pedestal
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈpɛdəstəl/

pedestal

Sockel / Podest
Meaning
the base or support on which a statue or object stands
Example
The statue was placed on a marble pedestal.
Die Statue wurde auf einem Marmorsockel platziert.
B2 adjective /ʌnprɪˈpɛrd/

Unprepared

unvorbereitet
Meaning
not ready or able to deal with something
Example
He was unprepared for the difficult exam.
Er war unvorbereitet für die schwierige Prüfung.
B1 noun /ˈrezɪdənt/

Resident

Bewohner
Meaning
a person who lives somewhere permanently or on a long-term basis; living in a particular place
Example
She has been a resident of this city for over ten years.
Sie ist seit über zehn Jahren Bewohnerin dieser Stadt.
C2 noun /ˌɛpɪˈdɜːrmɪs/

epidermis

äußere Schicht der Haut
Meaning
the outer layer of cells covering the body of an organism, especially the skin
Example
The epidermis protects the body from harmful bacteria.
Die Epidermis schützt den Körper vor schädlichen Bakterien.
A1 verb, noun /kraɪ/

cry

weinen
Meaning
To shed tears as an expression of emotion such as sadness or pain; also a loud call or shout.
Example
The baby began to cry when she was hungry.
Das Baby begann zu weinen, als es hungrig war.
B2 noun /dɪsˈkʌmfərt/

discomfort

Unbehagen
Meaning
A feeling of slight pain, unease, or awkwardness.
Example
She shifted in her chair due to discomfort in her back.
Sie bewegte sich in ihrem Stuhl wegen des Unbehagens in ihrem Rücken.
A2 adjective /dʌtʃ/

dutch

niederländisch
Meaning
relating to the Netherlands, its people, or their language
Example
She enjoys Dutch paintings from the 17th century.
Sie genießt niederländische Gemälde aus dem 17. Jahrhundert.
C2 noun /ˈmɪsɪv/

missive

Nachricht
Meaning
a written message, especially a formal or official letter
Example
He sent a long missive to the governor.
Er schickte eine lange Nachricht an den Gouverneur.
C1 noun əˈniː.mi.ə

anemia

Anämie
Meaning
A condition in which there is a deficiency of red blood cells or hemoglobin in the blood.
Example
Genetic therapy addresses anemia effectively.
Die Gentherapie behandelt Anämie effektiv.
C1 noun /ɪkˈspæns/

expanse

weite Fläche
Meaning
a wide, open area of land, sea, or sky
Example
The desert is a vast expanse of sand and rock.
Die Wüste ist eine weite Fläche aus Sand und Felsen.
C2 verb /skʌlk/

skulk

schleichen
Meaning
to move or hide secretly, often because you are planning something bad or are feeling guilty
Example
He tried to skulk in the shadows to avoid being seen.
Er versuchte, sich im Schatten zu schlichen, um nicht gesehen zu werden.
A1 adjective /truː/

True

wahr; authentisch;
Meaning
in accordance with fact or reality; accurate; genuine
Example
It is true that hard work leads to success.
Es ist wahr, dass harte Arbeit zum Erfolg führt.
C1 noun ˈæltruɪzəm

altruism

Altruismus, selbstlose Sorge um das Wohl anderer
Meaning
The belief in or practice of disinterested and selfless concern for the well-being of others.
Example
His altruism motivated others to volunteer.
Sein Altruismus motivierte andere, sich freiwillig zu engagieren.
B2 verb /əˈkʌstəm/

accustom

gewöhnen
Meaning
to make someone familiar with something through regular experience or use
Example
It took him a while to accustom himself to the new environment.
Es dauerte eine Weile, bis er sich an die neue Umgebung gewöhnte.
C1 adverb /ʌnˈnætʃrəli/

unnaturally

unnatürlich
Meaning
in a way that is not natural or normal; excessively or strangely
Example
He smiled unnaturally, making everyone feel uncomfortable.
Er lächelte unnatürlich und machte alle nervös.
C2 noun /ɔːˈreɪʃən/

oration

Ansprache
Meaning
A formal speech, especially one given on a ceremonial occasion
Example
The president delivered an inspiring oration.
Der Präsident hielt eine inspirierende Ansprache.
B2 noun /ˌveəriˈeɪʃən/

