outmoded
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /aʊtˈmoʊdɪd/

outmoded

veraltet
Meaning
No longer in fashion or useful; outdated.
Example
That old computer is completely outmoded.
Dieser alte Computer ist völlig veraltet.
C1 noun /ˌəʊvərɪksˌplɔɪˈteɪʃən/

overexploitation

Übernutzung
Meaning
The unsustainable use of natural resources at a rate that exceeds their ability to regenerate, leading to depletion and environmental degradation.
Example
Overexploitation of natural resources leads to environmental degradation.
Die Übernutzung natürlicher Ressourcen führt zu Umweltzerstörung.
C1 noun /ˈəʊ.nəs/

onus

Verantwortung
Meaning
A duty or responsibility, especially a heavy one.
Example
The onus is on the government to provide relief to the victims.
Die Verantwortung liegt bei der Regierung, den Opfern Hilfe zu leisten.
A1 noun/adjective/adverb /ˌaʊtˈsaɪd/

outside

draußen
Meaning
the external part or surface of something; beyond the boundary
Example
Children were playing outside in the yard.
Kinder spielten draußen im Garten.
C1 noun /əˈpreʃ.ən/

Oppression

Unterdrückung; Misshandlung; Tyrannei;
Meaning
cruel or unjust treatment or exercise of authority; the state of being subject to harsh treatment
Example
The people fought against political oppression.
Die Menschen kämpften gegen politische Unterdrückung.
C2 noun /ˈoʊpiət/

opiate

Opiat
Meaning
a drug containing opium or its derivatives, used to relieve pain or cause sleep
Example
The doctor prescribed an opiate to relieve the patient's pain.
Der Arzt verschrieb dem Patienten ein Opiat, um die Schmerzen zu lindern.
C2 noun /ˈɒlɪv brɑːntʃ/

olive-branch

Olivenzweig
Meaning
A symbol of peace or reconciliation; an offer to end conflict.
Example
He extended an olive-branch to his rival after years of hostility.
Er reichte seinem Rivalen nach Jahren der Feindseligkeit einen Olivenzweig.
C2 adjective /ɒˈstɛnsɪv/

ostensive

ostentativ
Meaning
clearly demonstrative or pointing out; explicitly shown
Example
The teacher gave an ostensive example to clarify the concept.
Der Lehrer gab ein ostentatives Beispiel, um das Konzept zu klären.
C1 noun /ˈoʊ.mən/

Omen

Vorzeichen für zukünftiges Glück oder Unglück
Meaning
an event regarded as a sign of future good or bad luck
Example
Many people consider a black cat crossing your path a bad omen.
Viele Menschen betrachten eine schwarze Katze, die ihren Weg kreuzt, als schlechtes Vorzeichen.
B2 adjective + noun ˈɒptɪməl ˈtempərətʃər

optimal temperature

optimale Temperatur
Meaning
The best or most favorable temperature for a particular purpose
Example
Winter provides optimal temperature for farming.
Der Winter bietet die optimale Temperatur für die Landwirtschaft.
A1 verb /ˈoʊpən/

open

öffnen
Meaning
to move something so as to allow access; to begin
Example
Please open the door for me.
bitte öffne die Tür für mich.
B1 noun /ˈɑb.stə.kəl/

Obstacle

Hindernis
Meaning
something that blocks or makes progress difficult; a barrier
Example
Bad weather was the main obstacle to our journey.
Schlechtes Wetter war das größte Hindernis für unsere Reise.
C1 adjective/adverb /ˌɒfˈhænd/

offhand

unüberlegt
Meaning
Without previous thought or preparation; casual and sometimes dismissive.
Example
She gave an offhand reply to his serious question.
Sie gab eine unüberlegte Antwort auf seine ernsthafte Frage.
B2 noun /ˌoʊ.vɚˈkraʊ.dɪŋ/

overcrowding

übermäßige Menschenansammlungen
Meaning
Excessive crowd or packed condition, having more people or vehicles in a place than the approved capacity.
Example
The subway system suffers from severe overcrowding during peak hours.
Das U-Bahn-System leidet während der Hauptverkehrszeiten unter schwerer Überfüllung.
C2 noun /oʊf/

