Partial
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /ˈpɑːr.ʃəl/

Partial

teilweise; voreingenommen;
Meaning
incomplete; showing bias or prejudice
Example
The judge gave a partial decision in favor of the defendant.
Der Richter gab eine teilweise Entscheidung zugunsten des Beklagten.
B2 noun /maɪˈnɔːr.ɪ.ti/

minority

Minderheit
Meaning
A smaller number or part, especially a group differing from the majority.
Example
The law aims to protect the rights of ethnic minorities.
Das Gesetz zielt darauf ab, die Rechte von ethnischen Minderheiten zu schützen.
B2 verb /kənˈstrʌkt/

construct

bauen
Meaning
to build or form something by putting parts together
Example
They plan to construct a new bridge over the river.
Sie planen, eine neue Brücke über den Fluss zu bauen.
B2 adjective /ˈhelp.ləs/

Helpless

hilflos; machtlos; verletzlich
Meaning
unable to defend oneself or act without help; powerless; vulnerable
Example
The child felt helpless when lost in the crowded market.
Das Kind fühlte sich hilflos, als es sich im überfüllten Markt verirrte.
C1 verb /bɪˈmoʊn/

bemoan

beklagen
Meaning
To express discontent or sorrow over something.
Example
Critics bemoaned the lack of diversity in the film.
Kritiker beklagten den Mangel an Vielfalt im Film.
B2 verb, noun /kəˈmjuːt/

commute

Pendeln
Meaning
Verb: to travel regularly between home and work; Noun: the journey to and from work.
Example
He commutes two hours every day to reach his office.
Er pendelt jeden Tag zwei Stunden, um sein Büro zu erreichen.
C2 noun /ɡæf/

gaff

Fehler
Meaning
A social blunder or mistake; also a hook or device used in fishing or theater.
Example
He made a major gaff during the meeting by forgetting the client's name.
Er machte einen großen Fehler während des Treffens, als er den Namen des Kunden vergaß.
A1 conjunction /ænd/

and

und
Meaning
Used to connect words or sentences that are to be taken jointly.
Example
She bought apples and oranges.
Sie kaufte Äpfel und Orangen.
B2 verb /səbˈtrækt/

subtract

subtrahieren
Meaning
to take away a number or amount from another number or amount
Example
If you subtract 5 from 10, you get 5.
Wenn du 5 von 10 abziehst, bekommst du 5.
B2 noun /əˈkʌmplɪʃmənt/

accomplishment

Errungenschaft
Meaning
something that has been achieved successfully
Example
Graduating from university was a major accomplishment for him.
Der Abschluss der Universität war eine große Errungenschaft für ihn.
C1 noun ˌnɒn.kəʊˌɒp.ərˈeɪ.ʃən

non-cooperation

Ungehorsam
Meaning
The practice of refusing to cooperate, especially as a form of protest.
Example
The non-cooperation movement gained momentum.
Die Ungehorsamsbewegung gewann an Schwung.
C2 noun /taɪð/

tithe

Zehntel
Meaning
A tenth part of one’s income or produce, often given as a religious offering.
Example
He gave a tithe of his earnings to the church.
Er gab den zehnten Teil seines Einkommens an die Kirche.
C1 noun /kənˈtɪn.dʒən.si/

contingency

Notfallplan
Meaning
A provision for an unforeseen event or circumstance, especially in financial planning.
Example
The company has a contingency plan for economic downturns.
Das Unternehmen hat einen Notfallplan für wirtschaftliche Abschwünge.
C1 adjective /ˌmet.əˈbɒl.ɪk/

metabolic

metabolisch
Meaning
Relating to the chemical processes that occur within a living organism in order to maintain life.
Example
Regular exercise enhances metabolic efficiency.
Regelmäßige Bewegung verbessert die metabolische Effizienz.
C1 verb /ˌkaʊntərˈækt/

counteract

gegenwirken
Meaning
to act against something in order to reduce its effect
Example
The medicine helps counteract the side effects of the treatment.
Das Medikament hilft, die Nebenwirkungen der Behandlung auszugleichen.
B2 noun /ˌdaɪəɡˈnoʊsɪs/

