perforce
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adverb /pəˈfɔːs/

perforce

zwangsläufig
Meaning
by necessity; inevitably
Example
He had to perforce accept the decision.
Er musste die Entscheidung zwangsläufig akzeptieren.
C2 noun /ˈslʌɡərd/

sluggard

Faulpelz
Meaning
A lazy, sluggish person.
Example
The sluggard refused to get out of bed even at noon.
Der Faulpelz weigerte sich, auch mittags aus dem Bett zu steigen.
C2 noun /ˈmɒnəkl/

monocle

Monokel
Meaning
A single round lens for one eye, used to correct or enhance vision.
Example
The old gentleman wore a monocle at formal events.
Der alte Herr trug bei formellen Anlässen ein Monokel.
C2 noun /ˈɡælvəˌnɪzəm/

galvanism

Galvanismus
Meaning
Electricity produced by chemical action, especially in a battery; the therapeutic use of electricity in medicine.
Example
Galvanism played a key role in early experiments with electricity.
Galvanismus spielte eine Schlüsselrolle in den frühen Experimenten mit Elektrizität.
C2 adjective /ʌnəˈpiːzd/

unappeased

unbefriedigt
Meaning
Not satisfied or calmed; still feeling discontent or anger
Example
Despite the apology, she remained unappeased.
Trotz der Entschuldigung blieb sie unbefriedigt.
C2 noun/verb /ɡraʊs/

grouse

sich beschweren / eine Art von Vogel
Meaning
A type of bird; or to complain or grumble persistently.
Example
He always grouses about the long hours at work.
Er beschwert sich immer über die langen Arbeitsstunden.
C2 adjective/noun /haɪˈbɜːrniən/

hibernian

hibernisch
Meaning
Relating to Ireland or the Irish.
Example
He enjoyed reading about Hibernian culture and history.
Er genoss es, über die hibernische Kultur und Geschichte zu lesen.
C2 noun /seɪn/

seine

großes Netz
Meaning
A large fishing net that hangs vertically in the water.
Example
The fishermen cast their seine into the river.
Die Fischer warfen ihr großes Netz in den Fluss.
C2 noun /ˈɛpɪɡræm/

epigram

Epigramm
Meaning
A short, witty saying or poem that expresses an idea in a clever way.
Example
Oscar Wilde was famous for his sharp epigrams.
Oscar Wilde war berühmt für seine scharfsinnigen Epigramme.
C2 adjective /ˌbiːəˈtɪfɪk/

beatific

selig
Meaning
blissfully happy or showing great joy
Example
She had a beatific smile after hearing the good news.
Sie hatte ein seliges Lächeln, nachdem sie die guten Nachrichten gehört hatte.
C2 noun /ɪksˈtʃɛkər/

exchequer

Kasse
Meaning
The treasury of a state or country.
Example
The government announced new measures to improve the exchequer.
Die Regierung kündigte neue Maßnahmen zur Verbesserung der Staatskasse an.
C2 noun /ˌɛpɪzəʊˈɒtɪk/

epizootic

Epizootie
Meaning
An outbreak of disease affecting many animals of one kind at the same time.
Example
The farmer feared an epizootic might wipe out his cattle.
Der Bauer fürchtete, dass eine Epizootie sein Vieh auslöschen könnte.
C2 noun /ˈeb.taɪd/

Ebb-tide

Ebbe
Meaning
the movement of the tide out to sea; a time when the sea level is falling
Example
During ebb-tide, we could walk further out on the beach.
Während der Ebbe konnten wir weiter am Strand laufen.
C2 noun /ˈlɪtəni/

litany

litanei
Meaning
a long, repetitive, or tedious account or list; originally a form of prayer
Example
The politician gave a litany of promises during the campaign.
Der Politiker gab eine lange Liste von Versprechungen während des Wahlkampfs.
C2 adjective /veɪnˈɡlɔːriəs/

vainglorious

eitel
Meaning
Excessively proud of oneself or one’s achievements; boastful.
Example
The vainglorious leader boasted about his minor achievements.
Der eitler Führer prahlte mit seinen kleinen Erfolgen.
C2 noun /ˌdɪspjuːˈteɪʃən/

disputation

Disput
Meaning
a formal debate or argument
Example
The disputation between the two scholars lasted for hours.
Die Disputation zwischen den beiden Gelehrten dauerte Stunden.
C2 noun /ˈnɪk.næk/