Oaf

eine tollpatschige, dumme oder unsensible Person
Meaning
a clumsy, stupid, or insensitive person
Example
Don't be such an oaf - handle the dishes carefully!
Sei kein Oaf – gehe mit den Tellern vorsichtig um!
B2 noun /ɑːks/

Ox

Ochse
Meaning
a large strong animal used for pulling heavy loads or plowing fields
Example
The farmer used an ox to plow the field.
Der Bauer benutzte einen Ochsen, um das Feld zu pflügen.
A2 noun /ˈʌv.ən/

Oven

ofen
Meaning
an enclosed compartment used for heating, baking, or drying food
Example
She baked cookies in the oven for thirty minutes.
Sie backte Kekse im Ofen für dreißig Minuten.
C2 adjective /ˈɒkjʊlər/

ocular

okular
Meaning
Relating to the eye or vision.
Example
The patient was referred to a specialist for ocular treatment.
Der Patient wurde an einen Spezialisten für okulare Behandlung überwiesen.
B2 noun ˈɔː.bɪt

orbit

Umlaufbahn
Meaning
The curved path of a celestial object around a star, planet, or moon.
Example
The satellite maintains its orbit around Earth.
Der Satellit hält seine Umlaufbahn um die Erde bei.
C2 verb /ˈɑːskjʊleɪt/

osculate

küssen
Meaning
To kiss.
Example
They osculated under the mistletoe during the party.
Sie küssten sich unter dem Mistelzweig während der Party.
B2 noun /ˈaʊtˌskɜːrt/

outskirt

der Stadtrand
Meaning
the outer edge or border of a town or city
Example
They built a new factory on the outskirts of the city.
Sie bauten eine neue Fabrik am Stadtrand der Stadt.
A1 adjective /əʊˈkeɪ/

okay

in Ordnung
Meaning
used to express agreement or acceptance
Example
It's okay to leave early today.
Es ist in Ordnung, heute früher zu gehen.
B1 noun ˌɒpəˈtjuːnɪtiz

opportunities

Gelegenheiten
Meaning
A set of circumstances that makes it possible to do something; chances for advancement or success.
Example
Opportunities for jobs decreased.
Die Gelegenheiten für Jobs nahmen ab.
C1 verb /ˌoʊvərˈʃædoʊ/

overshadow

überschatten
Meaning
to appear more important or significant than something else, reducing its impact
Example
The scandal overshadowed his achievements.
Der Skandal überschattete seine Erfolge.
C1 adjective /ˌɑːpərˈtuːn/

opportune

günstiger Moment
Meaning
Happening at a suitable or convenient time.
Example
She arrived at an opportune moment to help.
Sie kam zu einem günstigen Moment, um zu helfen.
A2 noun /ˈɒf.ɪs/

office

Büro
Meaning
a room or building where people work, usually at desks
Example
She left the office early to attend a family event.
Sie verließ das Büro früh, um an einer Familienveranstaltung teilzunehmen.
B1 noun /aʊl/

Owl

Eule
Meaning
a nocturnal bird of prey with large eyes and a hooked beak
Example
The owl hooted softly in the darkness of the forest.
Die Eule rief leise in der Dunkelheit des Waldes.
C1 adjective /əˈblɪɡ.ə.tɔː.ri/

obligatory

obligatorisch
Meaning
Required by a legal, moral, or other rule; compulsory.
Example
Wearing a seatbelt is obligatory in most countries.
Das Tragen eines Sicherheitsgurts ist in den meisten Ländern obligatorisch.
C2 noun /ˈoʊvərlɔːrd/

overlord

Herrscher
Meaning
A ruler, master, or person of great power and authority over others.
Example
The peasants were forced to pay taxes to their overlord.
Die Bauern wurden gezwungen, Steuern an ihren Herrscher zu zahlen.
B2 noun /wʌn θɜːd/

one-third

ein Drittel
Meaning
one part of something that is divided into three equal parts
Example
One-third of the class was absent today.
Ein Drittel der Klasse war heute abwesend.
A1 adverb /wʌns/