diagnosis

Diagnose
Meaning
The identification of a disease, condition, or problem through examination of symptoms.
Example
The diagnosis confirmed that she had diabetes.
Die Diagnose bestätigte, dass sie Diabetes hatte.
B2 adjective /səˈbɜːrbən/

suburban

vorstädtisch
Meaning
relating to or characteristic of a suburb or the people living there
Example
They bought a house in a quiet suburban area.
Sie haben ein Haus in einem ruhigen vorstädtischen Gebiet gekauft.
B2 noun ˈstræt.ɪ.dʒiz

strategies

Strategien
Meaning
A plan of action designed to achieve a long-term or overall aim; the art of planning and directing operations.
Example
Effective strategies can mitigate climate change impacts.
Effektive Strategien können die Auswirkungen des Klimawandels mildern.
B1 adjective /ˌstreɪt ˈfɔːr.wərd/

Straight forward

ehrlich und klar; nicht kompliziert; leicht zu verstehen
Meaning
honest and open; not complicated; easy to understand
Example
His explanation was very straightforward and easy to follow.
Seine Erklärung war sehr einfach und leicht zu folgen.
C2 verb /deɪn/

deign

seiner Würde zuwider handeln
Meaning
to do something considered beneath one's dignity
Example
The king did not deign to reply to the commoner.
Der König gönnte sich nicht, dem gemeinen Mann zu antworten.
B1 noun /ˈsɜːvənt/

servant

Diener
Meaning
a person who performs duties for others, especially in a household
Example
The servant opened the door for the guests.
Der Diener öffnete die Tür für die Gäste.
C1 adjective /ˌeɪsɪˈmɛtrɪk/

asymmetric

asymmetrisch
Meaning
Not having equal or corresponding parts; lacking symmetry.
Example
The design of the building is asymmetric and unusual.
Das Design des Gebäudes ist asymmetrisch und ungewöhnlich.
B2 verb /ˈvænɪʃ/

vanish

verschwinden
Meaning
to disappear suddenly; to become invisible
Example
The magician made the rabbit vanish from the hat.
Der Zauberer ließ das Kaninchen aus dem Hut verschwinden.
C1 adjective /ˈtɒrɪd/

torrid

sehr heiß und trocken; voller starker Emotionen oder Leidenschaft
Meaning
Very hot and dry; full of strong emotions or passion.
Example
The desert heat was torrid during the day.
Die Wüstenglut war tagsüber sehr heiß.
B1 noun /ˈkaʊnti/

county

Landkreis
Meaning
A territorial division within a country, typically a region with its own local government.
Example
She grew up in a small county in northern England.
Sie wuchs in einem kleinen Landkreis im Norden Englands auf.
B2 noun /ˈlɪtə(r)/

liter

Liter
Meaning
a metric unit of volume equal to one cubic decimeter
Example
The recipe calls for two liters of water.
Im Rezept werden zwei Liter Wasser benötigt.
C2 noun /ˌɛpɪˈdɜːrmɪs/

epidermis

äußere Schicht der Haut
Meaning
the outer layer of cells covering the body of an organism, especially the skin
Example
The epidermis protects the body from harmful bacteria.
Die Epidermis schützt den Körper vor schädlichen Bakterien.
C1 noun /ˈtændʒənt/

tangent

Tangente
Meaning
a straight line or plane that touches a curve or curved surface at a point but does not cross it
Example
The teacher drew a tangent to the circle on the board.
Der Lehrer zeichnete eine Tangente an den Kreis an der Tafel.
C2 noun /ˈproʊtoʊˌmɑːrtɚ/

protomartyr

erster Märtyrer
Meaning
The first martyr in a cause or religion, often referring to the first Christian martyr.
Example
St. Stephen is known as the protomartyr of Christianity.
Heiliger Stephanus ist als der Protomärtyrer des Christentums bekannt.
C1 preposition /ˈbɑːrɪŋ/

barring

außer, abgesehen von
Meaning
except for; if not for
Example
Barring a miracle, the team will not win the championship.
Außer einem Wunder wird das Team die Meisterschaft nicht gewinnen.
C1 adjective /ɪnˈtrɛntʃt/

