Parents
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A1 noun ˈpɛrənts

Parents

Eltern
Meaning
One's father and mother.
Example
The family tree starts with the child's parents.
Der Stammbaum beginnt mit den Eltern des Kindes.
C1 verb /ˌdɪsəˈsɛmbəl/

disassemble

auseinandernehmen
Meaning
To take apart something into its separate pieces.
Example
He had to disassemble the computer to repair it.
Er musste den Computer auseinandernehmen, um ihn zu reparieren.
C2 noun /ˈleʧ.ər/

Lecher

Lüstling
Meaning
a man who behaves in a sexually inappropriate way towards women
Example
The company fired him for being a lecher.
Die Firma hat ihn entlassen, weil er ein Lüstling war.
C2 verb /bɪˈθɪŋk/

bethink

sich erinnern
Meaning
to cause oneself to consider or remember something
Example
He bethought himself of the promise he had made.
Er erinnerte sich an das Versprechen, das er gegeben hatte.
C1 noun /ˈkwɒn.dər.i/

Quandary

Dilemma; Unentschlossenheit
Meaning
a difficult situation where you cannot decide what to do; dilemma
Example
She was in a quandary about which job offer to accept.
Sie war in einem Dilemma, welches Jobangebot sie annehmen sollte.
C1 noun /ˈpʌntʃ laɪn/

punch line

Pointe finale
Meaning
The final part of a joke or story that makes it funny.
Example
Everyone laughed loudly at the punch line of his joke.
Alle lachten laut über den Pointe finale seines Witzes.
C2 adjective /ˈlɪmpɪd/

limpid

klar
Meaning
Clear and transparent, easily understood.
Example
The limpid water of the lake reflected the sky perfectly.
Das klare Wasser des Sees spiegelte den Himmel perfekt wider.
C2 noun /lɪˈnoʊ.li.əm/

linoleum

Linoleum
Meaning
a durable, washable floor covering made from solidified linseed oil, wood flour, or cork dust on a canvas backing
Example
They decided to cover the kitchen floor with linoleum.
Sie beschlossen, den Küchenboden mit Linoleum zu bedecken.
C2 noun /sɪˈkwiːlə/

sequela

Folgeerscheinung
Meaning
A condition that is the consequence of a previous disease or injury.
Example
Lung scarring can be a sequela of severe pneumonia.
Lungenschäden können eine Folgeerscheinung einer schweren Lungenentzündung sein.
C2 noun /ˈfʊl.krəm/

fulcrum

Drehpunkt
Meaning
The point or support on which a lever pivots; a central or essential point of activity or support.
Example
The teacher became the fulcrum of change in the school.
Der Lehrer wurde der Drehpunkt des Wandels in der Schule.
B1 noun ˈem.fə.sɪs

emphasis

Betonung
Meaning
Special importance, value, or prominence given to something; stress laid on a particular point or aspect.
Example
The speaker placed emphasis on sustainable development.
Der Sprecher legte Betonung auf nachhaltige Entwicklung.
B2 verb /rɪˈvoʊlt/

revolt

sich erheben
Meaning
to rebel against authority; to feel disgust
Example
The people revolted against the corrupt government.
Die Menschen revoltierten gegen die korrupte Regierung.
A2 verb ˈfoʊkəs

focus

fokussieren
Meaning
To concentrate attention or effort on something; to direct one's attention or efforts towards a particular activity, subject, or problem.
Example
Focus on what truly matters to simplify your life.
Konzentrieren Sie sich auf das, was wirklich wichtig ist, um Ihr Leben zu vereinfachen.
B1 adjective /rɔː/