Once

einmal; irgendwann in der Vergangenheit
Meaning
one time only; at some time in the past; formerly
Example
I have been to Paris once in my life.
Ich war einmal in meinem Leben in Paris.
B1 adjective /ˈɔːɡənaɪzd/

organized

organisiert
Meaning
Arranged in a systematic way, especially on a large scale.
Example
An organized approach to work increases productivity and reduces stress.
Ein gut organisierter Ansatz bei der Arbeit erhöht die Produktivität und reduziert Stress.
C2 noun /ˈɑb.lə.kwi/

Obloquy

harte Kritik oder verbaler Missbrauch; öffentliche Verurteilung
Meaning
harsh criticism or verbal abuse; strong public condemnation
Example
The politician faced obloquy after the scandal.
Der Politiker sah sich nach dem Skandal scharfer Kritik ausgesetzt.
C2 noun /ˌɒpəˈrɛtə/

operetta

leichte Oper
Meaning
a short opera with light and humorous themes
Example
The theater staged a famous operetta by Gilbert and Sullivan.
Das Theater inszenierte eine berühmte Operette von Gilbert und Sullivan.
B1 noun /ˈɔr.ə.ʒɪn/

Origin

ursprung
Meaning
the point or place where something begins, arises, or is derived; the source
Example
Scientists are studying the origin of the universe.
Wissenschaftler untersuchen den Ursprung des Universums.
C1 verb ˈɔːr.kɪ.streɪt

orchestrate

koordiniert
Meaning
To plan or coordinate the elements of (a situation) to produce a desired effect, especially surreptitiously.
Example
He skillfully orchestrated the entire event.
Er hat das gesamte Event geschickt orchestriert.
C1 noun /ˈɒf.sprɪŋ/

offspring

Nachwuchs
Meaning
a person's child or children; an animal's young
Example
The bird carefully fed its offspring.
Der Vogel fütterte vorsichtig seinen Nachwuchs.
A1 adjective /ˈʌðər/

other

anderer
Meaning
used to refer to something different from the one already mentioned or known
Example
I don't want this one, I will take the other one.
Ich will dieses nicht, ich werde das andere nehmen.
C2 adjective /əˈprəʊ.bri.əs/

opprobrious

verachtend
Meaning
Expressing strong criticism or scorn.
Example
He made opprobrious remarks about his opponent.
Er machte verächtliche Bemerkungen über seinen Gegner.
C2 noun /ˌɒktədʒəˈnɛəriən/

octogenarian

Oktogenarier
Meaning
A person who is between 80 and 89 years old.
Example
The octogenarian still jogs every morning to stay healthy.
Der Oktogenarier joggt immer noch jeden Morgen, um gesund zu bleiben.
C1 noun ɔːrˈdiːl

ordeal

harte Prüfung
Meaning
A physical or mental painful experience that must be endured
Example
Surviving the wilderness was a tough ordeal for them.
Das Überleben in der Wildnis war eine harte Prüfung für sie.
C2 noun /ˌɔːrnɪˈθɑːlədʒi/

ornithology

Ornithologie
Meaning
the scientific study of birds
Example
She pursued ornithology to understand the migration patterns of birds.
Sie verfolgte die Ornithologie, um die Zugmuster der Vögel zu verstehen.
A1 verb, adjective /oʊn/

own

besitzen
Meaning
to possess something; belonging to oneself
Example
She owns a beautiful house in the city.
Sie besitzt ein schönes Haus in der Stadt.
B2 verb /əˈrɪdʒɪneɪt/

originate

entstehen
Meaning
to come into existence; to begin; to create or produce
Example
The tradition originated in ancient times.
Die Tradition entstand in alten Zeiten.
C1 verb /ɔːrˈdeɪn/

ordain

ordnen
Meaning
To officially make someone a priest or minister; to decree or order something officially.
Example
The bishop will ordain three new priests this Sunday.
Der Bischof wird an diesem Sonntag drei neue Priester ordinieren.
C2 noun /ˈɔːrɪndʒfɪn ˈleɪbiːoʊ/