entrenched

verwurzelt
Meaning
Firmly established and unlikely to change.
Example
Corruption is deeply entrenched in the system.
Korruption ist tief im System verwurzelt.
A2 modal verb /ɔːt/

ought

sollte
Meaning
Used to indicate duty, correctness, or moral obligation.
Example
You ought to respect your elders.
Du solltest deine Älteren respektieren.
A2 verb /prɪˈpɛər/

prepare

vorbereiten
Meaning
to make ready; to get something ready for use
Example
She needs to prepare dinner for her family.
Sie muss das Abendessen für ihre Familie vorbereiten.
C2 noun /ˈhaɪdrə/

hydra

Hidra
Meaning
a many-headed serpent in Greek mythology; a problem that seems to grow worse when attempts are made to solve it
Example
Corruption is like a hydra, hard to defeat completely.
Korruption ist wie eine Hidra, schwer vollständig zu besiegen.
B2 verb /skreɪp/

scrape

abkratzen, schürfen
Meaning
to remove or damage the surface of something by rubbing or scratching; to collect something by effort
Example
He scraped his knee while playing football.
Er hat sich das Knie auf dem Fußballplatz aufgeschürft.
C2 noun /ˈæbɪs/

abbess

Äbtissin (Frau an der Spitze eines Klosters)
Meaning
the woman in charge of a convent of nuns
Example
The abbess welcomed the visitors to the convent.
Die Äbtissin hieß die Besucher im Kloster willkommen.
B1 verb /bliːd/

bleed

bluten
Meaning
to lose blood from the body, especially due to injury
Example
She began to bleed from the cut on her arm.
Sie begann aus dem Schnitt an ihrem Arm zu bluten.
B2 verb /hɔːnt/

haunt

heimsuchen
Meaning
to trouble persistently; to visit as a ghost
Example
The old memories still haunt me.
Die alten Erinnerungen verfolgen mich immer noch.
A2 adjective /ˈpaʊə.fəl/

powerful

mächtig
Meaning
Having great power or strength.
Example
The James Webb Telescope is the most powerful space observatory.
Das James-Webb-Teleskop ist das mächtigste Weltraumobservatorium.
C1 noun/verb /ˈhɛmərɪdʒ/

hemorrhage

Hämorrhagie
Meaning
A significant loss of blood from a ruptured blood vessel, or to lose blood heavily.
Example
The patient suffered a severe brain hemorrhage.
Der Patient erlitt eine schwere Gehirnblutung.
C1 noun /ˈæspɪrənt/

aspirant

aspirant
Meaning
a person who seeks or hopes to achieve a position of honor or advancement
Example
She is an aspirant for the university's top scholarship.
Sie ist eine Aspirantin für das höchste Stipendium der Universität.
B1 adverb /ˌhæfˈweɪ/

halfway

auf halbem Weg
Meaning
at or to a point equal in distance between two points
Example
We met halfway between the two towns.
Wir trafen uns auf halbem Weg zwischen den beiden Städten.
B1 noun /priːst/

priest

Priester
Meaning
a person who performs religious duties and ceremonies
Example
The priest blessed the congregation during the Sunday service.
Der Priester segnete die Gemeinde während des Sonntagsgottesdienstes.
B2 adjective /ˈneɪ.kɪd/

Naked

nackt; ohne Kleidung; entblößt; unbedeckt
Meaning
without clothes or covering; bare; exposed; unclothed
Example
The naked truth about the situation shocked everyone.
Die nackte Wahrheit über die Situation schockierte alle.
B2 noun /ˈsæb.ə.tɑːʒ/

