Pilgrim
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈpɪl.ɡrɪm/

Pilgrim

Pilger; Reisender
Meaning
a person who journeys to a sacred place for religious reasons; a traveler
Example
The pilgrim walked for days to reach the holy shrine.
Der Pilger ging tagelang, um das heilige Heiligtum zu erreichen.
B2 adjective /ɪmˈplɪsɪt/

implicit

implizit
Meaning
Suggested or understood without being directly stated.
Example
Her trust in him was implicit.
Ihr Vertrauen in ihn war implizit.
B2 verb /prɪˈzjuːm/

presume

vermuten
Meaning
To suppose something is true without proof; to take for granted.
Example
I presume she has already left for the meeting.
Ich nehme an, dass sie bereits zur Besprechung gegangen ist.
C2 noun /ˈpɑːrvənuː/

parvenu

neureicher
Meaning
A person who has recently gained wealth or influence but is not yet accepted socially.
Example
He was seen as a parvenu who lacked refinement despite his riches.
Er wurde als ein Parvenu angesehen, dem es an Raffinesse fehlte, trotz seines Reichtums.
B1 noun /ˈhɛlθˌkɛər/

health-care

Glück
Meaning
the organized provision of medical services to maintain or improve health
Example
Access to quality health-care is essential for every citizen.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun /rɪˈsaɪtl/

recital

Rezital
Meaning
A performance of music, dance, or poetry, usually by a soloist.
Example
She gave a piano recital at the concert hall.
Sie gab ein Klavierrezital in der Konzerthalle.
C1 adjective /ɪnˈtræk.tə.bəl/

intractable

unlösbar
Meaning
Difficult or impossible to manage, control, or solve.
Example
The conflict has become an intractable problem.
Der Konflikt ist zu einem unlösbaren Problem geworden.
A2 noun /tjuːb/

tube

rohr
Meaning
a hollow cylinder used to convey something, typically fluid
Example
He used a tube to measure the liquid.
Er benutzte ein Rohr, um die Flüssigkeit zu messen.
B2 adjective ˈɡrædʒ.u.əl

gradual

allmählich
Meaning
Taking place or progressing slowly or by degrees.
Example
Gradual changes are more sustainable.
Allmähliche Veränderungen sind nachhaltiger.
C1 verb /dɪˈsweɪd/

dissuade

abhalten, abbringen
Meaning
To persuade someone not to do something.
Example
She tried to dissuade him from quitting his job.
Sie versuchte, ihn davon abzuhalten, seinen Job zu kündigen.
B1 verb /ˈpʌnɪʃ/

punish

bestrafen
Meaning
to give a penalty for wrongdoing; to discipline
Example
The teacher will punish students who cheat.
Der Lehrer wird Schüler bestrafen, die schummeln.
C2 noun /ɪɡˈzɛmplɑːr/

exemplar

Beispiel
Meaning
A model or pattern to be copied or imitated.
Example
She is an exemplar of kindness and generosity.
Sie ist ein Beispiel für Freundlichkeit und Großzügigkeit.
C2 noun /ˈpɒntɪf/

pontiff

Papst oder ein hochrangiger Bischof
Meaning
the pope or a high-ranking bishop in the Christian church
Example
The pontiff addressed the nation in a televised speech.
Der Papst richtete eine Ansprache an die Nation in einer Fernsehansprache.
C2 noun /bəˈlɛəroʊ/

bolero

Bolero (ein spanischer Tanz oder eine kurze Jacke, die vorne offen ist)
Meaning
A Spanish dance in slow triple time, or a short jacket open at the front.
Example
The dancers performed a passionate bolero at the festival.
Die Tänzer führten auf dem Festival ein leidenschaftliches Bolero auf.
C2 verb /əˈdʒʊər/

adjure

aufrufen
Meaning
to urge or command someone solemnly, often under oath or a strong sense of duty
Example
The witness was adjured to tell the truth in court.
Der Zeuge wurde angehalten, vor Gericht die Wahrheit zu sagen.
B2 noun /ˈriːteɪlər/