Raw

roh; nicht verarbeitet; im natürlichen Zustand; unerfahren
Meaning
uncooked; not processed; in natural state; inexperienced
Example
The chef prefers to use raw vegetables in his salads.
Der Koch bevorzugt es, rohe Gemüse in seinen Salaten zu verwenden.
C1 adjective /ɪnˈstɪŋk.tɪv/

instinctive

instinktiv, natürlich, automatisch
Meaning
Based on instinct; done without conscious thought; natural and automatic.
Example
His instinctive reaction saved his life.
Seine instinktive Reaktion rettete sein Leben.
C1 verb /ˌriːɪnˈsteɪt/

reinstate

wieder einstellen
Meaning
To restore someone or something to their former position or condition.
Example
The company decided to reinstate the suspended employee.
Das Unternehmen entschied sich, den suspendierten Mitarbeiter wieder einzustellen.
C1 noun /ˈpɒlɪɡɒn/

polygon

Polygon
Meaning
a flat shape with three or more straight sides
Example
The artist drew a colorful polygon on the canvas.
Der Künstler zeichnete ein buntes Polygon auf die Leinwand.
C2 noun /dɪˈmeɪn/

demesne

Land, das mit einem Herrenhaus verbunden ist
Meaning
Land attached to a manor and retained for the owner's use.
Example
The castle was surrounded by its vast demesne.
Das Schloss war von seinem weiten Land, das mit einem Herrenhaus verbunden ist, umgeben.
B2 noun /ˈɡloʊbəl əˈwɛrnɪs/

global awareness

globale Bewusstseinsbildung
Meaning
Worldwide consciousness and understanding of important issues that affect people globally, leading to informed action and policy changes.
Example
Global awareness of climate change is essential for policy changes.
Globale Bewusstseinsbildung über den Klimawandel ist entscheidend für politische Veränderungen.
C1 adjective /vɪˈveɪʃəs/

vivacious

lebendig
Meaning
Attractively lively and animated.
Example
She was admired for her vivacious personality.
Sie wurde für ihre lebendige Persönlichkeit bewundert.
C2 noun /ˈænɪ siːd/

Ani seed

anis
Meaning
Small aromatic seeds used as a spice and for medicinal purposes, with a sweet licorice-like flavor
Example
Anise seeds are often used in traditional desserts and teas.
Anissamen werden oft in traditionellen Desserts und Tees verwendet.
B2 noun /ɪnˈsaɪdə/

insider

Insider
Meaning
a person within a group or organization who has access to confidential information
Example
He was an insider who knew all the company's secrets.
Er war ein Insider, der alle Geheimnisse der Firma kannte.
B2 verb /səˈrɛndər/

surrender

sich ergeben
Meaning
to give up or yield to an opponent or authority
Example
The army finally surrendered after weeks of fighting.
Die Armee ergab sich schließlich nach Wochen des Kampfes.
C2 noun /ˈvoʊtəri/

votary

Anhänger
Meaning
A devoted follower or admirer of someone or something.
Example
He is a votary of classical music and attends every concert.
Er ist ein Anhänger der klassischen Musik und besucht jedes Konzert.
C2 noun /ˈtruːɪzəm/

truism

Binsenweisheit
Meaning
a statement that is obviously true and says nothing new or interesting
Example
It is a truism that hard work leads to success.
Es ist eine Binsenweisheit, dass harte Arbeit zum Erfolg führt.
C1 noun ˈnɛktər

Nectar

Nektar
Meaning
A sweet liquid produced by flowers that serves as food for butterflies.
Example
Butterflies drink nectar from flowers.
Schmetterlinge trinken Nektar von den Blumen.
C1 noun /əˈlɒt.mənt/

allotment

Zuteilung, Aufteilung
Meaning
The distribution or allocation of something, especially resources or portions.
Example
Each department received an allotment of resources.
Jede Abteilung erhielt eine Zuteilung von Ressourcen.
C2 adjective /ˈnæti/

natty

elegant
Meaning
Neat, stylish, and fashionable in appearance.
Example
He looked very natty in his new suit.
Er sah sehr elegant aus in seinem neuen Anzug.
C1 noun /ˈfiː.nɪks/

phoenix

phönix vogel
Meaning
a mythical bird that is reborn from its ashes; symbol of immortality or renewal
Example
The legend says the phoenix rises from its ashes every 500 years.
Die Legende besagt, dass der Phönix alle 500 Jahre aus seiner Asche aufsteigt.
B2 adjective /ˌiːkəˈnɒmɪkl/

economical

wirtschaftlich
Meaning
Careful in the use of resources; providing good value or efficiency.
Example
Driving a hybrid car is economical in the long run.
Ein Hybridauto zu fahren ist langfristig wirtschaftlich.
B2 noun /ˈsɪmp.təmz/