Orangefin labeo

Orangeflossen-Labeo
Meaning
a freshwater fish species native to South Asian rivers, commonly found in Bangladesh and India
Example
The orangefin labeo is an important food fish in Bangladesh.
Der Orangeflossen-Labeo ist ein wichtiger Speisefisch in Bangladesch.
B2 noun/verb /ˌoʊvərˈlæp/

overlap

Überlappung
Meaning
To extend over and cover partly; an area where things coincide.
Example
The two meetings overlap by an hour.
Die beiden Besprechungen überlappen sich um eine Stunde.
A2 noun /ˈoʊpənɪŋ/

opening

Eröffnung
Meaning
an act or instance of beginning something
Example
The opening of the new store was a huge success.
Die Eröffnung des neuen Geschäfts war ein großer Erfolg.
C2 adjective /əˈrækjələr/

oracular

orakular
Meaning
Resembling an oracle; giving wise, mysterious, or prophetic statements
Example
Her oracular words left the audience deep in thought.
Ihre orakularen Worte ließen das Publikum tief nachdenken.
C1 noun /ˈɑd.ɪ.ti/

Oddity

Seltenheit
Meaning
something that is strange or unusual; a peculiar trait
Example
His habit of sleeping standing up was considered an oddity.
Seine Gewohnheit, im Stehen zu schlafen, wurde als eine Seltenheit betrachtet.
B2 noun oʊˈbiː.sə.t̬i

obesity

Fettleibigkeit
Meaning
The condition of being grossly fat or overweight.
Example
Obesity increases the risk of diabetes and heart disease.
Fettleibigkeit erhöht das Risiko für Diabetes und Herzkrankheiten.
A2 preposition /ˈɒntu/

onto

auf
Meaning
moving to a position on the surface of something
Example
She jumped onto the table to get the book.
Sie sprang auf den Tisch, um das Buch zu holen.
C2 adjective /əbˈsiːkwɪəs/

obsequious

kriecherisch
Meaning
Excessively obedient or attentive in a servile way.
Example
The waiter gave an obsequious bow to every customer.
Der Kellner machte eine kriecherische Verbeugung vor jedem Kunden.
C2 noun /ˌoʊpəˈlɛsəns/

opalescence

Opaleszenz
Meaning
a milky or pearly appearance of a surface like that of an opal
Example
The pearl had a gentle opalescence under the light.
Die Perle hatte eine sanfte Opaleszenz im Licht.
C1 noun /ˈɔːr.ə.tɔːr.i/

oratory

Rhetorik
Meaning
The art of public speaking; skilled and confident delivery of speeches to an audience.
Example
His exceptional oratory skills won him the debate competition.
Seine außergewöhnlichen oratorischen Fähigkeiten verschafften ihm den Sieg im Debattierwettbewerb.
C1 noun ˌoʊ.vɚˈɡreɪ.zɪŋ

overgrazing

Überweidung
Meaning
The practice of allowing livestock to graze to the point of damaging vegetation.
Example
Overgrazing leads to soil erosion and loss of biodiversity.
Überweidung führt zu Bodenerosion und Verlust der Biodiversität.
C2 adjective /ˈəʊ.dər.əs/

Odorous

duftend; aromatisch
Meaning
having a strong smell; fragrant; aromatic
Example
The garden was filled with odorous flowers.
Der Garten war voller duftender Blumen.
C2 noun /ˌɒn.əˌmæt.əˈpiː.ə/

onomatopoeia

Onomatopöie
Meaning
The formation of a word from a sound associated with what is named.
Example
The word 'buzz' is an example of onomatopoeia.
Das Wort 'Summen' ist ein Beispiel für Onomatopöie.
C2 noun ˈoʊʃən ˌstrætɪfɪˈkeɪʃən

ocean stratification

ozeanische stratifikation
Meaning
The formation of layers in ocean water due to differences in density.
Example
Ocean stratification affects marine biodiversity.
Die Ozeanstratifikation beeinflusst die marine Biodiversität.
A1 adjective/adverb /ˈoʊnli/