retailer

Einzelhändler
Meaning
a person or business that sells goods to consumers rather than to other businesses
Example
The retailer offers discounts on electronic products.
Der Einzelhändler bietet Rabatte auf Elektronikprodukte an.
B2 noun /hʌt/

hut

Hütte
Meaning
a small simple shelter or house
Example
They lived in a small wooden hut near the river.
Sie lebten in einer kleinen Holz-Hütte nahe dem Fluss.
B1 verb /ˈpʌblɪʃ/

publish

veröffentlichen
Meaning
to print and distribute books, magazines, etc.; to make information available
Example
The author will publish her new novel next month.
Der Autor wird seinen neuen Roman nächsten Monat veröffentlichen.
A1 adjective /ɡriːn/

Green

grün
Meaning
of a color intermediate between blue and yellow in the spectrum; colored like grass or emeralds
Example
The green leaves on the trees look fresh after the rain.
Die grünen Blätter an den Bäumen sehen nach dem Regen frisch aus.
A1 noun /ˈbeɪbi/

baby

Baby
Meaning
a very young child, especially one newly or recently born
Example
The baby is sleeping peacefully in the crib.
Das Baby schläft friedlich im Kinderbett.
B2 noun ɪnˈfleɪʃən

inflation

Inflation
Meaning
A general increase in prices and fall in the purchasing value of money.
Example
Inflation erodes the purchasing power of consumers.
Inflation verringert die Kaufkraft der Verbraucher.
C2 verb /ˈnɔːzieɪt/

nauseate

Übelkeit hervorrufen
Meaning
To make someone feel sick, with an inclination to vomit.
Example
The spoiled food nauseated him quickly.
Das verdorbene Essen verursachte ihm schnell Übelkeit.
A2 adjective /waɪd/

Wide

breit; weit
Meaning
having a great distance from one side to the other; broad
Example
The river is very wide at this point.
Der Fluss ist an dieser Stelle sehr breit.
C2 noun /pəˈruːzl/

perusal

aufmerksames Lesen
Meaning
The action of reading or examining something carefully.
Example
The contract was given to the lawyer for perusal.
Der Vertrag wurde dem Anwalt zur sorgfältigen Durchsicht übergeben.
C1 noun /daɪˈvɜː.ʃən/

Diversion

Umleitung
Meaning
the action of turning something aside from its course; an activity that diverts the mind
Example
The road closure forced a diversion through the countryside for all travelers.
Die Straßensperrung zwang zu einer Umleitung durch die Landschaft für alle Reisenden.
C2 noun /ˈsɪʒ.ən/

scission

Spaltung
Meaning
the act of cutting or dividing something
Example
The political party suffered a scission over ideological disputes.
Die politische Partei erlebte eine Spaltung aufgrund ideologischer Streitigkeiten.
B2 noun /ˈreɪ.zən/

Raisin

rosine
Meaning
dried grape
Example
She added raisins to the oatmeal cookies for extra sweetness.
Sie fügte Rosinen zu den Haferkeksen für zusätzliche Süße hinzu.
C1 verb /ɜːr/

err

irren
Meaning
to make a mistake or be incorrect
Example
To err is human, to forgive divine.
Irren ist menschlich, verzeihen ist göttlich.
C1 adjective /ɪnˈstrʌktɪv/

instructive

instruktiv
Meaning
useful and informative; providing knowledge or instruction
Example
The lecture was highly instructive and engaging.
Der Vortrag war sehr lehrreich und fesselnd.
C1 noun ˌtraɪ.bjuˈnæl əv ˈdʒʌs.tɪs

tribunal of justice

Gerichtshof
Meaning
A court of justice or judicial body that settles disputes or tries offenses.
Example
The Tribunal of Justice started the hearings promptly.
Der Gerichtshof begann sofort mit den Anhörungen.
C1 noun /ˌpɜːrmjuˈteɪʃən/

permutation

Permutation
Meaning
An arrangement or reordering of elements, often in mathematics or logic.
Example
The puzzle can be solved by trying all possible permutations of the tiles.
Das Puzzle kann gelöst werden, indem alle möglichen Permutationen der Kacheln ausprobiert werden.
C1 noun /ˈvenəm/