Sabotage

sabotage
Meaning
deliberate destruction of equipment or disruption of activities
Example
The factory was shut down due to an act of sabotage.
Die Fabrik wurde wegen eines Sabotageakts geschlossen.
B2 noun /məʊˈbɪləti/

mobility

Mobilität
Meaning
The ability to move or be moved freely and easily; the quality of being mobile.
Example
The mobility of workers is essential for the success of the project.
Die Mobilität der Arbeiter ist entscheidend für den Erfolg des Projekts.
B2 adjective /ˈlɛdʒəndɛri/

legendary

legendär
Meaning
remarkable enough to be famous; often used to describe something that is iconic or widely known
Example
The legendary musician performed in front of a packed stadium.
The legendary musician performed in front of a packed stadium.
C1 verb /doʊt/

dote

verwöhnen
Meaning
to show excessive love or fondness for someone or something
Example
She tends to dote on her grandchildren.
Sie neigt dazu, ihre Enkelkinder zu verwöhnen.
C1 noun /səˈlɪləkwi/

soliloquy

Soliloquium
Meaning
a speech in which a character talks to themselves, often used in drama to reveal inner thoughts
Example
Hamlet's soliloquy is one of the most famous passages in Shakespearean drama.
Hamlets Soliloquium ist eine der bekanntesten Passagen im Shakespeare-Drama.
B1 noun /ˈkɑn.træst/

Contrast

Kontrast; Unterschied; Vergleich
Meaning
the state of being strikingly different from something else; comparison showing differences
Example
The contrast between city life and rural life is quite remarkable.
Der Kontrast zwischen dem Stadtleben und dem ländlichen Leben ist ziemlich bemerkenswert.
B2 noun /ˈmɪn.ɪ.stri/

Ministry

ministerium
Meaning
A government department responsible for a particular area of public administration
Example
The Ministry of Education announced new policies for schools.
Das Ministerium für Bildung hat neue Richtlinien für Schulen angekündigt.
B1 verb /loʊˈkeɪt/

locate

lokalisieren
Meaning
to find the exact position or place of something
Example
They managed to locate the missing keys under the couch.
Sie haben es geschafft, die verlorenen Schlüssel unter dem Sofa zu lokalisieren.
B2 noun/adjective /kənˈstɪtʃuənt/

constituent

Bestandteil / Wähler
Meaning
Noun: A member of a constituency or an essential part of something. Adjective: Being a necessary part of a whole.
Example
The senator met with his constituents to discuss local issues.
Der Senator traf sich mit seinen Wählern, um lokale Probleme zu besprechen.
C1 noun /rɪˈtrækʃən/

retraction

Wiederruf, Rücknahme
Meaning
the act of taking back a statement, promise, or belief
Example
The newspaper issued a retraction of the false report.
Die Zeitung veröffentlichte einen Widerruf des falschen Berichts.
C2 noun /ˈʃɛvrən/

chevron

V-förmiges Symbol
Meaning
A V-shaped pattern, often used in military insignia or design.
Example
The sergeant’s uniform displayed three chevrons on the sleeve.
Die Uniform des Sergeanten zeigte drei Chevrons auf dem Ärmel.
B2 verb /ˈskrɪbəl/

scribble

kritzeln
Meaning
to write or draw carelessly or quickly
Example
The child scribbled all over the wall.
Das Kind kritzelte überall an der Wand.
B1 noun /ˈspɛndɪŋ/

spending

Ausgaben
Meaning
the act of paying money for goods or services
Example
Her spending on clothes was higher than expected.
Ihre Ausgaben für Kleidung waren höher als erwartet.
B2 noun /ˈpʌŋk.tʃər/

Puncture

Panne
Meaning
a small hole in a tire that causes air to escape
Example
I had to fix a puncture in my bicycle tire this morning.
Ich musste einen Platten in meinem Fahrradreifen heute Morgen reparieren.
C2 adjective /hɪk/

Hick

Landei; Bauer
Meaning
unsophisticated person from a rural area; country bumpkin
Example
He had a hick accent from growing up in a small town.
Er hatte einen Landei-Akzent, weil er in einem kleinen Dorf aufgewachsen war.
B2 adjective ˌkɒn.trəˈvɜː.ʃəl

controversial

umstritten
Meaning
Giving rise to public disagreement or heated discussion.
Example
The policy remains controversial.
Die Politik bleibt umstritten.
B2 noun /rɪˈzembləns/

