pleasure
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /ˈplɛʒər/

pleasure

Vergnügen
Meaning
a feeling of happiness or enjoyment
Example
It was a pleasure to meet you.
Es war ein Vergnügen, dich zu treffen.
C1 adjective /prəˈpɔːrʃənət/

proportionate

proportional
Meaning
Corresponding in size, degree, or intensity; balanced in relation.
Example
The punishment should be proportionate to the crime.
Die Strafe sollte proportional zum Verbrechen sein.
B2 verb /pɔːˈtreɪ/

portray

darstellen
Meaning
to describe or represent something or someone in a work of art or literature
Example
The novel portrays a vivid picture of life in the countryside.
Der Roman porträtiert ein lebendiges Bild des Lebens auf dem Land.
C1 noun prəˈkjʊrmənt

procurement

Beschaffung
Meaning
The action of obtaining or procuring something, especially for official purposes.
Example
The procurement of modern equipment has improved research accuracy.
Die Beschaffung moderner Ausrüstung hat die Genauigkeit der Forschung verbessert.
C1 adjective /prəˈvɒkətɪv/

provocative

provokativ
Meaning
Intended to make people angry, excited, or interested.
Example
She wore a provocative dress to the party.
Sie trug ein provokatives Kleid zur Party.
C2 noun /pəˈnʌmbrə/

penumbra

teilweise beschatteter Bereich
Meaning
a partially shaded area around the shadow of an object, especially during an eclipse
Example
The moon’s penumbra created a dim shadow over the Earth.
Die Penumbra des Mondes erzeugte einen schwachen Schatten über der Erde.
B2 adjective /ˈpæsɪv/

passive

passiv; (Grammatik) Passivform
Meaning
not actively responding or participating; in grammar, denoting the voice in which the subject undergoes the action
Example
Instead of taking charge, he remained passive during the meeting.
Anstatt die Kontrolle zu übernehmen, blieb er während des Treffens passiv.
B2 adjective /ˈprɒfɪtəbl/

profitable

rentabel
Meaning
yielding profit or financial gain
Example
The company has become highly profitable after the new strategy was implemented.
Das Unternehmen ist nach der Umsetzung der neuen Strategie hochgradig rentabel geworden.
C2 noun /ˈfærɪsiː/

pharisee

heuchlerische Person
Meaning
A member of an ancient Jewish sect; by extension, a self-righteous or hypocritical person.
Example
He acted like a pharisee, judging others while ignoring his own faults.
Er verhielt sich wie ein Pharisäer, indem er andere verurteilte, während er seine eigenen Fehler ignorierte.
C2 verb /priːˈfɪɡjər/

prefigure

vorwegnehmen
Meaning
to represent, show, or foreshadow something in advance
Example
The economic reforms prefigure major social changes.
Die wirtschaftlichen Reformen präfigurierten große soziale Veränderungen.
C1 adjective /pəˈfʌŋk.tər.i/

perfunctory

oberflächlich
Meaning
done without much effort, interest, or thought
Example
He gave a perfunctory nod and walked away.
Er nickte oberflächlich und ging weiter.
C2 noun /ˈpɔl.zi/

Palsy

Lähmung
Meaning
paralysis, especially that which is accompanied by involuntary tremors; loss of muscle control
Example
The elderly man suffered from palsy in his hands.
Der alte Mann litt an Lähmung in seinen Händen.
A1 noun /pɔɪnt/

Point

Punkt; Detail; Zweck
Meaning
a particular detail, idea, or fact; the sharp end of something
Example
What's the point of arguing about this issue?
Was ist der Punkt, über dieses Thema zu streiten?
B2 noun pəˈspek.tɪvz

perspectives

Perspektive
Meaning
A particular attitude toward or way of regarding something; a point of view.
Example
New perspectives enhance understanding.
Neue Perspektiven fördern das Verständnis.
B2 adjective /ˈpleɪfəl/

playful

verspielt, lebendig
Meaning
full of fun and high spirits; lively
Example
The puppy was very playful, running around the garden.
Welpe war sehr verspielt, lief im Garten herum.
B2 adjective + noun ˈpraɪməri əbˈdʒektɪv

primary objective

primäres Ziel
Meaning
The main goal or chief aim of an activity, project, or endeavor.
Example
The primary objective of the event was to promote recycling.
Das primäre Ziel der Veranstaltung war es, das Recycling zu fördern.
B2 noun