symptoms

Symptome
Meaning
signs or indications of a disease or condition
Example
Fever and cough are common symptoms of the flu.
Fieber und Husten sind häufige Symptome der Grippe.
C1 noun /ˈædɪdʒ/

adage

Sprichwort
Meaning
a short, well-known saying that expresses a general truth or piece of advice
Example
The old adage says that honesty is the best policy.
Das alte Sprichwort sagt, dass Ehrlichkeit die beste Politik ist.
C2 noun /bɪsk/

bisque

Meeresfrüchtesuppe
Meaning
A rich, creamy soup made from shellfish.
Example
We ordered lobster bisque at the restaurant.
Wir haben im Restaurant Hummersuppe bestellt.
C2 verb /ˈæsəneɪt/

assonate

assonieren
Meaning
To correspond or agree in sound, especially by vowel sounds; to rhyme approximately.
Example
The lines assonate beautifully, giving the song a unique flow.
Die Zeilen assonieren wunderschön und geben dem Lied einen einzigartigen Fluss.
B2 verb /ˈɔːθəraɪz/

authorize

autorisieren
Meaning
to give official permission or approval for something
Example
The manager will authorize the payment tomorrow.
Der Manager wird die Zahlung morgen autorisieren.
C1 noun /ɪnˈsek.tɪ.saɪd/

Insecticide

Insektizid
Meaning
a substance used for killing insects; a chemical pesticide that targets insects
Example
The farmer sprayed insecticide on his crops to protect them from harmful bugs.
Der Bauer sprühte Insektizid auf seine Ernte, um sie vor schädlichen Insekten zu schützen.
C2 noun /ɪˌkliːziˈæstɪk/

ecclesiastic

kirchlich
Meaning
A member of the clergy or church official.
Example
The council was attended by several high-ranking ecclesiastics.
Der Rat wurde von mehreren hochrangigen Kirchenvertretern besucht.
B2 noun /ˈwɪzərd/

Wizard

Zauberer
Meaning
a man who is supposed to have magical powers; a person who is very skilled in a particular area
Example
The wizard performed amazing magic tricks.
Der Zauberer führte erstaunliche Zaubertricks vor.
A2 adjective /sɪk/

Sick

krank; übel; schlecht
Meaning
unwell; having a disease or illness; feeling nauseous
Example
She stayed home from work because she was feeling sick.
Sie blieb zu Hause von der Arbeit, weil sie sich krank fühlte.
B2 noun /ˌpiːdiəˈtrɪʃən/

pediatrician

Kinderarzt
Meaning
a doctor who specializes in the medical care of children
Example
The pediatrician examined the child carefully.
Der Kinderarzt untersuchte das Kind sorgfältig.
C2 noun /æbˈsɪʒən/

abscission

Blattabwurf
Meaning
The natural detachment of parts of a plant, typically leaves or fruit.
Example
The autumn season is marked by the abscission of leaves from trees.
Die Herbstsaison ist durch den Blattabwurf von Bäumen gekennzeichnet.
A2 verb /kəmˈpliːt/

complete

abschließen
Meaning
to finish making or doing something; to bring something to an end
Example
She managed to complete the project on time.
Sie hat es geschafft, das Projekt rechtzeitig abzuschließen.
C1 noun /ˌluː.brɪˈkeɪ.ʃən/

lubrication

Schmierung
Meaning
The action of applying a substance to reduce friction between surfaces in mutual contact.
Example
Lubrication of the eyes is essential for well-being.
Die Schmierung der Augen ist für das Wohlbefinden unerlässlich.
C1 adjective, noun /ˈkɑːr.dɪ.nəl/

cardinal

kardinal / grundlegend
Meaning
As an adjective: of prime importance; as a noun: a high-ranking Catholic clergyman or a type of bird.
Example
Honesty is a cardinal virtue in life.
Ehrlichkeit ist eine kardinale Tugend im Leben.
B2 noun ˌnæv.ɪˈɡeɪ.ʃən

navigation

Navigation
Meaning
The process or activity of accurately ascertaining one's position and planning and following a route.
Example
GPS technology has improved the navigation of self-driving cars.
GPS-Technologie hat die Navigation von selbstfahrenden Autos verbessert.
C2 adjective /ˈmeɪndʒi/