knickknack

Glück
Meaning
A small decorative object, especially in a house.
Example
The shelf was full of little knickknacks collected from their travels.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 adjective /ˌɛpɪkjʊˈriːən/

epicurean

epikureisch
Meaning
relating to the enjoyment of fine food, drink, and luxury
Example
The chef prepared an epicurean feast for the guests.
Der Koch bereitete ein epikureisches Festmahl für die Gäste vor.
C2 noun /kəmˈpleɪsəns/

complaisance

Komplaisance
Meaning
willingness to please others; courteous compliance
Example
Her complaisance made her popular among her colleagues.
Ihre Komplaisance machte sie bei ihren Kollegen beliebt.
C2 adjective /ˈrʌdi/

ruddy

rosig
Meaning
Having a healthy red color in the face.
Example
She had a ruddy complexion from working outdoors.
Sie hatte ein rosiges Gesicht, weil sie draußen gearbeitet hatte.
C2 adjective /ˈbɪz.ən.taɪn/ or /ˈbaɪ.zənˌtiːn/

byzantine

komplex
Meaning
Extremely complicated and detailed; relating to the Byzantine Empire or its style.
Example
The new tax regulations are so byzantine that few understand them.
Die neuen Steuervorschriften sind so komplex, dass nur wenige sie verstehen.
C2 verb /dɪˈfreɪ/

defray

Kosten übernehmen
Meaning
to provide money to pay the costs of something
Example
The grant will help defray the cost of education.
Das Stipendium wird helfen, die Kosten der Ausbildung zu decken.
C2 adjective /lɪˈtɪdʒəs/

litigious

streitsüchtig
Meaning
prone to engage in lawsuits or overly inclined to argue legally
Example
He is known as a litigious neighbor who often sues people.
Er ist als ein streitsüchtiger Nachbar bekannt, der oft Leute verklagt.
C2 adjective /sɒmˈnɪfərəs/

somniferous

schläfrig machend
Meaning
Tending to induce sleep; soporific.
Example
The professor's somniferous lecture put half the class to sleep.
Die somniferen Vorlesungen des Professors brachten die Hälfte der Klasse zum Einschlafen.
C2 verb /ˈlɔɪtər/

loiter

herumstehen, ziellos bleiben
Meaning
To stand or wait around idly without apparent purpose.
Example
The teenagers were told not to loiter outside the shop.
Den Jugendlichen wurde gesagt, sie sollten nicht vor dem Laden herumlaufen.
C2 adjective /ˈmæk.jʊˌleɪ.tɪd/

maculated

befleckt
Meaning
Spotted or stained; marked with blemishes.
Example
The maculated surface of the old mirror gave it a unique charm.
Die befleckte Oberfläche des alten Spiegels verlieh ihm einen einzigartigen Charme.
C2 adjective /prɪˈpɒndərənt/

preponderant

überwiegend
Meaning
Having superior weight, force, influence, or importance.
Example
The preponderant influence of the media shapes public opinion.
Der überwiegende Einfluss der Medien prägt die öffentliche Meinung.
C2 verb /ɪnˈɡrɑːft/

ingraft

verankern
Meaning
To implant or fix deeply, often used in the sense of grafting an idea or quality.
Example
The teacher tried to ingraft good manners in the students.
Der Lehrer versuchte, gute Manieren bei den Schülern zu verankern.
C2 noun /ˈwɛlkɪn/

welkin

Himmel
Meaning
The sky, the heavens, or the upper air.
Example
The eagle soared high into the welkin.
Der Adler flog hoch in den Himmel.
C2 noun মাসকুলোস্কেলেটাল কন্ডিশন

musculoskeletal condition

muskel-skelettale Störung
Meaning
A disorder that affects the muscles, bones, joints, tendons, ligaments, or other structures that support the limbs, neck, and back.
Example
De Quervain's Syndrome is a common musculoskeletal condition.
Das De-Quervain-Syndrom ist eine häufige muskuloskelettale Erkrankung.
C2 noun /ˈhoʊʒəri/

hosiery

Strümpfe und Beinbekleidung
Meaning
Stockings, socks, and other knitted clothing for the legs and feet.
Example
She bought new hosiery for the winter season.
Sie kaufte neue Strümpfe für die Wintersaison.
C2 adjective /ɒmˈnɪp.ə.tənt/

