philanthropist
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /fɪˈlæn.θrə.pɪst/

philanthropist

Philanthrop
Meaning
a person who seeks to promote the welfare of others, especially by donating money to good causes
Example
The philanthropist donated millions to build schools in rural areas.
Der Philanthrop spendete Millionen, um Schulen in ländlichen Gebieten zu bauen.
C1 noun /ˌpændəˈmoʊniəm/

pandemonium

Panik
Meaning
Wild and noisy disorder or confusion; uproar.
Example
When the concert was canceled, pandemonium broke out among the crowd.
Als das Konzert abgesagt wurde, brach unter der Menge Panik aus.
B1 noun /ˈpɒlɪtɪks/

politics

Politik
Meaning
activities related to the governance of a country or area, especially the debate between parties having power
Example
Politics often involves making difficult decisions.
Politik beinhaltet oft schwierige Entscheidungen zu treffen.
C2 noun ˈfaɪ.təʊˌnjuː.tri.ənt

phytonutrient

Phytochemikalien
Meaning
Chemical compounds produced by plants that are beneficial to human health but not essential nutrients.
Example
Broccoli is rich in phytonutrients that enhance immunity.
Brokkoli ist reich an Phytochemikalien, die die Immunität stärken.
B2 noun /plæˈtoʊ/

plateau

Hochfläche, flaches, erhöhtes Land, eine Phase mit wenig Veränderung
Meaning
an elevated flat area of land or a period of little change
Example
After months of growth, sales reached a plateau.
Nach Monaten des Wachstums erreichten die Verkäufe ein Plateau.
B1 noun /ˈpɛnəlti/

penalty

Strafe
Meaning
A punishment imposed for breaking a law, rule, or contract.
Example
He had to pay a heavy penalty for breaking the traffic rules.
Er musste eine hohe Strafe zahlen, weil er gegen die Verkehrsregeln verstoßen hatte.
C1 noun /ˈpærɪti/

parity

Parität
Meaning
the state or condition of being equal, especially in status or pay
Example
The campaign aims to achieve pay parity between men and women.
Die Kampagne zielt darauf ab, die Lohngleichheit zwischen Männern und Frauen zu erreichen.
B2 verb /poʊk/

poke

stochern
Meaning
to push or prod with a finger or pointed object
Example
Don't poke me with your finger.
Stochere nicht mit deinem Finger in mir.
B2 noun /ˈpes.ə.mɪst/

Pessimist

pessimist
Meaning
a person who tends to see the worst aspect of things or believes that the worst will happen; someone who lacks hope or confidence in the future
Example
Being a pessimist, he always expected the worst outcome.
Als Pessimist erwartete er immer das schlimmste Ergebnis.
B2 noun, verb, adjective /ˈpeɪtənt/ or /ˈpætənt/

patent

Patent
Meaning
a government license granting exclusive rights to an inventor; also to obtain such rights
Example
He patented his new invention to protect it from being copied.
Er hat seine neue Erfindung patentieren lassen, um sie vor dem Kopieren zu schützen.
C2 verb /preɪt/

prate

plappern
Meaning
to talk foolishly or at tedious length about something
Example
He would prate endlessly about his minor achievements.
Er würde endlos über seine kleinen Erfolge plappern.
C1 noun /prɪˈtɛnʃən/

pretension

Pretension, falsche Darstellung
Meaning
A claim or assertion to something, often without justification; an attempt to impress by showing greater importance or talent than is actually possessed.
Example
His pretension to be an expert was quickly exposed.
Seine Pretension, ein Experte zu sein, wurde schnell entlarvt.
C2 noun /ˌpɜːrtərˈbeɪʃn/

perturbation

Störung
Meaning
A state of anxiety, disturbance, or disorder.
Example
The announcement caused a perturbation in the financial markets.
Die Ankündigung verursachte eine Störung auf den Finanzmärkten.
B2 noun, verb /ˈplɑːstər/

plaster

Putz, reparieren
Meaning
a soft mixture applied to walls or used to cover wounds; or to cover or coat with plaster
Example
The workers plastered the walls to make them smooth.
Die Arbeiter verputzten die Wände, um sie glatt zu machen.
B2 noun ˈpɛs.tɪ.saɪdz