Resemblance

Ähnlichkeit
Meaning
the state of being alike or similar; similarity in appearance or character
Example
There's a strong resemblance between the two sisters.
Es gibt eine starke Ähnlichkeit zwischen den beiden Schwestern.
A1 noun /ˈdrɪŋkɪŋ/

drinking

trinken
Meaning
the act of consuming liquids, especially alcohol
Example
Drinking too much water at once can make you feel bloated.
Zu viel Wasser auf einmal zu trinken kann dazu führen, dass man sich aufgebläht fühlt.
C1 adjective /əˈlʊr.ɪŋ/

Alluring

attraktiv und verführerisch; faszinierend
Meaning
attractive and tempting; fascinating
Example
The alluring fragrance of roses filled the garden.
Der verführerische Duft von Rosen füllte den Garten.
B2 noun /ˈnuː.kʌm.ər/

New-comer

Neuankömmling
Meaning
a person who has recently arrived in a place or joined a group
Example
The newcomer was warmly welcomed by the team.
Der Neuankömmling wurde herzlich vom Team empfangen.
C2 adverb /ˈtrɛbli/

trebly

dreifach
Meaning
in a triple manner or to a threefold degree
Example
The sound was trebly distorted through the old speakers.
Der Klang war durch die alten Lautsprecher dreifach verzerrt.
B1 noun /bʊl/

bull

Stier
Meaning
a male animal of the cattle family; sometimes refers to a strong or aggressive man
Example
The bull charged across the field towards the red flag.
Der Stier stürmte über das Feld in Richtung der roten Flagge.
B1 verb /ɪnˈʃʊər/

ensure

sicherstellen
Meaning
To make certain that something will happen or be the case.
Example
Please ensure that the door is locked before you leave.
Bitte stellen Sie sicher, dass die Tür geschlossen ist, bevor Sie gehen.
C2 adjective /ˈvɛəriəˌɡeɪtɪd/

variegated

bunt gefärbt
Meaning
Having different colors, especially in irregular patches or streaks.
Example
The garden was full of variegated plants.
Der Garten war voller bunt gefärbter Pflanzen.
A2 noun /əˈlɪmpɪks/

olympics

Olympische Spiele
Meaning
an international sports competition held every four years with athletes from many countries
Example
The Olympics bring athletes from all over the world together.
Die Olympischen Spiele bringen Athleten aus der ganzen Welt zusammen.
B2 noun /ˈtek.staɪl/

textile

Textil
Meaning
a type of cloth or woven fabric made by knitting or weaving fibers
Example
Bangladesh is famous for its high-quality textile industry.
Bangladesch ist berühmt für seine hochwertige Textilindustrie.
B2 verb /tʌk/

tuck

stecken
Meaning
to push or fold something neatly into a particular place
Example
She tucked the blanket around the baby to keep him warm.
Sie steckte die Decke um das Baby, um es warm zu halten.
B2 noun /ˈbrændɪŋ/

branding

Der Prozess der Schaffung und Förderung einer Marken- oder Unternehmensidentität
Meaning
The process of creating and promoting a brand or company identity.
Example
Effective branding is key to building customer loyalty.
Effektives Branding ist der Schlüssel zur Kundenbindung.
B1 noun /kriˈeɪ.ʃənz/

creations

Kreationen
Meaning
Things that have been created, especially works of art or imaginative works.
Example
His creations astonished the world.
Seine Kreationen erstaunten die Welt.
B2 adjective /nəˈtɔːriəs/

notorious

berüchtigt
Meaning
Famous or well-known for something bad or undesirable
Example
The area is notorious for its high crime rate.
Das Gebiet ist berüchtigt wegen seiner hohen Kriminalitätsrate.
C2 adjective /ˌʌnprəˈpɪʃəs/

unpropitious

ungünstig
Meaning
Not giving or indicating a good chance of success; unfavorable.
Example
The team began their journey under unpropitious weather conditions.
Das Team begann seine Reise unter ungünstigen Wetterbedingungen.
C1 noun ˈɛksəʊˌplænɪt

exoplanet

ein Planet, der einen Stern außerhalb des Sonnensystems umkreist
Meaning
A planet that orbits a star outside the solar system.
Example
Astronomers have discovered thousands of exoplanets in the last decade.
Astronomen haben in den letzten zehn Jahren Tausende von Exoplaneten entdeckt.
B2 noun /ˈmænʃən/

mansion

Glück
Meaning
a large, impressive house
Example
The billionaire lives in a luxurious mansion overlooking the ocean.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun /ˈaɪ.wɪt.nəs/