Variation

Variation; Veränderung; Unterschied in Zustand oder Menge
Meaning
a change or difference in condition, amount, or level; a different or distinct form or version of something
Example
There was a significant variation in temperature throughout the day.
Es gab eine signifikante Variation der Temperatur im Laufe des Tages.
C2 noun /ˌɪnkrʌˈsteɪʃən/

incrustation

Kruste
Meaning
a crust or hard coating formed on the surface of something
Example
The old pipes were blocked due to heavy incrustation of minerals.
Die alten Rohre waren aufgrund einer starken Verkrustung von Mineralien blockiert.
C2 verb /aɪˈdɒləˌtraɪz/

idolatrize

verehren
Meaning
To worship idols; to regard with excessive devotion or admiration.
Example
They began to idolatrize the statue as a deity.
Sie begannen, die Statue wie eine Gottheit zu verehren.
C2 noun /dæmˈneɪ.ʃən/

Damnation

Verdammnis; Zerstörung
Meaning
condemnation to eternal punishment in hell; something that causes ruin or failure
Example
The preacher spoke about salvation and damnation in his sermon.
Der Prediger sprach in seiner Predigt über Erlösung und Verdammnis.
C2 noun /ˈmeɪdənˌhʊd/

maidenhood

Jungfräulichkeit
Meaning
The state of being a maiden; girlhood or virginity.
Example
The poem celebrated the innocence of maidenhood.
Das Gedicht feierte die Unschuld der Jungfräulichkeit.
B2 noun/adjective /ˈmɪnətʃər/ or /ˈmɪniətʃʊr/

miniature

Miniaturversion
Meaning
a very small version of something; small in scale or size
Example
The artist created a miniature model of the castle.
Der Künstler schuf ein Miniaturmodell des Schlosses.
B1 noun /tʃɑːrm/

Charm

Charme; Zauber; Freundlichkeit
Meaning
the power or quality of giving delight or arousing admiration; a magical spell or talisman
Example
Her natural charm and wit made her popular at social gatherings.
Ihr natürlicher Charme und Witz machten sie bei gesellschaftlichen Zusammenkünften beliebt.
C2 verb /ɡɜːrd/

gird

gürten
Meaning
to encircle with a belt or band; to prepare for action
Example
The knight girded his sword before battle.
Der Ritter umgürtete sein Schwert vor der Schlacht.
B2 noun /ˈɡɑː.mənt/

garment

Kleidungsstück
Meaning
An item of clothing.
Example
She bought a new garment for the party.
Sie kaufte ein neues Kleidungsstück für die Party.
B1 adjective /ˈɜːrbən/

urban

städtisch
Meaning
related to, characteristic of, or situated in a city or town
Example
Urban areas often have higher population density than rural areas.
Städtische Gebiete haben oft eine höhere Bevölkerungsdichte als ländliche Gebiete.
B2 noun /ˌrek.riˈeɪ.ʃən/

Recreation

Freizeit; der Prozess, etwas wieder zum Leben zu erwecken
Meaning
an activity that is done for enjoyment; the process of making something exist again
Example
The park provides recreation facilities for children and adults.
Der Park bietet Freizeiteinrichtungen für Kinder und Erwachsene.
A2 noun /ˈɔːtəm/

autumn

Herbst
Meaning
the season between summer and winter, when leaves fall from trees
Example
The trees look beautiful in autumn, with colorful leaves falling.
Die Bäume sehen im Herbst wunderschön aus, mit bunten Blättern, die fallen.
C1 noun /ˈrɛɡjəleɪtər/

regulator

Regulierer
Meaning
a person or device that controls or maintains the operation of a system
Example
The government appointed a new regulator for the financial sector.
Die Regierung ernannte einen neuen Regulierer für den Finanzsektor.
C2 adjective ɪnˈfiː.zə.bəl

infeasible

unpraktikabel
Meaning
Not possible to do easily or conveniently; impracticable.
Example
Restoring the forest may become infeasible if destruction continues.
Die Wiederherstellung des Waldes kann unpraktikabel werden, wenn die Zerstörung fortsetzt.
C2 noun /ˈbrɪk ə ˌbræk/

bric-a-brac

Dekorative Kleinigkeiten
Meaning
Small decorative objects or ornaments, often of little value.
Example
The shelves were filled with old bric-a-brac from her travels.
Die Regale waren mit alten dekorativen Kleinigkeiten aus ihren Reisen voll.
B1 noun /kæˈʃɪər/