mangy

schmutzig und abgenutzt
Meaning
in poor condition, shabby, dirty, or affected by mange
Example
The stray dog looked mangy and weak.
Der streunende Hund sah schmutzig und schwach aus.
C2 adjective /ˈɪn.dɪ.dʒənt/

indigent

hilfsbedürftig
Meaning
lacking the necessities of life due to poverty; very poor
Example
The hospital offers free care to indigent patients.
Das Krankenhaus bietet indigenten Patienten kostenlose Pflege an.
B2 noun /ˈɡræs.hɒp.ər/

Grass-hopper

grashüpfer
Meaning
a jumping insect with long hind legs that feeds on grass and plants
Example
The grasshopper jumped from one leaf to another.
Der Grashüpfer sprang von einem Blatt zum anderen.
B2 noun /rɪm/

rim

Rand
Meaning
the outer edge or border of a circular object
Example
The coffee cup had a chip on its rim.
Die Kaffeetasse hatte einen Sprung am Rand.
A1 verb /smaɪl/

smile

Lächeln
Meaning
to express happiness or friendliness by turning the corners of the mouth upwards
Example
She smiled when she saw the gift.
Sie lächelte, als sie das Geschenk sah.
C1 verb /əbˈdʌkt/

abduct

entführen
Meaning
to take someone away illegally by force or deception
Example
The criminal tried to abduct the child in broad daylight.
Der Kriminelle versuchte, das Kind am helllichten Tag zu entführen.
A1 verb /fiːl/

Feel

fühlen; erfahren; berühren
Meaning
to experience an emotion or physical sensation; to touch something
Example
I feel happy when I see my friends.
Ich fühle mich glücklich, wenn ich meine Freunde sehe.
C1 adjective /ˈsliːzi/

sleazy

billig, niederträchtig oder von schlechter Qualität
Meaning
morally low, dirty, or cheap in quality
Example
He avoided the sleazy nightclub downtown.
Er vermied den schäbigen Nachtclub in der Innenstadt.
C2 adjective /rɪˈdaʊ.tə.bəl/

redoubtable

furchteinflößend/respektgebietend
Meaning
formidable, especially as an opponent; inspiring fear or respect
Example
She was a redoubtable leader who commanded respect from all.
Sie war eine furchteinflößende Anführerin, die den Respekt aller befehligte.
B2 adjective ˈræd.ɪ.kəl

radical

fähig, grundlegende Veränderungen zu bringen, die den traditionellen Überzeugungen oder Systemen entgegengesetzt sind
Meaning
Capable of bringing fundamental changes opposite to conventional beliefs or systems.
Example
The leader proposed radical economic reforms.
Der Führer schlug radikale wirtschaftliche Reformen vor.
B2 noun ˈwɜːrkˌləʊd

workload

Arbeitsbelastung
Meaning
The amount of work to be done by someone or something.
Example
His workload has increased dramatically in the past month.
Seine Arbeitsbelastung hat sich im letzten Monat dramatisch erhöht.
C2 noun /ˈfɔɪbəl/

foible

kleine Schwäche
Meaning
A minor weakness or eccentricity in someone's character.
Example
She loved him despite his little foibles.
Sie liebte ihn trotz seiner kleinen Schwächen.
B2 noun /haɪv/

Hive

Bienenstock; ein Ort voller Aktivität
Meaning
a structure in which bees live and produce honey; a place full of busy activity
Example
The garden was buzzing with activity as bees flew back and forth from their hive.
Der Garten summte vor Aktivität, während die Bienen hin und her flogen von ihrem Bienenstock.
C1 noun /kwɪnˈtɛt/

quintet

Quintett
Meaning
A group of five people or things, especially musicians.
Example
The jazz quintet performed beautifully.
Das Jazz-Quintett spielte wunderschön.
A2 adverb /əˈpɑːrt/

