolding story.
Der repertoriale Stil des Journalisten erfasste jedes Detail der sich entfaltenden Geschichte.
C2 noun /ˌɪnˌkeɪpəˈbɪləti/

incapability

Unfähigkeit
Meaning
lack of ability or power to do something; inability or incompetence
Example
His incapability to manage the team led to serious problems.
Seine Unfähigkeit, das Team zu leiten, führte zu ernsthaften Problemen.
C2 adjective /ɪnˈeɪliənəbl/

inalienable

unalienierbar
Meaning
Unable to be taken away or transferred; absolute and permanent.
Example
Freedom of speech is an inalienable right.
Die Meinungsfreiheit ist ein unalienierbares Recht.
C2 noun /ˈbækənæl/

bacchanal

wilde Feier
Meaning
A noisy party involving drinking and revelry.
Example
The festival turned into a wild bacchanal by midnight.
Das Festival verwandelte sich um Mitternacht in eine wilde Feier.
C2 noun /ˈsɪlvər kɑrp/

Silver carp

Silberkarpfen
Meaning
a large freshwater fish with silvery scales, commonly farmed for food
Example
Silver carp is widely cultivated in fish farms across Asia.
Der Silberkarpfen wird in Asien weit verbreitet in Fischfarmen gezüchtet.
C2 adjective /ˌɪrɪˈprəʊtʃəbl̩/

irreproachable

tadellos
Meaning
Beyond criticism; faultless.
Example
The judge was known for his irreproachable integrity.
Der Richter war bekannt für seine tadellose Integrität.
C2 noun /ˈpɒmfrɪt/

Pomfret

Pomfretfisch
Meaning
A deep-bodied marine fish with silvery scales, popular in Asian cuisine
Example
The restaurant serves delicious pomfret curry with rice.
Das Restaurant serviert köstliches Pomfret-Curry mit Reis.
C2 adjective /ˈmʌnid/

Moneyed

wohlhabend; reich; vermögend
Meaning
having much money; wealthy; rich
Example
She comes from a moneyed family with extensive real estate holdings.
Sie kommt aus einer wohlhabenden Familie mit umfangreichem Immobilienbesitz.
C2 verb /ɪˈvɪns/

evince

demonstrieren
Meaning
to show or demonstrate clearly
Example
She evinced her interest in the project through active participation.
Sie zeigte ihr Interesse an dem Projekt durch aktive Teilnahme.
C2 noun /ˈdʌlərd/

dullard

Dummkopf
Meaning
a slow or stupid person
Example
He was considered a dullard by his classmates.
Er wurde von seinen Klassenkameraden als Dummkopf betrachtet.
C2 adjective /ˌɪnfɪnɪˈtɛsɪməl/

infinitesimal

unmerklich
Meaning
Extremely small in size or amount; so tiny as to be almost negligible.
Example
The error was so infinitesimal that it didn’t affect the results.
Der Fehler war so unmerklich, dass er die Ergebnisse nicht beeinflusste.
C2 noun /ˈsʌfrədʒɪst/

suffragist

Suffragistin
Meaning
a person advocating the extension of suffrage, especially to women
Example
The suffragists organized rallies to demand voting rights for women.
Die Suffragistinnen organisierten Kundgebungen, um das Wahlrecht für Frauen zu fordern.
C2 noun /ˌdɪfəˈrɛnʃə/

differentia

differenzierende Eigenschaft
Meaning
A distinguishing characteristic that sets one thing apart from another.
Example
The differentia of humans is their ability to reason abstractly.
Das differenzierende Merkmal der Menschen ist ihre Fähigkeit, abstrakt zu denken.
C2 noun /ɪˈreɪdiəns/

irradiance

Strahlung
Meaning
the quality of shining brightly; the intensity of light falling on a surface
Example
The irradiance of the sun at noon was overwhelming.
Die Strahlung der Sonne zur Mittagszeit war überwältigend.
C2 noun /ˈhen.ə/

Henna

henna
Meaning
a reddish-brown dye made from the powdered leaves of a tropical shrub, used to color hair and decorate skin
Example
The bride's hands were beautifully decorated with intricate henna patterns for her wedding ceremony.
Die Hände der Braut waren wunderschön mit komplizierten Henna-Mustern für ihre Hochzeitszeremonie verziert.
C2 adjective, noun /ˈɡreɪtɪŋ/

grating

unangenehmer Klang / Metallgitter
Meaning
Harsh and unpleasant to the senses, especially sound; a framework of bars covering an opening.
Example
The teacher's grating voice made it hard to concentrate.
Die unangenehme Stimme des Lehrers machte es schwer, sich zu konzentrieren.
C2 noun /ˈkloʊðiər/