Cashier

Kassierer
Meaning
a person who handles payments and transactions in a store or bank
Example
The cashier scanned all the items and calculated the total bill.
Der Kassierer scannte alle Artikel und berechnete den Gesamtbetrag.
C2 noun /ˌkəʊ.əˈles.əns/

coalescence

Koaleszenz, Vereinigung
Meaning
The process of coming together to form one mass or whole.
Example
The coalescence of different cultures creates diversity.
Die Koaleszenz verschiedener Kulturen schafft Vielfalt.
C2 adjective /ˌʌltrəˈmʌndeɪn/

ultramundane

ultramundan
Meaning
Relating to things beyond the physical world; supernatural or transcendental.
Example
Philosophers often discuss ultramundane realities beyond human perception.
Philosophen diskutieren oft über ultramundane Realitäten jenseits der menschlichen Wahrnehmung.
C1 noun /ˌvɜːbəlɪˈzeɪʃən/

verbalization

Verbalisation
Meaning
The action of expressing something in words.
Example
The verbalization of his thoughts was clear and direct.
Die Verbalisation seiner Gedanken war klar und direkt.
C2 noun /ˈɡæŋ.weɪ/

gangway

Gangway
Meaning
A narrow passage or walkway; also an exclamation used to clear the way.
Example
The sailors lowered the gangway for passengers to board.
Die Seeleute senkten das Gangway, damit die Passagiere einsteigen konnten.
A1 verb, adjective /oʊn/

own

besitzen
Meaning
to possess something; belonging to oneself
Example
She owns a beautiful house in the city.
Sie besitzt ein schönes Haus in der Stadt.
A2 noun /dʒæm/

Jam

ein süßer Aufstrich aus Früchten und Zucker; eine schwierige Situation; ein Block
Meaning
a sweet spread made from fruit and sugar; a difficult situation; a blockage
Example
She spread strawberry jam on her toast for breakfast every morning.
Sie strich Erdbeermarmelade auf ihren Toast zum Frühstück jeden Morgen.
A2 noun /ˈnek.ləs/

Necklace

Halskette
Meaning
a piece of jewelry that is worn around the neck
Example
She wore a beautiful diamond necklace to the party.
Sie trug ein schönes Diamantcollier zur Party.
C1 verb /kliːv/

cleave

spalten, schneiden
Meaning
to split or divide; to cut through forcefully
Example
He used an axe to cleave the wood.
Er benutzte eine Axt, um das Holz zu spalten.
C1 verb /θræʃ/

thrash

verprügeln
Meaning
to beat someone or something violently; to move wildly or violently
Example
The angry man threatened to thrash his opponent.
Der wütende Mann drohte, seinen Gegner zu verprügeln.
B2 noun /ˈhɔːrmoʊn/

hormone

Hormon
Meaning
a chemical substance produced in the body that influences how the body grows or functions
Example
Insulin is a hormone that controls blood sugar levels.
Insulin ist ein Hormon, das den Blutzuckerspiegel kontrolliert.
C1 verb /bɪˈwɪldər/

bewilder

verwirren
Meaning
to cause someone to be confused or puzzled
Example
The complex instructions bewildered the students.
Die komplexen Anweisungen verwirrten die Schüler.
A2 noun /niːs/

niece

Nichte
Meaning
the daughter of one's brother or sister
Example
My niece is studying at the university this year.
Meine Nichte studiert dieses Jahr an der Universität.
A2 noun /ˈkaʊ.bɔɪ/