Patriot

Patriot
C1 adjective /ˈpɛnsɪv/

pensive

nachdenklich
Meaning
Engaged in deep or serious thought.
Example
She looked pensive as she stared out of the window.
Sie sah nachdenklich aus, als sie aus dem Fenster starrte.
C2 adjective /pərˈfɪdiəs/

perfidious

verräterisch
Meaning
deceitful and untrustworthy
Example
The spy was executed for his perfidious actions.
Der Spion wurde für seine perfiden Taten exekutiert.
B1 verb /prəˈnaʊns/

pronounce

aussprechen
Meaning
to say words correctly; to declare officially
Example
She can pronounce French words perfectly.
Sie kann französische Wörter perfekt aussprechen.
C2 adjective /ˈpjuːtətɪv/

putative

vermeint
Meaning
commonly accepted or supposed; generally regarded as such
Example
He is the putative father of the child.
Er ist der vermeintliche Vater des Kindes.
C2 noun /ˌfɪziˈɒnəmi/

physiognomy

Gesichtsanalyse
Meaning
the study of facial features to judge character or personality
Example
He believed in physiognomy and tried to read people's personalities from their faces.
Er glaubte an Physiognomie und versuchte, die Persönlichkeiten der Menschen anhand ihrer Gesichter zu lesen.
C1 adjective /ˈpɪt.i.ə.bəl/

pitiable

bemitleidenswert
Meaning
deserving sympathy or compassion
Example
The stray dog looked pitiable in the rain.
Der streunende Hund sah im Regen bemitleidenswert aus.
C1 verb /ˌpriːdɪˈtɜːrmɪn/

predetermine

vordefinieren
Meaning
to establish or decide something in advance
Example
The outcome of the match seemed predetermined.
Das Ergebnis des Spiels schien vordefiniert zu sein.
C1 noun /pəˈzɛsər/

possessor

Besitzer
Meaning
A person who owns or holds something.
Example
The possessor of the land built a new house.
Der Besitzer des Landes baute ein neues Haus.
C2 verb /pərˈveɪ/

purvey

liefern
Meaning
to supply or provide goods, services, or information, often as a business
Example
The company purveys organic food to health-conscious customers.
Das Unternehmen liefert Bio-Lebensmittel an gesundheitsbewusste Kunden.
B1 verb /peɪst/

paste

kleben
Meaning
to stick something onto a surface using glue or adhesive
Example
I paste the picture into my scrapbook.
Ich klebe das Bild in mein Scrapbook.
C1 noun /ˈper.ɪ.wɪŋ.kəl/

Periwinkle

Immergrün
Meaning
a small trailing plant with violet-blue or white flowers
Example
Purple periwinkles covered the garden ground beautifully.
Lila Immergrün bedeckten wunderschön den Gartenboden.
C2 noun /ˈfaɪləm/

phylum

eine Hauptkategorie in der biologischen Klassifikation, oberhalb der Klasse und unterhalb des Reiches
Meaning
a primary category in the biological classification of organisms, above class and below kingdom
Example
Humans belong to the phylum Chordata.
Menschen gehören zum Phylum Chordata.
C1 adjective /ˈpæs.ə.bəl/

passable

akzeptabel
Meaning
good enough to be accepted, though not excellent
Example
The road is barely passable after the storm.
Die Straße ist nach dem Sturm nur schwer passierbar.
C1 noun /ˈpæs.ɪ.fɪst/

pacifist

Friedensapostel
Meaning
a person who believes in peace and opposes war or violence
Example
She is a committed pacifist who campaigns against armed conflict.
Sie ist eine engagierte Friedensapostelin, die gegen bewaffnete Konflikte kämpft.
C2 noun /pəˈlɛmɪk/