clothier

Kleiderhändler
Meaning
a person or company that makes, sells, or deals in clothes.
Example
The town’s clothier displayed fine suits in his shop window.
Der Kleiderhändler der Stadt stellte elegante Anzüge in seinem Schaufenster aus.
C2 adjective fɔːˈtjuː.ɪ.təs

fortuitous

zufällig
Meaning
Happening by accident or chance rather than design; lucky or fortunate.
Example
Their meeting was purely fortuitous.
Ihr Treffen war völlig zufällig.
C2 verb /kəˈraʊz/

carouse

laut feiern
Meaning
to drink and enjoy oneself noisily, often with others
Example
They stayed up all night to carouse after the victory.
Sie blieben die ganze Nacht wach, um nach dem Sieg zu feiern.
C2 adjective /bɒmˈbæstɪk/

bombastic

pompös
Meaning
using pompous or inflated language with little meaning
Example
The professor’s bombastic lecture impressed no one.
Die pompöse Vorlesung des Professors beeindruckte niemanden.
C2 adjective /kəˈmɛnʃərət/

commensurate

entsprechend
Meaning
corresponding in size, degree, or extent; proportionate
Example
Salary will be commensurate with experience.
Das Gehalt wird entsprechend der Erfahrung sein.
C2 verb /prəˈpaʊnd/

propound

vorschlagen
Meaning
To put forward an idea, theory, or point for consideration.
Example
The professor propounded a new theory on climate change.
Der Professor stellte eine neue Theorie zum Klimawandel auf.
C2 noun /ˈvoʊtəri/

votary

Anhänger
Meaning
A devoted follower or admirer of someone or something.
Example
He is a votary of classical music and attends every concert.
Er ist ein Anhänger der klassischen Musik und besucht jedes Konzert.
C2 noun /ˌɡrɛnəˈdɪə/

grenadier

Granatwerfer
Meaning
A soldier who specialized in throwing grenades; later used to describe an elite infantryman.
Example
The grenadier stood proudly at the front of the regiment.
Der Grenadier stand stolz an der Spitze des Regiments.
C2 verb /næʃ/

gnash

mit den Zähnen knirschen
Meaning
to grind or strike the teeth together, often in anger or frustration
Example
He began to gnash his teeth in rage.
Er begann, vor Wut mit den Zähnen zu knirschen.
C2 adjective /ˌɪnɪkˈsprɛsəbl/

inexpressible

unaussprechlich
Meaning
Too strong or extreme to be expressed in words.
Example
She felt inexpressible joy at the news of her success.
Sie fühlte unaussprechliche Freude, als sie von ihrem Erfolg erfuhr.
C2 adjective /fluːˈɛnʃəl/

fluential

einflussreich
Meaning
Having the power to influence or flowing freely (rare/archaic usage).
Example
The fluential speaker captivated the entire audience.
Der einflussreiche Redner fesselte das gesamte Publikum.
C2 noun /oʊf/

Oaf

eine tollpatschige, dumme oder unsensible Person
Meaning
a clumsy, stupid, or insensitive person
Example
Don't be such an oaf - handle the dishes carefully!
Sei kein Oaf – gehe mit den Tellern vorsichtig um!
C2 adjective /pərˈsɪpiənt/

percipient

scharfsinnig
Meaning
Having good understanding or insight; able to perceive things clearly.
Example
As a percipient critic, she recognized the deeper meaning of the play.
Als scharfsinnige Kritikerin erkannte sie die tiefere Bedeutung des Stücks.
C2 noun /ˈɡɪbən/

gibbon

Gibbon
Meaning
a small to medium-sized tailless ape with long arms, native to the forests of Southeast Asia
Example
The gibbon swung gracefully through the trees using its long arms.
Der Gibbon schwang sich mit seinen langen Armen elegant durch die Bäume.
C2 noun /ʃɪˈkeɪnəri/

chicanery

Betrug
Meaning
The use of trickery or deception to achieve a purpose.
Example
The politician was accused of chicanery to win the election.
Der Politiker wurde beschuldigt, Betrug begangen zu haben, um die Wahl zu gewinnen.
C2 noun /lænˈtɑː.nə/

Lantana

lantana
Meaning
a tropical flowering plant with clusters of small colorful flowers
Example
The lantana flowers attract butterflies to the garden.
Die Lantana-Blumen ziehen Schmetterlinge in den Garten.
C2 verb /dɒf/

doff

den Hut abnehmen als Zeichen des Respekts
Meaning
to take off an item of clothing, especially a hat, as a sign of respect
Example
He doffed his hat as the procession passed.
Er nahm seinen Hut ab, als der Umzug vorbeizog.
C2 adjective /pəˈlædʒ.ɪk/

pelagic

im offenen Meer befindlich
Meaning
Relating to the open sea or ocean water column, away from the shore.
Example
Pelagic fish like tuna are found far from the coast.
Pelagische Fische wie Thunfisch findet man weit entfernt von der Küste.
C2 noun /ˈdɛntɪfrɪs/