Cowboy

Cowboy
Meaning
a man who tends cattle on a ranch, especially in the western United States
Example
The cowboy rode his horse across the vast prairie to find the cattle.
Der Cowboy ritt auf seinem Pferd über die weite Prärie, um das Vieh zu finden.
C1 adjective /dɪˈrɒɡətɔːri/

derogatory

abwertend
Meaning
Showing a critical or disrespectful attitude.
Example
The article contained derogatory comments about the politician.
Der Artikel enthielt abwertende Kommentare über den Politiker.
C1 adjective /prəˈfeɪn/

profane

profaniert, respektlos
Meaning
showing disrespect or contempt for sacred things; irreverent or vulgar
Example
His jokes were considered too profane for the ceremony.
Seine Witze wurden als zu profan für die Zeremonie angesehen.
C1 noun/verb /tɔːrˈpiːdoʊ/

torpedo

Torpedo
Meaning
A self-propelled underwater missile; to attack or destroy something suddenly and forcefully.
Example
The submarine launched a torpedo at the enemy ship.
Das U-Boot feuerte einen Torpedo auf das feindliche Schiff.
C1 adjective daɪˈvɜː.dʒənt

divergent

divergent
Meaning
Tending to be different or develop in different directions
Example
Divergent policies create challenges in collaboration.
Divergente Politiken schaffen Herausforderungen in der Zusammenarbeit.
A2 verb /prɪˈtɛnd/

pretend

vortäuschen
Meaning
To act as if something is true when it is not.
Example
The children pretended to be superheroes.
Die Kinder täuschten vor, Superhelden zu sein.
C1 noun, verb /səˈpiːnə/

subpoena

Vorladung
Meaning
a legal document ordering someone to attend court; to summon someone with such a document
Example
The witness received a subpoena to appear in court next week.
Der Zeuge erhielt eine Vorladung, um nächste Woche vor Gericht zu erscheinen.
C1 verb /ˈmʌtər/

mutter

murmeln
Meaning
to speak in a low or barely audible voice, often in dissatisfaction or irritation
Example
He muttered something under his breath as he walked away.
Er murmelte etwas unter seinem Atem, als er wegging.
C2 noun /ˈfeɪ.tə.lɪ.zəm/

fatalism

Fatalismus
Meaning
the belief that all events are predetermined and inevitable
Example
He embraced fatalism, believing that nothing he did could change his destiny.
Er nahm den Fatalismus an und glaubte, dass nichts, was er tat, sein Schicksal ändern konnte.
C1 noun /liˈeɪzɒn/

liaison

Verbindung
Meaning
communication or cooperation between people or groups for a smooth working relationship
Example
She works as a liaison between the company and its clients.
Sie arbeitet als Verbindungsperson zwischen der Firma und ihren Kunden.
C1 verb /səˈlɪsɪt/

solicit

bitten
Meaning
to ask for or try to obtain something from someone
Example
The charity is soliciting donations for flood victims.
Die Wohltätigkeitsorganisation bittet um Spenden für die Flutopfer.
B1 noun prəˈsiː.dʒər

procedure

Verfahren
Meaning
An established or official way of doing something.
Example
Follow the procedure for accuracy.
Folgen Sie dem Verfahren für Genauigkeit.
A2 noun /ˈɛləˌveɪtər/

elevator

Aufzug
Meaning
a machine that carries people or goods up and down between floors in a building
Example
We took the elevator to the tenth floor.
Wir nahmen den Aufzug bis zum zehnten Stock.
B2 adverb /əˈproʊpriətli/

appropriately

angemessen
Meaning
in a way that is suitable or proper for a particular situation
Example
She was dressed appropriately for the event.
Sie war für die Veranstaltung angemessen gekleidet.
A1 pronoun /wi/

we

wir
Meaning
used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people
Example
We are going to the park this afternoon.
Wir gehen heute Nachmittag in den Park.
C1 adjective /ˈɑːtfəl/