omnipotent

allmächtig
Meaning
Having unlimited power; able to do anything; all-powerful.
Example
In many religions, God is considered omnipotent.
In vielen Religionen wird Gott als omnipotent angesehen.
C2 noun /ˈmɛzməˌrɪzəm/

mesmerism

hypnotismus
Meaning
A state of fascination or hypnotism.
Example
The magician held the audience in a state of mesmerism.
Der Magier hielt das Publikum in einem Zustand des Mesmerismus.
C2 adjective rɪˈtɛn.tɪv

retentive

behaltend
Meaning
Having strong memory or the ability to retain information for a long time.
Example
Students with a retentive memory excel in academics.
Schüler mit einem behaltenden Gedächtnis sind in der Schule erfolgreich.
C2 noun /waɪl/

wile

List, Täuschung
Meaning
A trick or clever scheme meant to deceive or outwit someone.
Example
He used every wile to win her trust.
Er benutzte jeden Trick, um ihr Vertrauen zu gewinnen.
C2 verb /leɪv/

lave

waschen
Meaning
To wash or bathe.
Example
She laved her face with cool water.
Sie wusch ihr Gesicht mit kaltem Wasser.
C2 noun /ˈfiːəlti/

fealty

Treue und Loyalität
Meaning
loyalty or allegiance, especially to a sovereign or lord
Example
The knight swore fealty to his king.
Der Ritter schwor seinem König Treue.
C2 adjective /dɪˈklæməˌtɔri/

declamatory

deklamatorischer Stil
Meaning
speaking in a loud, rhetorical, or dramatic way
Example
The politician’s declamatory style impressed some but irritated others.
Der deklamatorische Stil des Politikers beeindruckte einige, aber irritierte andere.
C2 adjective /prɪˈhɛnsaɪl/

prehensile

prehensil
Meaning
adapted for seizing or grasping, especially by wrapping around an object
Example
The monkey used its prehensile tail to hang from the branch.
Der Affe benutzte seinen prehensilen Schwanz, um sich vom Ast hängen zu lassen.
C2 adjective /ˈhɔːrtətɪv/

hortative

ermutigend
Meaning
Giving strong encouragement or urging.
Example
The teacher gave a hortative speech to motivate the students before the exam.
Der Lehrer hielt eine ermutigende Rede, um die Schüler vor der Prüfung zu motivieren.
C2 adjective /aɪˈsɒ.krə.nəs/

isochronous

gleichzeitig auftretend
Meaning
Occurring at equal time intervals; in unison or synchrony.
Example
The pendulum swings are isochronous, repeating at equal intervals.
Die Pendelschwingungen sind isochron, wiederholen sich in gleichen Intervallen.
C2 noun /ˈkɒɡneɪt/

cognate

Kognat
Meaning
a word related to another word in origin; having the same linguistic root
Example
The Spanish word 'madre' and the English word 'mother' are cognates.
Das spanische Wort 'madre' und das englische Wort 'mother' sind Kognaten.
C2 noun /ɛmˈpɔːriəm/

emporium

großes Geschäft
Meaning
A large retail store selling a wide variety of goods.
Example
They visited the new emporium to buy furniture and home decor.
Sie besuchten das neue Emporium, um Möbel und Wohnaccessoires zu kaufen.
C2 noun /spʌndʒ ɡɔːrd/

Sponse gourd

Schwammgurke
Meaning
a fibrous gourd that becomes sponge-like when dried, used for cleaning and in cooking when young
Example
The sponge gourd can be eaten when young or dried to make natural scrubbers.
Die Schwammgurke kann gegessen werden, wenn sie jung ist oder getrocknet werden, um natürliche Schwämme herzustellen.
C2 verb /ˈhʊdwɪŋk/

hoodwink

täuschen
Meaning
To deceive or trick someone.
Example
The scammer hoodwinked many people with false promises.
Der Betrüger hat viele Menschen mit falschen Versprechungen getäuscht.
C2 adjective /ˌɪnˌɑːpərˈtuːn/

inopportune

ungünstiger Moment
Meaning
Happening at a bad or inconvenient time.
Example
His call came at the most inopportune moment.
Sein Anruf kam im ungünstigsten Moment.
C2 verb /ˌkɒnvəˈlɛs/