Venom

gift
Meaning
a poisonous substance secreted by animals such as snakes; extreme malice and bitterness
Example
The snake's venom can be deadly if not treated quickly.
Das Schlangengift kann tödlich sein, wenn es nicht schnell behandelt wird.
B2 adjective /bəˈtænɪkəl/

botanical

botanisch
Meaning
relating to plants or plant life
Example
She works at the botanical garden.
Sie arbeitet im botanischen Garten.
B2 noun /ˈlɔɪəlti/

loyalty

loyalität
Meaning
a strong feeling of support or allegiance
Example
His loyalty to the company earned him great respect.
Seine Loyalität gegenüber dem Unternehmen verschaffte ihm großen Respekt.
B2 noun /ˈkʌvərɪdʒ/

coverage

Berichterstattung
Meaning
The extent or scope of something, such as insurance protection or media reporting.
Example
The news channel provided extensive coverage of the event.
Der Nachrichtensender bot umfassende Berichterstattung über das Ereignis.
C1 noun, verb /ˈbʌtrəs/

buttress

Stütze, Abstützung
Meaning
a structure built against a wall for support; to support or strengthen
Example
The cathedral walls were buttressed to prevent collapse.
Die Kathedralmauern wurden gestützt, um einen Einsturz zu verhindern.
B2 noun /kənˌtɪn.juˈeɪ.ʃən/

continuation

Fortsetzung
Meaning
the action of carrying something on over time; extension
Example
The continuation of the series was announced after the finale.
Die Fortsetzung der Serie wurde nach dem Finale angekündigt.
C2 noun ˈhɑːrbərɪdʒ

harborage

Unterschlupf
Meaning
A place of shelter or refuge for pests or animals.
Example
Pests need a harborage site to survive and breed.
Schädlinge benötigen einen Unterschlupf, um zu überleben und sich fortzupflanzen.
C2 adjective /ˌævəˈrɪʃəs/

avaricious

habgierig
Meaning
having or showing extreme greed for wealth or material gain
Example
The avaricious landlord increased the rent unfairly.
Der habgierige Vermieter erhöhte die Miete auf unfaire Weise.
B1 noun pəˈfɔː.məns

performance

Leistung
Meaning
The action or process of carrying out or accomplishing an action, task, or function.
Example
Performance improvements boost confidence.
Leistungsverbesserungen steigern das Vertrauen.
B2 adjective /ˌkɒn.fɪˈden.ʃəl/

Confidential

vertraulich; privat; dazu bestimmt, geheim gehalten zu werden
Meaning
secret; private; intended to be kept secret
Example
Please keep this information confidential.
Bitte halten Sie diese Informationen vertraulich.
B2 adjective /ˈtʃeɪn.dʒə.bəl/

Changeable

veränderbar; unbeständig
Meaning
able to be changed; likely to change frequently
Example
The weather is very changeable in spring.
Das Wetter ist im Frühling sehr wechselhaft.
C2 verb /proʊˈskraɪb/

proscribe

verbieten
Meaning
to forbid something by law or authority
Example
The new law will proscribe the use of harmful chemicals in farming.
Das neue Gesetz wird den Einsatz von schädlichen Chemikalien in der Landwirtschaft verbieten.
B2 noun /səbˈskrɪp.ʃən/

Subscription

Abonnement
Meaning
a payment for regular delivery of a service or product; an arrangement to receive something regularly
Example
I canceled my Netflix subscription because I wasn't watching it enough.
Ich habe mein Netflix-Abonnement gekündigt, weil ich es nicht genug geschaut habe.
C2 noun /rʌmp/