Artful

geschickt; listig; raffiniert
Meaning
clever or skillful, especially in a cunning way
Example
She gave an artful answer that avoided the real question.
Sie gab eine geschickte Antwort, die die wahre Frage vermied.
A2 noun /ˈmiːtɪŋ/

meeting

Besprechung
Meaning
A gathering of people for discussion or decision-making.
Example
The board had a meeting to finalize the budget.
Der Vorstand hatte eine Besprechung, um das Budget abzuschließen.
C1 noun /ʃɑːrd/

shard

Scherbe
Meaning
a broken piece of glass, metal, or pottery
Example
He cut his finger on a shard of glass.
Er schnitt sich den Finger an einer Glasscherbe.
C2 noun /ɪnˈsɪɡniə/

insignia

Abzeichen
Meaning
A badge or symbol that shows rank, position, or membership.
Example
The soldier proudly wore the insignia of his regiment.
Der Soldat trug stolz das Abzeichen seines Regiments.
C2 noun /ˌkɒnsaɪˈniː/

consignee

Empfänger
Meaning
the person or company to whom goods are delivered
Example
The consignee received the shipment on time.
Der Empfänger hat die Lieferung rechtzeitig erhalten.
C2 adjective ˈtɛnsaɪl

tensile

dehnbar
Meaning
Relating to tension; capable of being stretched.
Example
The tensile strength of the material is crucial for the construction project.
Die Zugfestigkeit des Materials ist entscheidend für das Bauprojekt.
C1 verb /ˈfɔːltər/

falter

zögern oder an Stärke oder Schwung verlieren
Meaning
to hesitate or lose strength or momentum
Example
Her voice faltered as she delivered the speech.
Ihre Stimme stockte, als sie die Rede hielt.
C1 verb /plʌm/

plumb

die Tiefe messen oder genau untersuchen
Meaning
to measure the depth of water or examine closely
Example
They used a line to plumb the depth of the lake.
Sie benutzten eine Linie, um die Tiefe des Sees zu messen.
C2 noun /ˈpriːskrɪpt/

prescript

Vorschrift
Meaning
An authoritative rule or direction; something laid down as a command.
Example
The prescript of the organization required strict punctuality.
Die Vorschrift der Organisation verlangte strikte Pünktlichkeit.
B2 verb /ˌoʊvərˈiːt/

overeat

Glück
Meaning
To eat more food than the body needs.
Example
She tends to overeat when she is stressed.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 adjective /ˈrep.jə.tə.bəl/

Reputable

anerkannt
Meaning
having a good reputation; respected and trusted
Example
She works for a reputable law firm in the city.
Sie arbeitet für eine angesehene Anwaltskanzlei in der Stadt.
C2 adjective /ˈɜːrsaɪn/

ursine

bärartig
Meaning
Relating to or resembling a bear.
Example
The man’s ursine strength amazed everyone.
Die bärartige Stärke des Mannes erstaunte alle.
B2 noun /əˈplɔːz/

applause

applaus
Meaning
the sound of people clapping their hands to show approval or enjoyment
Example
The actor received loud applause after his performance.
Der Schauspieler erhielt nach seiner Aufführung einen lauten Applaus.
C1 noun /ɛkˈspeɪtriət/

expatriate

Expatriierter
Meaning
a person who lives outside their native country
Example
Many expatriates gather in the city’s international community.
Viele Expatriierte versammeln sich in der internationalen Gemeinschaft der Stadt.
A2 noun /ˈbʊkʃɒp/

bookshop

Buchhandlung
Meaning
a retail store where books are sold
Example
She spent an hour browsing in the small bookshop.
Sie verbrachte eine Stunde in der kleinen Buchhandlung.
B1 verb /ˈkæptʃər/

capture

fangen
Meaning
to take control of something or someone by force
Example
The soldiers managed to capture the enemy base.
Die Soldaten haben es geschafft, die feindliche Basis zu erobern.
C1 noun /ˈɒntʊrɑːʒ/

entourage

Gefolge
Meaning
A group of people attending or surrounding an important person.
Example
The celebrity arrived with her entourage of assistants and bodyguards.
Der Prominente kam mit seinem Gefolge von Assistenten und Leibwächtern an.
B2 noun /ˈden.sə.ti/