only

nur
Meaning
without others; solely
Example
He is the only person who knows the secret.
Er ist die einzige Person, die das Geheimnis kennt.
A1 pronoun /aʊərz/

ours

unser
Meaning
belonging to or associated with us
Example
This victory is ours.
Dieser Sieg gehört uns.
C1 noun /ˈɒktɪv/

octave

Oktave
Meaning
A series of eight musical notes, or the interval between one musical pitch and another with double its frequency.
Example
The singer's voice could easily reach the higher octave.
Die Stimme eines Sängers konnte leicht die höhere Oktave erreichen.
B2 adjective; verb (past participle) /ˈɒkjʊpaɪd/

occupied

besetzt; belegt
Meaning
being in use or taken; filled or lived in; controlled or held by force
Example
The room is occupied, so please wait outside.
Das Zimmer ist besetzt, bitte warten Sie draußen.
C1 noun /ˈɒstrəsɪzəm/

ostracism

Ostrakismus
Meaning
The act of excluding someone from a group or society.
Example
The student faced ostracism after breaking the rules.
Der Student erlebte Ostrakismus, nachdem er die Regeln gebrochen hatte.
C1 noun /ˈɔːrkɪd/

Orchid

Orchidee
Meaning
a diverse family of flowering plants known for their exotic and often fragrant flowers
Example
The white orchid on the windowsill bloomed for months.
Die weiße Orchidee auf dem Fensterbrett blühte monatelang.
B2 adjective /ˌoʊvərˈwɛlmɪŋ/

overwhelming

überwältigend
Meaning
Very intense; overpowering.
Example
Large tasks can feel overwhelming.
Große Aufgaben können überwältigend wirken.
C2 verb /ˌaʊtməˈnuːvər/

outmaneuver

geschickt überlisten
Meaning
to gain an advantage over an opponent by skillful or clever action
Example
The smaller company managed to outmaneuver its larger rival.
Das kleinere Unternehmen schaffte es, seinen größeren Konkurrenten geschickt zu überlisten.
C2 noun /oʊliˈændər/

Oleander

oleander
Meaning
a poisonous evergreen shrub with clusters of white, pink, or red flowers
Example
The beautiful oleander flowers bloomed in the garden despite their toxic nature.
Die schönen Oleanderblumen blühten im Garten, trotz ihrer giftigen Natur.
B2 verb /ˌoʊvərˈteɪk/

overtake

überholen
Meaning
to catch up with and pass someone or something; to surpass
Example
The runner managed to overtake his competitor in the final lap.
Der Läufer konnte seinen Konkurrenten in der letzten Runde überholen.
C1 noun /ˌɒbstəˈtrɪʃən/

obstetrician

Geburtshelfer
Meaning
A doctor specializing in pregnancy, childbirth, and women's reproductive health.
Example
The obstetrician monitored the mother’s health throughout the pregnancy.
Der Geburtshelfer überwachte die Gesundheit der Mutter während der Schwangerschaft.
C1 verb /ˌaʊtˈduː/

outdo

übertreffen
Meaning
To do better than someone else; to surpass.
Example
She always tries to outdo her classmates in exams.
Sie versucht immer, ihre Klassenkameraden in Prüfungen zu übertreffen.
C2 adjective /ˈɔːrnəri/

ornery

grimmig
Meaning
bad-tempered and combative; stubborn
Example
The ornery old man refused to leave his chair.
Der grimmige alte Mann weigerte sich, seinen Stuhl zu verlassen.
B1 adjective /əˈrɪdʒ.ɪ.nəl/

Original

original; primär; authentisch
Meaning
first; fundamental; primary; authentic
Example
This is the original document, not a copy.
Dies ist das Originaldokument, keine Kopie.
C2 noun /ˌɒstɛnˈteɪʃən/

ostentation

Prunk
Meaning
excessive display of wealth or knowledge intended to attract admiration or envy
Example
The billionaire’s party was full of ostentation and luxury.
Die Party des Milliardärs war voller Prunk und Luxus.
B1 verb /əˈkɜːr/

occur

auftreten
Meaning
to happen or take place; to be found or present
Example
The accident occurred at the intersection during rush hour.
Der Unfall trat an der Kreuzung während der Stoßzeit auf.
B1 noun /əˈpɪn.jən/