dentifrice

Zahnpasta
Meaning
a substance such as powder, paste, or liquid used to clean teeth
Example
He bought a new herbal dentifrice from the pharmacy.
Er kaufte ein neues Kräuter-Dentifrice in der Apotheke.
C2 verb /haɪ/

hie

eilen
Meaning
to go quickly; hasten
Example
He hied to the station to catch the train.
Er eilte zum Bahnhof, um den Zug zu erwischen.
C2 verb /ˈnɪɡəl/

niggle

leicht aber anhaltend stören
Meaning
to cause slight but persistent annoyance, discomfort, or worry
Example
A small doubt niggled at her mind.
Ein kleiner Zweifel nagte an ihrem Geist.
C2 verb /ˈæmbl/

amble

gemütlich gehen
Meaning
To walk at a slow, relaxed pace.
Example
They amble through the park on Sunday mornings.
Sie schlendern am Sonntagmorgen durch den Park.
C2 adjective /pəˈnjʊəriəs/

penurious

äußerst arm
Meaning
extremely poor; poverty-stricken; miserly
Example
The penurious family struggled to buy food.
Die äußerst arme Familie hatte Schwierigkeiten, Essen zu kaufen.
C2 noun /ˌdʒer.ɪˈmaɪ.æd/

Jeremiad

klage; trauriger langwieriger Vortrag; eine Liste von Unglücken
Meaning
a long mournful complaint or lamentation; a list of woes; a prolonged expression of grief
Example
The newspaper editorial was a jeremiad about the decline of moral values in society.
Der Zeitungseditorial war ein Jeremiad über den Verfall moralischer Werte in der Gesellschaft.
C2 adjective /ˈɛrənt/

errant

irreführend
Meaning
behaving wrongly or straying from the proper course or standards
Example
The teacher disciplined the errant student.
Der Lehrer disziplinierte den irreführenden Schüler.
C2 adjective /ˈtɛnɪbrəs/

tenebrous

düster
Meaning
dark, shadowy, or obscure
Example
The cave was damp and tenebrous, filled with eerie sounds.
Die Höhle war feucht und düster, voller unheimlicher Geräusche.
C2 verb /skʌlk/

skulk

schleichen
Meaning
to move or hide secretly, often because you are planning something bad or are feeling guilty
Example
He tried to skulk in the shadows to avoid being seen.
Er versuchte, sich im Schatten zu schlichen, um nicht gesehen zu werden.
C2 verb /ɪˈmeɪʃieɪt/

emaciate

auszehren
Meaning
To make abnormally thin or weak, usually because of illness or lack of food.
Example
The prisoners were emaciated after months without proper food.
Die Gefangenen waren nach Monaten ohne richtige Nahrung ausgemergelt.
C2 noun /ˌdɪpsəˈmeɪniæk/

dipsomaniac

Alkoholiker
Meaning
A person with an uncontrollable craving for alcoholic drinks.
Example
The novel portrayed the tragic downfall of a dipsomaniac who lost everything to alcohol.
Der Roman stellte den tragischen Untergang eines Alkoholikers dar, der alles wegen Alkohol verlor.
C2 noun /ˌɛksəˈdʒiːsɪs/

exegesis

Exegese
Meaning
A critical explanation or interpretation of a text, especially a religious scripture.
Example
The professor gave a detailed exegesis of the biblical passage.
Der Professor gab eine detaillierte Exegese des biblischen Abschnitts.
C2 adjective /ɪnˈskruːtəbl̩/

inscrutable

Glück
Meaning
impossible to understand or interpret
Example
His inscrutable expression made it hard to know what he was thinking.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 adjective /ɪmˈplækəbl/

implacable

unversöhnlich
Meaning
unable to be appeased, calmed, or pacified
Example
The soldiers faced an implacable enemy who refused to surrender.
Die Soldaten standen einem unversöhnlichen Feind gegenüber, der sich weigerte, sich zu ergeben.
C2 noun /sɪˈdɪʃ.ən/

Sedition

Hochverrat
Meaning
conduct or speech inciting people to rebel against authority; treason
Example
The activist was charged with sedition for his inflammatory speeches.
Der Aktivist wurde wegen seiner aufrührerischen Reden wegen Hochverrats angeklagt.
C2 verb /sɪˈkwɛstreɪt/

sequestrate

beschlagnahmen
Meaning
To take legal possession of assets until a debt is paid or disputes are resolved.
Example
The court decided to sequestrate the company's property.
Das Gericht entschied, das Eigentum des Unternehmens zu beschlagnahmen.
C2 verb /tæmp/

tamp

stampfen
Meaning
to press down tightly by packing
Example
He tamped the soil around the plant to secure it.
Er stampfte den Boden um die Pflanze, um sie zu sichern.