pesticides

Pestizide
Meaning
Substances used for destroying insects or other organisms harmful to cultivated plants or to animals.
Example
Excessive pesticides use can harm the environment.
Der übermäßige Einsatz von Pestiziden kann der Umwelt schaden.
B2 noun /prəˈfɪʃənsi/

proficiency

Kompetenz
Meaning
Competency or skill; expertise.
Example
His proficiency in multiple languages is remarkable.
Seine Kompetenz in mehreren Sprachen ist bemerkenswert.
C2 adjective /pʌɡˈneɪʃəs/

pugnacious

streitlustig
Meaning
Having a quarrelsome or combative nature; eager to fight.
Example
His pugnacious attitude often got him into trouble.
Seine streitlustige Haltung brachte ihn oft in Schwierigkeiten.
C2 adjective /prəˈvaɪzəri/

provisory

vorläufig
Meaning
conditional; depending on certain terms being met
Example
The arrangement was only provisory until the final contract was signed.
Die Vereinbarung war nur vorläufig, bis der endgültige Vertrag unterschrieben wurde.
C1 adjective /ˈprɪvi/

privy

geheimes Wissen
Meaning
having access to secret or private knowledge
Example
She was privy to the confidential discussions.
Sie war eingeweiht in die vertraulichen Diskussionen.
A2 noun /pəˈliːsmən/

policeman

Polizist
Meaning
a man whose job is to enforce the law and keep public order
Example
The policeman directed the traffic at the intersection.
Der Polizist leitete den Verkehr an der Kreuzung.
B2 noun plɒt

plot

Handlung
Meaning
The main story of a piece of writing, or the series of events that happen in it.
Example
The plot of A Tale of Two Cities is intense and gripping.
Die Handlung von 'A Tale of Two Cities' ist intensiv und packend.
B2 adverb /ˈpraɪ.vət.li/

Privately

privat; vertraulich
Meaning
in a private manner; without others present; confidentially
Example
She spoke to him privately about the matter.
Sie sprach mit ihm privat über das Thema.
B2 verb /pəˈluːt/

pollute

verschmutzen
Meaning
to make air, water, or land dirty and harmful to people, animals, and plants
Example
Factories pollute the environment with toxic chemicals.
Fabriken verschmutzen die Umwelt mit giftigen Chemikalien.
C1 noun /ˈpeɪtriɑːrk/

patriarch

Patriarch
Meaning
a male head of a family or tribe; an older respected man who leads a group
Example
As the family patriarch, he mediated disputes and kept long traditions alive.
Als Patriarch der Familie schlich er Streitigkeiten und bewahrte alte Traditionen.
C2 noun /pɜːrtʃt raɪs/

Perched rice

gepuffter Reis
Meaning
puffed rice; rice that has been heated and puffed into light, crispy grains
Example
I enjoy eating puffed rice as a healthy snack.
Ich esse gerne gepufften Reis als gesunden Snack.
C1 noun /ˌfəʊtəʊˈsɪnθɛtɪk ɪˈfɪʃənsi/

photosynthetic efficiency

photosynthetische Effizienz
Meaning
The measure of how effectively plants convert light energy into chemical energy through the process of photosynthesis, directly affecting plant growth and crop yield.
Example
Improving photosynthetic efficiency can increase crop yields.
Die Verbesserung der photosynthetischen Effizienz kann die Ernteerträge steigern.
B1 adverb /ˈfɪzɪkəli/

physically

körperlich
Meaning
in a physical manner; relating to the body
Example
She is physically strong and healthy.
Sie ist physisch stark und gesund.
B2 noun /pərˈspek.tɪv/

Perspective

perspektive
Meaning
a particular attitude toward or way of regarding something; a point of view; the art of representing three-dimensional objects
Example
From his perspective, the decision was completely wrong.
Aus seiner Perspektive war die Entscheidung völlig falsch.
C2 noun /ˈpɒsi/

posse

Gang / Freundesgruppe
Meaning
A group of people, often friends or a group organized to support or enforce the law.
Example
He arrived at the party with his posse of friends.
Er kam zur Party mit seiner Gang von Freunden.
A1 adjective /ˈprɪti/