Density

Dichte
Meaning
the degree of compactness of a substance; the quantity of something per unit area
Example
The density of population in the city center is extremely high.
Die Bevölkerungsdichte im Stadtzentrum ist extrem hoch.
B1 noun /raɪs ˈkʊkər/

Rice cooker

elektrischer Reiskocher
Meaning
an electric appliance designed to cook rice automatically
Example
The rice cooker automatically switches off when the rice is perfectly cooked.
Der Reiskocher schaltet sich automatisch ab, wenn der Reis perfekt gekocht ist.
B2 noun /kwest/

Quest

Suche; Mission
Meaning
a journey or search for something; an adventure to achieve a goal
Example
The knight embarked on a quest to find the legendary treasure.
Der Ritter begab sich auf eine Suche, um den legendären Schatz zu finden.
C2 noun /leɪð/

lathe

Drehbank
Meaning
A machine for shaping wood, metal, or other material by rotating it against a cutting tool.
Example
The carpenter used a lathe to shape the wooden bowl.
Der Zimmermann benutzte eine Drehbank, um die Holzschale zu formen.
C1 noun /ˈpɛrəntɪdʒ/

parentage

Abstammung
Meaning
The identity and origins of one's parents; descent or lineage.
Example
Her noble parentage gave her access to the royal court.
Ihre edle Abstammung verschaffte ihr Zugang zum königlichen Hof.
C2 noun /pɛnˈtæmɪtər/

pentameter

Pentameter
Meaning
A line of verse consisting of five metrical feet.
Example
Shakespeare often wrote his plays in iambic pentameter.
Shakespeare schrieb oft seine Stücke im jambischen Pentameter.
C2 verb /ɪnˈtriːt/

entreat

bitten
Meaning
To ask earnestly or beg someone to do something.
Example
She entreated him to stay a little longer.
Sie flehte ihn an, noch ein wenig länger zu bleiben.
C2 noun /skʌlˈdʌɡəri/

skulduggery

Betrug
Meaning
underhanded or dishonest behavior
Example
The politician was accused of financial skulduggery.
Der Politiker wurde der finanziellen Betrügerei beschuldigt.
B2 adjective /ˈluː.nər/

Lunar

lunar
Meaning
relating to the moon; of or concerning the moon
Example
The lunar eclipse was visible last night.
Die Mondfinsternis war letzte Nacht sichtbar.
B1 adjective /fɒnd/

fond

liebend
Meaning
having a strong liking or affection for something or someone
Example
She is fond of painting and spends hours in front of her canvas.
Sie ist liebend für Malerei und verbringt Stunden vor ihrer Leinwand.
C1 noun /wæks ɡɔːrd/

Wax Gourd

Wachskürbis
Meaning
a large white or green gourd with waxy skin, commonly used in Asian cooking
Example
The wax gourd soup is very nutritious and helps with digestion.
Die Wachskürbissuppe ist sehr nahrhaft und hilft bei der Verdauung.
B2 noun /ˌprɒb.əˈbɪl.ə.ti/

Probability

Wahrscheinlichkeit
Meaning
the likelihood that something will happen; a mathematical measure of how likely something is to occur
Example
There is a high probability of rain tomorrow.
Es gibt eine hohe Wahrscheinlichkeit für Regen morgen.
B1 adjective /ˈmʌl.tɪ.pl̩/

Multiple

mehrere; vielfach; verschieden
Meaning
having many parts, elements, or members; numerous
Example
She suffered multiple injuries in the accident.
Sie erlitt mehrere Verletzungen bei dem Unfall.
B1 verb /ˈhaɪˌlaɪt/

highlight

hervorheben
Meaning
to emphasize or make something stand out
Example
The teacher highlighted the most important points in the text.
Der Lehrer hat die wichtigsten Punkte im Text hervorgehoben.
C2 verb /ˈtrʌk.əl/

truckle

sich unterwerfen
Meaning
To submit or yield obsequiously to someone in power.
Example
He refused to truckle to the demands of the corrupt officials.
Er weigerte sich, sich den Forderungen der korrupten Beamten zu unterwerfen.
B2 noun /kɒk/