polemic

polemischer Angriff
Meaning
a strong verbal or written attack on someone or something
Example
The article was a fierce polemic against the government's policies.
Der Artikel war ein heftiger polemischer Angriff gegen die Politik der Regierung.
A1 noun /plæn/

plan

plan
Meaning
A detailed proposal for doing or achieving something.
Example
A good plan keeps you focused.
Ein guter Plan hält dich fokussiert.
C2 noun /ˈpɛntəˌɡræm/

pentagram

pentagramm
Meaning
A five-pointed star often used as a symbol in magic, mysticism, or religion.
Example
The wizard drew a pentagram on the floor as part of the ritual.
Der Zauberer zog ein Pentagramm auf den Boden als Teil des Rituals.
C2 noun /pəˈlæv.ər/

palaver

unnötige Diskussion / Aufregung
Meaning
prolonged and idle discussion; fuss or unnecessary talk
Example
After much palaver, they finally agreed on the plan.
Nach viel unnötiger Diskussion stimmten sie schließlich dem Plan zu.
B2 noun /ˈpɪs.təl/

Pistol

pistole
Meaning
a small gun that can be held and fired with one hand
Example
The officer drew his pistol from the holster.
Der Offizier zog seine Pistole aus dem Holster.
C1 adjective /ˌfɪl.hɑːrˈmɒn.ɪk/

philharmonic

mit einem Sinfonieorchester verbunden
Meaning
relating to a symphony orchestra or its music
Example
The philharmonic orchestra performed a stunning rendition of Beethoven's Ninth Symphony.
Das philharmonische Orchester führte eine beeindruckende Darbietung von Beethovens Neunter Sinfonie auf.
C1 noun ˌpriː.dɪs.pəˈzɪʃ.ən

predisposition

Veranlagung
Meaning
A natural tendency or inclination toward a particular behavior or condition.
Example
Genetic factors can influence a person's predisposition to diseases.
Genetische Faktoren können die Prädisposition einer Person zu Krankheiten beeinflussen.
C2 noun /ˈpɔːrtɛnt/

portent

Vorzeichen
Meaning
A sign or warning that something, especially something momentous or calamitous, is likely to happen.
Example
The sudden drop in stock prices was seen as a portent of economic trouble.
Der plötzliche Rückgang der Aktienkurse wurde als Vorzeichen für wirtschaftliche Probleme angesehen.
A2 adjective /ˈpraɪ.vət/

Private

privat; vertraulich; nicht öffentlich; individuell
Meaning
personal; confidential; not public; individual
Example
This is a private conversation between two friends.
Dies ist ein privates Gespräch zwischen zwei Freunden.
A1 verb /pliːz/

please

gefallen
Meaning
to make someone happy or satisfied; used as a polite request
Example
His performance pleased the audience.
Seine Leistung hat das Publikum erfreut.
B1 noun /ˈpɜː.sən.əl ˈdeɪ.tə/

personal data

personenbezogene Daten
Meaning
Information that relates to an individual's private, sensitive, or identifiable data
Example
Protecting personal data is crucial in the digital age.
Die Sicherung persönlicher Daten ist in der digitalen Ära entscheidend.
B2 noun /ˈpɜː.tʃəs.ɪŋ ˈpaʊ.ɚ/

purchasing power

Kaufkraft
Meaning
The amount of goods and services that can be purchased with a unit of currency.
Example
Due to inflation, people's purchasing power has decreased.
Wegen der Inflation ist die Kaufkraft der Menschen gesunken.
C1 noun /ˌpænəˈsiːə/

panacea

Allheilmittel
Meaning
A solution or remedy for all difficulties or diseases.
Example
Education is often seen as a panacea for social problems.
Bildung wird oft als eine Panazee für soziale Probleme angesehen.
C2 noun /ˌpɜːrspɪˈkjuːəti/

perspicuity

klarheit
Meaning
Clarity and ease in speech or writing; the quality of being clearly expressed.
Example
The perspicuity of his lecture made it easy for students to understand complex topics.
Die Klarheit seines Vortrags machte es den Studenten leicht, komplexe Themen zu verstehen.
C1 adjective /pəˈtɜːrnəl/

paternal

väterlich
Meaning
Relating to or characteristic of a father.
Example
He took a paternal interest in the boy’s education.
Er zeigte ein väterliches Interesse an der Ausbildung des Jungen.
B2 noun /prɔːn/