Rump

Hintern; Gesäß; unterer Rücken
Meaning
the hindquarters or buttocks; the lower back area
Example
The horse injured its rump during the fall.
Das Pferd hat sich während des Sturzes den Hintern verletzt.
A1 noun /ˈbɔɪˌfrɛnd/

boyfriend

der Freund
Meaning
a man or boy that someone is having a romantic or close relationship with
Example
She introduced her boyfriend to her parents.
Sie stellte ihren Freund ihren Eltern vor.
C1 verb /ɡʌʃ/

gush

strömen
Meaning
to flow out suddenly and forcefully, or to express something enthusiastically
Example
Tears began to gush from her eyes.
Tränen begannen aus ihren Augen zu fließen.
A2 verb /tʃɑːrdʒ/

charge

berechnen/anklagen
Meaning
to demand payment; to formally accuse; to rush forward aggressively
Example
The store charges extra for home delivery.
Der Laden verlangt einen Aufpreis für die Lieferung nach Hause.
C1 adjective /ˈɡæsiəs/

gaseous

gasförmig
Meaning
Relating to or having the form of gas.
Example
Carbon dioxide is a gaseous substance.
Kohlenstoffdioxid ist eine gasförmige Substanz.
C1 adjective /prəˈhɪbɪtɪv/

prohibitive

verboten teuer
Meaning
Too high or expensive to be affordable; serving to prevent or discourage action.
Example
The cost of the medication is prohibitive for many families.
Die Kosten für das Medikament sind für viele Familien unerschwinglich.
C2 noun /nɛl/

knell

Totenglocke
Meaning
The sound of a bell, especially when rung solemnly for a death or funeral; a signal of the end or failure of something.
Example
The knell of the church bell echoed through the valley at dusk.
Das Läuten der Totenglocke der Kirche hallte bei Dämmerung durch das Tal.
B2 adjective /rɪˈfaɪnd/

Refined

verfeinert; gereinigt
Meaning
elegant and cultured in appearance, manner, or taste; purified
Example
She has very refined taste in art and music.
Sie hat einen sehr raffinierten Geschmack in Kunst und Musik.
B1 verb /koʊˈɑːpəreɪt/

cooperate

kooperieren
Meaning
to work together; to collaborate
Example
The teams cooperate to achieve their common goals.
Die Teams kooperieren, um ihre gemeinsamen Ziele zu erreichen.
B1 noun /ˈɛldər/

elder

älter
Meaning
a person who is older or has higher rank; an older person in a family or community
Example
We should always respect our elders.
Wir sollten immer unseren Älteren respektieren.
C1 noun /ˈfæk.ʃən/

Faction

Fraktion
Meaning
a small organized dissenting group within a larger one
Example
Different factions within the party disagreed about the new policy.
Verschiedene Fraktionen innerhalb der Partei waren sich über die neue Politik uneinig.
B2 noun /ˈmɑːrkɪtˌpleɪs/

marketplace

Marktplatz
Meaning
a place where goods and services are bought and sold; an open area for trade
Example
The town's marketplace is crowded every Friday morning.
Der Marktplatz der Stadt ist freitags morgens immer überfüllt.
B2 adjective /bɪˈkʌmɪŋ/

becoming

schick
Meaning
attractive, suitable, or flattering to the wearer or situation
Example
That dress is very becoming on her.
Das Kleid steht ihr sehr gut.
B1 adjective /ˌʌnɪmˈpɔːrtənt/

unimportant

unwichtig
Meaning
not having much value, significance, or influence
Example
The detail seemed unimportant compared to the main issue.
Das Detail schien im Vergleich zum Hauptproblem unwichtig zu sein.
A1 noun /ˈkrɪsməs/

christmas

Weihnachten
Meaning
an annual festival celebrating the birth of Jesus Christ, observed on December 25
Example
Families gather to celebrate Christmas with joy and love.
Familien versammeln sich, um Weihnachten mit Freude und Liebe zu feiern.
C1 verb ɪɡˈzæsərbeɪt

exacerbate

verschärfen
Meaning
To make a problem, bad situation, or negative feeling worse.
Example
Climate change exacerbates flooding issues.
Der Klimawandel verschärft die Überschwemmungsprobleme.
C1 adjective /ˈʃɪp.ʃeɪp/

Shipshape

ordentlich; gut organisiert; in gutem Zustand
Meaning
neat and tidy; in good order; well-organized
Example
Everything was shipshape before the inspection.
Alles war shipshape vor der Inspektion.
B2 adjective /ˈnoʊ.ɪŋ/