Cock

Hahn
Meaning
an adult male chicken
Example
The cock crowed loudly at dawn to wake everyone up.
Der Hahn krähte laut bei Tagesanbruch, um alle zu wecken.
A1 noun /fʌn/

fun

Spaß
Meaning
enjoyment, amusement, or light-hearted pleasure
Example
We had a lot of fun at the party.
Wir hatten viel Spaß auf der Party.
B1 adjective /ˌækəˈdɛmɪk/

academic

akademisch
Meaning
related to education, learning, or scholarly activities
Example
She has an outstanding academic record.
Sie hat einen herausragenden akademischen Rekord.
C1 noun /vərˈnækjələr/

vernacular

Vernakularsprache
Meaning
the language or dialect spoken by ordinary people in a particular region
Example
He gave his speech in the local vernacular so everyone could understand.
Er hielt seine Rede in der lokalen Vernakularsprache, damit jeder es verstehen konnte.
C1 noun ˈæf.lu.əns

affluence

Wohlstand
Meaning
The state of having a great deal of money; wealth.
Example
His affluence allowed him to travel the world.
Sein Wohlstand ermöglichte es ihm, die Welt zu bereisen.
C1 noun /ɡlɔːs/

Gloss

eine glänzende oder polierte Oberfläche; Lippen-Gloss
Meaning
a shiny or lustrous surface finish; a superficially attractive appearance; lip gloss
Example
She applied a clear gloss to her lips to give them a shiny, healthy appearance.
Sie trug einen klaren Gloss auf ihre Lippen auf, um ihnen ein glänzendes, gesundes Aussehen zu verleihen.
B2 adjective /prəˈfaʊnd/

profound

tiefgreifend
Meaning
Very great or intense; having deep insight or understanding.
Example
The speech had a profound impact on the audience.
Die Rede hatte einen tiefgreifenden Einfluss auf das Publikum.
C1 adjective /sər'pæs.ɪŋ/

Surpassing

herausragend; überlegen; außergewöhnlich
Meaning
exceeding; going beyond; outstanding
Example
Her surpassing beauty made everyone stop and stare.
Ihre herausragende Schönheit ließ alle anhalten und starren.
C1 verb kəˈrɒb.ə.reɪt

corroborate

bestätigen
Meaning
Confirm or give support to a statement, theory, or finding.
Example
The witness corroborated the defendant's testimony.
Der Zeuge hat die Aussage des Angeklagten korrigiert.
C1 noun /mɪˈtrɒp.ə.lɪs/

Metropolis

Metropole
Meaning
A very large city, especially the main city of a country or region
Example
New York is a bustling metropolis with millions of residents.
New York ist eine geschäftige Metropole mit Millionen von Einwohnern.
C1 noun /fɔːrˈkloʊʒər/

foreclosure

Zwangsvollstreckung
Meaning
The legal process by which a lender takes control of a property from a borrower who has failed to make payments.
Example
The family lost their home due to foreclosure after missing several mortgage payments.
Die Familie verlor ihr Zuhause aufgrund der Zwangsvollstreckung, nachdem sie mehrere Hypothekenzahlungen versäumt hatte.
C2 noun /ˈmeɪleɪ/

melee

chaotischer Kampf
Meaning
A noisy, confused fight or crowd situation.
Example
A melee broke out during the football match.
Während des Fußballspiels brach ein chaotischer Kampf aus.
C2 adjective /dɪˈlɛktəbl̩/

delectable

köstlich
Meaning
delicious or highly enjoyable
Example
The restaurant served a delectable meal.
Das Restaurant servierte eine köstliche Mahlzeit.
C1 noun /ˈnɑː.sɪ.sɪ.zəm/

narcissism

Narzissmus
Meaning
Excessive interest in or admiration of oneself; extreme selfishness.
Example
His excessive narcissism made it difficult for him to empathize with others.
Sein übermäßiger Narzissmus machte es ihm schwer, sich in andere hineinzuversetzen.
C2 noun /ˈʌn.dɚˌstɔː.ri/