Opinion

meinung
Meaning
a view or judgment formed about something; a belief or assessment based on grounds short of proof
Example
In my opinion, this is the best solution.
Meiner Meinung nach ist dies die beste Lösung.
A1 preposition /ɒn/

on

auf
Meaning
physically in contact with and supported by a surface
Example
The book is on the table.
Das Buch liegt auf dem Tisch.
B1 adjective, adverb /ˈoʊvərɔːl/

overall

insgesamt
Meaning
in general or as a whole
Example
Overall, the project has been successful.
Insgesamt war das Projekt erfolgreich.
B2 noun /əbˈdʒek.ʃən/

Objection

Einwand; Protest; Widerspruch;
Meaning
an expression of disagreement or disapproval; a reason for disagreeing
Example
The lawyer raised an objection during the trial.
Der Anwalt erhob während des Prozesses Einspruch.
A1 adjective /oʊˈkeɪ/

ok

in Ordnung
Meaning
used to indicate agreement, approval, or understanding
Example
Okay, let's go to the park.
In Ordnung, lass uns zum Park gehen.
C1 verb /əˈfɪʃieɪt/

officiate

leiten
Meaning
To perform official duties, especially in a ceremony or as a referee.
Example
The priest will officiate the wedding ceremony.
Der Priester wird die Hochzeitszeremonie leiten.
C2 verb /ˌoʊvərˈliːp/

overleap

überhüpfen
Meaning
To jump over something; to omit or disregard something.
Example
He managed to overleap the fence easily.
Er schaffte es, den Zaun problemlos zu überspringen.
C2 noun /oʊˈbeɪsəns/

obeisance

Ehrerbietung
Meaning
A gesture of respect such as a bow or curtsy.
Example
They bowed in obeisance to the king.
Sie verbeugten sich in Ehrerbietung vor dem König.
C1 verb /ˌaʊtˈstrɛtʃ/

outstretch

ausstrecken
Meaning
To extend or stretch something outward.
Example
He outstretched his hand to help her up.
Er streckte seine Hand aus, um ihr zu helfen.
C1 adjective /əbˈtjuːs/

Obtuse

dumm; stumpf; langsam zu verstehen
Meaning
annoyingly insensitive or slow to understand; lacking in intelligence or perception
Example
He was being deliberately obtuse about the instructions.
Er war absichtlich obtus bezüglich der Anweisungen.
A2 adjective/adverb /ˈɒnˌlaɪn/

online

online
Meaning
connected to or available through the internet
Example
I prefer shopping online rather than going to stores.
Ich kaufe lieber online ein, als in Geschäfte zu gehen.
C1 adjective /əbˈdʒek.ʃən.ə.bəl/

Objectionable

anstößig
Meaning
arousing distaste or opposition; unpleasant or offensive
Example
His objectionable behavior made everyone uncomfortable.
Sein anstößiges Verhalten machte alle unwohl.
A1 conjunction /ɔːr/

or

oder
Meaning
used to link alternatives
Example
You can have tea or coffee.
Du kannst Tee oder Kaffee haben.
C2 verb /əˈkluːd/

occlude

verstopfen
Meaning
To block or close up an opening or passage.
Example
The pipe was occluded by mineral deposits.
Das Rohr war durch Mineralablagerungen blockiert.
A2 noun /ˈɔr.dər/

Order

Befehl; Reihenfolge
Meaning
a command or instruction; the arrangement of things following a particular sequence
Example
The teacher gave an order to sit down quietly.
Der Lehrer gab einen Befehl, sich ruhig hinzusetzen.
C1 adjective /ˌaʊtˈspoʊkən/