Knowing

Wissen; scharfsinnig; listig;
Meaning
showing awareness or understanding; perceptive; shrewd
Example
She gave him a knowing smile when he mentioned the secret.
Sie gab ihm ein wissendes Lächeln, als er das Geheimnis erwähnte.
B2 adjective /ʌnˌkənˈdɪʃ.ən.əl/

Unconditional

bedingungslos
Meaning
not subject to any conditions; complete and absolute
Example
She offered her unconditional support to her friend in need.
Sie bot ihrem Freund in Not bedingungslosen Support an.
B2 preposition /əˈmɪd/

amid

mitten in
Meaning
in the middle of or surrounded by something
Example
The team stayed calm amid the chaos.
Das Team blieb ruhig mitten im Chaos.
C1 noun /ˌɛlɪˈveɪʃən/

elevation

Höhe
Meaning
The act of raising something to a higher position or level.
Example
The hikers reached a high elevation after hours of climbing.
Die Wanderer erreichten nach stundenlangem Klettern eine hohe Höhe.
B2 noun /prəˈvaɪdər/

provider

Anbieter
Meaning
a person or thing that provides something.
Example
The service provider ensures that all customers receive timely support.
Der Dienstanbieter stellt sicher, dass alle Kunden rechtzeitig Unterstützung erhalten.
B2 verb /əˈsaɪn/

assign

zuweisen
Meaning
to give someone a task, duty, or responsibility
Example
The manager will assign tasks to the new employees.
Der Manager wird Aufgaben an die neuen Mitarbeiter zuweisen.
B1 adjective /ˈdiː.teɪld/

detailed

detailliert
Meaning
Having many details; very thorough.
Example
The report provided a detailed analysis of the situation.
Der Bericht lieferte eine detaillierte Analyse der Situation.
C2 noun /ˈmæləprɒˌpɪzəm/

malapropism

Malapropismus
Meaning
the mistaken use of a word in place of a similar-sounding one, often with amusing effect
Example
He is famous for his malapropism when speaking in public.
Er ist berühmt für seinen Malapropismus, wenn er in der Öffentlichkeit spricht.
B2 noun /ˈtʃɪk piː/

Chick pea

kichererbsen
Meaning
round beige legume; protein-rich pulse used in various dishes
Example
Soak the chick peas overnight before cooking them for better digestion.
Lassen Sie die Kichererbsen über Nacht einweichen, bevor Sie sie kochen, um die Verdauung zu verbessern.
C2 verb /prɪmp/

primp

Glück
Meaning
To spend time making minor adjustments to one's appearance.
Example
She primped in front of the mirror before the party.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 noun /ˈsɛmɪˌtɛri/

cemetery

Friedhof
Meaning
a place where dead people are buried
Example
The old cemetery is located at the edge of the village.
Der alte Friedhof befindet sich am Rande des Dorfes.
C2 adjective /sʌbˈdʒeɪsənt/

subjacent

unterliegend
Meaning
lying immediately beneath; underlying
Example
The geological survey revealed subjacent layers of rock.
Die geologische Untersuchung zeigte unterliegende Gesteinsschichten.
A1 determiner/pronoun/conjunction/adverb /ˈaɪðər/ or /ˈiːðər/

either

entweder
Meaning
Used to indicate a choice between two alternatives.
Example
You can either call me tonight or send me an email.
Du kannst mich heute Abend anrufen oder mir eine E-Mail schicken.
C1 noun /ˈɜːr.θən pɒt/