convalesce

sich erholen, Gesundheit und Stärke nach einer Krankheit oder medizinischen Behandlung wiedererlangen
Meaning
to recover health and strength after illness or medical treatment
Example
After the surgery, she spent several weeks convalescing at home.
Nach der Operation verbrachte sie mehrere Wochen mit der Genesung zu Hause.
C2 noun /ˈpɑːdreɪ/

padre

Priester
Meaning
A title for a priest, especially in the Roman Catholic Church; also used informally for 'father'.
Example
The soldiers attended mass led by the padre.
Die Soldaten nahmen an der Messe teil, die vom Priester geleitet wurde.
C2 noun /ˌhaɪpəkəˈnektɪvɪti/

hyperconnectivity

Hyperkonnektivität
Meaning
The state of being extensively connected to other people, places, information, etc., through digital technology.
Example
Hyperconnectivity has changed the dynamics of human interaction.
Hyperkonnektivität hat die Dynamik der menschlichen Interaktion verändert.
C2 noun /ˈdɛnɪzən/

denizen

Bewohner
Meaning
an inhabitant or resident of a particular place
Example
The forest is home to many nocturnal denizens.
Der Wald ist die Heimat vieler nachtaktiver Bewohner.
C2 noun, verb /ɡɔːl/

gall

Frechheit, belästigen
Meaning
Annoyance, boldness, or to irritate.
Example
She had the gall to question his decision.
Sie hatte die Frechheit, seine Entscheidung zu hinterfragen.
C2 noun /ˈpɪərɪdʒ/

peerage

Adel
Meaning
the title or rank of a peer; the nobility as a group
Example
He was elevated to the peerage by the king.
Er wurde vom König in den Adel erhoben.
C2 noun /ˌhoʊmə.dʒəˈniːəti/

homogeneity

Homogenität
Meaning
The quality or state of being all the same or all of the same kind.
Example
The cultural homogeneity of the village made it feel unified.
Die kulturelle Homogenität des Dorfes ließ es einheitlich wirken.
C2 noun /əˈɡrɒnəmi/

agronomy

Agronomie
Meaning
The science and practice of soil management and crop production, focusing on the principles of plant and soil science to optimize agricultural productivity.
Example
Agronomy focuses on soil management and crop production.
Agronomie konzentriert sich auf das Bodenmanagement und die Pflanzenproduktion.
C2 adjective /ˌhaɪpərˈkrɪtɪkl/

hypercritical

hyperkritisch
Meaning
Excessively or unreasonably critical.
Example
The teacher was often hypercritical of small mistakes.
Der Lehrer war oft hyperkritisch gegenüber kleinen Fehlern.
C2 noun /ˌænɪˈmɒmɪtər/

anemometer

Anemometer
Meaning
An instrument used to measure the speed and direction of wind.
Example
The scientist used an anemometer to record the wind speed during the storm.
Der Wissenschaftler benutzte ein Anemometer, um die Windgeschwindigkeit während des Sturms aufzuzeichnen.
C2 adjective /ˌhaɪpərˈbɔːriən/

hyperborean

hyperboreisch
Meaning
Relating to the extreme north; very cold or frigid.
Example
The explorers prepared for the hyperborean climate of the Arctic.
Die Entdecker bereiteten sich auf das hyperboreische Klima der Arktis vor.
C2 noun /ˈwɑːmpəm/

wampum

Muschelketten
Meaning
beads made by Native Americans from shells, used as money or decoration
Example
The tribe traded furs for wampum.
Der Stamm tauschte Felle gegen Muschelketten.
C2 adjective /ˈsɑːdn/

sodden

durchnässt
Meaning
thoroughly soaked or saturated with liquid
Example
His clothes were sodden after the heavy rain.
Seine Kleidung war nach dem starken Regen durchnässt.
C2 noun /ˈbʊljən/

bullion

Gold oder Silber in Rohform
Meaning
Gold or silver in bulk before being coined or made into jewelry.
Example
The bank stores gold bullion in its vaults.
Die Bank lagert Goldbarren in ihren Tresoren.
C2 noun /ˈlæsɪtjuːd/

lassitude

Müdigkeit
Meaning
a state of physical or mental weariness; lack of energy
Example
After the long hike, a feeling of lassitude swept over the group.
Nach der langen Wanderung ergriff ein Gefühl der Müdigkeit die Gruppe.
C2 adjective /ɪˈlɪbərəl/