Pretty

schön; hübsch; attraktiv
Meaning
attractive in a delicate way; fairly or moderately
Example
She wore a pretty dress to the party.
Sie trug ein schönes Kleid zur Party.
C2 adjective /pruːˈdɛnʃəl/

prudential

prudential
Meaning
involving or showing prudence, especially in financial or business matters
Example
The bank has set prudential rules to protect depositors.
Die Bank hat prudenzielle Regeln zum Schutz der Einleger aufgestellt.
B2 noun /prɪˈdɪk.ʃən/

Prediction

Vorhersage
Meaning
a statement about what will happen in the future; a forecast
Example
The weather prediction says it will rain tomorrow.
Die Wettervorhersage sagt, dass es morgen regnen wird.
B2 adjective + noun ˈpraɪməri əbˈdʒektɪv

primary objective

primäres Ziel
Meaning
The main goal or chief aim of an activity, project, or endeavor.
Example
The primary objective of the event was to promote recycling.
Das primäre Ziel der Veranstaltung war es, das Recycling zu fördern.
C2 noun /ˈpoʊltɪs/

poultice

warmer Kräuterumschlag
Meaning
a soft, moist mass of material applied to the body to relieve soreness and inflammation
Example
The nurse applied a warm poultice to his injured leg.
Die Krankenschwester trug einen warmen Umschlag auf sein verletztes Bein auf.
C1 verb /ˈpɜːrpətreɪt/

perpetrate

begehen
Meaning
To commit or carry out, typically a harmful, illegal, or immoral act.
Example
The hackers perpetrated a massive cyber attack on the company.
Die Hacker haben einen großen Cyberangriff auf das Unternehmen verübt.
B2 verb /pæt/

pat

tätscheln
Meaning
to touch someone or something gently, often to show affection or approval
Example
She gently patted the dog on its head.
Sie tätschelte den Hund sanft auf den Kopf.
C1 noun /ˈproʊbeɪt/

probate

Testamentsprüfung
Meaning
the official proving of a will in a court of law
Example
The family had to go through probate after his death.
Die Familie musste nach seinem Tod das Verfahren der Testamentsprüfung durchlaufen.
C2 adjective /ˈpʌdʒi/

pudgy

pummelig
Meaning
slightly fat or chubby in a way that is often cute
Example
The baby had pudgy cheeks that everyone adored.
Das Baby hatte pummelige Wangen, die jeder bewunderte.
B1 noun /ˈpʌn.ɪʃ.mənt/

Punishment

Strafe
Meaning
penalty given for doing something wrong or breaking a rule
Example
The student received punishment for cheating on the exam.
Der Student erhielt eine Strafe für das Schummeln bei der Prüfung.
C1 noun /ˈpeɪ.ɡən/

Pagan

Heide
Meaning
a person holding religious beliefs other than the main world religions; a heathen
Example
Ancient Romans considered early Christians to be pagans.
Die alten Römer betrachteten die frühen Christen als Heiden.
C2 adjective /ˌpəʊstˈprændɪəl/

postprandial

postprandial
Meaning
Occurring after a meal.
Example
He went for a postprandial walk after dinner.
Er ging nach dem Abendessen zu einem postprandialen Spaziergang.
C2 noun /ˈpærəpɛt/

parapet

Schutzmauer
Meaning
A low protective wall along the edge of a roof, balcony, or bridge.
Example
The soldier hid behind the parapet for protection.
Der Soldat versteckte sich hinter der Schutzmauer zum Schutz.
C1 adjective /ˌfɪl.ænˈθrɒp.ɪk/

philanthropic

wohlwollend
Meaning
showing concern for the welfare of others; generous and charitable
Example
She is known for her philanthropic activities in the city.
Sie ist bekannt für ihre wohltätigen Aktivitäten in der Stadt.
C1 noun /ˈprɒv.ɜːb/

Proverb

Glück
Meaning
a short saying that expresses a general truth or gives advice
Example
The proverb 'Early to bed, early to rise' teaches us about good habits.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 noun /ˈpredʒ.ə.dɪs/