Earthen pot

Tontopf
Meaning
a container made of baked clay or earth, used for cooking or storing
Example
The earthen pot keeps water naturally cool in summer.
Der Tontopf hält Wasser im Sommer auf natürliche Weise kühl.
B2 adjective ˈstrʌktʃərd

structured

strukturiert
Meaning
Having a clear organization or framework; systematically arranged.
Example
A structured execution plan is crucial for success.
Ein strukturierter Ausführungsplan ist entscheidend für den Erfolg.
C2 adjective /ˈdɛprɪkətɔːri/

deprecatory

abwertend
Meaning
expressing disapproval or belittling
Example
He gave a deprecatory remark about their performance.
Er machte eine abwertende Bemerkung über ihre Leistung.
C1 adjective /drəˈkoʊniən/

draconian

drakonisch
Meaning
Extremely harsh and severe, especially laws or rules.
Example
The new regulations were criticized as draconian.
Die neuen Vorschriften wurden als drakonisch kritisiert.
C2 noun /ˈkreɪniəm/

cranium

Schädel
Meaning
the skull, especially the part enclosing the brain
Example
The archaeologists carefully examined the ancient cranium.
Die Archäologen untersuchten sorgfältig den alten Schädel.
B1 noun /ˈfeɪ.vər/

Favour

Gefallen; Hilfe; Güte
Meaning
approval, support, or liking for someone or something; a kind or helpful act
Example
Could you do me a favour and help me move this heavy box?
Könnten Sie mir einen Gefallen tun und mir helfen, diese schwere Kiste zu bewegen?
B2 noun /ˈkloʊʒər/

closure

Schließung
Meaning
the action or process of closing something, or the sense of finality or resolution.
Example
The closure of the company left many employees without jobs.
Die Schließung des Unternehmens hinterließ viele Mitarbeiter ohne Jobs.
C1 verb /ˈskævɪndʒ/

scavenge

im Müll nach etwas suchen
Meaning
to search through waste or discarded material to find useful items
Example
The children scavenged for food in the garbage dump.
Die Kinder durchsuchten den Müll nach Essen.
B2 noun /ˈnuː.kʌm.ər/

New-comer

Neuankömmling
Meaning
a person who has recently arrived in a place or joined a group
Example
The newcomer was warmly welcomed by the team.
Der Neuankömmling wurde herzlich vom Team empfangen.
C1 verb /rɪˈtɑːrd/

retard

verzögern / verlangsamen
Meaning
to delay or slow down the progress of something
Example
Lack of funds may retard the development of the project.
Mangel an Mitteln kann die Entwicklung des Projekts verzögern.
C1 noun /ˈrɛspɪt/

respite

Atempause
Meaning
A short period of rest or relief from something difficult or unpleasant.
Example
The weekend provided a welcome respite from work.
Das Wochenende bot eine willkommene Atempause von der Arbeit.
C1 verb /ˈkʌvət/

covet

begehren
Meaning
to desire something belonging to someone else
Example
He coveted his neighbor's new car.
Er begehrte das neue Auto seines Nachbarn.
C1 adjective /prɪˈzʌmp.tʃu.əs/

presumptuous

überheblich
Meaning
Overconfident, rude, or taking liberties without permission.
Example
It was presumptuous of him to make that decision without consulting others.
Es war überheblich von ihm, diese Entscheidung zu treffen, ohne die anderen zu konsultieren.
B2 verb /trænzˈmɪt/

transmit

übertragen
Meaning
to send or pass something from one place or person to another
Example
The antenna can transmit signals over a long distance.
Die Antenne kann Signale über eine lange Distanz übertragen.
C2 noun /dɪˈbɔːtʃəri/

debauchery

Völlerei
Meaning
excessive indulgence in sensual pleasures; corruption or vice
Example
The novel depicts the debauchery of the aristocrats in the city.
Der Roman beschreibt die Völlerei der Aristokraten in der Stadt.
C1 noun ˈredʒ.ɪ.strɑːr

registrar

registrator
Meaning
An official responsible for keeping records or registers.
Example
The registrar oversees all administrative tasks.
Der Registrar überwacht alle administrativen Aufgaben.
C1 noun /ɪmˈbæl.əns/

Imbalance

Ungleichgewicht
Meaning
lack of proportion or relation between corresponding things; unequal distribution
Example
The doctor said the patient's dizziness was caused by an inner ear imbalance.
Der Arzt sagte, dass die Schwindelgefühle des Patienten durch ein Ungleichgewicht im Innenohr verursacht wurden.
A1 noun /ˈrɪv.ər/