illiberal

illiberal
Meaning
Opposed to liberal principles; restricting freedom of thought or behavior.
Example
The government was criticized for its illiberal policies.
Die Regierung wurde für ihre illiberalen Politiken kritisiert.
C2 noun /əˈsɜːrbəti/

acerbity

Schärfe
Meaning
bitterness or sharpness of tone, manner, or taste
Example
The acerbity of his remarks left everyone silent.
Die Schärfe seiner Bemerkungen ließ alle in Stille zurück.
C2 adjective /kənˈvɪviəl/

convivial

freundlich, lebendig und angenehm; gesellig
Meaning
friendly, lively, and enjoyable; sociable
Example
The party had a convivial atmosphere with music and laughter.
Die Party hatte eine freundliche Atmosphäre mit Musik und Lachen.
C2 noun /lɪˈnoʊ.li.əm/

linoleum

Linoleum
Meaning
a durable, washable floor covering made from solidified linseed oil, wood flour, or cork dust on a canvas backing
Example
They decided to cover the kitchen floor with linoleum.
Sie beschlossen, den Küchenboden mit Linoleum zu bedecken.
C2 noun /pəˈnʌmbrə/

penumbra

teilweise beschatteter Bereich
Meaning
a partially shaded area around the shadow of an object, especially during an eclipse
Example
The moon’s penumbra created a dim shadow over the Earth.
Die Penumbra des Mondes erzeugte einen schwachen Schatten über der Erde.
C2 noun /ˈænsɛstrɪs/

ancestress

weibliche Vorfahrin
Meaning
a female ancestor; a woman from whom one is descended
Example
She discovered that her ancestress came from a small village in Bengal.
Sie entdeckte, dass ihre weibliche Vorfahrin aus einem kleinen Dorf in Bengalen stammte.
C2 noun /kərˈmʌdʒən/

curmudgeon

griesgrämiger Mensch
Meaning
a bad-tempered, cranky, or irritable person, usually old
Example
The old curmudgeon complained about everything in the neighborhood.
Der alte griesgrämige Mensch beschwerte sich über alles in der Nachbarschaft.
C2 noun /ˈpɛntəˌɡræm/

pentagram

pentagramm
Meaning
A five-pointed star often used as a symbol in magic, mysticism, or religion.
Example
The wizard drew a pentagram on the floor as part of the ritual.
Der Zauberer zog ein Pentagramm auf den Boden als Teil des Rituals.
C2 noun /niːˈɒlədʒɪzəm/

neologism

Neologismus
Meaning
A newly coined word or expression.
Example
The internet has given rise to many neologisms like 'selfie' and 'hashtag'.
Das Internet hat viele Neologismen hervorgebracht wie 'Selfie' und 'Hashtag'.
C2 verb /dɪˈtruːd/

detrude

nach unten oder nach außen drücken
Meaning
To thrust or force something downward or outward.
Example
The violent waves detruded rocks from the cliff.
Die gewalttätigen Wellen haben Felsen vom Kliff verdrängt.
C2 adjective /ɪmˈpɔːrtʃənət/

importunate

aufdringlich
Meaning
Persistent to the point of annoyance or intrusion
Example
The importunate salesman kept calling despite repeated refusals.
Der aufdringliche Verkäufer rief immer wieder an, trotz wiederholter Ablehnungen.
C2 noun /ˈmɛtəl/

mettle

Mut
Meaning
A person's ability to cope well with difficulties or to face demanding situations with courage.
Example
The young athlete showed his mettle in the final match.
Der junge Athlet zeigte seinen Mut im letzten Spiel.
C2 noun /ˈmɪlk pɒt/