Prawn

Garnele
Meaning
a large marine crustacean similar to shrimp but typically bigger
Example
The chef prepared delicious prawn curry with coconut milk.
Der Koch bereitete ein köstliches Garnelen-Curry mit Kokosmilch zu.
C1 noun /ˈpɑːrlər/

parlor

Salon, Geschäft
Meaning
A sitting room in a private house, or a shop providing specified services.
Example
They welcomed the guests into the front parlor.
Sie empfingen die Gäste im vorderen Parlor.
B2 noun /ˈprɛzɪdənsi/

presidency

Präsidentschaft
Meaning
the office or position of being a president
Example
He was elected to the presidency in 2020.
Er wurde 2020 zum Präsidenten gewählt.
B2 verb /ˈprɒspər/

prosper

prosperieren
Meaning
to succeed or flourish, especially in financial or business matters
Example
With hard work and determination, she managed to prosper in her career.
Mit harter Arbeit und Entschlossenheit gelang es ihr, in ihrer Karriere zu prosperieren.
C1 adjective /ˈpaɪ.əs/

Pious

fromm
Meaning
devoutly religious; showing reverence for God
Example
The pious monk spent hours in prayer every day.
Der fromme Mönch verbrachte jeden Tag Stunden im Gebet.
C1 verb /ˈpæmpər/

pamper

verwöhnen / verwöhnen
Meaning
to treat with excessive care and attention; to spoil
Example
Parents often pamper their first child.
Eltern verwöhnen oft ihr erstes Kind.
C2 noun /pərˈsɪpiəns/

percipience

Wahrnehmungsfähigkeit
Meaning
The ability to perceive, understand, or notice things quickly.
Example
His percipience in reading people made him a great negotiator.
Seine Wahrnehmungsfähigkeit im Umgang mit Menschen machte ihn zu einem großartigen Verhandler.
B1 noun /ˈpʌblɪʃɪŋ/

publishing

Verlagswesen
Meaning
the business or activity of preparing and issuing books, journals, or other material for sale
Example
He works in the publishing industry as an editor.
Er arbeitet in der Verlagsbranche als Redakteur.
B2 adjective /ˈpʌz.lɪŋ/

Puzzling

rätselhaft
Meaning
confusing; perplexing;
Example
The scientist found the results puzzling.
Der Wissenschaftler fand die Ergebnisse rätselhaft.
C2 adjective /ˈpɑːrtəbl/

partible

teilbar
Meaning
capable of being divided or separated
Example
The estate was partible among the heirs.
Das Vermögen war unter den Erben teilbar.
B2 noun /prækˈtɪʃ.ən.ər/

practitioner

Praktiker
Meaning
a person actively engaged in a profession, especially medicine or law
Example
She is a skilled medical practitioner.
Sie ist eine qualifizierte medizinische Praktikerin.
B2 noun /pʌls/

Pulse

Hülsenfrucht
Meaning
edible seeds of leguminous plants such as lentils, beans, and peas
Example
Pulses are an excellent source of protein for vegetarians.
Hülsenfrüchte sind eine ausgezeichnete Proteinquelle für Vegetarier.
C1 adjective /ˈprɪvi/

privy

geheimes Wissen
Meaning
having access to secret or private knowledge
Example
She was privy to the confidential discussions.
Sie war eingeweiht in die vertraulichen Diskussionen.
C2 noun /ˌpænəˈdʒɪrɪk/

panegyric

Lobeshymne, Panegyrik
Meaning
a formal speech or piece of writing in praise of someone or something
Example
The author wrote a panegyric on the bravery of the soldiers.
Der Autor schrieb eine Panegyrik über den Mut der Soldaten.
B1 noun /ˈprɛzəns/