River

Fluss
Meaning
a large natural stream of water flowing in a channel to the sea, a lake, or another river
Example
The river flows through the valley and into the ocean.
Der Fluss fließt durch das Tal und geht in den Ozean.
B1 noun /ˈkætl/

cattle

Glück
Meaning
large domesticated animals such as cows and bulls that are kept on a farm for their milk, meat, or hides
Example
The farmer owns a herd of cattle that graze near the river.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B1 noun /ˈsteɪt.mənt/

Statement

Erklärung
Meaning
a definite or clear expression of something in speech or writing; an official account of facts
Example
The CEO issued a statement about the company's future plans.
Der CEO gab eine Erklärung zu den zukünftigen Plänen des Unternehmens ab.
C1 adjective /ɒmˈnɪv.ər.əs/

Omnivorous

allesfresser
Meaning
eating both plants and animals; feeding on various kinds of food
Example
Bears are omnivorous animals that eat both plants and meat.
Bären sind allesfressende Tiere, die sowohl Pflanzen als auch Fleisch essen.
C1 noun /əˈpreʃ.ən/

Oppression

Unterdrückung; Misshandlung; Tyrannei;
Meaning
cruel or unjust treatment or exercise of authority; the state of being subject to harsh treatment
Example
The people fought against political oppression.
Die Menschen kämpften gegen politische Unterdrückung.
B1 noun /ˈpaʊdər/

powder

Puder
Meaning
a fine, dry substance made of very tiny particles
Example
She sprinkled some powder on the cake.
Sie streute etwas Pulver auf den Kuchen.
A2 noun /ˈpeɪntɪŋ/

painting

Gemälde
Meaning
a picture or design made using paint
Example
The painting on the wall was created by a famous artist.
Das Gemälde an der Wand wurde von einem berühmten Künstler geschaffen.
C1 adjective /ˈtrænziənt/

Transient

vergänglich; vorübergehend
Meaning
lasting for only a short time; temporary
Example
The beauty of spring flowers is transient.
Die Schönheit der Frühlingsblumen ist vergänglich.
B1 verb /rɪˈkʌvər/

recover

erholen
Meaning
To return to a normal state of health, mind, or strength; to regain or save something.
Example
The world is struggling to recover from the pandemic.
Die Welt kämpft darum, sich von der Pandemie zu erholen.
C1 adjective /ˈhæloʊd/

hallowed

geheiligt
Meaning
regarded as holy or greatly respected
Example
They walked across the hallowed halls of the old university.
Sie gingen durch die geheiligten Hallen der alten Universität.
C1 adjective /ˌɪndɪˈskraɪbəbəl/

Indescribable

unbeschreiblich
Meaning
impossible to describe or express in words; beyond description
Example
The beauty of the sunset was indescribable.
Die Schönheit des Sonnenuntergangs war unbeschreiblich.
B1 noun /ˈpɜr.fjuːm/

Perfume

parfüm
Meaning
a fragrant liquid made from essential oils and alcohol; a pleasant smell
Example
She wore her favorite perfume to the party.
Sie trug ihr Lieblingsparfüm zur Party.
C1 adjective /ˌɪntəˈrɑːɡətɪv/

interrogative

interrogativ
Meaning
Relating to or conveying a question; in grammar, used to form questions.
Example
She raised an interrogative eyebrow when she heard the news.
Sie hob eine interrogative Augenbraue, als sie die Nachricht hörte.
B1 noun /vəˈraɪəti/

Variety

vielfalt; abwechslung
Meaning
the quality of being different or diverse; a number of things of the same general class that are distinct in character or quality
Example
The restaurant offers a wide variety of international dishes.
Das Restaurant bietet eine große Auswahl an internationalen Gerichten.
C2 noun /ˈstænʃən/

stanchion

Stütze
Meaning
a strong upright bar or post used as support or to control movement
Example
The red rope was attached to the stanchions to guide the crowd.
Das rote Seil war an den Stangen befestigt, um die Menge zu führen.
C2 adjective /ˌnɒnpəˈreɪl/

nonpareil

unvergleichlich
Meaning
Having no equal; unrivaled or matchless.
Example
Her beauty was considered nonpareil in the region.
Ihre Schönheit wurde in der Region als unvergleichlich angesehen.
C1 adjective /ˈnɪp.i/