Apart

getrennt; weit voneinander entfernt; in Stücke
Meaning
separately; away from each other; in pieces
Example
The two buildings are far apart from each other.
Die beiden Gebäude sind weit voneinander entfernt.
B1 noun /əˈsɛmbli/

assembly

Versammlung
Meaning
a group of people gathered together for a common purpose or the act of putting parts together to form something
Example
The school held an assembly to discuss the new rules.
Die Schule hielt eine Versammlung ab, um die neuen Regeln zu besprechen.
C2 noun /ˈkʌvən/

coven

ein Hexenzirkel
Meaning
a group or gathering of witches
Example
The witches met secretly in a coven in the forest.
Die Hexen trafen sich heimlich in einem Hexenzirkel im Wald.
B1 verb /rɪˈtɜrnɪŋ/

returning

Rückkehr
Meaning
Coming or going back to a place or person.
Example
The group is returning to the port on December 25th.
Die Gruppe kehrt am 25. Dezember zum Hafen zurück.
A1 noun /wɛst/

west

Westen
Meaning
the direction to the left of the north and to the right of the south, typically associated with the sunset
Example
The sun sets in the west.
Die Sonne geht im Westen unter.
C2 verb /ˈɔːltərˌkeɪt/

altercate

streiten
Meaning
to argue or dispute angrily or noisily
Example
The neighbors began to altercate over the boundary wall.
Die Nachbarn begannen, sich über die Grenzmauer zu streiten.
C1 adjective, noun /rɪˈsiːvəbl/

receivable

einforderbar
Meaning
Money that is owed to a company and is expected to be paid.
Example
The company's receivables increased significantly this quarter.
Die Forderungen des Unternehmens stiegen in diesem Quartal erheblich.
B2 noun /sɛnt/

scent

duft
Meaning
a distinctive smell, especially a pleasant one
Example
The scent of roses filled the garden.
Der Duft der Rosen erfüllte den Garten.
B1 noun /ˈbɪldər/

builder

Bauunternehmer
Meaning
a person or company that constructs buildings or other structures
Example
The builder checked the site before starting the construction.
Der Bauunternehmer überprüfte die Baustelle, bevor er mit dem Bau begann.
B2 noun /ɪnˈveɪʒən/

invasion

Invasion
Meaning
An instance of invading a country, region, or personal space with armed force or unwelcome presence.
Example
The army prepared for the possibility of an invasion.
Die Armee bereitete sich auf die Möglichkeit einer Invasion vor.
B1 verb /pɔːr/

pour

gießen
Meaning
to flow or cause to flow in a steady stream; to rain heavily
Example
Please pour the water into the glass carefully.
Bitte gießen Sie das Wasser vorsichtig in das Glas.
B1 noun /ˌrɛp.jʊˈteɪ.ʃən/

reputation

Ruf, Ansehen
Meaning
The opinion generally held about someone or something; fame or prestige.
Example
A good reputation is essential for business success.
Ein guter Ruf ist entscheidend für den Geschäftserfolg.
C2 noun /daɪˈvʌldʒəns/

divulgence

Offenbarung
Meaning
the act of revealing or disclosing something secret or private
Example
The divulgence of company secrets caused a major scandal.
Die Offenbarung von Unternehmensgeheimnissen führte zu einem großen Skandal.
B2 verb /ɪnˈflɪkt/

inflict

zufügen
Meaning
to cause something unpleasant or painful to be suffered by someone or something
Example
The storm inflicted considerable damage to the city.
Der Sturm fügte der Stadt erheblichen Schaden zu.
B2 noun pɛsts

pests

Schädlinge, schädliche Tiere
Meaning
Harmful or troublesome creatures, especially insects or small animals that damage crops, food, or living spaces.
Example
Pests can damage crops and cause diseases.
Schädlinge können Ernten schädigen und Krankheiten verursachen.
B2 verb /ˌriːəˈreɪndʒ/

rearrange

neu anordnen
Meaning
to change the order or position of something
Example
She decided to rearrange the furniture in her living room.
Sie entschied sich, die Möbel in ihrem Wohnzimmer neu anzuordnen.
B2 verb ɪˈmɜːdʒɪz

emerges

auftauchen
Meaning
To come forth, appear, or arise from something
Example
A major health crisis emerges from pollution.
Eine große Gesundheitskrise taucht aus der Verschmutzung auf.
C1 adjective /səbˈsɜːviənt/