Prejudice

Vorurteil
Meaning
preconceived opinion that is not based on reason or actual experience
Example
We must fight against prejudice and discrimination in our society.
Wir müssen gegen Vorurteile und Diskriminierung in unserer Gesellschaft kämpfen.
C2 verb /ˈprɑː.məl.ɡeɪt/

promulgate

veröffentlichen
Meaning
To announce or make a law, decree, or idea officially known.
Example
The government promulgated new regulations on data privacy.
Die Regierung veröffentlichte neue Datenschutzregelungen.
C1 noun /ˈpeɪθɒs/

pathos

Pathos
Meaning
a quality in speech, writing, or events that evokes pity or deep emotion
Example
The documentary balanced pathos with hope, making the audience both weep and think.
Die Dokumentation balancierte Pathos mit Hoffnung und brachte das Publikum sowohl zum Weinen als auch zum Nachdenken.
C2 adjective /ˈprʊəriənt/

prurient

lasterhaft
Meaning
having or showing an excessive interest in sexual matters
Example
The magazine was criticized for its prurient content.
Das Magazin wurde für seinen lasterhaften Inhalt kritisiert.
C2 noun /ˈpɒtˌbɔɪlə/

potboiler

Billigproduktion
Meaning
a book, play, or film produced quickly to make money rather than for artistic value
Example
The novel was dismissed by critics as a mere potboiler.
Der Roman wurde von Kritikern als bloße Billigproduktion abgetan.
B2 noun /ˈfoʊ.bi.ə/

Phobia

irrational Angst; Abneigung
Meaning
an extreme or irrational fear of or aversion to something
Example
She has a phobia of spiders.
Sie hat eine Phobie vor Spinnen.
C1 noun /ˌpærəˈnɔɪə/

paranoia

irrationaler und persistierender Glaube, dass Menschen 'dir etwas antun wollen' oder dich ständig beobachten
Meaning
an irrational and persistent feeling that people are 'out to get you' or are constantly watching you
Example
His constant paranoia made it hard for him to trust anyone.
Seine ständige Paranoia machte es schwer, jemandem zu vertrauen.
C2 verb /fɪˈlændər/

philander

flirten
Meaning
to engage in casual or frivolous romantic or sexual relationships
Example
He was known to philander with many women in town.
Er war dafür bekannt, mit vielen Frauen in der Stadt zu flirten.
C1 adjective /ˈpiːvɪʃ/

peevish

reizbar
Meaning
Easily irritated, especially by unimportant things.
Example
The child grew peevish when denied candy.
Das Kind wurde reizbar, als ihm Süßigkeiten verweigert wurden.
B1 noun pɑːˈtɪs.ɪ.pənts

participants

teilnehmer
Meaning
People who take part in something; those involved in an activity or event.
Example
Participants will enjoy breathtaking views.
Teilnehmer werden atemberaubende Ausblicke genießen.
C1 noun /ˈpɒ̃ʃɒ̃/

penchant

Neigung
Meaning
a strong or habitual liking for something or tendency to do something
Example
She has a penchant for collecting rare books.
Sie hat eine Neigung, seltene Bücher zu sammeln.
C1 noun /prəˈdʒɛktaɪl/

projectile

Projektil
Meaning
An object fired, thrown, or propelled, especially from a weapon.
Example
The soldier dodged the incoming projectile.
Der Soldat wich dem kommenden Projektil aus.
A2 verb /prɪˈtɛnd/

pretend

vortäuschen
Meaning
To act as if something is true when it is not.
Example
The children pretended to be superheroes.
Die Kinder täuschten vor, Superhelden zu sein.
C2 noun /ˈpær.əkˌsɪz.əm/

paroxysm

plötzlicher Ausbruch
Meaning
A sudden, violent outburst of emotion or activity.
Example
She was seized by a paroxysm of laughter.
Sie wurde von einem plötzlichen Lachanfall erfasst.
C1 noun /prəˌlɪf.əˈreɪ.ʃən/

proliferation

Proliferation
Meaning
Rapid increase in the number or amount of something; rapid multiplication or growth.
Example
The proliferation of malware is a growing concern.
Die Proliferation von Malware ist eine wachsende Sorge.
C2 noun /ˈplɛdʒiː/

pledgee

die Person, der etwas als Sicherheit übereignet wurde
Meaning
a person to whom something is pledged or given as security
Example
The bank is the pledgee of the collateral until the loan is repaid.
Die Bank ist der Pfandgläubiger des Collaterals, bis das Darlehen zurückgezahlt wird.
B2 adjective /ˈprɒb.ə.bəl/