Milk-pot

Milchtopf
Meaning
a container specifically used for storing or serving milk
Example
She poured fresh milk from the milk-pot into her glass.
Sie goss frische Milch aus dem Milchtopf in ihr Glas.
C2 noun /ˈkɔːldrən/

caldron

großer Metalltopf
Meaning
A large metal pot used for boiling liquids or cooking over an open fire.
Example
The witch stirred her potion in a bubbling caldron.
Die Hexe rührte ihren Zaubertrank in einem brodelnden Kessel um.
C2 noun /ˈseɪ.li.əns/

salience

Hervorhebung
Meaning
The quality of being particularly noticeable or important; prominence.
Example
The salience of the issue was highlighted in the debate.
Die Hervorhebung des Themas wurde in der Debatte betont.
C2 adjective /ˈhaɪdrəs/

hydrous

wasserhaltig
Meaning
Containing water, especially water of crystallization.
Example
The mineral is hydrous because it contains water molecules in its structure.
Das Mineral ist hydriert, da es Wassermoleküle in seiner Struktur enthält.
C2 noun /ˌhæŋ.ər ˈɒn/

hanger-on

Anhängsel
Meaning
a person who spends time with a powerful or famous person to gain benefits.
Example
The celebrity was always surrounded by hangers-on.
Der Promi war immer von Anhängseln umgeben.
C2 adjective /ˌɪrɪˈtriːvəbl/

irretrievable

unwiederbringlich
Meaning
impossible to recover or regain
Example
The documents were lost in an irretrievable way after the fire.
Die Dokumente wurden nach dem Brand auf unwiederbringliche Weise verloren.
C2 adjective /ˈkɑːrpɪŋ/

carping

nörgelnd
Meaning
continually complaining or finding fault in a petty way
Example
His carping attitude makes teamwork difficult.
Seine nörgelnde Einstellung macht Teamarbeit schwierig.
C2 noun /prəˈfʌn.dɪ.ti/

profundity

Profundität oder tiefe Einsicht
Meaning
Deep insight; great depth of knowledge or thought.
Example
The profundity of his words left a lasting impact.
Die Profundität seiner Worte hinterließ einen bleibenden Eindruck.
C2 noun /ˈkɪldʒɔɪ/

killjoy

Spielverderber
Meaning
a person who spoils the fun or enjoyment of others
Example
Don’t be a killjoy at the party.
Sei kein Spielverderber auf der Party.
C2 adjective /ɪnˈsɛnseɪt/

insensate

gefühllos
Meaning
lacking physical sensation or empathy; without feeling or sensitivity
Example
The dictator's insensate cruelty shocked the world.
Die gefühllose Grausamkeit des Diktators schockierte die Welt.
C2 noun /əˈstɪɡmətɪzəm/

astigmatism

Astigmatismus
Meaning
An eye defect causing blurred vision due to irregular curvature of the cornea or lens.
Example
She wears glasses to correct her astigmatism.
Sie trägt eine Brille, um ihren Astigmatismus zu korrigieren.
C2 verb /ˈsʌbdʒʊˌɡeɪt/

subjugate

unterwerfen
Meaning
To bring under domination or control, especially by conquest.
Example
The empire sought to subjugate the neighboring kingdoms.
Das Imperium versuchte, die benachbarten Königreiche zu unterwerfen.
C2 adjective /ɪnˈsɛnʃənt/

insentient

gefühllos
Meaning
Lacking perception, consciousness, or sensation.
Example
The rock is an insentient object with no awareness.
Der Felsen ist ein gefühlloses Objekt ohne Bewusstsein.
C2 noun /ˌkʌmˈʌpəns/

comeuppance

gerechte Strafe
Meaning
A deserved punishment or fate; just deserts.
Example
The corrupt official finally got his comeuppance in court.
Der korrupte Beamte bekam endlich seine gerechte Strafe vor Gericht.
C2 noun /ˌdʒer.ɪˈmaɪ.æd/

Jeremiad

klage; trauriger langwieriger Vortrag; eine Liste von Unglücken
Meaning
a long mournful complaint or lamentation; a list of woes; a prolonged expression of grief
Example
The newspaper editorial was a jeremiad about the decline of moral values in society.
Der Zeitungseditorial war ein Jeremiad über den Verfall moralischer Werte in der Gesellschaft.
C2 adjective /ˌmælˈoʊdərəs/

malodorous

übelriechend
Meaning
Having a very unpleasant smell.
Example
The malodorous room made everyone leave quickly.
Der übelriechende Raum ließ alle schnell gehen.
C2 noun /ˈɪrɪtənsi/

irritancy

Reizbarkeit
Meaning
the quality or state of causing irritation; legal or formal invalidation
Example
The constant noise became an irritancy to the neighbors.
Der ständige Lärm wurde zu einer Reizbarkeit für die Nachbarn.
C2 adjective /ˈɪmənənt/