subservient

unterwürfig
Meaning
prepared to obey others unquestioningly; less important than something else
Example
She was too subservient to challenge his decision.
Sie war zu unterwürfig, um seine Entscheidung in Frage zu stellen.
C2 adjective /ˌɪɡ.nəˈmɪn.i.əs/

ignominious

ignominös
Meaning
Marked by shame, disgrace, or humiliation.
Example
The team suffered an ignominious defeat in the finals.
Das Team erlitt eine ignominöse Niederlage im Finale.
A1 verb /ˈɡroʊ.ɪŋ/

growing

wachsend
Meaning
continuously increasing or developing
Example
There is a growing demand for renewable energy.
Es gibt eine wachsende Nachfrage nach erneuerbaren Energien.
A2 noun /ˈeə.ri.ə/

area

Gebiet
Meaning
a particular region or space; the extent of a surface
Example
This area is known for its beautiful parks.
Dieses Gebiet ist bekannt für seine schönen Parks.
C1 noun /kæʃ/

cache

Cache
Meaning
A hidden storage of items or a high-speed memory in computing.
Example
The hikers found a cache of supplies hidden under the rocks.
Die Wanderer fanden ein verstecktes Vorratslager unter den Felsen.
B2 noun /ˈpred.ə.ses.ər/

Predecessor

Vorgänger
Meaning
a person who held a job or office before the current holder; something that came before another thing
Example
The new manager learned from his predecessor's mistakes.
Der neue Manager lernte aus den Fehlern seines Vorgängers.
C1 adjective /ˈsɜːrvɪsəbl/

serviceable

benutzbar
Meaning
fit for use; usable; in working order
Example
The old bicycle is still serviceable despite its age.
Das alte Fahrrad ist trotz seines Alters immer noch benutzbar.
B1 noun /ˈkwaɪər/

choir

Chor
Meaning
An organized group of singers, typically performing in church services or concerts.
Example
The choir sang beautifully during the ceremony.
Der Chor sang wunderschön während der Zeremonie.
C1 verb /rɪˈnɛɡ/

renege

ein Versprechen brechen
Meaning
to go back on a promise, agreement, or commitment
Example
The company reneged on its promise to increase wages.
Das Unternehmen hat sein Versprechen, die Löhne zu erhöhen, gebrochen.
C2 verb /ʌnˈkaʊtʃ/

uncouch

vom Sofa entfernen (seltene Bedeutung)
Meaning
to remove from a couch or to release from being laid down (rare/archaic usage)
Example
The surgeon attempted to uncouch the cataract.
Der Chirurg versuchte, den Katarakt zu entfernen.
C2 verb /ɪnˈveɪɡəl/

inveigle

verführen
Meaning
To persuade someone to do something by deception or flattery.
Example
She inveigled him into signing the contract.
Sie überredete ihn, den Vertrag zu unterschreiben.
C1 adjective /smʌɡ/

smug

eingebildet
Meaning
having or showing an excessive pride in oneself or one's achievements
Example
He wore a smug smile after winning the debate.
Er trug ein eingebildetes Lächeln, nachdem er die Debatte gewonnen hatte.
B2 verb /ˌdaɪəɡˈnoʊz/

diagnose

diagnostizieren
Meaning
To identify a disease, condition, or problem by examining symptoms.
Example
The doctor diagnosed him with pneumonia.
Der Arzt diagnostizierte ihn mit einer Lungenentzündung.
B1 noun /ˈfjuː.əl/

Fuel

Brennstoff
Meaning
a material such as coal, gas, or oil that is burned to produce heat or power
Example
The rising cost of fuel has affected transportation and heating expenses worldwide.
Die steigenden Kraftstoffpreise haben den Transport und die Heizkosten weltweit beeinflusst.
C1 adjective /ˌɪnədˈvaɪzəbl/

inadvisable

nicht ratsam
Meaning
Not recommended; likely to have undesirable consequences.
Example
It is inadvisable to drive in such heavy rain.
Es ist nicht ratsam, bei solchem starken Regen zu fahren.
C2 noun /ˈkæt.aɪ.ɒn ɪksˌtʃeɪndʒ/

cation-exchange

Kationenaustausch
Meaning
A chemical process in soil that helps retain nutrients.
Example
The cation-exchange capacity of soil affects plant growth.
Die Kationenaustauschkapazitaet des Bodens beeinflusst das Pflanzenwachstum.
C2 noun /mɔːrˈtɪʃən/

mortician

Bestatter
Meaning
a person whose job is to prepare dead bodies for burial or cremation and to arrange funerals
Example
The mortician prepared the body for the funeral service.
Der Bestatter bereitete den Körper für den Begräbnisdienst vor.
B2 adjective /ʌnˈsuːtəbl/