Eyewitness

Augenzeuge
Meaning
a person who has seen something happen and can give evidence about it
Example
The police interviewed several eyewitnesses to the accident.
Die Polizei befragte mehrere Augenzeugen des Unfalls.
C2 noun /ˌdʒiː.niˈæl.ə.ti/

geniality

Freundlichkeit
Meaning
the quality of being friendly and cheerful
Example
His geniality made him popular among his colleagues.
Seine Freundlichkeit machte ihn unter seinen Kollegen beliebt.
C1 noun /prɪˈdɒmɪnəns/

predominance

Vorrang
Meaning
The state of being greater in number, strength, or importance.
Example
The predominance of online shopping has changed retail forever.
Die Vorrangstellung des Online-Shoppings hat den Einzelhandel für immer verändert.
C1 noun /ˈsɪndɪkət/

syndicate

Syndikat
Meaning
A group of individuals or organizations combined to promote a common interest or carry out a business venture.
Example
A syndicate of investors bought the struggling company.
Ein Syndikat von Investoren kaufte das strauchelnde Unternehmen.
C1 verb /ˈmɪŋɡl/

mingle

mischen
Meaning
to mix or combine; to move among people and engage socially
Example
Guests mingled at the party, chatting and laughing together.
Die Gäste mingelten auf der Party, plauderten und lachten zusammen.
B1 adjective /ʌnˈkaʊntəbəl/

Uncountable

unzählbar; unendlich
Meaning
too many to be counted; innumerable; infinite in quantity
Example
There are uncountable stars in the night sky.
Es gibt unzählige Sterne am Nachthimmel.
C1 adjective /ˈmɒdʒʊlər/

modular

modular
Meaning
Employing or involving a module or modules as the basis of design or construction.
Example
The modular design allows for easy customization and scalability.
Das modulare Design ermöglicht eine einfache Anpassung und Skalierbarkeit.
C2 noun /ˌmjuːtəˈbɪləti/

mutablility

Mutabilität (falsche Schreibweise)
Meaning
A misspelled form of 'mutability', meaning the quality of being changeable.
Example
The document contained the misspelled word 'mutablility' instead of 'mutability'.
Das Dokument enthielt das falsch geschriebene Wort 'mutablility' statt 'mutability'.
B2 noun /ˈkɒn.flɪkt ˌrez.əˈluː.ʃən/

conflict resolution

Konfliktlösung
Meaning
The process of finding peaceful solutions to disputes or disagreements between parties.
Example
Conflict resolution is vital for global peace.
Konfliktlösung ist entscheidend für den globalen Frieden.
B2 verb /ˈnɒmɪneɪt/

nominate

nominieren
Meaning
to propose someone for a position or award
Example
The committee decided to nominate her for the award.
Das Komitee entschied, sie für den Preis zu nominieren.
B1 adverb /ˈlɑːrdʒli/

largely

hauptsächlich
Meaning
to a great extent; mostly or mainly
Example
The success of the project was largely due to teamwork.
Der Erfolg des Projekts war hauptsächlich auf Teamarbeit zurückzuführen.
B1 noun /ˌek.sɪˈbɪʃ.ən/