presence

Präsenz
Meaning
The fact or condition of being present; a person's impressive manner or appearance.
Example
His presence in the meeting made everyone feel at ease.
Seine Präsenz in der Besprechung ließ alle sich wohl fühlen.
B2 noun /ˌprɒpəˈzɪʃən/

proposition

Vorschlag, Plan
Meaning
A statement, idea, or plan put forward for consideration or discussion.
Example
The company made a business proposition to the investors.
Das Unternehmen machte den Investoren ein Geschäftsangebot.
C2 noun /prəˈtuːbərəns/

protuberance

Schwellung
Meaning
A rounded swelling or lump on a surface.
Example
The doctor examined the small protuberance on his arm.
Der Arzt untersuchte die kleine Schwellung an seinem Arm.
A2 noun /pen stænd/

Pen stand

Stifthalter
Meaning
a container or holder designed to keep pens, pencils, and other writing instruments organized
Example
He organized his pens in the pen stand on his desk.
Er organisierte seine Stifte im Stifthalter auf seinem Schreibtisch.
A1 adjective /ˈpɒs.ə.bəl/

Possible

möglich
Meaning
able to be done or achieved; likely to happen; feasible
Example
It is possible to learn a new language at any age.
Es ist möglich, eine neue Sprache in jedem Alter zu lernen.
B1 verb /pɔːr/

pour

gießen
Meaning
to flow or cause to flow in a steady stream; to rain heavily
Example
Please pour the water into the glass carefully.
Bitte gießen Sie das Wasser vorsichtig in das Glas.
C1 adjective /ˈpɔːltri/

paltry

gering, unbedeutend
Meaning
small or meager; lacking in value or importance
Example
They offered him a paltry sum for his work.
Sie boten ihm einen geringen Betrag für seine Arbeit an.
C1 noun /peɪˈiː/

payee

Begünstigter
Meaning
A person to whom money is paid or is to be paid.
Example
The payee must sign the check before cashing it.
Der Begünstigte muss den Scheck unterschreiben, bevor er ihn einlöst.
B1 noun /ˈpæk.ɪt/

packet

Paket
Meaning
a small package or container holding items or information
Example
He bought a packet of biscuits from the shop.
Er kaufte ein Paket Kekse im Laden.
C2 adjective /pərˈfɛktəbl/

perfectible

verbesserbar
Meaning
capable of being made perfect or improved
Example
Human nature is imperfect but perfectible.
Die menschliche Natur ist unvollkommen, aber verbesserbar.
B1 verb pres

press

drücken. drücken.
Meaning
Exert force on (someone or something), typically with one's finger or hand, in order to move them away from oneself.
Example
Press firmly to operate the machine.
Drücken Sie fest, um die Maschine zu bedienen.
C2 verb /fɪˈlɒs.ə.faɪz/

philosophize

philosophieren
Meaning
to think or talk about the fundamental nature of knowledge, reality, and existence
Example
He likes to philosophize about life and its meaning.
Er spricht gerne über das Leben und dessen Bedeutung.
B1 noun /ˈpænəl/

panel

Panel, Gruppe von Richtern
Meaning
a group of people gathered to discuss, judge, or advise on a particular topic
Example
The panel of judges announced the winner of the competition.
Das Panel von Richtern gab den Gewinner des Wettbewerbs bekannt.
C2 noun /ˌpætrəˈnɪmɪk/

patronymic

Patronym
Meaning
a name derived from the name of a father or ancestor
Example
In many cultures, surnames are patronymic in origin.
In vielen Kulturen stammen Nachnamen vom Patronym ab.
B2 noun prɛsˈtiːʒ

prestige

Prestige
Meaning
Widespread respect and admiration felt for someone or something on the basis of a perception of their achievements or quality.
Example
The university has gained international prestige for its research.
Die Universität hat internationalen Prestige für ihre Forschung erlangt.
C2 noun /ˈpɒl.i.mæθ/