Probable

wahrscheinlich
Meaning
likely to happen; expected; plausible
Example
It is probable that it will rain tomorrow according to the weather forecast.
Es ist wahrscheinlich, dass es morgen regnet, basierend auf der Wettervorhersage.
B1 adverb /ˈpriːviəsli/

previously

zuvor
Meaning
at an earlier time or before now
Example
She had previously worked at a bank before starting her own business.
Sie hatte zuvor in einer Bank gearbeitet, bevor sie ihr eigenes Geschäft gründete.
C1 adjective /prəˈpɔːrʃənət/

proportionate

proportional
Meaning
Corresponding in size, degree, or intensity; balanced in relation.
Example
The punishment should be proportionate to the crime.
Die Strafe sollte proportional zum Verbrechen sein.
C1 noun /ˈpɪn.sərz/

Pincers

Zange
Meaning
a tool made of two curved or hinged pieces of metal used for gripping and pulling things
Example
The chef used pincers to remove the hot pot from the stove.
Der Koch benutzte eine Zange, um den heißen Topf vom Herd zu nehmen.
B1 adverb /ˈpɜr.sən.ə.li/

Personally

Persönlich; meiner Meinung nach; für sich selbst; persönlich
Meaning
as a person; in one's own opinion; for oneself; in person
Example
Personally, I think the movie was excellent, though others disagree.
Persönlich denke ich, dass der Film ausgezeichnet war, obwohl andere anderer Meinung sind.
C2 noun /ˈpɛtjʊləns/

petulance

Launenhaftigkeit
Meaning
The quality of being childishly sulky or bad-tempered.
Example
His petulance during the meeting annoyed everyone.
Seine Petulanz während des Treffens nervte alle.
B1 adjective pəˈlɪtɪkəl

political

politisch
Meaning
Relating to the government or public affairs of a country; relating to politics or political parties.
Example
The political agenda included autonomy.
Die politische Agenda umfasste Autonomie.
C2 verb /prəˈroʊɡ/

prorogue

eine Sitzung vertagen
Meaning
to discontinue a session of a parliament or assembly without dissolving it
Example
The president decided to prorogue parliament until the crisis was resolved.
Der Präsident entschied, das Parlament zu vertagen, bis die Krise gelöst war.
C1 verb /piːk/

pique

wecken
Meaning
to stimulate interest or curiosity; to arouse resentment or anger
Example
Her remarks piqued his curiosity about the secret project.
Ihre Bemerkungen weckten seine Neugier auf das geheime Projekt.
A2 adjective /ˈprɒpər/

proper

angemessen
Meaning
conforming to accepted standards of behavior or morality
Example
He made sure to wear proper attire for the interview.
Er stellte sicher, dass er angemessene Kleidung für das Interview trug.
C1 adjective /ˈpɒlɪtɪk/

politic

schlau, klug
Meaning
shrewd, prudent, or tactful in practical matters
Example
It was politic of him to remain silent during the argument.
Es war klug von ihm, während des Streits schweigend zu bleiben.
B2 noun /ˈpɒlən/

pollen

Pollen
Meaning
fine powder produced by flowers, used in fertilization
Example
Bees collect pollen from flowers to make honey.
Bienen sammeln Pollen von Blumen, um Honig zu machen.
B2 noun /pɔːrtʃ/

porch

Veranda
Meaning
a covered area at the entrance of a building, often with a roof and open sides
Example
We sat on the porch and enjoyed the evening breeze.
Wir saßen auf der Veranda und genossen die Abendbrise.
C2 noun /priˈɛmpʃən/

preemption

Vorkaufsrecht
Meaning
The act of taking action before someone else; the right to purchase or act before others.
Example
The company exercised preemption to acquire the land before competitors.
Das Unternehmen übte das Vorkaufsrecht aus, um das Land vor den Wettbewerbern zu erwerben.
C1 verb /ˈpɜːrkəleɪt/