Outspoken

offen
Meaning
frank; speaking directly
Example
She is known for being outspoken about social issues.
Sie ist dafür bekannt, offen über gesellschaftliche Themen zu sprechen.
C2 verb /ˈɒsɪfaɪ/

ossify

verknöchern
Meaning
to turn into bone or become rigid and inflexible
Example
With age, some tissues tend to ossify.
Mit dem Alter neigen einige Gewebe dazu, zu osifizieren.
A2 adjective /ˈɔː.dɪ.nər.i/

Ordinary

gewöhnlich; normal; nicht besonders
Meaning
normal; usual; not special
Example
It was just an ordinary day at the office.
Es war einfach ein gewöhnlicher Tag im Büro.
C1 noun /ˈɒfʃuːt/

offshoot

Abspaltung
Meaning
A branch or result that develops from something larger or more important.
Example
The startup was an offshoot of a major tech company.
Das Startup war eine Abspaltung eines großen Tech-Unternehmens.
A2 adjective /ˈɑp.ə.zɪt/

Opposite

entgegengesetzt; völlig unterschiedlich; einander zugewandt; umgekehrt;
Meaning
Contrary; completely different; facing each other; reverse;
Example
They have opposite views on politics but remain good friends.
Sie haben gegensätzliche Ansichten zur Politik, bleiben aber gute Freunde.
C2 noun /ˈəʊpəs/

opus

kreatives Werk
Meaning
A creative work, especially a large and important piece of music or art.
Example
The composer considered the symphony his greatest opus.
Der Komponist betrachtete die Sinfonie als sein größtes kreatives Werk.
B1 noun /ˈɔːfɪsər/

officer

Beamter
Meaning
a person in a position of authority, especially in law enforcement
Example
The officer gave him a ticket for speeding.
Der Beamte gab ihm ein Ticket wegen zu schnellen Fahrens.
C2 noun /ˈɒbsɪkwi/

obsequy

Begräbnisritus
Meaning
A funeral rite, usually used in plural form obsequies.
Example
The village gathered for the obsequy of their beloved teacher.
Das Dorf versammelte sich für das Begräbnisritus ihres geliebten Lehrers.
C1 adjective /ˈɔːrθədɑːks/

orthodox

orthodox
Meaning
conforming to traditional beliefs or practices
Example
He comes from a very orthodox family.
Er stammt aus einer sehr orthodoxen Familie.
C1 noun /oʊˈbɪt.ʃu.er.i/

Obituary

Nachruf
Meaning
a notice of someone's death published in a newspaper; biographical account of deceased person
Example
The newspaper published his obituary yesterday.
Die Zeitung veröffentlichte gestern seinen Nachruf.
B2 noun /oʊˈbiː.di.əns/

Obedience

gehorsam
Meaning
compliance with an order, request, or law; submission to authority
Example
Children should show obedience to their parents.
Kinder sollten ihren Eltern Gehorsam zeigen.
A1 interjection /oʊ/

oh

Oh
Meaning
used to express surprise, realization, or understanding
Example
Oh, I didn't know you were here!
Oh, ich wusste nicht, dass du hier bist!
C2 noun (plural) /ˈɔːrdʒiːz/

orgies

Orgien
Meaning
Wild gatherings involving excessive indulgence in food, drink, or sexual activity.
Example
The ancient Romans were infamous for their lavish feasts and orgies.
Die alten Römer waren berüchtigt für ihre prächtigen Festessen und Orgien.
C1 noun /ˈaʊtˌɡroʊθ/

outgrowth

Auswuchs
Meaning
something that grows out of something else; a natural development or result
Example
The new policy was an outgrowth of years of debate.
Die neue Politik war ein Auswuchs jahrelanger Debatten.
C2 noun /ˈɑːbəlɪsk/

obelisk

obelisk
Meaning
A tall, four-sided, narrow tapering monument with a pyramid-shaped top.
Example
The ancient Egyptians built obelisks to honor their gods.
Die alten Ägypter errichteten Obelisken, um ihre Götter zu ehren.
C2 noun /əbˈstɛtrɪks/

obstetrics

Geburtskunde
Meaning
The branch of medicine dealing with childbirth and care of women giving birth.
Example
She is studying obstetrics to become a specialist in childbirth.
Sie studiert Geburtskunde, um eine Spezialistin für Geburtshilfe zu werden.
B2 noun /ˈɔr.fən.ɪʒ/