polymath

Allrounder
Meaning
a person with knowledge of many different subjects
Example
Leonardo da Vinci was a true polymath, excelling in art, science, and engineering.
Leonardo da Vinci war ein wahrer Allrounder, der in Kunst, Wissenschaft und Ingenieurwesen hervorragend war.
C1 noun /ˈpɛndjələm/

pendulum

pendel
Meaning
A weight suspended from a pivot so that it swings freely, often used to regulate clocks.
Example
The pendulum swung back and forth inside the clock.
Der Pendel schwang vor und zurück im Inneren der Uhr.
C2 noun /proʊˈskrɪp.ʃən/

proscription

Verbot
Meaning
the act of forbidding something, especially by law
Example
The proscription of child labor is an important human rights achievement.
Das Verbot von Kinderarbeit ist ein wichtiger Erfolg der Menschenrechte.
C2 noun /prɪˈfɜːrmənt/

preferment

Beförderung
Meaning
promotion or advancement in rank, position, or office
Example
He hoped for preferment in the government office.
Er hoffte auf eine Beförderung im Regierungsbüro.
B2 adjective /ˈpɛti/

petty

unbedeutend
Meaning
Of little importance or trivial; also describes a person overly concerned with small or unimportant matters.
Example
She often gets upset over the most petty things.
Sie regt sich oft über die unbedeutendsten Dinge auf.
C2 noun /ˌfoʊ.nəˈlɑː.dʒi/

phonology

Phonologie
Meaning
the study of the sound system of a language
Example
She is studying phonology to understand how sounds function in English.
Sie studiert Phonologie, um zu verstehen, wie Laute im Englischen funktionieren.
C1 verb /ˈpændər/

pander

schmeicheln, kriechen
Meaning
to indulge or exploit the weaknesses, desires, or immoral tendencies of others
Example
The politician was accused of pandering to voters' fears.
Der Politiker wurde beschuldigt, die Ängste der Wähler auszunutzen.
B2 adverb /ˈpjʊərli/

purely

ausschließlich
Meaning
only and completely; entirely
Example
The decision was purely based on economic factors.
Die Entscheidung basierte ausschließlich auf wirtschaftlichen Faktoren.
A2 noun /ˈpɒkɪt/

pocket

Tasche
Meaning
a small, enclosed space in clothing for carrying items
Example
He put his phone in his pocket.
Er steckte sein Telefon in seine Hosentasche.
A2 noun pəˈzɪʃ.ən

position

Position
Meaning
A particular way in which someone or something is placed or arranged.
Example
The team's position reflects consistent performance.
Die Position des Teams spiegelt eine konstante Leistung wider.
A2 noun /pəˈliːsmən/

policeman

Polizist
Meaning
a man whose job is to enforce the law and keep public order
Example
The policeman directed the traffic at the intersection.
Der Polizist leitete den Verkehr an der Kreuzung.
C1 adjective /ˈpruː.dənt/

Prudent

vorsichtig; klug; weise;
Meaning
wise; careful; cautious;
Example
It's prudent to save money for the future.
Es ist klug, Geld für die Zukunft zu sparen.
C1 verb /prɪˈzaɪd/

preside

vorsitzen
Meaning
to be in charge of a meeting, event, or organization
Example
She will preside over the meeting tomorrow.
Sie wird morgen die Sitzung leiten.
B2 adverb /pəˈlɪtɪkəli/

politically

politisch
Meaning
in a way that relates to politics or government
Example
The country is politically divided between two major parties.
Das Land ist politisch zwischen zwei großen Parteien geteilt.
A2 adjective /ˈpɒp.jʊ.lər/

Popular

beliebt
Meaning
liked or admired by many people; well-known and widely accepted
Example
This restaurant is very popular among young people.
Dieses Restaurant ist bei jungen Leuten sehr beliebt.
C1 adjective /pərˈsɛptɪv/

perceptive

Glück
Meaning
Having or showing keen insight, understanding, or awareness.
Example
She is very perceptive and quickly notices when something is wrong.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 noun /pəˈnɪn.sjə.lə/