percolate

perkolieren
Meaning
To filter gradually through a porous surface or substance; to spread slowly.
Example
The rainwater percolated through the soil into the groundwater.
Das Regenwasser perkolierte durch den Boden in das Grundwasser.
B1 noun /ˌprezənˈteɪʃən/

presentation

Präsentation
Meaning
The manner or style in which something is given, offered, or displayed.
Example
The presentation of the new product was well received.
Die Präsentation des neuen Produkts wurde gut aufgenommen.
C2 noun /ˌfɪziˈɒnəmi/

physiognomy

Gesichtsanalyse
Meaning
the study of facial features to judge character or personality
Example
He believed in physiognomy and tried to read people's personalities from their faces.
Er glaubte an Physiognomie und versuchte, die Persönlichkeiten der Menschen anhand ihrer Gesichter zu lesen.
C2 noun /prɪˈpɒndərəns/

preponderance

Überlegenheit
Meaning
The quality or fact of being greater in number, quantity, or importance.
Example
There was a preponderance of evidence against the defendant.
Es gab eine Überlegenheit an Beweisen gegen den Angeklagten.
A2 noun /ˈprɪn.ses/

princess

Prinzessin
Meaning
a female royal family member, especially the daughter of a king or queen; a woman regarded as noble, cherished, or elegant
Example
The princess waved to the crowd from the palace balcony.
Die Prinzessin winkte der Menge vom Palastbalkon zu.
C2 adjective /ˈplændʒənt/

plangent

klagender oder hallender Klang
Meaning
having a loud, mournful sound; resonant
Example
The plangent toll of the church bell echoed through the village.
Das klagende Läuten der Kirchenglocke hallte durch das Dorf.
A2 noun /ˈplen.ti/

Plenty

Fülle; ausreichend
Meaning
a large or sufficient amount; abundance
Example
There is plenty of food for everyone at the party.
Es gibt genug Essen für alle auf der Party.
C2 adjective /ˈpɑːrləs/

parlous

gefährlich
Meaning
Full of danger or risk; precarious.
Example
The company is in a parlous financial state.
Das Unternehmen befindet sich in einem gefährlichen finanziellen Zustand.
C1 adjective /ˈfɒnɪk/

phonic

phonisch
Meaning
relating to speech sounds or their production; connected to phonics
Example
Children learn phonic rules to read new words accurately.
Kinder lernen phonetische Regeln, um neue Wörter genau zu lesen.
C1 adjective /prəˈdɪdʒəs/

prodigious

prodigios
Meaning
remarkably or impressively great in extent, size, or degree
Example
The team made a prodigious effort to complete the project on time.
Das Team leistete prodigiose Anstrengungen, um das Projekt rechtzeitig abzuschließen.
C1 noun /ˈpɪl.fər.ɪdʒ/

Pilferage

Kleindiebstahl
Meaning
the theft of small amounts or items, especially from one's workplace
Example
The company installed cameras to prevent pilferage.
Das Unternehmen installierte Kameras, um Diebstahl zu verhindern.
C2 noun /ˈpjuːdʒɪlɪst/

pugilist

Boxer
Meaning
A professional or skilled boxer.
Example
The pugilist entered the ring with confidence.
Der Boxer betrat den Ring mit Selbstvertrauen.
B1 noun /pɜːrl/

Pearl

Perle
Meaning
a hard, lustrous object produced within the soft tissue of a shelled mollusk; used in jewelry
Example
She wore a beautiful pearl necklace to the wedding.
Sie trug eine schöne Perlenkette zur Hochzeit.
C2 adjective /prəˈpɪʃəs/

propitious

günstig
Meaning
giving or indicating a good chance of success; favorable
Example
The sunny weather was a propitious start to the picnic.
Das sonnige Wetter war ein günstiger Start für das Picknick.
B1 noun /poʊl/

pole

Mast
Meaning
a long, slender, vertical object or structure, typically made of wood, metal, or another material
Example
They placed the flag on top of the pole.
Sie haben die Fahne oben auf dem Mast gesetzt.
B1 noun pɔːrt