Orphanage

Waisenhaus
Meaning
an institution for the care and education of children who have lost their parents
Example
The charity built a new orphanage for homeless children.
Die Wohltätigkeitsorganisation baute ein neues Waisenhaus für obdachlose Kinder.
B2 noun /ˈɔːɡənɪzəm/

organism

Organismus
Meaning
a living thing that has an organized structure and can grow and reproduce
Example
Every organism needs water to survive.
Jeder Organismus braucht Wasser, um zu überleben.
C2 noun /əˈprəʊ.bri.əm/

opprobrium

Verachtung, Schande
Meaning
Harsh criticism or public disgrace.
Example
The scandal brought opprobrium on the politician.
Der Skandal brachte Verachtung für den Politiker.
C1 noun /ˌɑːsɪˈleɪʃən/

oscillation

Oszillation
Meaning
The movement back and forth at a regular speed.
Example
The oscillation of the pendulum controls the clock.
Die Oszillation des Pendels steuert die Uhr.
B2 noun /ˌɒpəˈzɪʃən/

opposition

Opposition
Meaning
the action of opposing or resisting something
Example
The opposition to the new law was strong.
Die Opposition gegen das neue Gesetz war stark.
C2 noun /ˈɔːrdʒi/

orgy

Orgie
Meaning
A wild party involving excessive indulgence, especially of a sexual nature.
Example
The novel described a scandalous orgy in a wealthy mansion.
Der Roman beschrieb eine skandalöse Orgie in einer wohlhabenden Villa.
B2 noun /ɒdz/

odds

Wahrscheinlichkeit
Meaning
the likelihood or probability of something happening; chances for or against something
Example
The odds of winning the lottery are very low.
Die Chancen, im Lotto zu gewinnen, sind sehr gering.
B1 adjective /ˈaʊtər/

outer

äußeren
Meaning
situated on or toward the outside; external
Example
The outer layer of the jacket is waterproof.
Die äußere Schicht der Jacke ist wasserdicht.
C1 adjective /əˈkʌlt/

occult

okkult
Meaning
Relating to mysterious, supernatural, or magical powers and practices.
Example
She had always been fascinated by the occult and its hidden knowledge.
Sie war immer fasziniert vom Okkulten und dessen verborgenen Wissen.
B1 noun ˌɔː.ɡən.aɪˈzeɪ.ʃənz

organizations

Organisationen
Meaning
Organized groups of people with a particular purpose
Example
Organizations play a key role in policymaking.
Organisationen spielen eine Schlüsselrolle bei der Politikgestaltung.
C1 verb /aʊtˈlæst/

outlast

länger überdauern als
Meaning
to continue longer than; to endure beyond someone or something else
Example
The old castle has outlasted many generations.
Das alte Schloss hat viele Generationen überdauert.
B2 noun/verb /ˈaʊtreɪdʒ/

outrage

Empörung
Meaning
A strong feeling of anger and shock; to arouse anger or shock.
Example
The unfair decision caused public outrage.
Die ungerechte Entscheidung verursachte öffentliche Empörung.
C1 verb /ˌoʊvərˈriːtʃ/

overreach

Überforderung
Meaning
to go beyond what is proper, acceptable, or achievable; to overextend
Example
The politician overreached by making promises he couldn't keep.
Der Politiker hat sich übernommen, indem er Versprechungen gemacht hat, die er nicht einhalten konnte.
C2 verb /ˌoʊvərˈstraɪd/

overstride

mit großen Schritten überqueren
Meaning
To stride over something; to step across with long steps.
Example
He managed to overstride the narrow stream with ease.
Er schaffte es, den engen Bach mit Leichtigkeit zu überqueren.
B1 adjective /ˌoʊvərˈweɪt/

overweight

Übergewicht
Meaning
heavier than is considered healthy or normal
Example
The doctor advised him to lose weight as he was overweight.
Der Arzt riet ihm, Gewicht zu verlieren, da er übergewichtig war.