Peninsula

Halbinsel
Meaning
a piece of land that is almost completely surrounded by water but connected to the mainland
Example
The Korean Peninsula is located in East Asia.
Die koreanische Halbinsel befindet sich in Ostasien.
C1 verb /ˌpoʊstˈdeɪt/

postdate

nachträglich datieren
Meaning
To assign a date later than the actual date to a document or event.
Example
She postdated the check to next month.
Sie setzte das Datum des Schecks auf den nächsten Monat.
B1 noun ˈplænɪŋ

planning

Planung
Meaning
The process of making plans for something; the control of urban development by a local government authority.
Example
Effective planning ensures better waste management.
Eine effektive Planung gewährleistet eine bessere Abfallwirtschaft.
C2 noun /prɪˈhɛnʃən/

prehension

Handhabung; Fähigkeit, etwas zu ergreifen
Meaning
the act of grasping or seizing; the ability to take hold of something
Example
Therapists assessed the patient's prehension during hand therapy.
Die Therapeuten beurteilten die Handhabung des Patienten während der Handtherapie.
C1 noun /prəˈvaɪzoʊ/

proviso

Bedingung
Meaning
a condition or stipulation attached to an agreement
Example
He accepted the job offer with the proviso that he could work remotely twice a week.
Er nahm das Jobangebot unter der Bedingung an, dass er zweimal pro Woche remote arbeiten kann.
C2 noun /ˈpærəmʊr/

paramour

Geliebter
Meaning
a lover, especially an illicit one
Example
The secret paramour was finally revealed.
Der geheime Geliebte wurde endlich enthüllt.
B2 noun /ˈprɒs.pekts/

prospects

Aussichten
Meaning
The possibility or likelihood of some future event occurring.
Example
The prospects for growth look promising.
Die Aussichten auf Wachstum sehen vielversprechend aus.
C2 verb /pərˈtɪkjələrˌaɪz/

particularize

spezifizieren
Meaning
to mention or describe something in detail
Example
The witness was asked to particularize the events of that night.
Der Zeuge wurde gebeten, die Ereignisse jener Nacht im Detail zu beschreiben.
C1 noun /ˈproʊtəˌʒeɪ/

protege

Schützling
Meaning
a person who is guided and supported by an older and more experienced person
Example
The young artist was the protege of a famous painter.
Der junge Künstler war der Schützling eines berühmten Malers.
C2 adjective /ˈpʌdʒi/

pudgy

pummelig
Meaning
slightly fat or chubby in a way that is often cute
Example
The baby had pudgy cheeks that everyone adored.
Das Baby hatte pummelige Wangen, die jeder bewunderte.
A2 verb /pɪk/

pick

wählen
Meaning
to choose; to take or select from a group; to pluck or gather
Example
Please pick your favorite color from the palette.
Bitte wählen Sie Ihre Lieblingsfarbe aus der Palette.
A2 noun /ˈpoʊɪm/

poem

Gedicht
Meaning
a piece of writing that expresses ideas, feelings, or tells a story in a distinct form, often using rhyme or meter
Example
She wrote a beautiful poem for her mother.
Sie schrieb ein wunderschönes Gedicht für ihre Mutter.
C1 adjective /priːˈɛmɪnənt/

preeminent

herausragend
Meaning
Surpassing all others; very distinguished in some way.
Example
She is a preeminent scientist in the field of genetics.
Sie ist eine herausragende Wissenschaftlerin im Bereich der Genetik.
B1 noun /ˈprəʊɡræmɪŋ/

programming

Programmierung
Meaning
the process of designing and writing computer programs
Example
He has been learning programming for several months now.
Er lernt seit mehreren Monaten Programmierung.
C1 noun /ˈpɛnənt/

pennant

Wimpel
Meaning
A tapering flag used for signaling or as an emblem of victory or achievement.
Example
The team raised the championship pennant proudly.
Das Team hisste stolz den Wimpel der Meisterschaft.
C2 adjective /ˈpɛnɪtrəbl/

penetrable

durchlässig
Meaning
Capable of being passed through or entered.
Example
The thin wall was easily penetrable.
Die dünne Wand war leicht durchlässig.
B1 verb /prəˈmoʊt/

promote

fördern
Meaning
to help something develop or increase; to advance someone to a higher position
Example
The company promotes environmental awareness.
Das Unternehmen fördert das Umweltbewusstsein.
B2 adjective /ˈprɑːspərəs/