Exhibition

Ausstellung
Meaning
a public display of works of art or other items of interest
Example
The art exhibition featured paintings from local artists throughout the region.
Die Kunstausstellung zeigte Gemälde von lokalen Künstlern aus der ganzen Region.
B1 noun /treɪd/

trade

handel
Meaning
The action of buying and selling goods and services.
Example
Trade agreements foster economic development.
Handelsabkommen fördern die wirtschaftliche Entwicklung.
A1 preposition /baɪ/

by

von
Meaning
indicating the agent performing an action, or the means of achieving something
Example
The book was written by a famous author.
Das Buch wurde von einem berühmten Autor geschrieben.
C2 adjective /ˈsɪlieɪtɪd/

ciliated

mit Wimpern
Meaning
Having minute hairlike projections (cilia) on the surface of cells or organisms.
Example
The ciliated cells in the respiratory tract help move mucus out of the lungs.
Die ziliierten Zellen im Atmungstrakt helfen dabei, Schleim aus der Lunge zu transportieren.
A2 noun /ˈpeɪmənt/

payment

Zahlung
Meaning
the action or process of paying money for something
Example
The payment for the order was received yesterday.
Die Zahlung für die Bestellung wurde gestern erhalten.
A1 pronoun /ˈɛvrɪθɪŋ/

everything

alles
Meaning
all things; the whole lot
Example
He packed everything in his suitcase.
Er hat alles in seinem Koffer gepackt.
B1 noun /ˈhɛlθˌkɛər/

healthcare

Gesundheitsversorgung
Meaning
the organized provision of medical care to people
Example
The country invested heavily in healthcare to improve public health.
Das Land investierte massiv in die Gesundheitsversorgung, um die öffentliche Gesundheit zu verbessern.
C2 adjective /ˈsɪnjuːi/

sinewy

muskulös und stark
Meaning
Lean and muscular; strong and tough.
Example
The athlete had a sinewy build that showed his strength.
Der Athlet hatte einen muskulösen Körperbau, der seine Stärke zeigte.
C2 noun /ˈtɪŋktʃər/

tincture

eine leichte Spur, ein Medikament, das durch Auflösen eines Medikaments in Alkohol hergestellt wird
Meaning
a slight trace of something; a medicine made by dissolving a drug in alcohol
Example
There was a tincture of sadness in her smile.
Es war eine leichte Spur von Traurigkeit in ihrem Lächeln.
C2 noun /stɒˈkeɪd/

stockade

Holzwand
Meaning
a defensive barrier made of strong posts or timbers, often around a fort or prison
Example
The prisoners were kept inside the wooden stockade.
Die Gefangenen wurden in der Holzwand eingesperrt.
B1 noun /bɪˈliːf/

Belief

Glaube; Vertrauen
Meaning
confidence in the truth or existence of something; trust or faith
Example
His belief in justice never wavered.
Sein Glaube an Gerechtigkeit schwankte nie.
C2 noun /skriːd/

screed

langweiliges, langes Schreiben
Meaning
a long, tedious piece of writing or speech; also a layer of material like cement spread on a surface
Example
He delivered a long screed against corruption.
Er hielt eine lange Rede gegen Korruption.
B2 verb /ˌoʊvərˈloʊd/

overload

überladen
Meaning
to load with too much weight or cargo; to give too much work or information
Example
Don't overload the washing machine or it might break down.
Überlade die Waschmaschine nicht, sonst könnte sie kaputt gehen.
B1 noun pəˈfɔː.məns

performance

Leistung
Meaning
The action or process of carrying out or accomplishing an action, task, or function.
Example
Performance improvements boost confidence.
Leistungsverbesserungen steigern das Vertrauen.
A2 adjective /waɪd/

Wide

breit; weit
Meaning
having a great distance from one side to the other; broad
Example
The river is very wide at this point.
Der Fluss ist an dieser Stelle sehr breit.
C1 adjective /ˈpɪt.i.ləs/

pitiless

gnadenlos
Meaning
showing no pity or compassion; cruel
Example
The pitiless ruler ignored the suffering of his people.
Der gnadenlose Herrscher ignorierte das Leid seines Volkes.
A1 verb /æd/

add

hinzufügen
Meaning
to join something to something else; to include
Example
Please add sugar to my coffee.
Bitte fügen Sie Zucker zu meinem Kaffee hinzu.
B2 noun /wɪt/

Wit

Witz
Meaning
mental sharpness and inventiveness; keen intelligence; a natural aptitude for using words in a clever and amusing way
Example
She has a sharp wit and quick sense of humor.
Sie hat einen scharfen Verstand und einen schnellen Sinn für Humor.
B1 noun /ˈblen.dər/