Nippy

kalt; frisch; schnell und agil in Bewegung
Meaning
cold; chilly; quick and agile in movement
Example
It's quite nippy outside today, you should wear a jacket.
Es ist heute ziemlich kalt draußen, du solltest eine Jacke tragen.
A2 adverb /ɪɡˈzækt.li/

Exactly

genau; exakt; vollständig zustimmend
Meaning
precisely; accurately; in complete agreement
Example
Tell me exactly what happened during the meeting.
Sag mir genau, was während des Treffens passiert ist.
B1 adjective /peɪl/

Pale

blass; schwach; fahl
Meaning
having a light color; lacking brightness or vividness; weak or faint
Example
She looked pale after being sick for a week.
Sie sah blass aus, nachdem sie eine Woche lang krank gewesen war.
C2 noun /vɪm/

vim

Lebensenergie
Meaning
energy and enthusiasm
Example
She performed the dance with great vim and vigor.
Sie führte den Tanz mit viel Lebensenergie und Begeisterung aus.
C2 noun /ɪˈskʌtʃən/

escutcheon

Wappen oder Emblem mit einem Familienwappen
Meaning
a shield or emblem bearing a coat of arms
Example
The family crest was displayed on the escutcheon above the fireplace.
Das Familienwappen war auf dem Wappen über dem Kamin ausgestellt.
C1 adjective /səˈsɛp.tə.bəl/

susceptible

anfällig oder verletzlich, von etwas Bestimmtem beeinflusst oder geschädigt zu werden
Meaning
Likely or liable to be influenced or harmed by a particular thing.
Example
Children are more susceptible to infections.
Kinder sind anfälliger für Infektionen.
C2 verb /əˈvaʊtʃ/

avouch

bestätigen
Meaning
to affirm or assert something as true
Example
He avouched his innocence before the judge.
Er bekräftigte seine Unschuld vor dem Richter.
A2 noun /ˈzi.brə/

Zebra

zebra
Meaning
an African animal like a horse with black and white stripes
Example
The zebra ran across the African savanna with its herd.
Das Zebra rannte mit seiner Herde durch die afrikanische Savanne.
B2 adjective /ʌnˈɡreɪt.fəl/

Ungrateful

undankbar
Meaning
not feeling or showing thanks for something done or given; not appreciating kindness
Example
She felt he was ungrateful for all the help she had given him.
Sie fühlte, dass er undankbar für all die Hilfe war, die sie ihm gegeben hatte.
C1 noun /ˈænərkɪst/

anarchist

Anarchist
Meaning
a person who believes in or promotes the absence of government or authority
Example
The anarchist group protested against state control.
Die anarchistische Gruppe protestierte gegen die staatliche Kontrolle.
A2 noun /ɛmˈplɔɪ.iː/

employee

Angestellter
Meaning
A person who works for an organization or company in return for payment.
Example
The company values each employee's contribution to its success.
Das Unternehmen schätzt den Beitrag jedes Mitarbeiters zu seinem Erfolg.
A2 noun /faɪl/

File

Feile
Meaning
a tool with a rough surface for smoothing or shaping hard materials; a collection of papers or data
Example
He used a metal file to smooth the rough edges.
Er benutzte eine Metallfeile, um die rauen Kanten zu glätten.
C1 noun /ˈstrɑːtəm/

stratum

Schicht
Meaning
a layer or level of material, or a social class in society
Example
The upper stratum of society enjoyed privileges not available to others.
Die obere Schicht der Gesellschaft genoss Privilegien, die anderen nicht zur Verfügung standen.
A1 noun /ˈfəʊtəʊ/

photo

Foto
Meaning
a picture or image captured by a camera
Example
I took a photo of the sunset.
Ich habe ein Foto vom Sonnenuntergang gemacht.