Prosperous

wohlhabend; prosperierend;
Meaning
successful in material terms; flourishing financially
Example
The company became very prosperous after launching their new product.
Das Unternehmen wurde nach der Einführung ihres neuen Produkts sehr wohlhabend.
C1 noun /ˌpændəˈmoʊniəm/

pandemonium

Panik
Meaning
Wild and noisy disorder or confusion; uproar.
Example
When the concert was canceled, pandemonium broke out among the crowd.
Als das Konzert abgesagt wurde, brach unter der Menge Panik aus.
B2 noun /ˈprɛfəs/

preface

Vorwort
Meaning
an introduction to a book, speech, or other written work
Example
The author explained his motivation in the preface.
Der Autor erklärte seine Motivation im Vorwort.
C2 adjective /pərˈfɜrvɪd/

perfervid

sehr enthusiastisch
Meaning
intensely passionate or fervent
Example
She gave a perfervid speech in defense of human rights.
Sie hielt eine sehr enthusiastische Rede zur Verteidigung der Menschenrechte.
C1 noun /ˌpɜːsəˈnælɪzeɪʃən/

personalization

personalisierung, anpassung
Meaning
The action of making something personal or individual; customization.
Example
Personalization in marketing improves customer engagement.
Personalisierung im Marketing verbessert die Kundenbindung.
C1 adjective /praɪˈmɔːrdiəl/

primordial

urzeitlich
Meaning
Existing at or from the beginning of time; fundamental and original.
Example
Scientists study the primordial soup from which life emerged.
Wissenschaftler studieren die urzeitliche Suppe, aus der das Leben entstanden ist.
C1 noun /plaɪt/

Plight

Notlage; schwierige Situation
Meaning
a dangerous, difficult, or unfortunate situation
Example
The refugees were in a desperate plight.
Die Flüchtlinge befanden sich in einer verzweifelten Notlage.
C2 noun /ˈpriːskrɪpt/

prescript

Vorschrift
Meaning
An authoritative rule or direction; something laid down as a command.
Example
The prescript of the organization required strict punctuality.
Die Vorschrift der Organisation verlangte strikte Pünktlichkeit.
C2 noun /ˌprɒdɪˈɡæləti/

prodigality

verschwenderischer Luxus
Meaning
the quality of being wastefully extravagant
Example
His prodigality with money left him bankrupt.
Seine verschwenderische Haltung gegenüber Geld führte ihn in den Bankrott.
C2 adjective /pɒnˈtɪfɪkəl/

pontifical

im Zusammenhang mit einem Papst oder Bischof; pompös oder selbstgefällig
Meaning
relating to a pope or bishop; pompous or self-important
Example
His pontifical manner annoyed the other members of the committee.
Sein eingebildetes Verhalten ärgerte die anderen Mitglieder des Ausschusses.
C2 adjective /ˈpjʊəraɪl/

puerile

kindisch
Meaning
childishly silly or immature
Example
His puerile jokes annoyed the audience.
Seine kindischen Witze nervten das Publikum.
B1 noun /ˈpeɪvmənt/

pavement

Gehweg
Meaning
a hard paved surface such as a road or sidewalk; the act or result of paving
Example
She walked along the pavement to reach the bus stop.
Sie ging auf dem Gehweg zur Bushaltestelle.
B2 noun /ˈpɪt.ʃər/

Pitcher

Kanne, Krug
Meaning
a large container with a handle and spout used for storing and pouring liquids
Example
The water pitcher on the table was filled with ice-cold lemonade.
Die Wasserkaraffe auf dem Tisch war mit eiskalter Limonade gefüllt.