Unsuitable

ungeeignet; unangemessen
Meaning
not fitting or appropriate for a particular purpose or situation
Example
This formal dress is unsuitable for a casual beach party.
Dieses formelle Kleid ist ungeeignet für eine lockere Strandparty.
C1 noun /hɒˈstɪləti/

hostility

Feindseligkeit
Meaning
hostile behavior; unfriendliness or opposition
Example
The negotiations ended in an atmosphere of hostility.
Die Verhandlungen endeten in einer Atmosphäre der Feindseligkeit.
B2 verb /dɪˈfaɪ/

defy

widersetzen
Meaning
to openly resist or refuse to obey someone or something; to challenge or dare someone to do something
Example
The protesters continued to defy the government's ban on public gatherings.
Die Demonstranten widersetzten sich weiterhin dem Regierungsbann auf öffentliche Versammlungen.
B2 noun /ˈnæʃənəl ˈænθəm/

national anthem

Nationalhymne
Meaning
an official patriotic song of a country, performed at national events and ceremonies
Example
The national anthem was played before the international match.
Die Nationalhymne wurde vor dem internationalen Spiel gespielt.
A2 noun /ˈaɪ.lənd/

Island

Insel
Meaning
a piece of land completely surrounded by water
Example
We visited a beautiful island during our vacation.
Wir haben während unseres Urlaubs eine schöne Insel besucht.
C1 noun /ɪˈreləvəns/

irrelevance

Irrelevanz
Meaning
the quality of not being connected to or important for a particular matter; lack of significance
Example
His long explanation only highlighted the irrelevance of the details to the main issue.
Seine lange Erklärung zeigte nur die Irrelevanz der Details für das Hauptthema.
B2 noun /ɑːrˈkeɪd/

arcade

Spielhalle
Meaning
a covered passage with arches along one or both sides; also a place with coin-operated games
Example
The children spent the afternoon playing games at the arcade.
Die Kinder verbrachten den Nachmittag im Spielhallen.
C2 noun /ʃəˈɡrɪn/

chagrin

Kummer
Meaning
Distress or embarrassment at having failed or been humiliated.
Example
She left the room in chagrin after forgetting her lines.
Sie verließ den Raum in Kummer, nachdem sie ihre Zeilen vergessen hatte.
C2 noun /ˌpɛdəˈɡɒdʒɪks/

pedagogics

Pädagogik
Meaning
the science or art of teaching
Example
He studied pedagogics to become a better teacher.
Er studierte Pädagogik, um ein besserer Lehrer zu werden.
A2 verb /səˈpɔːrt/

support

unterstützen
Meaning
to help or assist someone; to hold up or bear the weight of something
Example
The family will support their son through his studies.
Die Familie wird ihren Sohn in seinem Studium unterstützen.
B2 noun /ˌdɪsəˈɡriːmənt/

disagreement

Meinungsverschiedenheit
Meaning
a failure to agree or a difference in opinion
Example
Their disagreement on the issue caused a delay in the project.
Ihre Meinungsverschiedenheit über das Thema führte zu einer Verzögerung des Projekts.
B2 verb /ˈɔːdɪt/

audit

prüfen
Meaning
to examine and verify financial records or accounts officially
Example
The accountant will audit the company's books next month.
Der Buchhalter wird nächsten Monat die Bücher des Unternehmens prüfen.
B1 adjective əkˈsep.tɪd

accepted

akzeptiert
Meaning
Generally believed or recognized to be valid or correct.
Example
The accepted terms were discussed in detail.
Die akzeptierten Bedingungen wurden im Detail besprochen.
B2 adverb /ˈstɛdɪli/

steadily

ständig
Meaning
in a regular and continuous way; without stopping or changing
Example
The company's profits have been increasing steadily.
Die Gewinne des Unternehmens steigen ständig.
C1 adjective ˈvɪdʒ.ɪ.lənt

vigilant

wachsam
Meaning
Keeping careful watch for possible danger or difficulties; alert and watchful.
Example
The guards remained vigilant throughout the night.
Die Wachen blieben die ganze Nacht über wachsam.
C2 noun /ˌbuː.ɡənˈvɪl.i.ə/