Port

Hafen
Meaning
A town or city with a harbor where ships load or unload.
Example
Ports improve maritime trade.
Häfen verbessern den maritimen Handel.
C1 adjective prɪˈkeə.ri.əs

precarious

prekär
Meaning
Not securely held or in position; dependent on chance; uncertain.
Example
His financial situation is precarious.
Seine finanzielle Situation ist prekär.
A2 noun /pleɪt/

Plate

Teller
Meaning
a flat, typically round dish used for serving or eating food
Example
Please put the rice on your plate.
Bitte lege den Reis auf deinen Teller.
C2 noun /prɪˈsɛʃən/

precession

Präzession
Meaning
The slow movement of the axis of a spinning body around another axis, often referring to Earth's rotation.
Example
Astronomers study the precession of the equinoxes.
Astronomen untersuchen die Präzession der Äquinoktien.
C2 noun /ˈpɪərɪdʒ/

peerage

Adel
Meaning
the title or rank of a peer; the nobility as a group
Example
He was elevated to the peerage by the king.
Er wurde vom König in den Adel erhoben.
B2 noun ˈpærəˌlɛlz

parallels

Parallelen
Meaning
Similarities or comparisons between two different things or situations
Example
There are parallels between Japan's aging issues and Bangladesh's situation.
Es gibt Parallelen zwischen den Altersproblemen Japans und der Situation in Bangladesch.
B1 noun /ˈpʊl.oʊ.vər/

Pullover

Pullover
Meaning
a knitted garment worn on the upper body, typically pulled on over the head
Example
She wore a warm pullover during the cold winter evening.
Sie trug einen warmen Pullover während des kalten Winterabends.
C1 adjective /pɜːrt/

pert

frech aber charmant
Meaning
attractively lively or cheeky in manner or style
Example
She gave a pert reply that made everyone laugh.
Sie gab eine freche Antwort, die alle zum Lachen brachte.
B1 adverb /ˈpræk.tɪ.kəl.i/

Practically

praktisch; fast; fast
Meaning
in a practical manner; almost; nearly
Example
The project is practically finished.
Das Projekt ist fast fertig.
C2 noun /ˈpɜːrvjuː/

purview

Bereich
Meaning
the scope or range of authority, responsibility, or knowledge
Example
The case does not fall within the purview of this court.
Der Fall fällt nicht in den Zuständigkeitsbereich dieses Gerichts.
C1 noun prɪˈzɝː.və.tɪv

preservative

Konservierungsmittel
Meaning
A chemical substance that prevents decay, fermentation, or other natural processes that cause food deterioration.
Example
Artificial preservatives are harmful to health.
Künstliche Konservierungsmittel sind gesundheitsschädlich.
C1 noun /prɪˈrɒɡətɪv/

prerogative

Vorrecht
Meaning
a special right or privilege exclusive to a particular person or group
Example
It is the manager’s prerogative to make the final decision.
Es ist das Vorrecht des Managers, die endgültige Entscheidung zu treffen.
C1 noun proʊˈæktɪv ˈseɪvɪŋ

proactive saving

proaktives Sparen
Meaning
Actively planning and setting aside money in advance to prepare for future financial needs
Example
Proactive saving ensures financial stability in old age.
Proaktives Sparen sichert die finanzielle Stabilität im Alter.
C1 adjective /ˌpriːdɪˈspoʊzd/

predisposed

neigung
Meaning
Likely or inclined to be affected by something in advance.
Example
She is predisposed to trust people easily.
Sie ist geneigt, Menschen leicht zu vertrauen.
B2 verb /ˈpɑːlɪʃ/

polish

polieren
Meaning
to make smooth and shiny by rubbing; to improve or refine
Example
She needs to polish her shoes before the interview.
Sie muss ihre Schuhe vor dem Interview polieren.
B1 noun /ˈpɪdʒ.ən/

Pigeon

Taube
Meaning
a grey and white bird with a fat body that is common in cities
Example
The pigeon pecked at breadcrumbs on the sidewalk.
Die Taube pickte Brotreste auf dem Bürgersteig.
B2 noun /ˈpær.ə.daɪs/