Blender

mixer
Meaning
an electric kitchen appliance used to mix, purée, or emulsify food and liquids
Example
She used the blender to make a delicious smoothie.
Sie benutzte den Mixer, um einen leckeren Smoothie zu machen.
B2 noun /dɪˌskrɪm.ɪˈneɪ.ʃən/

Discrimination

Diskriminierung; ungerechte Behandlung; Vorurteil
Meaning
the unjust or prejudicial treatment of different categories of people; recognition of difference
Example
The company was sued for racial discrimination in their hiring practices.
Das Unternehmen wurde wegen rassistischer Diskriminierung in seinen Einstellungspraktiken verklagt.
A2 adjective /kənˈfjuːzd/

confused

verwirrt
Meaning
unable to think clearly; uncertain or puzzled
Example
She felt confused by the complicated instructions.
Sie war wegen der komplizierten Anweisungen verwirrt.
C2 adjective /ˌdaɪəˈtɒmɪk/

diatomic

diatomisch
Meaning
Consisting of two atoms.
Example
Oxygen is a diatomic molecule.
Sauerstoff ist ein diatomisches Molekül.
B1 noun /ˈmɪnɪstər/

minister

Minister
Meaning
a head of a government department; a person who leads a church
Example
The finance minister announced new tax policies.
Der Finanzminister kündigte neue Steuerpolitiken an.
C2 noun /rɪˈpʌɡ.nəns/

repugnance

Abscheu
Meaning
intense disgust or strong aversion towards something
Example
She felt deep repugnance at the cruelty of the act.
Sie empfand tiefen Ekel vor der Grausamkeit der Tat.
B2 adjective /əˈsɜːr.tɪv/

Assertive

durchsetzungsfähig; selbstbewusst
Meaning
confident and forceful; having a strong personality
Example
She is very assertive when speaking in meetings.
Sie ist sehr assertiv, wenn sie in Besprechungen spricht.
B2 noun /θɔːn/

Thorn

dorn
Meaning
a sharp pointed part of a plant; something that causes pain or annoyance
Example
Be careful of the thorns on the rose bush.
Vorsicht vor den Dornen am Rosenstrauch.
C1 adjective /nɑːkˈtɜr.nəl/

Nocturnal

nachtaktiv
Meaning
active at night; happening during the night
Example
Owls are nocturnal animals that hunt at night.
Eulen sind nachtaktive Tiere, die nachts jagen.
C1 noun /bɪˈtreɪər/

Betrayer

Verräter; betrüger
Meaning
a person who betrays someone or something; one who is disloyal
Example
The betrayer was exposed and faced severe consequences.
Der Verräter wurde entlarvt und stellte sich schweren Konsequenzen.
C1 adjective /ˌkɒndɪˈsɛndɪŋ/

condescending

herablassend
Meaning
having or showing an attitude of patronizing superiority
Example
Her condescending tone upset her colleagues.
Ihr herablassender Ton verärgerte ihre Kollegen.
C1 noun /ˈmɒd.ə.sti/

Modesty

bescheidenheit; demut
Meaning
the quality of being humble and not boastful about achievements
Example
Despite his success, he showed great modesty.
Trotz seines Erfolgs zeigte er große Bescheidenheit.
C2 verb /ˌpriːɔːrˈdeɪn/

preordain

vorherbestimmen
Meaning
To decide or determine an outcome in advance, especially by fate or divine will.
Example
They believed their meeting was preordained by destiny.
Sie glaubten, ihr Treffen sei von Schicksal vorbestimmt.
B1 noun /dəˈrɛktər/ or /daɪˈrɛktər/

director

Direktor
Meaning
a person who manages or oversees a company, department, or film
Example
The director gave final approval for the new movie script.
Der Direktor gab die endgültige Genehmigung für das neue Filmskript.
B2 verb /ˈstrʌɡlɪŋ/

struggling

kämpfen
Meaning
Making forceful or violent efforts to get free of restraint or constriction; having difficulty achieving something.
Example
Many regions are struggling with economic recovery.
Viele Regionen kämpfen mit der wirtschaftlichen Erholung.