understory

Unterwuchs
Meaning
The layer of vegetation beneath the main canopy of a forest.
Example
The understory of a rainforest is home to small mammals and insects.
Der Unterwuchs eines Regenwaldes ist die Heimat von kleinen Säugetieren und Insekten.
B1 verb /kənˈtɪnjuɪŋ/

continuing

fortsetzen
Meaning
to keep doing something without stopping
Example
They are continuing their journey despite the rain.
Sie setzen ihre Reise trotz des Regens fort.
C2 adjective /ˈiːkwaɪn/

equine

pferdebezogen
Meaning
Relating to or resembling a horse.
Example
The veterinarian specialized in equine medicine.
Der Tierarzt spezialisierte sich auf die Pferdemedizin.
C1 adjective /ˈhæloʊd/

hallowed

geheiligt
Meaning
regarded as holy or greatly respected
Example
They walked across the hallowed halls of the old university.
Sie gingen durch die geheiligten Hallen der alten Universität.
A2 noun /ˈkær.ɪk.tər/

Character

Charakter; Persönlichkeit; Eigenschaft;
Meaning
the mental and moral qualities distinctive to an individual; a person in a novel, play, or film
Example
She showed great character by helping others during the crisis.
Sie zeigte großen Charakter, indem sie anderen während der Krise half.
A2 verb /skiː/

ski

skifahren
Meaning
to glide over snow on skis
Example
We went skiing in the Alps last winter.
Wir sind letzten Winter in den Alpen Ski gefahren.
C1 adjective /ˈmænɪfoʊld/

Manifold

vielfältig
Meaning
many and of several different types; multiple; various
Example
The project has manifold benefits for the community.
Das Projekt hat vielfältige Vorteile für die Gemeinschaft.
C2 noun /ˈbrɔːdˌsaɪd/

broadside

harter Angriff
Meaning
a strong verbal attack or a sheet of paper printed on one side
Example
The politician launched a broadside against his opponent.
Der Politiker startete einen harten Angriff gegen seinen Gegner.
C2 verb /ˈfrʌktɪˌfaɪ/

fructify

fruchtbar machen
Meaning
To make fruitful or productive; to bear fruit.
Example
The new policies will help fructify the economic potential of the region.
Die neuen Politiken werden helfen, das wirtschaftliche Potenzial der Region fruchtbar zu machen.
C2 adjective /ˌæl.ɪˈmen.tər.i/

alimentary

verdauungsbezogen
Meaning
relating to nourishment or the organs of digestion
Example
The doctor explained the role of the alimentary canal in digestion.
Der Arzt erklärte die Rolle des Verdauungstrakts bei der Verdauung.
C2 adjective /ˈfæn.sɪ.ləs/

fanciless

ohne Vorstellungskraft, gewöhnlich
Meaning
without imagination or creativity; plain or ordinary
Example
His drawings were simple and fanciless.
Seine Zeichnungen waren einfach und ohne Vorstellungskraft.
B2 adverb /səbˈstænʃəli/

substantially

erheblich
Meaning
to a great extent or degree
Example
The new policy has substantially improved working conditions.
Die neue Politik hat die Arbeitsbedingungen erheblich verbessert.
C2 verb /juˈzɜrp/

usurp

usurpieren
Meaning
to take someone's position of power illegally or by force
Example
The general tried to usurp the king's throne.
Der General versuchte, den Thron des Königs zu usurpieren.
C2 verb /ɪkˈspʌndʒ/

expunge

löschen
Meaning
To erase or remove completely, often something unwanted.
Example
He managed to expunge the embarrassing memory from his mind.
Er hat es geschafft, die peinliche Erinnerung aus seinem Kopf zu löschen.
B2 preposition /əˈmɪd/

amid

mitten in
Meaning
in the middle of or surrounded by something
Example
The team stayed calm amid the chaos.
Das Team blieb ruhig mitten im Chaos.
B2 noun ˈven.tʃərz

ventures

Unternehmen
Meaning
Business enterprises or undertakings, especially risky ones.
Example
Luxury ventures in space attract wealthy clients.
Luxus-Ventures im Weltraum ziehen wohlhabende Kunden an.