Paradise

paradies; ein Ort oder Zustand vollkommenen Glücks; ein idealer oder perfekter Ort
Meaning
heaven; a place or state of perfect happiness; an ideal or perfect place
Example
The tropical island was like paradise for the tourists.
Die tropische Insel war wie das Paradies für die Touristen.
C1 noun /prɒɡˈnoʊsɪs/

prognosis

Prognose
Meaning
A forecast of the likely outcome of a disease or situation.
Example
The doctor gave a positive prognosis for the patient's recovery.
Der Arzt gab eine positive Prognose für die Genesung des Patienten.
B2 adverb /pəˈlɪtɪkəli/

politically

politisch
Meaning
in a way that relates to politics or government
Example
The country is politically divided between two major parties.
Das Land ist politisch zwischen zwei großen Parteien geteilt.
C2 adverb /ˌpɛlˈmɛl/

pell-mell

in ungeordneter Weise
Meaning
In a confused, rushed, or disorderly manner.
Example
The children ran pell-mell through the playground.
Die Kinder rannten in ungeordneter Weise durch den Spielplatz.
B2 noun /ˈpjʊə.rɪ.ti/

Purity

Reinheit; Sauberkeit; Freiheit von Verschmutzung
Meaning
the state of being pure; cleanness or freedom from contamination
Example
The purity of the mountain water was remarkable.
Die Reinheit des Bergwassers war bemerkenswert.
C2 noun /ˈpʌndʒənsi/

pungency

Schärfe
Meaning
The quality of having a strong, sharp taste or smell.
Example
The pungency of garlic filled the kitchen.
Der scharfe Geschmack von Knoblauch füllte die Küche.
B2 verb /pruːn/

prune

schneiden
Meaning
to cut off unwanted parts of a plant or tree to help it grow better
Example
Gardeners prune the trees in spring to encourage growth.
Gärtner schneiden die Bäume im Frühjahr, um das Wachstum zu fördern.
C2 noun /ˈpɛntæd/

pentad

Fünfergruppe
Meaning
A group or set of five things.
Example
The committee was divided into a pentad of working groups.
Der Ausschuss wurde in eine Fünfergruppe von Arbeitsgruppen aufgeteilt.
C1 verb /piːv/

peeve

ärgern
Meaning
To annoy or irritate someone.
Example
His constant interruptions really peeve me.
Seine ständigen Unterbrechungen nerven mich wirklich.
C2 adjective /ˈpɛkənt/

peccant

schuldig
Meaning
Guilty of a moral offense or wrongdoing; sinful.
Example
The judge declared the peccant official unfit for office.
Der Richter erklärte den schuldig befundenen Beamten für untragbar im Amt.
B2 noun /ˈprɛfəs/

preface

Vorwort
Meaning
an introduction to a book, speech, or other written work
Example
The author explained his motivation in the preface.
Der Autor erklärte seine Motivation im Vorwort.
A1 noun /pɑːrk/

park

park
Meaning
a large public area of land with grass, trees, and paths, where people can walk or relax
Example
The children were playing in the park.
Die Kinder spielten im Park.
A1 noun /pəˈteɪ.toʊ/

Potato

Kartoffel
Meaning
a round white vegetable with a brown or red skin that grows underground
Example
She boiled potatoes for dinner.
Sie kochte Kartoffeln zum Abendessen.
C1 verb /pərˈspaɪər/

perspire

schwitzen
Meaning
To give out sweat through the pores of the skin as a result of heat, physical exertion, or stress.
Example
He began to perspire after running for 10 minutes.
Er begann zu schwitzen, nachdem er 10 Minuten lang gelaufen war.
B2 adjective /ˈpɒlɪʃt/

polished

poliert, raffiniert und elegant
Meaning
refined, sophisticated, and elegant in appearance or behavior
Example
She gave a polished performance at the recital.
Sie gab eine polierte Vorstellung beim Recital.
B2 adjective /ˈpɛti/

petty

unbedeutend
Meaning
Of little importance or trivial; also describes a person overly concerned with small or unimportant matters.
Example
She often gets upset over the most petty things.
Sie regt sich oft über die unbedeutendsten Dinge auf.