Bougainvillea

Buganvillea
Meaning
a tropical climbing plant with colorful bracts surrounding small flowers
Example
The bougainvillea climbing over the garden wall creates a beautiful purple display.
Die Buganvillea, die an der Gartenmauer emporrankt, schafft eine schöne violette Ausstellung.
C2 noun /ˈdeɪ.mæn/

day-man

Tagesarbeiter
Meaning
a worker employed by the day; a day laborer
Example
The farmer hired a day-man to help with the harvest.
Der Bauer stellte einen Tagesarbeiter ein, um bei der Ernte zu helfen.
C1 verb ɪˈnɔː.ɡjə.reɪ.tɪd

inaugurated

eingeweiht
Meaning
Begin or introduce (a system, policy, or period) formally.
Example
The organization was inaugurated officially.
Die Organisation wurde offiziell eingeweiht.
B2 noun, verb /striːk/

streak

Spur oder Linie; sich sehr schnell in eine bestimmte Richtung bewegen
Meaning
a long, thin line or mark; to move very quickly in a specified direction
Example
Lightning streaked across the night sky.
Der Blitz zog über den Nachthimmel.
C1 noun /əbˈzɜːvəns/

observance

Beachtung
Meaning
The practice of following a custom, rule, or religious law.
Example
The festival is held in observance of a centuries-old tradition.
Das Festival wird zur Beachtung einer jahrhundertealten Tradition abgehalten.
C1 noun/verb /ˈtʌtʃ.ʌp/

touch-up

kleine Korrektur oder Verbesserung
Meaning
Small corrections or improvements made to something.
Example
The artist gave a quick touch-up to the painting.
Der Künstler gab der Malerei einen schnellen Touch-up.
B2 noun /mɪθ/

myth

Mythos
Meaning
A traditional story explaining natural or social phenomena, often involving supernatural beings; a widely held but false belief.
Example
The myth of the phoenix tells of a bird reborn from its ashes.
Der Mythos des Phönix erzählt von einem Vogel, der aus seiner Asche wiedergeboren wird.
B2 verb /ˈbrɔːdən/

broaden

erweitern
Meaning
to make wider or larger in scope; to expand ideas, experience, or understanding
Example
Travel can broaden your perspective on different cultures.
Reisen können deine Perspektive auf verschiedene Kulturen erweitern.
C2 noun /ʃɪˈkeɪnəri/

chicanery

Betrug
Meaning
The use of trickery or deception to achieve a purpose.
Example
The politician was accused of chicanery to win the election.
Der Politiker wurde beschuldigt, Betrug begangen zu haben, um die Wahl zu gewinnen.
C2 noun /ˈθiː.ɑːr.ki/

thearchy

Thearchie
Meaning
Rule or government by the gods; divine sovereignty.
Example
In ancient cultures, some societies believed in thearchy where gods directly guided human affairs.
In alten Kulturen glaubten einige Gesellschaften an Thearchie, wo die Götter direkt die menschlichen Angelegenheiten führten.
B2 verb, noun, adjective /streɪ/

stray

abirren
Meaning
to move away from the correct path or go off course; a person or animal that has wandered off; something that is not where it belongs
Example
The dog strayed from the yard and got lost.
Der Hund wich vom Hof ab und verlor sich.
B2 adjective /dɪˈraɪvd/

derived

abgeleitet
Meaning
Developed or obtained from something else; not original.
Example
The word is derived from Latin.
Das Wort ist vom Lateinischen abgeleitet.
B2 noun /ˈɑːrtɪˌfækt/

artifact

Artefakt
Meaning
an object made by humans, typically of historical or cultural interest
Example
The museum displayed ancient artifacts from Egypt.
Das Museum zeigte antike Artefakte aus Ägypten.