immanent

immanent
Meaning
existing or operating within; inherent
Example
He believed that moral values are immanent in human nature.
Er glaubte, dass moralische Werte in der menschlichen Natur immanent sind.
C2 noun /ˈterəpɪn/

terrapin

eine kleine Süßwasserschildkröte
Meaning
a small freshwater turtle, especially one found in North America
Example
The terrapin slowly crawled into the pond.
Die Terrapin kroch langsam in den Teich.
C2 adjective /pərˈfɛktəbl/

perfectible

verbesserbar
Meaning
capable of being made perfect or improved
Example
Human nature is imperfect but perfectible.
Die menschliche Natur ist unvollkommen, aber verbesserbar.
C2 adjective /ˈfraɪəbl/

friable

brüchig
Meaning
Easily crumbled or reduced to powder.
Example
The old brick wall was friable and broke apart at a touch.
Die alte Ziegelmauer war brüchig und zerbrach bei Berührung.
C2 adjective /ˈdekərəs/

decorous

vornehm
Meaning
showing proper and polite behavior; marked by good taste
Example
The audience gave a decorous applause after the performance.
Das Publikum spendete nach der Aufführung höflichen Applaus.
C2 verb /trænzˈmjuːt/

transmute

transmutieren
Meaning
to change in form, nature, or substance
Example
Alchemy aimed to transmute lead into gold.
Alchemie versuchte, Blei in Gold zu transmutieren.
C2 noun /sɑːrˈkɒfəɡəs/

sarcophagus

Steinkiste
Meaning
A stone coffin, often decorated, used in ancient times.
Example
The museum displayed a beautifully carved sarcophagus from ancient Egypt.
Das Museum zeigte einen wunderschön geschnitzten Steinkasten aus dem alten Ägypten.
C2 noun /noʊl/

Knoll

kleiner Hügel; Hügelchen
Meaning
a small rounded hill or mound
Example
The old oak tree stood majestically on top of the grassy knoll.
Die alte Eiche stand majestätisch auf dem kleinen, grasbewachsenen Hügel.
C2 adjective /ˈmɪnsɪŋ/

mincing

betont
Meaning
affectedly delicate, dainty, or refined in manner or movement
Example
He walked with mincing steps across the stage.
Er ging mit betonten Schritten über die Bühne.
C2 adjective /dɪˈluːsəri/

delusory

trügerisch
Meaning
Based on illusion; not real.
Example
He was filled with delusory hopes of becoming famous overnight.
Er war erfüllt von trügerischen Hoffnungen, über Nacht berühmt zu werden.
C2 noun /vəˈliːɪti/

velleity

schwacher Wunsch
Meaning
A wish or inclination not strong enough to lead to action.
Example
His interest in painting never grew beyond a mere velleity.
Sein Interesse an Malerei wuchs nie über einen schwachen Wunsch hinaus.
C2 verb /ˈæmbl/

amble

gemütlich gehen
Meaning
To walk at a slow, relaxed pace.
Example
They amble through the park on Sunday mornings.
Sie schlendern am Sonntagmorgen durch den Park.
C2 noun /rɪˈsɪdɪvɪst/

recidivist

Rückfalltäter
Meaning
A person who repeatedly commits crimes, especially after having been punished.
Example
The police identified him as a recidivist who had been arrested several times before.
Die Polizei identifizierte ihn als einen Rückfalltäter, der schon mehrere Male verhaftet worden war.
C2 adjective /ˈdæpəld/

dappled

gefleckt
Meaning
Marked with spots or patches of light and shade or different colors.
Example
The forest floor was dappled with sunlight.
Der Waldboden war mit Sonnenlicht gefleckt.
C2 verb /ˈkælsɪfaɪ/

calcify

durch Ablagerung von Kalziumsalzen verhärten
Meaning
To harden by deposition of calcium salts; to become rigid or inflexible.
Example
Over time, the tissue began to calcify and lose flexibility.
Im Laufe der Zeit begann das Gewebe zu verkalken und verlor seine Flexibilität.
C2 noun /ˈθɔːməˌtɜrdʒɪst/

thaumaturgist

Thaumaturg
Meaning
A worker of miracles or magician.
Example
The thaumaturgist amazed the audience with his tricks.
Der Thaumaturg verblüffte das Publikum mit seinen Tricks.
C2 verb /skwɛltʃ/

squelch

ein weiches Geräusch machen, wie beim Gehen im Matsch; unterdrücken oder zum Schweigen bringen
Meaning
to make a soft sucking sound, such as when walking on mud; to suppress or silence
Example
His boots squelched in the wet ground.
Seine Stiefel machten ein Squelch-Geräusch im nassen Boden.
C2 noun /məˈdɒn.ə/

madonna

madonna (Jungfrau Maria)
Meaning
An artistic representation of the Virgin Mary; also used as a respectful form of address for a woman in Italian culture.
Example
The Renaissance painting depicts a Madonna holding child Jesus.
Das Renaissance-Gemälde zeigt eine Madonna, die das Kind Jesus hält.
C2 adjective /æmˈbroʊʒiəl/

ambrosial

göttlich
Meaning
Exceptionally pleasing to taste or smell; divine.
Example
The aroma of freshly baked bread was simply ambrosial.
Der Duft von frisch gebackenem Brot war einfach göttlich.
C2 adjective /kənˌtɛmpəˈreɪniəs/

contemporaneous

zeitgenössisch
Meaning
existing, happening, or occurring at the same time
Example
The two artists were contemporaneous and often influenced each other.
Die beiden Künstler waren zeitgenössisch und beeinflussten sich oft gegenseitig.
C2 noun /ˈstiː.vəˌdɔːr/

stevedore

Hafenarbeiter
Meaning
A person employed to load and unload cargo from ships.
Example
The stevedores worked tirelessly to unload the cargo before dawn.
Die Hafenarbeiter arbeiteten unermüdlich, um die Fracht vor der Morgendämmerung zu entladen.
C2 noun /ˌmæləˈdɪkʃən/

Malediction

Fluch
Meaning
A magical word used to invoke a curse; an evil spell
Example
The witch uttered a terrible malediction upon her enemies.
Die Hexe sprach einen schrecklichen Fluch über ihre Feinde.
C2 noun /ˈdoʊneɪtər/

donator

Spender
Meaning
A person who gives something, especially money or goods, as a donation.
Example
The donator wished to remain anonymous after contributing a large sum.
Der Spender wollte nach der Überweisung einer großen Summe anonym bleiben.
C2 adjective /ˈstraɪ.eɪ.tɪd/

striated

gestreift
Meaning
marked with thin lines, grooves, or stripes
Example
The muscle fibers appeared striated under the microscope.
Die Muskelfasern erschienen unter dem Mikroskop gestreift.
C2 verb /ˈmʌfəl/

muffle

dämpfen
Meaning
to make a sound quieter or less distinct; to cover or wrap something to reduce noise or warmth
Example
She tried to muffle her laughter with a scarf.
Sie versuchte, ihr Lachen mit einem Schal zu dämpfen.
C2 noun /trəˈveɪl/

travail

schwerer Aufwand
Meaning
Painful or laborious effort; suffering or hardship.
Example
After years of travail, she finally completed her degree.
Nach Jahren des schweren Aufwands hat sie schließlich ihr Studium abgeschlossen.
C2 noun /daɪˈvʌldʒəns/

divulgence

Offenbarung
Meaning
the act of revealing or disclosing something secret or private
Example
The divulgence of company secrets caused a major scandal.
Die Offenbarung von Unternehmensgeheimnissen führte zu einem großen Skandal.
C2 noun /lɪnt/

lint

Flusen
Meaning
small soft fibers that come off cloth, often found in dryers or on clothes
Example
There was lint all over his black shirt after the wash.
Nach dem Waschen waren Flusen auf seinem schwarzen Hemd.
C2 noun /rɪˈfɛktəri/

refectory

Speisesaal
Meaning
a dining hall, especially in a monastery, convent, or school
Example
Students had lunch in the refectory.
Die Studenten haben im Speisesaal zu Mittag gegessen.
C2 verb /bɪˈdɔːb/

bedaub

beschmieren
Meaning
to smear or cover with a sticky or dirty substance
Example
The children bedaubed the wall with paint.
Die Kinder beschmierten die Wand mit Farbe.
C2 verb /məʊlt/

molt

Federn abwerfen
Meaning
To shed old feathers, skin, or hair to make way for new growth.
Example
Birds molt their feathers once a year.
Vögel mausern ihre Federn einmal im Jahr.